Geemarc AMPLIPOWER40 Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

Telefono multifunzione
Attenzione, l’amplificazione del volume di
ricezione in AmpliPOWER 40/50 è estremamente
elevato! (Rischio di shock acustico)
Italiano
1
Leggere attentamente il manuale utente prima dell’uso!
AVVERTENZA: questo telefono è stato progettato
specificatamente per le persone con disabiliacustiche
e la cornetta del telefono dispone di un comando per il
controllo del volume per le esigenze individuali. Occorre
prestare la debita cura da parte di tutti gli utenti affinchè
il volume della cornetta del telefono sia impostato sul
livello minimo accettabile da ciascun utente. Occorre
accertarsi che ogni utente inesperto sia in grado di
compiere questa operazione.
AVVERTENZA
2
INDICE 2
DESCRIZIONE 3
PRIMO UTILIZZO 6
1- Collegamento del telefono 6
2 Impostazione della sveglia e del volume della
suoneria 6
3 Impostazioni della suoneria 7
4 Selettore per il tono/impulsi (T/P) 7
5 Tasto di richiamata temporizzata (270/100) 7
6 Tasto di messaggi in attesa per reti alberghiere 8
7 Montaggio a muro 8
UTILIZZO DEL TELEFONO 9
8 Risposta alle chiamate in arrivo 9
9 Regolazione del volume e del tono di ricezione 9
10 Effettuare una chiamata 11
11 Richiamata dell’ultimo numero 12
12 Tasto recall, * e # 12
13 Tasto Mute 12
14 Memorizzazione dei numeri di telefono 12
15 Composizione di un numero memorizzato 13
OPZIONI 14
16 Ricevitore telefonico con Direct Vibe (opzionale) 14
17 Shaker (= vibratore / opzionale) 14
18 Cuffie con microfono (opzionali) 15
INFORMAZIONI GENERALI 16
Per informazioni sul prodotto e per assistenza visitate il nostro sito
web: www.geemarc.com
INDICE
3
DESCRIZIONE
Regolazione del tono
di ricezione
3 Numeri di emergenza
Regolazione del
volume di ricezione
Regolazione
del volume
dell’altoparlante
Extra
volume e
regolazione
del tono
Presa per
cavo del
ricevitore
Ripetizione
dell’ultimo numero
Tasto di
richiamata
temporizzata
Indicatore lampeggiante
delle chiamate in arrivo
Registrazione numero
in memoria
Mute
Tasto
vivavoce
/ricevitore
Memorie
dirette
Luce rossa del
tono /attivazione
del volume
4
DESCRIZIONE
Fori per montaggio a muro
Memorandum
Modalità di
chiamata
a impulsi/tono
Vano batteria
Presa del cavo del
ricevitore
Tasto di
richiamata
temporizzata
5
DESCRIZIONE
Selettore di suoneria
Tasto di suoneria Hi/Low/OFF
Presa del cavo del
ricevitore
Presa del ricevitore
Tasto di
messaggio
alberghiero
Tasto di regolazione del
volume e del tono ON/OFF
Presa dell’adattatore
AmpliPOWER40: DC9V
/0.3A/2.7W
AmpliPOWER50: DC12V
/0.3A/3.6W
)
Presa della
linea telefonica
6
1 Collegamento del telefono
- Collegate il cavo della cornetta telefonica.
- Aprite il vano batterie svitando la vite di fissaggio.
Inserite 4 pile alcaline tipo AAA (non incluse).
Fate scivolare la chiusura del vano batterie al
proprio posto.
In caso di mancanza di corrente occorrono le
batterie per la suoneria.
- Collegate il cavo telefonico.
- Collegate il cavo del vibratore (Shaker) (opzionale).
- Collegate il cavo del ricevitore a cuffia (opzionale).
- Collegate la spina telefonica alla presa a muro(*).
- Collegate il cavo dell’adattatore al telefono.
- Collegate l’adattatore alla presa a muro (**).
(*) Classificato come “TNV-3” in base alla norma
EN62368-1
(**) Classificato come “voltaggio pericoloso” in base
alla norma EN62368-1
2 Impostazione della sveglia e del volume della
suoneria
Un selettore a 3 posizioni è posto sul lato destro del
telefono e permette le seguenti impostazioni:
0
è attiva solo la suoneria.
Sono attivi sia la suoneria che il vibratore (Shaker).
Sono attivi sia la suoneria che il LED lampeggiante.
PRIMO UTILIZZO
7
3 Impostazioni della suoneria
Un selettore posizionato sul lato destro permette alla
suoneria di essere impostata su HI, LOW, OFF:
Off
Low
Hi
Il vostro telefono è preimpostato con la suoneria
posizionata su "High" e la melodia impostata su "6".
Basso
Medio
Alto
Melodia 1
1
2
3
Melodia 2
4
5
6(di default)
Melodia 3
7
8
9
Se non vi piace la melodia della suoneria potete
sceglierne un’altra modificando come segue le
impostazioni:
- Sollevate la cornetta telefonica.
- Premete il tasto
- Premete il tasto
- Premete un qualunque tasto da 1 a 9.
La suoneria verrà attivata a partire dalla prossima
chiamata.
4 Selettore per il tono/impulsi (T/P)
Il selettore per tono/impulsi è preimpostato sulla
posizione Tono (T). Nel Regno Unito, tutte le centraline
telefoniche utilizzano ora la composizione del numero a
toni. Se il vostro telefono non effettua chiamate esterne
probabilmente viene fatto funzionare con un vecchio
centralino telefonico privato (PBX). In questo caso il
tasto tono/impulsi deve essere impostato su impulsi.
5 Tasto di richiamata temporizzata (270/100)
Nel Regno Unito, il tasto TBR è preimpostato su 100
ms. Può essere impostato fino a 270ms per altri luoghi o
PBX.
PRIMO UTILIZZO
8
6 Tasto di messaggi in attesa per reti alberghiere
Questo viene utilizzato con i nuovi servizi forniti dalla
rete alberghiera. Un tasto situato a tergo del telefono
permette di impostare su ON la funzione di avviso di
messaggi in attesa. Quando il tasto è impostato su ON e
ricevete un messaggio, si accende la luce rossa che
avvisa che si è ricevuto un messaggio sul telefono.
7 Montaggio a muro
Eseguire due buchi nel muro (a 80 mm di distanza).
Inserire i tasselli a muro e le viti lasciandole sporgere
per circa 6 mm dal muro. Fate scivolare il telefono verso
il basso per bloccarlo.
PRIMO UTILIZZO
Vite
Wall mount template
9
8 Risposta alle chiamate in arrivo
Senza cuffia:
- Quando ricevete una telefonata il telefono squilla;
per rispondere sollevate la cornetta e parlate.
- Al termine della telefonata appoggiate la cornetta
sul supporto per liberare la linea.
Con la cuffia (opzionale):
- Quando ricevete una chiamata in arrivo e
desiderate rispondere con la cuffia, premete il tasto
e parlate.
- Al termine della chiamata premete nuovamente il
tasto per liberare la linea.
In vivavoce:
- Quando ricevete una telefonata il telefono suona;
per rispondere premete il tasto .
- Al termine della chiamata premete nuovamente il
tasto per liberare la linea.
9 Regolazione del volume e del tono di ricezione
Potete aumentare il volume e regolare il tono di
ricezione secondo le vostre esigenze di ascolto. Il tasto
permette di attivare o meno le funzioni ricezione
amplificata e di tono durante la conversazione.
Quando la funzione viene attivata, la luce rossa per la
funzione di ricezione amplificata e di tono situata vicino
al tasto è accesa. Regolate i tasti di TONO e di
VOLUME per modificarne il livello in base alle vostre
esigenze di ascolto.
UTILIZZO DEL TELEFONO
10
Nota:
Quando l’interruttore situato a tergo del telefono è su
ON, le funzioni di ricezione amplificata e di tono sono
automaticamente attivate ogni volta che utilizzate il
telefono. Quando l’interruttore è posizionato su OFF,
occorre riattivare la funzione premendo il tasto (o
per AmpliPOWER 50). La regolazione del tono e del
volume (da 20 dB fino a 40 dB per AmpliPOWER 40 e
da 30 dB a 60 dB per AmpliPOWER 50) viene attivata
soltanto se il tasto è impostato su ON. Quando questo
tasto è posizionato su OFF, può essere regolato solo il
volume da 0 dB a 20 dB (da 0 dB a 30 dB per
AmpliPOWER 50).
TONO
Bass
+ 10 dB max
Triplo
+ 10 dB max
Normale
UTILIZZO DEL TELEFONO
AmpliPOWER40
Volume
0 dB
20 dB*
20 dB
40 dB*
*Premete il tasto +40dB
AmpliPOWER50
Volume
0 dB
30 dB*
30 dB
60 dB**
**Premete il tasto +60dB
11
10 Effettuare una chiamata
Senza cuffie:
- Sollevate la cornetta telefonica.
- Aspettate il suono di libero e digitate il numero
telefonico.
- Al termine della telefonata appoggiate la cornetta
sul supporto.
Con le cuffie (opzionale):
- Premete il tasto .
- Aspettate il suono di libero e digitate il numero
telefonico.
- Al termine della chiamata premete nuovamente il
tasto per liberare la linea.
In vivavoce:
- Premete il tasto .
- Aspettate il suono di libero e digitate il numero
telefonico.
- Al termine della chiamata premete nuovamente il
tasto per liberare la linea.
- Se il numero chiamato non risponde alla chiamata
premete nuovamente il tasto per liberare la
linea.
Nota:
- Per disattivare la funzione di vivavoce durante una
chiamata, sollevate la cornetta. Per attivare la
funzione di vivavoce durante una chiamata,
premete il tasto e appoggiate il ricevitore sul
supporto.
- Durante una chiamata in modalità vivavoce è
possibile regolare il volume al livello desiderato.
Utilizzate il cursore di comando a scorrimento del
VOLUME situato sulla sinistra dell’unità.
UTILIZZO DEL TELEFONO
12
11 –Richiamata dell’ultimo numero
- Sollevate la cornetta telefonica.
- Aspettate il suono di libero e premere il tasto .
- Il numero precedentemente chiamato verrà
composto automaticamente (non per i numeri in
memoria).
12 Tasto recall, * e #
Questi vengono utilizzati con i nuovi servizi forniti dai
centralini digitali. Per ulteriori dettagli contattate il vostro
provider di rete.
13 Tasto Mute
Se desiderate parlare con qualcuno che si trova nella
vostra stanza senza che il chiamante possa udire,
premete e tenete premuto il tasto . Potete sentire il
chiamante ma questi non può sentirvi mentre tenete
premuto il tasto Mute. Per tornare alla normale
conversazione rilasciate il tasto .
14 Memorizzazione dei numeri di telefono
Il vostro telefono può memorizzare sino a 12 numeri
telefonici in memoria, inclusi 3 numeri prioritari (21 cifre
al massimo per ciascuna memoria).
Per esempio le tre memorie prioritarie P1, P2, P3
permettono di registrare i seguenti 3 numeri:
- stazione di polizia locale,
- medico curante
- 1471
UTILIZZO DEL TELEFONO
13
Per memorizzare un numero seguite le istruzioni che
seguono:
- Sollevate la cornetta telefonica.
- Premete il tasto .
- Premete i tasti M1, M2, …, o M9 o uno dei 3 numeri
prioritari per memorizzare il numero.
- Digitate il numero.
- Premete nuovamente il tasto
Se staccate il telefono i numeri verranno persi nel giro di
poche ore. Inserendo un nuovo numero nella memoria si
cancellerà automaticamente il numero precedente.
15 Composizione di un numero memorizzato
- Sollevate il ricevitore e aspettate il
suono di libero.
- Premete i tasti M1, M2, …, o M9 o
uno dei 3 numeri prioritari P1, P2,
P3, il numero memorizzato verrà
chiamato automaticamente.
Per registrare i numeri telefonici
memorizzati utilizzate l’indice situato
sotto la base.
UTILIZZO DEL TELEFONO
14
16 Ricevitore telefonico con Direct Vibe
(opzionale)
Se soffrite di perdite uditive conduttive potete utilizzare
un ricevitore telefonico con Direct Vibe. Provate a
sistemare il ricevitore con Direct Vibe sul telefono, di
fronte e leggermente sotto il vostro orecchio o dietro di
questo per vedere quale sia la posizione migliore per voi.
Se non soffrite di perdite d’udito potete utilizzare il
telefono normalmente ed appoggiare la cornetta
sull’orecchio.
Se desiderate una cornetta con Direct Vibe rif: CLA4
potete acquistarlo dal vostro rivenditore o dall’audiologo.
In caso di difficoltà visitate il nostro sito web
(www.geemarc.com).
Per impostare il ricevitore con Direct Vibe, staccare la
normale cornetta dal cavo a spirale per sostituirla con la
cornetta con Direct Vibe.
17 Shaker (= vibratore / opzionale)
È possibile aggiungere uno shaker al telefono: CLA2
collega la presa Shaker nello spinotto situato
nell’angolo posteriore del telefono. Quando si riceve una
chiamata lo Shaker si attiva non appena suona il
telefono.
Nota: Questa opzione va impostata tra le OPZIONI
SVEGLIA E DI SUONERIA (a pagina 9) per poter
essere attivata. Per acquistare uno shaker vedere il
punto precedente.
OPZIONI
15
18 Cuffie con microfono (opzionali)
È possibile rispondere o effettuare chiamate utilizzando
una cuffia Geemarc: CLA3 collega la presa della cuffia
nello spinotto della cuffia situata sul lato posteriore
del telefono.
Nota: Quando utilizzate una cuffia, l’altoparlante sarà
attivato e si consiglia di regolarlo a basso volume.
OPZIONI
16
Garanzia
Dal momento in cui il prodotto Geemarc AmpliPOWER
40/50 viene acquistato, Geemarc lo garantisce per il
periodo di due anni. Durante tale periodo, tutte le
riparazioni o le sostituzioni (a nostra discrezione) sono
gratuite. Se si verifica un guasto, contattare il nostro
servizio d'assistenza helpline o visitare il nostro sito web
www.geemarc.com.
La garanzia non copre incidenti, negligenza o la rottura
di una parte.
Il prodotto non deve essere manomesso o smontato da
persona che non sia un rappresentante autorizzato
Geemarc.
La garanzia Geemarc non limita in alcun modo i vostri
diritti legali.
Direttive sul riciclaggio:
È stata applicata la norma WEEE (rifiuti di attrezzature
elettriche ed elettroniche) in modo che i prodotti a fine
vita siano riciclati nel modo più corretta. Quando il
prodotto non è più funzionante non mettetelo nella
spazzatura domestica. Usare una delle seguenti opzioni
di smaltimento:
- Rimuovere le batterie e sistemarle nell’idoneo
cassonetto come da direttiva. Depositare il prodotto
nell’apposito cassonetto WEEE.
- Oppure portare il vecchio prodotto al rivenditore. Se ne
acquistate uno nuovo dovrebbero ritirare il vecchio.
Se rispettate queste istruzioni assicurate la salute
umana e la protezione ambientale.
INFORMAZIONI GENERALI
17
Collegamento telefonico:
I voltaggi presenti sulla rete di telecomunicazione sono
classificati come TNV-3 (Telecommunication Network
Voltage) in base alla norma EN62368-1.
Dichiarazione di conformità
Geemarc Telecom SA con la presente dichiara che il
proprio prodotto è conforme con i requisiti di base e con
quanto altro previsto dalla Direttiva sugli Apparati Radio
e Terminali di Comunicazione 2014/30/EU
La dichiarazione di conformità può essere consultata su
www.geemarc.com
Per l'assistenza tecnica del prodotto e per consultazioni, si invita
a visitare il nostro sito web a www.geemarc.com
Parc de l’Etoile, 2 rue Galilée, 59791 Grande-Synthe Cedex,
France
Questo prodotto è fabbricato in Cina per Geemarc Telecom
INFORMAZIONI GENERALI
18
19
UGAmpliPOWER40/50_It_Ver 1.4
1 / 1

Geemarc AMPLIPOWER40 Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per