Powerplus POWX0562 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 1 www.varo.com
1 APPLICAZIONE ............................................................................... 3
2 DESCRIZIONE (FIG. A) ................................................................... 3
3 DISTINTA DEI COMPONENTI ......................................................... 3
4 SIMBOLI ........................................................................................... 4
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA ............................................... 4
5.1 Luogo di lavoro ....................................................................................................... 4
5.2 Sicurezza elettrica ................................................................................................... 4
5.3 Sicurezza personale ................................................................................................ 5
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili ...................................................... 5
5.5 Manutenzione .......................................................................................................... 6
6 ULTERIORI NORME DI SICUREZZA PER SEGHE A TUFFO ....... 6
7 CAUSA E PREVENZIONE DEI CONTRACCOLPI .......................... 8
8 PREPARAZIONE ............................................................................. 9
8.1 Sostituzione e installazione della lama (Fig. 1-3) .................................................. 9
8.2 Collegamento della guida (Fig. 4) .......................................................................... 9
9 FUNZIONAMENTO .......................................................................... 9
9.1 Accensione/spegnimento (Fig. 5) .......................................................................... 9
9.2 Aspirazione della polvere (Fig. 6) ........................................................................... 9
9.3 Regolazione della profondità di taglio (Fig. 7) .................................................... 10
9.4 Regolazione dell'angolo di taglio (Fig. 8) ............................................................ 10
9.5 Indicatori di taglio ................................................................................................. 10
9.6 Regolazione della spondina (Fig. 9) ..................................................................... 10
9.7 Funzionamento della sega ................................................................................... 10
9.8 Taglio con guide ................................................................................................... 10
10 PULIZIA E MANUTENZIONE ........................................................ 11
10.1 Pulizia .................................................................................................................... 11
10.2 Maneggiamento e stoccaggio .............................................................................. 11
10.3 Controllo e sostituzione delle spazzole al carbonio ........................................... 11
10.4 Lubrificazione ........................................................................................................ 11
11 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .................................................... 12
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 2 www.varo.com
12 DATI TECNICI ................................................................................ 12
13 RUMORE ........................................................................................ 12
14 UFFICIO ASSISTENZA .................................................................. 12
15 CONSERVAZIONE......................................................................... 12
16 GARANZIA ..................................................................................... 13
17 AMBIENTE ..................................................................................... 13
18 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................. 14
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 3 www.varo.com
SEGA A TUFFO 1200 W
POWX0562
1 APPLICAZIONE
La sega a tuffo è concepita per tagliare legno e materiali simili, conglomerati fibrosi di gesso e
cemento e materiali plastici. Con l’applicazione di lame specifiche, la sega a tuffo può essere
utilizzata anche per tagliare l’alluminio.
L’apparecchio non è destinato all’uso industriale.
La sega a tuffo deve essere utilizzata esclusivamente con un’apposita
sponda guida. L’uso di banchi da lavoro o sponde guida diversi o artigianali
può essere causa di gravi incidenti.
AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio.
Consegnare l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCRIZIONE (FIG. A)
1. Impugnatura principale
2. Impugnatura anteriore
3. Pulsante di sicurezza
4. Interruttore on/off
5. Piastra di base
6. Manopola di regolazione della profondità
di taglio
7. Scala della profondità di taglio
8. Manopola di regolazione dell’inclinazione
di taglio
9. Scala dell’inclinazione di taglio
10. Tubo di estrazione della polvere
11. Lama
12. Leva di blocco per la sostituzione della
lama
13. Motore
14. Pulsante di blocco dell’albero
15. Indicatore del taglio
16. Manopola di regolazione della guida
17. Chiave esagonale
18. Indicatori della profondità di taglio
19. Guidalama
20. Viti
3 DISTINTA DEI COMPONENTI
Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non
abbiano riportato danni durante il trasporto.
Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di
garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.
AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono
giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio
di soffocamento!
1 x sega a tuffo
1 x lama
2 x chiavi esagonali
4 x guidalama
6 x barre di collegamento dei guidalama
2 x morse
Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al
rivenditore.
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 4 www.varo.com
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:
Indica il rischio di lesioni
personali o danni all’utensile.
Conforme ai requisiti essenziali
delle Direttive Europee.
Leggere attentamente il
manuale prima dell'uso.
Indossare sempre protezioni
oculari.
Indossare sempre guanti di
sicurezza.
Macchina classe II - Doppio
isolamento - Non è necessaria la
messa a terra.
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e
delle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare le presenti avvertenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in
seguito. Il termine “elettroutensile” di seguito utilizzato si riferisce ad elettroutensili alimentati a
rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non
illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi,
gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare
polveri o vapori.
Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In
caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica
Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli
della rete elettrica.
La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere
modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra.
Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento,
fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo dell'operatore è
collegato a terra.
Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile
aumenta il rischio di scosse elettriche letali.
Non danneggiare il cavo. Non utilizzare il cavo per trascinare l’apparecchio, per tirarlo
oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio,
spigoli aguzzi o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o aggrovigliati
aumentano il rischio di scosse elettriche letali.
Se l’elettroutensile viene impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo
scopo. L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse
elettriche letali.
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 5 www.varo.com
Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di
alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il
rischio di scosse elettriche letali.
Scollegare e spegnere tutti gli elettroutensili che non sono in uso. Gli elettroutensili non
devono mai essere lasciati incustoditi mentre sono collegati alla rete di alimentazione.
Essi devono essere sistemati in un luogo adeguato, sotto chiave e lontano dalla portata
dei bambini. Ciò vale anche per i caricabatterie.
5.3 Sicurezza personale
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un
elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe,
alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare
gravi lesioni.
Portare sempre un paio di occhiali protettivi ed indossare dispositivi di protezione
personali quali maschera antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o
paraorecchi, che a seconda del tipo di impiego dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di
lesioni.
Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla
posizione “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto
dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla
rete già in posizione di innesto, si possono verificare incidenti.
Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi.
Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non sporgersi troppo quando si lavora con l’apparecchio. Trovare una posizione sicura e
mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in
situazioni impreviste.
Indossare un abbigliamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di
indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni
in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare
intrappolati nelle sezioni in movimento.
Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi
che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi
diminuisce i rischi causati dalla polvere.
Non respirare l'aria contaminata. Se il lavoro produce polvere o fumi, collegare
l’apparecchio (se possibile) a un sistema di estrazione locale o in remoto. Anche lavorare
all'aperto, ove possibile, può tornare utile.
Scegliere con attenzione una prolunga. Alcuni apparecchi non sono indicati per l'uso con
cavi di prolunga. Se l’apparecchio è progettato per l'uso all'aperto, utilizzare una prolunga
che sia anch’essa idonea per tale ambiente. Se è necessario l’uso di una prolunga,
sceglierne una in grado di gestire la corrente (ampère) assorbita dall’apparecchio in uso.
Allungare completamente la prolunga indipendentemente dalla distanza tra la presa di
alimentazione e l’apparecchio. Un eccesso di corrente (ampère) e la prolunga arrotolata
provocheranno il surriscaldamento del cavo con possibilità di incendio.
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili
Non sovraccaricare o utilizzare in modo improprio l’utensile. Tutti gli apparecchi sono
progettati per uno scopo e devono essere utilizzati esclusivamente per l’applicazione per
cui sono previsti. Non tentare di utilizzare un elettroutensile (o di adattarlo in qualche
modo) per un'applicazione per la quale non è progettato. Scegliere un apparecchio
adeguato all’entità del lavoro. Il sovraccarico di un apparecchio si tradurrà in un guasto
dello stesso con rischio di lesioni all’utilizzatore. Questo principio vale anche per gli
accessori.
Spostare l’apparecchio come da istruzioni. Se l’apparecchio è manuale, non trasportarlo
sorreggendolo per il cavo di alimentazione. Se l’apparecchio è pesante, rivolgersi a una
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 6 www.varo.com
seconda o terza persona per farsi aiutare a spostarlo in modo sicuro oppure servirsi di un
dispositivo meccanico. Fare inoltre riferimento alle istruzioni sul metodo corretto.
Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere.
Con un elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del
campo di applicazione.
Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che
non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull’apparecchio, sostituire
accessori o prima di riporre l’elettroutensile. Queste precauzioni servono a prevenire
l’avvio involontario dell’apparecchio.
Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare
l’apparecchio a persone che non abbiano familiarità oppure che non abbiano letto queste
istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino
perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo
tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego
dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene
eseguita una scarsa manutenzione.
Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura
e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti
istruzioni e per gli scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in
considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili
per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
5.5 Manutenzione
Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di
ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.
6 ULTERIORI NORME DI SICUREZZA PER SEGHE A TUFFO
Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alle specifiche della targa dati.
L’uso della sega a tuffo non è consentito alle persone affette da disabilità fisiche,
sensoriali o mentali, se non sotto supervisione o in seguito a idonea istruzione da parte di
un supervisore.
Non lasciare mai incustodito l’apparecchio e mantenerlo fuori dalla portata di bambini e di
persone che necessitino di supervisione.
Non introdurre le mani nell’area di taglio e vicino alla lama.
Ricordare sempre che anche una lama usurata è molto tagliente. Afferrare sempre la lama
dai lati. Non lanciare la lama e non lasciarla cadere.
Non utilizzare mai la sega a tuffo con mole abrasive.
Non afferrare il materiale da lavorare dal lato inferiore. Il carter di protezione non ha
alcuna efficacia contro la lama che fuoriesce sotto al materiale da lavorare.
Regolare la profondità di taglio in base allo spessore del materiale da lavorare. La lama
non deve sporgere dal lato inferiore del materiale da lavorare per più di un dente.
Non tagliare pezzi di dimensioni molto piccole. Durante il taglio di blocchi di legno di
sezione circolare, utilizzare un dispositivo che impedisca al pezzo di girarsi. Il pezzo da
tagliare non deve mai essere trattenuto con le mani o tra le gambe. È importante bloccare
saldamente il pezzo da tagliare al fine di ridurre al minimo il rischio di contatto fisico, di
inceppamento della lama o di perdita di controllo.
Durante operazioni in cui l’apparecchio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici
nascosti o con il proprio cavo di alimentazione, afferrare l’apparecchio per le superfici di
presa dotate di isolamento. Il contatto dell’apparecchio con un cavo sotto tensione
trasmette la carica elettrica anche alle parti metalliche esponendo loperatore a scosse
elettriche.
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 7 www.varo.com
Usare sempre lame delle dimensioni corrette e con fori di montaggio idonei. Le lame i cui
fori non corrispondano ai componenti di montaggio della sega ruotano in maniera non
uniforme e provocano la perdita di controllo sull’apparecchio.
Non utilizzare mai una flangia esterna danneggiata o non corretta o una vite di bloccaggio
danneggiata. La flangia esterna e la vite di bloccaggio sono state progettate
specificamente per garantire prestazioni e affidabilità ottimali dell’apparecchio.
Avviare la sega a tuffo e iniziare a tagliare quando raggiunge la massima velocità a vuoto.
Non frenare mai la lama esercitando una pressione laterale dopo lo spegnimento.
Riporre l’apparecchio solo quando la lama si è fermata completamente.
Non esporre la sega a temperature elevate, umidità e forti impatti. La sega potrebbe
subire gravi danni.
Afferrare saldamente la sega con entrambe le mani e portare le braccia in una posizione
in cui sia possibile opporre resistenza ai contraccolpi.
Assicurarsi che tutti i dispositivi che proteggono la lama della sega siano in condizioni
ottimali di funzionamento.
Assicurarsi che la lama della sega sia protetta correttamente. Si raccomanda di osservare
le seguenti istruzioni.
Non bloccare mai il riparo lama della sega. Riparare una lama bloccata prima di riutilizzare
l’utensile.
Riparare eventuali molle di tensionamento rotte prima di riutilizzare l’utensile.
Non rimuovere mai il cuneo fenditore. La distanza tra la corona dentata e il cuneo
fenditore deve essere di 5 mm massimo. La differenza in altezza tra cuneo fenditore e
corona dentata deve essere di 5 mm massimo.
Non usare lame in acciaio HSS.
Non usare lame piegate, deformate o altrimenti danneggiate.
Non usare lame che non rispettano le specifiche indicate nel presente manuale.
Prima dell’azione di taglio, rimuovere tutti i chiodi e gli altri oggetti metallici dal pezzo da
lavorare.
Non cominciare mai l’operazione di taglio prima che la sega abbia raggiunto pieno regime.
Fissare il pezzo da lavorare in modo sicuro. Non cercare mai di lavorare pezzi di
dimensione molto piccola.
Mettere via l’utensile solo dopo averlo spento e dopo che la lama si è arrestata
completamente.
Non cercare mai di rallentare la lama della sega esercitando pressione da un lato.
Prima di effettuare le operazioni di manutenzione sull’utensile, scollegarlo sempre dalla
corrente.
Durante il taglio longitudinale, utilizzare una sponda o una guida a bordo diritto. Questo
accorgimento migliorerà la precisione del taglio e ridurrà il rischio di inceppamento della
lama.
Non utilizzare mai rondelle o bulloni lama danneggiati o non corretti. Le rondelle e i bulloni
sono stati progettati specificamente per questa sega, a garanzia di prestazioni ottimali e
sicurezza d’uso.
Controllare che la protezione si chiuda adeguatamente prima di ogni utilizzo. Non
utilizzare la sega se la protezione non si muove liberamente e proteggere
immediatamente la lama. Non bloccare mai o legare la protezione con la lama esposta. In
caso di caduta accidentale della sega, la protezione potrebbe deformarsi. Controllare per
assicurarsi che la protezione si muova liberamente e non tocchi la lama o qualsiasi altra
parte, in tutti gli angoli e profondità del taglio.
Controllare la funzionalità e condizione della molla di ritorno della protezione. Se la
protezione e la molla non funzionano correttamente, devono essere riparate prima di
essere utilizzate. La protezione potrebbe funzionare male a causa di parti danneggiate,
depositi gommosi o un accumulo di detriti.
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 8 www.varo.com
Assicurarsi che il guidalama della sega non si sposti durante l'esecuzione del “taglio in
affondamento” quando l’impostazione del bisello non è a 90°. Lo spostamento laterale
della lama è causa inceppature e verosimilmente di rinculo dell'apparecchio.
Controllare sempre che la protezione copra la lama prima di appoggiare la sega sul banco
o sul pavimento. Una lama non protetta che avanza per inerzia farà rimbalzare la sega
all’indietro, tagliando tutto ciò che incontra sul proprio percorso. Tener presente il tempo
necessario perché la lama si fermi dopo aver rilasciato l'interruttore.
Non caricare inutilmente l’apparecchio. Una pressione eccessiva durante il taglio
danneggia rapidamente la lama. Questo determina una riduzione delle prestazioni
dell’apparecchio nell’accuratezza della lavorazione e del taglio.
7 CAUSA E PREVENZIONE DEI CONTRACCOLPI
Il contraccolpo è una reazione improvvisa in conseguenza dell'inceppamento, del blocco o
dell'errato allineamento della lama, che provocano il sollevamento e la fuoriuscita
incontrollata della lama stessa dal pezzo da lavorare, in direzione dell'operatore.
Il contraccolpo può verificarsi quando la lama si incastra o si inceppa nell'intercapedine
prodotta dalla sega. La lama quindi si blocca e la forza del motore respinge la sega
circolare verso l'operatore.
Il contraccolpo può verificarsi quando la lama si incastra o si inceppa nell'intercapedine
creata dalla sega. Di conseguenza, i denti del margine posteriore della lama possono
restare incastrati nella superficie del pezzo da lavorare provocando la fuoriuscita della
lama dall’intercapedine della sega con il conseguente scatto della sega stessa in direzione
dell’operatore.
Il contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non corretto o improprio della sega. Può
essere prevenuto adottando le opportune precauzioni descritte di seguito.
Afferrare saldamente la sega con entrambe le mani e portare le braccia in una posizione
in cui sia possibile opporre resistenza ai contraccolpi. Afferrare sempre le lame dai lati,
senza mai portarle sulla traiettoria del proprio corpo. Durante un contraccolpo, la sega può
sobbalzare all'indietro ma l’operatore è in grado di controllarne le forze adottando misure
appropriate.
Se la lama si inceppa o il taglio si interrompe per qualsiasi motivo, rilasciare l’interruttore
ON/OFF e con calma trattenere la sega nel materiale fino a quando la lama si sia fermata
completamente. Non tentare mai di rimuovere la sega dal pezzo da lavorare né di tirarla
all’indietro fintanto che la lama sia in movimento. In caso contrario potrebbe verificarsi un
contraccolpo. Individuare le cause dell’inceppamento e risolverle attraverso le opportune
misure risolutive.
Per riavviare una sega inceppata in un blocco di materiale da tagliare, centrare la lama
nell’intercapedine creata dalla sega e verificare che i denti della lama non siano inceppati
nel materiale. Se la lama si inceppa, può fuoriuscire dal pezzo da lavorare o può verificarsi
un contraccolpo se la sega viene riavviata.
Utilizzare pannelli di grandi dimensioni per ridurre il rischio di contraccolpo della lama
inceppata. I pannelli di grandi dimensioni tendono a incurvarsi sotto il proprio peso. Essi
devono essere supportati su entrambi i lati, sia nelle vicinanze dell’intercapedine sia lungo
il bordo.
Non utilizzare lame danneggiate o non perfettamente affilate. Le lame con denti non affilati
o non allineati possono provocare attrito, inceppamento e contraccolpo in caso di
intercapedine eccessivamente stretta.
Serrare la manopola di regolazione della profondità di taglio prima di iniziare. Se le
impostazioni dovessero modificarsi durante il taglio, la lama potrebbe incepparsi
provocando un contraccolpo.
Prestare particolare attenzione in caso di “tagli circolari” su superfici che possono celare
corpi estranei, per esempio una parete. Durante il taglio infatti la sporgenza della lama
può restare inceppata nei corpi estranei nascosti e provocare un contraccolpo.
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 9 www.varo.com
Non collocare la sega sul banco da lavoro o sul pavimento se la lama non è ferma. La
lama in movimento non protetta determina l'avanzamento della sega nella direzione di
taglio, danneggiando tutto ciò che incontra sulla propria traiettoria. Attendere quindi
l’arresto della lama.
Per questo motivo la sega non è indicata per l’uso in posizione invertita come
apparecchiatura fissa.
Non azionare la sega se danneggiata o non in perfette condizioni di funzionamento. In
caso di problemi tecnici, non tentare di ripararla autonomamente ma rivolgersi al centro di
assistenza o affidare la riparazione della sega a un tecnico qualificato.
8 PREPARAZIONE
8.1 Sostituzione e installazione della lama (Fig. 1-3)
Prima di sostituire la lama, spegnere l’apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione.
Premere il pulsante di sicurezza e spingere la maniglia verso il basso.
Spingere la leva di bloccaggio (12) in avanti. Rilasciare il blocco dell’interruttore (3). Il
gruppo motore si blocca in posizione.
Spingere il blocco del mandrino (14) e utilizzare la chiave a brugola (17) per svitare la vite
di serraggio in senso antiorario.
Rimuovere la flangia dalla lama (11).
Montare la nuova lama (11) nel rispettivo ordine inverso.
Attenzione: rischio di lesioni, indossare guanti protettivi.
Inserire la nuova lama e la flangia.
Avvitare e serrare la vite di serraggio della lama premendo nuovamente il pulsante di
bloccaggio dell'albero.
Portare la sega a tuffo nella sua posizione originale.
8.2 Collegamento della guida (Fig. 4)
La guida (19) serve per praticare tagli dritti. Per collegare le due guide, far scorrere il
dispositivo di fissaggio nella tacca sui binari della guida. Serrare le viti (20) per mezzo
della chiave a brugola in dotazione (17).
Nota: la guida (19) è dotata di un paraschegge (bordo in gomma nera). Posizionare la
guida (19) sul pezzo da lavorare. Impostare una profondità di taglio di circa 10 mm.
Accendere la sega immersione e guidarla in maniera regolare lungo la direzione del taglio,
spingendo leggermente. In tal modo si taglia la protezione perfettamente in linea con il
taglio assicurando una facile configurazione per i tagli futuri.
9 FUNZIONAMENTO
9.1 Accensione/spegnimento (Fig. 5)
L'interruttore on/off (4) viene azionato in combinazione con un pulsante di sgancio di sicurezza
(3) in modo che non sia possibile avviare accidentalmente la sega.
Per avviare la sega, premere innanzitutto il pulsante di sicurezza (3), quindi premere
l'interruttore on/off (4).
Per spegnerla, rilasciare l'interruttore on/off (4).
9.2 Aspirazione della polvere (Fig. 6)
L'inalazione di particelle di polvere può essere dannosa per la salute. L'uscita della
polvere (10) deve essere collegata a un apparecchio per l’estrazione della polvere.
Avvertenza: tutta la polvere del legno (inclusa la polvere da compositi come truciolato e
pannelli di fibre, ecc.) è nociva per la salute. Può danneggiare il naso, il sistema respiratorio e
la cute. Per esempio, l’MDF (pannello di fibra a media densità) contiene formaldeide ed è una
sostanza cancerogena nota. Oltre ad adottare le misure di cui sopra, è necessario indossare
una maschera antipolvere correttamente applicata e indicata per questa attività,
conformemente alla norma pertinente.
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 10 www.varo.com
9.3 Regolazione della profondità di taglio (Fig. 7)
La profondità di taglio può essere impostata tra 0 e 56 mm.
Svitare la manopola di regolazione della profondità di taglio (6) e impostare la profondità
desiderata servendosi della scala (7), quindi serrare nuovamente la manopola.
I marcatori sulla scala dimensionale indicano la profondità con (B) e senza (A) della
spondina.
9.4 Regolazione dell'angolo di taglio (Fig. 8)
L’angolo può essere modificato tra 0° and 45°.
Svitare la manopola di regolazione dell’angolo (8) su entrambi i lati, impostare l’angolo
desiderato sulla scala (9), quindi serrare nuovamente la manopola.
9.5 Indicatori di taglio
La linea di taglio deve essere allineata con la freccia del marcatore a 0° durante
l’esecuzione di un taglio a 0°.
La linea di taglio deve essere allineata con la freccia del marcatore a 45° durante
l’esecuzione di un taglio a 45°.
9.6 Regolazione della spondina (Fig. 9)
Serrare la manopola di regolazione (16) per ridurre al minimo la distanza tra la sega e la
guida.
9.7 Funzionamento della sega
L’apparecchio deve sempre essere afferrato saldamente con entrambe le
mani.
Guidare sempre l’apparecchio in avanti. Non tirarlo mai all’indietro!
Fissare il pezzo da lavorare in modo da impedirne lo spostamento durante il taglio.
Muovere la sega solo in avanti.
Afferrare saldamente la sega con entrambe le mani posizionandone una sull'impugnatura
principale e l’altra sull'impugnatura anteriore.
Quando si utilizza la spondina, essa deve essere fissata con morsetti a vite.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia posizionato nella direzione
dell'oscillazione.
Posizionare la parte anteriore dell’apparecchio sul pezzo da lavorare.
Avviare l’apparecchio premendo l’interruttore on/off.
Spingere la sega verso il basso per raggiungere la profondità di taglio.
Spingere la sega in avanti in modo uniforme.
Dopo aver terminato il taglio, spegnere l’apparecchio e portare la lama verso l'alto.
9.8 Taglio con guide
Posizionare l’apparecchio sulle spondine. Avviare l’apparecchio premendo l’interruttore
on/off.
Spingere la sega verso il basso per raggiungere la profondità di taglio. Durante il primo
utilizzo, il bordo di gomma viene tagliato via e pareggiato, garantendo in tal modo la
protezione paraschegge fino alla lama.
Spingere la sega in avanti in modo uniforme.
Spegnere l’apparecchio e inclinare la lama verso la sommità al termine del taglio.
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 11 www.varo.com
10 PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento sull'apparecchio
staccare la spina.
10.1 Pulizia
Si consiglia di pulire immediatamente l’apparecchio dopo ogni utilizzo.
Mantenere pulite le aperture di ventilazione della macchina per evitare il surriscaldamento
del motore.
Pulire regolarmente l’alloggiamento dell'apparecchio con un panno morbido, di preferenza
dopo ogni uso.
Mantenere le aperture di ventilazione libere da polvere e sporcizia.
Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido inumidito con acqua saponata.
Non usare mai solventi come petrolio, alcol, ammoniaca, ecc. Questi
solventi possono danneggiare le parti di plastica.
10.2 Maneggiamento e stoccaggio
Questo apparecchio deve essere maneggiato con attenzione.
La caduta dell’apparecchio potrebbe pregiudicarne la precisione e causare lesioni
personali. Questo prodotto non è un giocattolo e deve essere conservato con cura.
Le condizioni ambientali possono avere un effetto negativo su questo prodotto se non
adeguatamente protetto.
L'esposizione all'umidità può provocare la corrosione dei componenti.
Se il prodotto non viene adeguatamente protetto da polvere e impurità, i componenti si
ostruiranno.
Se non viene pulito e sottoposto a regolare e corretta manutenzione, l’apparecchio non
funzionerà in maniera ottimale.
10.3 Controllo e sostituzione delle spazzole al carbonio
Le spazzole al carbonio devono essere controllate regolarmente.
In caso di usura, sostituire entrambe le spazzole contemporaneamente.
Montare i portaspazzole al carbonio.
Dopo aver montato nuove spazzole al carbonio, mettere in funzione l’utensile a vuoto per
15 minuti.
Utilizzare soltanto spazzole al carbonio del tipo adeguato.
10.4 Lubrificazione
Di tanto in tanto, applicare olio alle filettature della vite di sicurezza.
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 12 www.varo.com
11 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema
Cause possibili
Rimedio
Il motore non parte.
Motore, cavo di
alimentazione o spina
difettosi. Spazzole usurate.
Controllare il fusibile ed
eventualmente sostituirlo.
Far sostituire le spazzole
presso un centro di
assistenza.
Il taglio è grezzo o ondulato.
La lama è smussata; la
forma dei denti non è
indicata per lo spessore del
materiale.
Riaffilare la lama o utilizzare
una lama adeguata.
Il pezzo da lavorare si lacera
o si scheggia.
La pressione di taglio è
eccessiva o la lama non è
indicaga per l'applicazione.
Usare una lama corretta.
12 DATI TECNICI
Tensione / frequenza
Potenza
Velocità in assenza di carico
Diametro lama
Max. profondità di taglio
Capacità del bisello
13 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)
Livello di pressione acustica LpA
94 dB(A)
Livello di potenza acustica LwA
105 dB(A)
ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica
supera 85 dB(A).
aw (Livello di vibrazione)
3 m/s²
K = 1,5 m/s²
14 UFFICIO ASSISTENZA
Gli interruttori guasti devono essere sostituiti dal nostro Servizio Assistenza.
Se il cavo di alimentazione (oppure la spina) è danneggiato, sostituirlo con un altro
reperibile presso il nostro Servizio Assistenza. La sostituzione del cavo di alimentazione
deve essere eseguita solo dal nostro Servizio Assistenza (vedere l’elenco dei Centri in
ultima pagina) o da personale qualificato (elettrotecnici).
15 CONSERVAZIONE
Pulire con cura tutto l'apparecchio e i suoi accessori.
Riporre l'apparecchio in posizione stabile e sicura, in un luogo fresco e asciutto fuori dalla
portata dei bambini, evitando temperature eccessivamente alte o basse.
Proteggerlo dall'esposizione diretta alla luce del sole. Se possibile conservarlo in un luogo
buio.
Non riporlo in sacchi di plastica per evitare accumuli di umidità.
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 13 www.varo.com
16 GARANZIA
Questo prodotto è garantito per un periodo di 36 mesi a decorrere dalla data dell’acquisto
da parte del primo utilizzatore.
La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie,
caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e
spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti
derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; costi di trasporto.
Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non
conforme.
Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme
dell’apparecchio.
Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti
autorizzato da Powerplus tools.
Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto
alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi,
penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a
negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non
competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da
parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è
restrittiva.
L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in
nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo
di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di
Varo NV.
Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare
l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta
manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole
al carbonio, ecc.).
Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
L’apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia
accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova
d’acquisto.
17 AMBIENTE
Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non
gettarla tra i rifiuti domestici ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente.
I componenti di scarto degli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti con i
normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclaggio laddove siano disponibili
impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti relativi
al riciclaggio.
POWX0562 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 14 www.varo.com
18 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, VARO N.V. Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 B2500 Lier,
Belgio, dichiara che
Descrizione dell’apparecchio: Sega a tuffo 1200 W
Marchio: POWERplus
Numero articolo: POWX0562
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive
Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica
effettuata sul prodotto rende nulla questa dichiarazione.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
EN62841-1 : 2015
EN62841-2-5 : 2014
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società,
Philippe Vankerkhove
Certification Manager
20/01/2021, Lier - Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Powerplus POWX0562 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario