Powerplus POWE30040 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 1 www.varo.com
1 APPLICAZIONE ................................................................................. 3
2 DESCRIZIONE (FIG. A) ..................................................................... 3
3 DISTINTA DEI COMPONENTI........................................................... 3
4 SIMBOLI ............................................................................................. 4
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA ................................................ 4
5.1 Luogo di lavoro ......................................................................................................... 4
5.2 Sicurezza elettrica ..................................................................................................... 4
5.3 Sicurezza delle persone ............................................................................................ 5
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili ........................................................ 5
5.5 Manutenzione ............................................................................................................ 6
6 ULTERIORI NORME DI SICUREZZA PER SEGHE A TUFFO ......... 6
7 CAUSE E PREVENZIONE DEI CONTRACCOLPI............................ 7
8 ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER I LASER ................. 8
9 MONTAGGIO ..................................................................................... 8
9.1 Impostazione della profondità di taglio (Fig. 1) ....................................................... 8
9.2 Sostituzione della lama ............................................................................................. 8
10 FUNZIONAMENTO ............................................................................ 9
10.1 Come afferrare e accendere/spegnere l’apparecchio ............................................. 9
10.1.1 Accensione dell’apparecchio ....................................................................................... 9
10.1.2 Rilascio dello stantuffo meccanico ............................................................................... 9
10.2 Impostazione della spondina ................................................................................... 9
10.3 Generatore laser........................................................................................................ 9
10.4 Taglio secondo la linea ........................................................................................... 10
10.5 Aspirazione della polvere ....................................................................................... 10
11 TAGLIO ............................................................................................ 10
12 INTAGLI ........................................................................................... 11
13 TAGLIO DI MATERIALI PARTICOLARMENTE DURI O ABRASIVI
.......................................................................................................... 12
13.1 Lamiera di metallo ................................................................................................... 12
13.2 Piastrelle di ceramica, mattonelle, ecc. ................................................................. 12
13.3 Cartongesso ............................................................................................................ 12
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 2 www.varo.com
14 PULIZIA E MANUTENZIONE .......................................................... 12
14.1 Lame ........................................................................................................................ 12
15 DATI TECNICI .................................................................................. 13
16 RUMORE .......................................................................................... 13
17 GARANZIA ....................................................................................... 13
18 AMBIENTE ....................................................................................... 14
19 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................... 15
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 3 www.varo.com
MINI SEGA A TUFFO 500W 85MM
POWE30040
1 APPLICAZIONE
Questo apparecchio è previsto principalmente per segare in senso longitudinale o trasversale
legno massiccio, pannelli truciolari, compensato, alluminio, piastrelle e pietre fissati in
posizione stabile. Osservare che la lama preinstallata nella sega al momento dell’acquisto è
indicata esclusivamente per il legno. Qualsiasi altro utilizzo o modifica dell’apparecchio
saranno considerati uso improprio e possono essere causa di gravi pericoli. Non idoneo per
l'uso professionale.
AVVERTENZA: per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente
il presente manuale prima di utilizzare la macchina. Consegnare
l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCRIZIONE (FIG. A)
1 Generatore laser
2 Interruttore del generatore laser
3 Fermo di sicurezza per l’arresto dello
stantuffo meccanico
4 Scala della profondità di taglio
5 Interruttore ON/OFF
6 Morsetto per l’impostazione della
profondità di taglio con leva di
bloccaggio
7 Vite di serraggio con rondella piana
8 Lama
9 Fessura della spondina
10 Vite di bloccaggio della spondina
11 Carter di protezione amovibile
12 Adattatore aspirapolvere
13 Presa morbida
14 Pulsante di blocco del mandrino
15 Ugello di aspirazione della polvere
16 Piastra base
3 DISTINTA DEI COMPONENTI
Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti)
Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non
abbiano riportato danni durante il trasporto.
Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di
garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.
AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono
giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di
plastica! Rischio di soffocamento!
1 mini sega a tuffo
1 chiave esagonale
1 guida parallela
1 Adattatore aspirapolvere
1 lama 20 denti (pre-installata sulla
macchina)
1 manuale
2 disco diamantato
1 lama in acciaio rapido (HSS)
Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al
rivenditore.
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 4 www.varo.com
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:
Indica il rischio di lesioni
personali o danni all’utensile.
Macchina classe II - Doppio
isolamento - Non è necessaria
la messa a terra.
Leggere attentamente il
manuale di istruzioni prima
dell’uso.
Indossare sempre protezioni
oculari.
Conforme ai requisiti
essenziali delle Direttive
Europee.
Indossare una maschera in
ambienti polverosi.
Indossare protezioni
auricolari.
Utilizzare esclusivamente al
chiuso.
Attenzione! Radiazioni laser!
Non guardare direttamente nel
raggio laser.
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e
delle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare le presenti avvertenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in
seguito. Il termine “elettroutensile” di seguito utilizzato si riferisce ad elettroutensili alimentati a
rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non
illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi,
gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare
polveri o vapori.
Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In
caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica
Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli
della rete elettrica.
La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere
modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra.
Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento,
fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile
aumenta il rischio di scosse elettriche letali.
Non danneggiare il cavo. Non utilizzare il cavo per trasportare l’apparecchio, per
trascinarlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di
calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o
aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche letali.
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 5 www.varo.com
Se l’elettroutensile viene impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo
scopo. L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse
elettriche letali.
Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di
alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il
rischio di scosse elettriche letali.
5.3 Sicurezza delle persone
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un
elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe,
alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare
gravi lesioni.
Portare sempre un paio di occhiali protettivi ed indossare dispositivi di protezione
personali quali maschera antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o
paraorecchie, a seconda del tipo di impiego dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di
lesioni.
Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla
posizione “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto
dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla
rete già in posizione di innesto, si possono verificare incidenti.
Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi.
Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non sporgersi troppo quando si lavora con l’apparecchio. Trovare una posizione sicura e
mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in
situazioni impreviste.
Indossare un abbigliamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di
indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni
in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare
intrappolati nelle sezioni in movimento.
Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi
che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi
diminuisce i rischi causati dalla polvere.
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere.
Con un elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del
campo di applicazione.
Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che
non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull’apparecchio, sostituire
accessori o prima di riporre l’elettroutensile. Queste precauzioni servono a prevenire
l’avvio involontario dell’apparecchio.
Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare
l’apparecchio a persone che non abbiano familiarità oppure che non abbiano letto queste
istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino
perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo
tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego
dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene
eseguita una scarsa manutenzione.
Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura
e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 6 www.varo.com
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti
istruzioni e per gli scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in
considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili
per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
5.5 Manutenzione
Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di
ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.
6 ULTERIORI NORME DI SICUREZZA PER SEGHE A TUFFO
Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alle specifiche della targa dati.
L’uso della sega a tuffo non è consentito alle persone affette da disabilità fisiche,
sensoriali o mentali, se non sotto supervisione o in seguito a idonea istruzione da parte di
un supervisore.
Non lasciare mai incustodito l’apparecchio acceso e mantenerlo fuori dalla portata di
bambini e di persone che necessitino di supervisione.
Non introdurre le mani nell’area di taglio e vicino alla lama.
Ricordare sempre che anche una lama usurata è molto tagliente. Afferrare sempre la lama
dai lati. Non lanciare la lama e non lasciarla cadere.
Non utilizzare mai la sega a tuffo con dischi abrasivi.
Non afferrare il materiale da lavorare dal lato inferiore. Il carter di protezione non ha
alcuna efficacia contro la lama sotto al materiale da lavorare.
Regolare la profondità di taglio in base allo spessore del materiale da lavorare. La lama
sporgente dal lato inferiore del materiale da lavorare deve avere un’altezza inferiore a
quella di un dente della lama.
Non tagliare pezzi di dimensioni molto piccole. Durante il taglio di blocchi di legno di
sezione circolare, utilizzare un dispositivo che impedisca al pezzo di girarsi. Il pezzo da
tagliare non deve mai essere trattenuto con le mani o tra le gambe. È importante bloccare
saldamente il pezzo da tagliare al fine di ridurre al minimo il rischio di contatto fisico, di
inceppamento della lama o di perdita di controllo.
Afferrare l’apparecchio esclusivamente per le superfici di presa dotate di isolamento
durante operazioni in cui il dispositivo di taglio potrebbe venire a contatto con linee
elettriche nascoste o con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto dell’apparecchio con
un cavo sotto tensione trasmette la carica elettrica anche alle parti metalliche esponendo
l’operatore a scossa elettrica.
Usare sempre lame delle dimensioni corrette e con fori di montaggio idonei. Le lame non
corrispondenti ai componenti di montaggio della sega ruotano in maniera non uniforme e
provocano la perdita di controllo sull’apparecchio.
Non utilizzare mai una flangia esterna danneggiata o non corretta o una vite di bloccaggio
danneggiata. La flangia esterna e la vite di bloccaggio sono progettate specificamente per
garantire prestazioni e affidabilità ottimali dell’apparecchio.
Avviare la sega a tuffo e iniziare a tagliare quando raggiunge la massima velocità a vuoto.
Non frenare mai la lama esercitando una pressione laterale dopo lo spegnimento.
Riporre l’apparecchio solo quando la lama si è fermata completamente.
Non esporre la sega a temperature elevate, umidità e forti impatti. La sega potrebbe
subire gravi danni.
Afferrare saldamente la sega con entrambe le mani e portare le braccia in una posizione
in cui sia possibile opporre resistenza ai contraccolpi.
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 7 www.varo.com
7 CAUSE E PREVENZIONE DEI CONTRACCOLPI
Il contraccolpo è una reazione improvvisa in conseguenza dell'inceppamento, del blocco o
dell'errato allineamento della lama, che provocano il sollevamento e la fuoriuscita
incontrollata della lama dal pezzo da lavorare, in direzione dell'operatore.
Il contraccolpo può verificarsi quando la lama si incastra o si inceppa nell'intercapedine
prodotta dalla sega. La lama quindi si blocca e la forza del motore respinge la sega a tuffo
verso l'operatore.
Il contraccolpo può verificarsi quando la lama si incastra o si inceppa nell'intercapedine
prodotta dalla sega. Di conseguenza, i denti del margine posteriore della lama possono
restare incastrati nella superficie del pezzo da lavorare provocando la fuoriuscita della
lama dall’intercapedine della sega con il conseguente scatto della sega stessa in direzione
dell’operatore.
Il contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non corretto o improprio della sega. Può
essere prevenuto adottando le opportune precauzioni descritte di seguito.
Afferrare saldamente la sega con entrambe le mani e portare le braccia in una posizione
in cui sia possibile opporre resistenza ai contraccolpi. Afferrare sempre le lame dai lati,
senza mai portarle sulla traiettoria del proprio corpo. Durante un contraccolpo, la sega può
sobbalzare all'indietro ma l’operatore è in grado di controllarne le forze adottando misure
appropriate.
Se la sega si inceppa o il taglio si interrompe per qualsiasi motivo, rilasciare l’interruttore
ON/OFF e con calma trattenere la sega nel materiale fino a quando la lama si sia fermata
completamente. Non tentare mai di rimuovere la sega dal pezzo da lavorare né di tirarla
all’indietro fintanto che la lama sia in movimento. In caso contrario potrebbe verificarsi un
contraccolpo. Individuare le cause dell’inceppamento e risolverle attraverso le opportune
misure.
Per riavviare una sega inceppata in un blocco di materiale da tagliare, centrare la lama
nell’intercapedine prodotta dalla sega e verificare che i denti della lama non siano
inceppati nel materiale. Se la lama si inceppa, può fuoriuscire dal pezzo da lavorare o può
verificarsi un contraccolpo se la sega viene riavviata.
Ricorrere a pannelli di grandi dimensioni per ridurre il rischio di contraccolpo della lama
inceppata. I pannelli di grandi dimensioni tendono a incurvarsi sotto il proprio peso. Essi
devono essere supportati su entrambi i lati, sia nelle vicinanze dell’intercapedine sia lungo
il bordo.
Non utilizzare lame danneggiate o non perfettamente affilate. Le lame con denti non affilati
o non allineati possono provocare attrito, inceppamento e contraccolpo in caso di
intercapedine eccessivamente stretta.
Serrare la manopola di regolazione della profondità di taglio prima di iniziare. Se le
impostazioni dovessero modificarsi durante il taglio, la lama potrebbe incepparsi
provocando un contraccolpo.
Prestare particolare attenzione in caso di “tagli circolari” su superfici che possono celare
corpi estranei, per esempio una parete. Durante il taglio infatti la sporgenza della lama
può restare inceppata nei corpi estranei nascosti e provocare un contraccolpo.
Non collocare la sega sul banco da lavoro o sul pavimento se la lama non è ferma. La
lama non protetta in movimento determina lo spostamento della sega nella direzione di
taglio, danneggiando tutto ciò che incontra sulla propria traiettoria. Attendere quindi
l’arresto della lama.
Per questo motivo la sega non è indicata per l’uso in posizione invertita come
apparecchiatura fissa.
Non azionare la sega se danneggiata o non in perfette condizioni d’uso. In caso di
problemi tecnici, non tentare di ripararla autonomamente. Rivolgersi al centro di
assistenza o far riparare la sega da un tecnico qualificato.
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 8 www.varo.com
8 ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER I LASER
Avvertenza: il raggio laser può causare gravi lesioni alla vista. Non
osservare né fissare direttamente il raggio laser.
Durante l’uso, non dirigere il raggio laser sulle persone, né direttamente né indirettamente
mediante superfici riflettenti.
Questo laser è conforme alle unità di classe 2, in osservanza della normativa applicabile.
L’unità non contiene componenti che richiedono manutenzione. Non tentare di aprire
l’alloggiamento in alcuna circostanza. Se l’unità è danneggiata, rivolgersi ad un centro
autorizzato.
Gli occhiali visori per raggio laser non proteggono dalle radiazioni laser.
9 MONTAGGIO
9.1 Impostazione della profondità di taglio (Fig. 1)
NOTA: se possibile, si raccomanda di impostare una profondità di taglio di
circa 2 mm in più rispetto allo spessore del materiale. In tal modo si
dovrebbe ottenere un taglio pulito.
Sbloccare la leva di bloccaggio del morsetto di impostazione della profondità di taglio (6),
impostare la profondità desiderata sulla scala (4) e bloccare nuovamente la leva.
9.2 Sostituzione della lama
AVVERTENZA: l’errato posizionamento della lama può recare danni
permanenti all’apparecchio.
Assicurarsi che l’apparecchio sia scollegato dalla rete di alimentazione.
Premere e tenere premuto il pulsante di blocco del mandrino (14), allentare la vite di
serraggio con rondella piana (7) per mezzo della chiave esagonale interna (ruotare in
senso orario per aprire). Rimuovere la vite di serraggio con rondella piana (vedere le Fig.
2, 3 e 4).
Impostare la profondità di taglio sul valore massimo (vedere la sezione “Impostazione
della profondità di taglio”).
Sollevare la piastra base (16).
Rimuovere la lama.
Per installare la lama, procedere in ordine inverso.
Premere il pulsante di blocco del mandrino (14) (fino a inserirlo) e serrare a fondo la vite di
serraggio (7).
NOTA: la freccia sulla lama deve concordare con la freccia che indica il
senso di rotazione (direzione di funzionamento indicata sul
dispositivo).
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 9 www.varo.com
10 FUNZIONAMENTO
10.1 Come afferrare e accendere/spegnere l’apparecchio
AVVERTENZA: prima di azionare l’interruttore ON/OFF, assicurarsi che la
lama sia correttamente montata e ruoti liberamente, e che la vite di
serraggio della lama (7) sia serrata a fondo.
Collegare la spina alla rete di alimentazione.
10.1.1 Accensione dell’apparecchio
Per accendere: Far scorrere l’interruttore ON/OFF (5) all’indietro e trattenerlo.
Per spegnere: Rilasciare l'interruttore ON/OFF (5).
Avvertenza: la sega continua a ruotare anche dopo lo spegnimento
dell’apparecchio.
Nota: eseguire un taglio di prova su un pezzo di legno di scarto.
10.1.2 Rilascio dello stantuffo meccanico
Premere l’estremità posteriore del pulsante di arresto di sicurezza (3) verso il basso e
mantenerla premuta (vedere la direzione della freccia nella Fig. 5).
NOTA: premendo il pulsante di arresto di sicurezza (3) si sblocca il
meccanismo di interruzione dello stantuffo ed è possibile muovere il
motore verso il basso. La lama fuoriesce dal carter protettivo amovibile
(11).
10.2 Impostazione della spondina
Rilasciare la vite di bloccaggio della spondina (10) sulla piastra base (16) e posizionare la
spondina nell’apposita fessura (9). Impostare la larghezza desiderata e serrare nuovamente la
vite di bloccaggio della spondina (10).
10.3 Generatore laser
Avvertenze: non fissare direttamente il raggio laser, non dirigere
deliberatamente il raggio verso persone, e non dirigerlo verso gli occhi di
una persona per più di 0,25 s.
Nel determinare la linea di taglio sulla superficie da lavorare, il generatore
laser può aiutare ad ottenere un allineamento più preciso.
La sega è dotata di luce laser alimentata a batteria.
L’interruttore del generatore laser (2) è ubicato nella parte anteriore del pulsante di blocco di
sicurezza dell’arresto dello stantuffo meccanico (3).
Accensione: premere l’interruttore del generatore laser (2) sulla posizione “I”; il generatore
laser (1) entra in funzione.
Spegnimento: premere l’interruttore (2) riportandolo sulla posizione “O”.
Tracciare una linea di taglio definita sulla superficie da lavorare.
Regolare la profondità di taglio come desiderato.
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 10 www.varo.com
Collegare la macchina e avviare il motore.
Quando la lama ruota alla velocità massima (dopo circa 5 secondi), posizionare la sega
sulla superficie da lavorare.
Accendere il generatore laser (1) dall’apertura laser per mezzo dell’apposito interruttore
(2).
Allineare il raggio con il segno sulla superficie da lavorare e spingere lentamente la sega
in avanti utilizzando entrambe le mani e mantenendo il raggio rosso sul segno.
Spegnere il raggio laser al completamento del taglio.
Quando la batteria è scarica, sostituirla rimuovendo il coperchio del vano batteria del
dispositivo laser.
10.4 Taglio secondo la linea
Nelle parti anteriore e posteriore della piastra base (16) si trovano un puntatore a V e un
puntatore che consentono di seguire una linea durante il taglio (vedere la Fig. 6).
10.5 Aspirazione della polvere
La sega a tuffo è uno strumento potente che produce abbondante polvere. Poiché la lama
dell’apparecchio è completamente racchiusa, l’aspirazione forzata della polvere risulta
particolarmente efficiente. Questa tecnica può essere utilizzata sempre tranne che per i piccoli
lavori di rifinitura.
Spingere l’adattatore dell’aspirapolvere (12) sull’ugello di aspirazione polvere (15).
Collegare un dispositivo aspiratore approvato per l’estrazione di polvere di segatura e
schegge all’adattatore dell’aspirapolvere (12).
11 TAGLIO
AVVERTENZA: prima di utilizzare l’apparecchio, verificare il corretto
funzionamento del carter di protezione amovibile (11).
AVVERTENZA: tagliare sempre procedendo in avanti. Non tirare mai
l’apparecchio all’indietro. Se si utilizza l’apparecchio per la prima volta,
acquisire pratica tagliando del legno di spessore sottile.
Controllare le specifiche per verificare l’idoneità del materiale da tagliare.
Montare la lama adeguata verificando che sia tagliente e non danneggiata.
Impostare la profondità di taglio (vedere la sezione “Impostazione della profondità di
taglio”).
Posizionare il materiale da tagliare su una superficie piana come un banco da lavoro, un
tavolo o il pavimento. Collocare del materiale di scarto sotto la superficie da tagliare nei
seguenti casi:
Se si desidera salvaguardare la superficie su cui si lavora.
Se la superficie di lavoro potrebbe danneggiare la lama, per esempio un pavimento di
calcestruzzo.
Collegare l’apparecchio alla rete di alimentazione.
Afferrare saldamente l’apparecchio (vedere la sezione “Come afferrare e
accendere/spegnere l”) e posizionare la piastra base di metallo sulla superficie da
tagliare. Assicurarsi che la metà posteriore della piastra base sporga sulla superficie di
lavoro. Non forzare la lama nel materiale.
Accendere l’apparecchio e attendere qualche istante finché la lama raggiunga la veloci
massima. Quindi premere il pulsante di blocco di sicurezza (3) e spingere la lama nel
materiale, lentamente e senza forzare, ma con decisione. Quindi spingere l’apparecchio in
avanti lungo la linea da tagliare. Se necessario, accendere il generatore laser (1).
NOTA: non tirare mai l’apparecchio all’indietro.
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 11 www.varo.com
L’apparecchio deve essere fatto avanzare lungo la linea di taglio esercitando una forza
minima. Una forza eccessiva provoca l’affaticamento dell’operatore e accelera l’usura
della lama e dell’apparecchio. Una forza eccessiva farà attivare con ogni probabilità il
dispositivo di protezione termica, rallentando il lavoro.
Assicurarsi che la piastra base resti sempre a contatto con il materiale da tagliare. Questo
aspetto è particolarmente importante all’inizio o alla fine di un taglio o nel caso vengano
tagliate strisce sottili nel punto in cui la piastra base non è completamente supportata.
Alla fine del taglio, sollevare l’apparecchio dalla superficie di lavoro prima di spegnerlo. Se
si è formata molta polvere, mantenere acceso l’apparecchio per alcuni secondi in più in
modo da consentire la fuoriuscita della polvere dall’apparecchio.
12 INTAGLI
Alcuni materiali duri non consentono l’esecuzione di tagli dal centro.
Scegliere una lama idonea per materiali duri e montarla sull’apparecchio. Impostare la
profondità di taglio (vedere la sezione “Impostazione della profondità di taglio”), collegare
l’apparecchio alla rete di alimentazione e collocare la piastra base di metallo (16) sulla
superficie di lavoro. Assicurarsi che il segno di indicazione nella parte anteriore della
piastra base sia allineato con la linea di inizio (vedere la sezione “Taglio secondo la
linea”).
Accendere l’apparecchio e attendere qualche istante finché la lama raggiunga la veloci
massima. Spingere la lama nel materiale, lentamente e senza forzare, ma con decisione.
Quindi spingere l’apparecchio in avanti lungo la linea da tagliare. (Non tirare mai
l’apparecchio all’indietro).
Alla fine della linea di taglio, sollevare l’apparecchio dalla superficie di lavoro prima di
spegnerlo. Se si è formata molta polvere, mantenere acceso l’apparecchio per alcuni
secondi in più in modo da consentire la fuoriuscita della polvere dall’apparecchio.
Suggerimenti per l’intaglio:
Se il taglio sarà coperto, per esempio da un’aletta, gli angoli potranno essere sovrapposti
in modo da assicurare il distacco completo del materiale di scarto.
Se l’intaglio resterà visibile, non sovrapporre gli angoli. In questo caso, poiché la lama è
circolare, il materiale di scarto non sarà completamente staccato. Sarà pertanto
necessario rifinire gli angoli con un coltello. Se il materiale è sottile e la superficie
posteriore non è importante, il materiale di scarto potrà essere semplicemente spinto fuori.
Nei casi in cui la superficie posteriore del materiale da tagliare sia accessibile, l’intaglio
potrà essere rifinito con un apposito apparecchio . Il taglio viene quindi effettuato dalla
superficie posteriore in modo da garantire angoli perfetti sulla superficie anteriore.
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 12 www.varo.com
13 TAGLIO DI MATERIALI PARTICOLARMENTE DURI O ABRASIVI
È consigliabile imparare a utilizzare l’apparecchio tagliando del legno prima di cimentarsi con
materiali più duri. Nel tagliare materiali duri, per esempio i metalli, è necessaria una forza
maggiore per trattenere il pezzo da lavorare; a tale scopo possono risultare utili delle morse.
Non tagliare mai materiali che producono polveri o fumi tossici come il PTFE o l’amianto.
13.1 Lamiera di metallo
Impostare sempre la profondità di taglio su un valore maggiore di almeno 1 mm rispetto
allo spessore del materiale, in modo da evitare la risalita della lama. Collocare del
materiale di scarto sotto la superficie da tagliare.
Rimuovere sbavature e ruggine che potrebbero impedire il corretto avanzamento della
lama nel materiale.
Uno strato spesso di cera d’api (lucidante per mobili) applicato sulla piastra base
dell’apparecchio facilita il taglio del metallo.
Indicato solo per tagliare ottone, rame, piombo, alluminio o acciaio dolce galvanizzato.
Alternare 2 minuti di taglio di metallo ad almeno 3 minuti di pausa.
13.2 Piastrelle di ceramica, mattonelle, ecc.
Utilizzare esclusivamente lame concepite specificamente per questo scopo.
Utilizzare sempre con un aspirapolvere o aspiratore adeguato, poiché la polvere può
essere nociva per l’operatore e impedire il corretto funzionamento della protezione.
13.3 Cartongesso
La sega per tagli dal centro è consigliata solo occasionalmente per effettuare intagli su
cartongesso e sempre congiuntamente a un aspirapolvere o aspiratore adeguato. La
polvere prodotta può impedire il corretto funzionamento della protezione.
Gli utensili convenzionali quali cutter o coltelli producono generalmente risultati eccellenti,
ma la sega per tagli dal centro può essere utilizzata per effettuare tagli particolarmente
puliti senza produzione di polvere o qualora vi sia il rischio di tagliare tubi o cavi.
14 PULIZIA E MANUTENZIONE
Per un utilizzo sicuro, è necessario pulire regolarmente l’apparecchio poiché gli accumuli di
polvere ne impediscono il corretto funzionamento.
Di quando in quando, il tubo per l’aspirazione della polvere può ostruirsi e necessitare di
essere ripulito, soprattutto se il materiale tagliato è legno umido.
Scollegare l’apparecchio alla rete di alimentazione.
Pulire a fondo con un pennello sottile morbido.
Le aperture di raffreddamento sulla scocca del motore devono essere mantenute sempre
pulite e prive di ostruzioni.
Non utilizzare mai prodotti caustici o solventi per pulire le parti in plastica.
14.1 Lame
Utilizzare sempre lame ben affilate.
Se l’apparecchio non taglia con l’efficienza prevista o in caso di surriscaldamento (il
dispositivo di protezione termica può attivarsi) la causa più probabile è la lama non ben
affilata.
È difficile vedere o sentire se la lama non è perfettamente affilata. In caso di dubbi,
utilizzare una lama nuova.
Le lame sono articoli di consumo.
Prestare attenzione durante la sostituzione delle lame poiché possono diventare molto
calde con l’uso. Attendere che la lama si raffreddi prima di sostituirla.
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 13 www.varo.com
15 DATI TECNICI
Tensione nominale
Frequenza nominale
Potenza nominale
Velocità di rotazione
Dimensioni lama
Profondità max. di taglio, legno morbido
Profondità max. di taglio, acciaio
Profondità max. di taglio, plastica
Motore a spazzole al carbonio
Laser a batteria
Dimensioni alesaggio
Numero di denti
Dimensioni della lama
Custodia preformata
Impugnatura morbida
Protezione
Materiale base
Protezione da sovraccarico
16 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)
Livello di pressione acustica LpA
94 dB(A)
Livello di potenza acustica LwA
105 dB(A)
ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica
supera 85 dB(A).
aw (Livello di vibrazione):
2,9 m/s²
K = 1,5 m/s²
17 GARANZIA
Questo prodotto è garantito a norma di legge per un periodo di 24 mesi a decorrere dalla
data dell’acquisto da parte del primo utilizzatore.
La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie,
caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e
spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti
derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; sono altresì esclusi i costi di trasporto.
Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non
conforme.
Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme
dell’apparecchio.
Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti
autorizzato da Powerplus tools.
Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto
alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 14 www.varo.com
Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi,
penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a
negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non
competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da
parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è
restrittiva.
L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in
nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo
di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di
Varo NV.
Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare
l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta
manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole
al carbonio, ecc.).
Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
L’apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia
accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova
d’acquisto.
18 AMBIENTE
Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non
gettarla tra i rifiuti domestici, ma liberarsene in modo rispettoso per l'ambiente.
I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i
normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove esistono impianti adeguati.
Consultare l’ente locale o il rivenditore per consigli su raccolta e smaltimento.
POWE30040 IT
Copyright © 2017 VARO Pag. | 15 www.varo.com
19 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, VARO N.V. Joseph Van Instraat 9 B2500 Lier, Belgio, dichiara che
Descrizione dell’apparecchio: mini sega a tuffo 500w 85mm
Marchio: PowerPlus
Numero articolo: POWE30040
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive
Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica
effettuata sul prodotto rende nulla questa dichiarazione.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma);
2014/30/EU
2006/42/EC
2011/65/EU
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma);
EN60745-1 : 2009
EN60745-2-5 : 2010
EN60745-2-22 : 2011
EN55014-1 : 2006
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società,
Hugo Cuypers
Regulatory Affairs Compliance Manager
23/02/17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Powerplus POWE30040 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario