Evolveo StrongVision A Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
StrongVision A
www.evolveo.com
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Macchina
fotografica
Manuale d’uso
Cintura di fissazione
Cavo USB
DATI TECNICI
Formato di file
Modalità time-lapse
Modalità più scatti
Timbro (fotografie e video)
Formato di file
Durata di sequenza
Supporto



Fino a 9 fotografie in rilevazione
Modalità di impostazione data, ora,
temperatura: (°C/ °F) e fasi lunari
VI/H.264
Posibile impostare da 10 a 90 s
• Memoria interna: alcuna
• Memoria esterna: Micro SD/SDHC
card (fino a 32 GB)
02
Risoluzione delle fotografie
Riprese
Modalità di fotografie a colori per le riprese al
giorno, le fotografie in bianco e nero per le riprese
notturne.
Memoria di archiviazione
Registrazioni video
Risoluzione di video
Modalità di scatto
Modalità di scatto
Audio
egistrazione audio (in
automatico registrato in
modalità video
1920 x 1080/30fps (FHD)
Fotografie a colori riprese durante il
giorno, bianconere riprese di notte
N/A
Esterne (connettore
3.5 x 1.5 mm Jack)
DC6V 1000 mA,(6V~12V)
3 X PIR
Angolo di controllo
120 °
Misura di rilevamento Possibile impostare da 1 a 80 ft
Velocità di scatto 0,3 secondi
Portata di flash < 90ft
03
Sensore di movimento
Sistema di rilevamento
Ritardo tra i singoli rilevamenti
Sistema di illuminazione notturna
Diodo LED Infra
Possibile impostare dal momento fino a 30 min.
36 pezzi Diodo LED
TFT 2,4
Pacchetto di batterie ricaricabili
(LIT- 801)
Visualizzazione
Display incorporato
Fonte di potere
Batterie al litio o alcaline
(-20 °C to+70 °C) (-4 °F to+158 °F)
(-40 °C to+ 60 °C) (-40 °F to+140 °F)
Esposizione
Impostazione automatica di livello di raggi infrarossi
Optical field of view (Campo visivo)
120 °
Dimensioni
135mm x 90mm x 76mm
Raccomandazioni
Temperatura di esercizio
Temperatura di conservatione

i
LED invisibili ad alta prestazione
Sensore
luminoso
Spia LED
Sensore
medio PIR
Sensore laterale PIR
Scatto
Lente
Display a colori
Tasti per
impostazione
Spazio per batteria 8AA
USB Porta
Slot per la Micro SD card
Filettatura per lo
stativo
Interruttore
di modalità
7
INSTALLAZIONE
DI BATTERIE
IN CASO DI USO AA
 BATTERIE ALCALINE
1.
Tirare lievemente nel posto
del foro e aprite lo spazio per
le batterie.
2 .
All’interno dello spazio per le
batterie sono contrassegnate
le icone delle batterie. Inserire
le batterie secondo i segni +/-.
3.
Chiudere lo spazio per le
batterie affinché non entrasse
dentro l’acqua o polvere.
NOTA: L’inserimento di qual-
siasi delle 8-AA batterie nella
direzione scorretta può causare
la fuori uscita dell’acido dalla
batteria e possibile esplosione
che causerà il guasto alla
macchina fotografica e danne-
ggiamento dello spazio per le
batterie.
-- --
---
1.
Togliere il coperchio di
gomma della porta alla parte
inferiore della macchina fo-
tografica. Inserire nella porta
alla parte inferiore della
macchina fotografica il cavo
universale 6V DC.
2.
Portare il cavo al lato
della macchina fotografica
dove sotto la cerniera della
porta è pronto il gancio per
fissare il cavo. Così si fissa il
cavo di alimentazione e limita
la pressione sul posto di
connessione.
3.
Se la porta universale 6V
DC sulla parte inferiore della
camera non viene utilizzato,
coprirlo con il coperchio in
gomma.
BATTERIE CONTINUA........
IN CASO DI USO DI
FONTE DI ALIMEN-
TAZIONE 6V
INSTALLAZIONE DI
MEMORY CARD
INSERIRE MICRO-SD
CARD
1.
Inserire Micro SD card con i
contatti sul lato più distante.
Micro SD card dovrebbe essere
facile inserire solo con una lieve
resistenza. Spingere la card
all’interno finché non si sente
click. Ciò significa che la Micro
SD card è chiusa chiave nella
corretta posizione e pronta
all’uso.
2.
Per poter togliere la SD card
spingere verso interno, essa
viene liberata.
MANUALE RAPIDO
Entrata nella modalità TEST
Spostare l’interruttore di modalità dalla posizione OFF (spento)
nella posizione TEST (provare), facendo così si accende la
macchina fotografica e sullo schermo appare la finestra di
impostazione.
Dopo l’apertura di macchina fotografica troverete il panello di
controllo con 8 tasti.
TASTI DI CONTROLLO
MENU: Premendo il tasto MENU aprire il menù Impostazioni
REPLAY (RIPRODURRE): Premendo il tasto si avvia la
modalità di riproduzione
Premere 󰳅 dopo la riproduzione di video, premere di nuovo
e il video si arresta.
Passa alla modalità di registrazione manuale per
registrare il video
Passa alla modalità di registrazione manuale per
fotografare
SHOT (FOTO): Secondo la modalità di registrazione registrare
manualmente la video registrazione o fare la foto. Il
video ripresa termina premendo il tasto SHOT
REPLAY
Entrata nella modalità ON (acceso)
Ultimate tutte le impostazioni, mettendo l’interruttore nella
posizione ON si avvia la modalità automatica. L’indicatore di
movimento lampeggerà con il colore rosso circa 5 secondi e la
macchina fotografica poi comincia a lavorare. Non appena la
persona o l’animale entra nella zona della ripresa del sensore
PIR, inizia immediatamente a fotografare o registrare il video.
Avvertenza: Per prevenire all’avvio falso causato da disturbi
di temperatura o di movimento, non concentrare la macchina
fotografica su una fonte del calore (ad esempio Sole, pietra
o metallo) o in vicinanza di rami e di ramicelli. La direzione
ideale per l’impostazione è il nord e spazi aperti senza fonti di
calore. Eliminare anche tutti i rami dallo spazio davanti alla
macchina fotografica.
Si consiglia posizionare la Macchina fotografica nell’altezza
1 - 2 metri (3 - 6 stop) da terra
Impostazioni avanzate
Menù
Macchina fotografica
Sotto menù
Descrizione
Resolution
(Risoluzione)
20MP, 16MP, 12MP
Grandezza di fotografia
Sequenza
1/3/6/9
ISO (sensibilità)
Auto,100,200,400
Tempo di
ritardo
1/5/10/30 sec/min
Camera ID (dato
identificativo di
macchina fotogra-
fica)
0-0-0
0-0-0
Camera ID (dato
identificativo di
macchina fotografica)
Numero fotografie
che deve essere
scattato.
Livello di
esposizione
Tempo di ritardo tra
le riprese
Menù impostazione Macchina fotografica
Impostazione di registrazione video
Video
Sub menù (Sotto menù)
Descrizione
Resolution
(Risoluzione)
Video size (Misura di
video
Video Length
(Lunghezza di
video)
10 s,30 s, 60 s, 90 s
The time length of
video (Durata di video
registrazione)
Record audio
(registrazione
audio)
On (Acc)/ Off (Spen)
Se sia scelto On
viene registrato
l’audio di video
1080P, 720P, WVGA,
VGA
Menù impostazione
Impostazione
Sub menù (Sotto menù)
Descrizione
Modalità
Lingua
Lingua
5/30/60 Min
Modalità TV
NTSC, PAL
Modalità di riproduzione
TV
Intervallo
Time-lapse
Inglese, francese,
tedesco ecc.
Macchina fotografica, vi-
deo, macchina fotografica
& video, time-lapse
Foto, video, foto &
video, foto regolari
Riprese foto o registra-
zioni video in continuo
dopo ogni 5/30/60 min
Impostazione
Sub menù (Sotto
menù)
Descrizione
Anno-Mese-Data-Ora:
Minuta: Secondo
Data/ Ora
2018-09-03 16:37:25
Timer
ON (Acceso), OFF (Spento)
Se sia scelto On la
macchina fotografica
lavorerà solo nell’arco del
tempo impostato
Password
****
4 numeri (1314
password universale)
Formato
Micro SD card
Tutti i file dalla memoria
di card saranno
cancellati
Impostazi one
di partenza
Ritorna l’impostazione di
menù nella
impostazione di partenza
Annullare/OK
Versione
03/09/2018 16:37:25
Versione di macchina
fotografica
Impostazione di macchina fotografica nella
modalità ON (acceso)
Dopo la terminazione di tutte le impostazioni spostare la leva
dell’interruttore nella modalità “ON”, dopo 5 secondi di
lampeggiamento rosso la macchina fotografica comincia
a lavorare.
Avvertenza: Se la macchina fotografica sia nella
modalità “ON”, display panello di controllo non
funzionano e si vuole vedere le immagini bisogna
spostare l’interruttore di nuovo nella modalità “TEST”.
RISOLUZIONE DEI
PROBLEMI
La macchina fotografica non ha ripreso l’oggetto d’interesse.
Verificare la sensibilità PIR nelle condizioni di ambiente
caldo impostare il livello del sensore a “Low” (basso)
e nelle condizioni di tempo freddo impostare il livello si “High”
(alto)
Cercare di posizionare la macchina fotografica in modo tale
che nel campo visivo della macchina fotografica non fosse
alcuna fonte di calore.
Il posizionamento della macchina fotografica in vicinanza di
acqua può causare che la macchina fotografica fotografa
senza avere un oggetto sulle fotografie.
Cercare di indirizzare l’obiettivo a terra.
Cercare di posizionare la macchina fotografica sugli oggetti
fermi senza movimento ad esempio alberi larghi.
Se il sensore durante la notte rileva oltre campo IR
retroilluminazione diminuire l’impostazione di distanza
modificando la sensibilità del sensore.
Il sole che sorge o che tramonta può avviare il sensore.
È necessario indirizzare la macchina fotografica in un
altro posto.
Nel caso in cui la persona/animale si muove velocemente
può sparire dal campo visivo della macchina fotografica
prima di scattare la fotografia. Spostare la macchina
fotografica indietro, o indirizzare diversamente.
La macchina fotografica ha smesso di fotografare
Assicurarsi che sulla memory card vi è sufficiente spazio.
Se la card risulta piena la macchina fotografica smette di
fotografare.
Verificare le batterie per assicurarsi che nelle batterie
alcaline o al litio o NIMH vi è sufficiente energia per il
lavoro della macchina fotografica.
Assicurarsi che l’interruttore sia nella posizione della
modalità “On” e non “Off” o “Test”.
Prima del primo uso formattare la memory card.
Raggio d’azione di flash nelle immagini notturne
insoddisfacente
4 pezzi di AA batterie non sono una fonte sufficiente per la
visione notturna della camera, si prega di inserire 8 pezzi di
AA batterie per garantire la durata maggiore.
Assicurarsi che le batterie sono pienamente cariche
o rimane sufficiente energia.
1 SV MNIMH o batterie al litio ricaricabili AA possono offrire
il migliore campo d’azione del flash infra rispetto alle batterie
alcaline.
Per ottenere le immagini intense di qualità fissare la camera
nell’ambiente scuro senza ovvie fonti di luce.
Per ottenere le immagini notturne intense e di qualità fissare
la macchina fotografica nell’ambiente scuro senza qualsiasi
ovvia fonte di luce.
Certi ambienti (come alberi, muri, terra ecc.) nel campo
d’azione del flash possono garantire i migliori immagini
notturne, non indirizzare la camera per favore nell’ambiente
completamente aperto dove nel campo d’azione di flash IR
non fosse niente che riflette. Se si usa la fonte di luce la notte
verso il cielo, non si vede nulla, così come non vede nulla la
camera.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Evolveo StrongVision A Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario