Dometic WAECO ST-8810 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

DE 2 Infrarot-Thermometer
Bedienungsanleitung
EN 11 Infrared Thermometer
Operating manual
FR 19 Thermomètre infrarouge
Manuel d’utilisation
ES 28 Termómetro de infrarrojos
Instrucciones de uso
IT 37 Termometro a infrarossi
Istruzioni per l’uso
NL 46 Infrarood thermometer
Gebruiksaanwijzing
DA 54 Infrarødt termometer
Betjeningsvejledning
SV 62 Infraröd temperaturmätare
Bruiksanvisning
NO 71 Infrarødt termometer
Bruiksanvisning
FI 79 Infrapuna-lämpömittari
Käyttöohje
ST-8810
_ST-8810.book Seite 1 Donnerstag, 2. Februar 2006 11:24 11
ST-8810 Indicazioni di sicurezza
37
Indice
1 Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2 Descrizione delle caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3 Procedura di misurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4 Sostituzione della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5 Note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
1 Indicazioni di sicurezza
z Procedere con la massima cautela quando è in funzione il
fascio laser.
z Non orientare il fascio laser verso i propri occhi o gli occhi di
altre persone o animali.
z Assicurarsi che il fascio laser, se orientato verso una superficie
riflettente, non colpisca gli occhi.
z Non orientare il fascio laser verso recipienti contenenti gas o
altre sostanze esplosive.
2 Descrizione delle caratteristiche
tecniche
Caratteristiche
z Misurazioni precise a distanza
z Puntatore laser incorporato
z Selezione dell’indicazione in °C/°F
z Ritenuta automatica dei dati
z Spegnimento automatico
z Display LCD retroilluminato
_ST-8810.book Seite 37 Donnerstag, 2. Februar 2006 11:24 11
Descrizione delle caratteristiche tecniche ST-8810
38
z A una distanza di 200 mm il misuratore misura un’area circolare di 25 mm
di diametro (a una distanza di 400 mm: diametro dell’area 50 mm ecc.;
vedi fig. 1).
Ampia gamma di applicazioni
Preparazione di alimenti, verifiche di sicurezza e antincendio, stampaggio di
plastiche a iniezione, costruzione di strade, applicazioni navali e serigrafia,
misurazione della temperatura di inchiostri ed essicatori, manutenzione di
veicoli.
2.1 Quadro comandi anteriore
1
Sensore IR
2
Puntatore laser
3
Display LCD
4
Pulsante “°F”
5
Pulsante “°C”
6
Pulsante “Retroilluminazione”
7
Pulsante “Laser”
8
Pulsante “Accensione/Ritenuta
dati” (per misurazioni)
9
Vano batteria
16 mm
Ø 25 mm
Ø 50 mm
Ø 100 mm
Ø 200 mm
0 200 400 800 1600 mm
Marcatore laser
Infrarossi
Fig. 1
1
2
3
4
6
5
7
8
9
Fig. 2
_ST-8810.book Seite 38 Donnerstag, 2. Februar 2006 11:24 11
ST-8810 Procedura di misurazione
39
2.2 Display
3 Procedura di misurazione
3.1 Accensione/Spegnimento
Il misuratore si accende automaticamente premendo l’apposito pulsante.
Per leggere il valore sul display, premere il pulsante “Accensione/Ritenuta
dati”. Leggere la temperatura rilevata sul display LCD (Fig. 4). Il misuratore
si spegne automaticamente 7 sec. circa dopo il rilascio del pulsante
“Accensione/Ritenuta dati”.
1
Lettura digitale
2
Temperatura in °C (Celsius)
3
Temperatura in °F (Fahrenheit)
4
Indicatore di misurazione
5
Ritenuta dati
6
Indicatore livello di carica basso
7
Puntatore laser
8
Emissività fissa (0,95)
9
Retroilluminazione
1
2
3
6
5
4
78
9
Fig. 3
Fig. 4
_ST-8810.book Seite 39 Donnerstag, 2. Februar 2006 11:24 11
Procedura di misurazione ST-8810
40
3.2 Selezione dell’unità di misura per la temperatura
(°C/°F)
Selezionare l’unità di misura (gradi °C o gradi °F) premendo il pulsante
“Accensione/Ritenuta dati” e quindi il pulsante “°C” o “°F”. Il display LCD
visualizzerà l’unità di misura in uso.
Per impostare l’unità su “gradi °C”, premere il pulsante “°C” (Fig. 5).
Per impostare l’unità su “gradi °F”, premere il pulsante “°F” (Fig. 6).
3.3 Ritenuta dati
Il misuratore mantiene automaticamente visualizzata sul display LCD l’ultima
lettura per 7 sec. dopo il rilascio del pulsante “Accensione/Ritenuta dati”.
Per bloccare la lettura visualizzata non è necessario premere nessun altro
pulsante (Fig. 7).
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 7
_ST-8810.book Seite 40 Donnerstag, 2. Februar 2006 11:24 11
ST-8810 Procedura di misurazione
41
3.4 Retroilluminazione del display LCD
Per attivare la retroilluminazione premere il pulsante “Accensione/Ritenuta
dati” e quindi il pulsante “Retroilluminazione”.
Per disattivare la retroilluminazione, ripetere la procedura (Fig. 8).
3.5 Puntatore laser
Per attivare il puntatore laser, premere contemporaneamente i pulsanti
“Laser” e “Accensione/Ritenuta dati” (Fig. 9).
Per disattivare il laser, premere nuovamente il pulsante “Laser” (Fig. 10).
3.6 Note riguardanti le misurazioni
Tenere il misuratore per l’impugnatura e orientare il sensore IR verso
l’oggetto di cui si desidera misurare la temperatura. Il misuratore compensa
automaticamente le oscillazioni della temperatura ambiente.
Tenere presente che questo processo può richiedere fino a 30 minuti se
vengono rilevate forti oscillazioni della temperatura. Dopo aver misurato
temperature basse e prima di misurare temperature elevate, attendere
almeno alcuni minuti per permette al sensore IR di raffreddarsi.
Fig. 8
Fig. 9 Fig. 10
_ST-8810.book Seite 41 Donnerstag, 2. Februar 2006 11:24 11
Sostituzione della batteria ST-8810
42
4 Sostituzione della batteria
Se l’alimentazione da batteria è insufficiente, sul display comparirà il simbolo
della batteria ad indicare la necessità di sostituire la batteria da 9 V (Fig. 11).
Aprire lo sportellino della batteria. Estrarre la batteria dal misuratore e
sostituirla con una nuova batteria da 9 Volt. Chiudere lo sportellino della
batteria.
5Note
Funzionamento
I termometri a infrarossi misurano la temperatura di superficie degli oggetti.
Il sistema ottico del misuratore rileva l’energia emessa e riflessa, che viene
raccolta e incanalata verso un rilevatore. Il sistema elettronico del misuratore
converte le informazioni in un valore di temperatura che viene visualizzato
sul display. Nei misuratori dotati di laser, questo funge esclusivamente da
puntatore.
Dimensioni dell’oggetto da misurare
Assicurarsi che l’oggetto da misurare sia più grande dell’area di misura
dell’unità. Più piccolo è l’oggetto da misurare, minore è la distanza a cui ci si
deve trovare da esso. Se la precisione della misurazione è di fondamentale
importanza, assicurarsi che l’oggetto da misurare sia di dimensioni almeno
doppie rispetto all’area di misura.
Fig. 11
_ST-8810.book Seite 42 Donnerstag, 2. Februar 2006 11:24 11
ST-8810 Note
43
Distanza e area di misura
Allontanandosi dall’oggetto, l’area di misura sulla superficie misurata dal
termometro aumenta (Fig. 1).
Localizzazione di un punto caldo
Per localizzare un punto caldo, puntare il termometro al di fuori dell’area
interessata e quindi sondare quest’ultima con un movimento verticale fino
a individuare il punto caldo.
Da ricordare
z Si sconsiglia l’uso del misuratore su superfici metalliche lucide o levigate
come acciaio inossidabile, alluminio ecc. (vedi “Emissività”).
z Il misuratore non è in grado di effettuare misurazioni attraverso superfici
trasparenti quali il vetro. In questi casi la misurazione si riferirà alla
temperatura di superficie del vetro.
z Vapore, polvere, fumo ecc. possono impedire misurazioni precise se
ostruiscono il sistema ottico del misuratore.
Emissività
La maggior parte dei materiali organici e delle superfici verniciate od
ossidate (il 90 % delle applicazioni più comuni) hanno un’emissività di 0,95
(valore preimpostato dell’unità). La misurazione di superfici metalliche lucide
o levigate genera letture imprecise. Per compensare questo effetto, coprire
la superficie da misurare con nastro per mascherature o vernice nera opaca.
Lasciare al nastro il tempo di raggiungere la stessa temperatura del
materiale sottostante. Quindi misurare la temperatura del nastro o della
superficie verniciata.
_ST-8810.book Seite 43 Donnerstag, 2. Februar 2006 11:24 11
Note ST-8810
44
Valori di emissività:
Sostanza
Emissività
termica
Sostanza
Emissività
termica
Asfalto da 0,90 a 0,98
Tela (nera) 0,98
Calcestruzzo 0,94 Cute umana 0,98
Cemento 0,96
Schiuma da 0,75 a 0,80
Sabbia 0,90 Carbone di legna
(polvere)
0,96
Terreno da 0,92 a 0,96
Vernice a spirito da 0,80 a 0,95
Acqua da 0,92 a 0,96 Vernice a spirito
(opaca)
0,97
Ghiaccio da 0,96 a 0,98
Gomma (nera) 0,94
Neve 0,83 Plastica da 0,85 a 0,95
Vetro da 0,90 a 0,95
Legname 0,90
Ceramica da 0,90 a 0,94 Carta da 0,70 a 0,94
Marmo 0,94
Ossidi di cromo 0,81
Gesso da 0,80 a 0,90 Ossidi di rame 0,78
Malta da 0,89 a 0,91
Ossidi di ferro da 0,78 a 0,82
Mattone da 0,93 a 0,96 Prodotti tessili 0,90
_ST-8810.book Seite 44 Donnerstag, 2. Februar 2006 11:24 11
ST-8810 Specifiche tecniche
45
6 Specifiche tecniche
Con riserva di modifiche tecniche, di versione e opzioni di fornitura.
Numero articolo ST-8810
Display LCD retroilluminato a 3-1/2 cifre
(indicazione massima: 1999)
Campo di misura da –20 °C a +270 °C (da –4 °F a +518 °F)
Risoluzione 1 °C / 1 °F
Precisione ±2 % della lettura o ±2 °C / ±4 °F
z Precisione relativa all’intervallo 18 °C - 28 °C
(64 °F - 85 °F), con umidità relativa minore
all’80 %
z La precisione indicata è valida per
un’emissività di 0,95
Impostazioni di
emissività 0,95 fissa
Rapporto di distanza distanza:area di misura = ca. 8 : 1
Velocità di
campionamento
ca. 1 sec.
Risposta spettrale 6 – 14 µm
Spegnimento spegnimento automatico dopo 7 secondi
d’inattività
Temperatura d’esercizio da 0 °C a +50 °C (da +32 °F a +122 °F)
Umidità relativa
d’esercizio max 80 % RH
Alimentazione batteria da 9 V
Peso 180 g
Dimensioni 159 x 76 x 57 mm
_ST-8810.book Seite 45 Donnerstag, 2. Februar 2006 11:24 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Dometic WAECO ST-8810 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per