Canon XL H1A Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

PUB. DIM-871A
Italiano
Videocamera HD con registratore
Manuale di istruzioni
2
Introduzione
Avvertimenti importanti
ATTENZIONE:
PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON SMONTARE IL PANNELLO SUPERIORE (O QUELLO
POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA
DALL’UTENTE. PER QUALSIASI NECESSITÀ RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO E AUTORIZZATO.
ATTENZIONE:
PER MINIMIZZARE IL PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA
PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
AVVERTENZA:
PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE E PER RIDURRE LE INTERFERENZE SI SCONSIGLIA L’USO DI
ACCESSORI DIVERSI DA QUELLI RACCOMANDATI.
AVVERTENZA:
SCOLLEGARE LA SPINA DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA PRESA DI CORRENTE QUANDO NON SE NE FA USO.
La spina si utilizza come dispositivo per lo scollegamento. La spina dovrà trovarsi sempre pronta all’uso in modo da potere
effettuare lo scollegamento in caso di necessità.
Non usate panni per avvolgere o coprire l’adattatore di alimentazione compatto mentre lo usate e non ponetelo in spazi ristretti.
Senza lo spazio necessario, potrebbe accumularsi del calore, la plastica si potrebbe deformare e potrebbero verificarsi scosse
elettriche o incendi.
La piastrina di identificazione del CA-920 si trova sul fondo.
L’uso del cavo DV CV-150F/CV-250F è necessario per ottemperare alle direttive EMC.
Solo per Unione Europea (ed AEE).
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere eliminato come rifiuto ordinario in conformità alla Direttiva WEEE
(2002/96/EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta differenziata, ad
esempio un distributore autorizzato che applichi il principio del “vuoto a rendere”, ovvero del ritiro delle vecchie
apparecchiature elettriche al momento dell’acquisto delle nuove, o un deposito autorizzato allo smaltimento dei rifiuti
derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di questo tipo di rifiuti può avere un
impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana causato dalle sostanze potenzialmente pericolose prodotte dalle
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle
risorse naturali. Per ulteriori informazioni sui centri di raccolta e recupero dei rifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature,
consultare la Direttiva WEEE e rivolgersi alle autorità competenti. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un
uso efficace delle risorse naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all’art. 50 e seguenti del D.Lgs. 22/
97. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei prodotti WEEE, visitare il sito
www.canon-europe.com/environment
.
(AEE: Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
3
Introduzione
XL H1S / XL H1A - una grande varietà di
risorse
Massima qualità HD
Obiettivo nuovo e perfezionato L’obiettivo HD 20x L IS III è l’ultima innovazione nella linea XL di obiettivi
intercambiabili di fascia alta e dispone ora di un anello per l’iride che consente un utilizzo ancora più pratico.
Sistema 3CCD Con tre CCD 1/3" (ciascuno con un totale di 1,67 megapixel e 1,440x1,080 di pixel effettivi),
la videocamera offre una risoluzione orizzontale di 800 linee TV, la più alta nello standard HDV.
Processore di immagine DIGIC DV II Il motore di elaborazione video Canon di prossima generazione
assicura ottime qualità video e riproduzione dei colori per video ad alta definizione.
Espressione artistica versatile
Registrazione originaria 1080/25p HDV Utilizzate la modalità 25F per videoregistrazioni compatibili con le
registrazioni originarie secondo specifiche HDV ( 47). Programmi televisivi, spot pubblicitari, video
musicali o film– tutto ciò di cui avete bisogno, potete riprenderlo con la XL H1S / XL H1A.
Preimpostazioni personalizzate Godetevi un impareggiabile controllo di immagine per ottenere il “look”
che desiderate. La videocamera offre 23 parametri personalizzabili che potete facilmente salvare e sostituire
come file di preimpostazioni personalizzate ( 91).
Caratteristiche avanzate di livello professionale
Collegamenti di livello professionale Un terminale HD/SD SDI a standard industriale per il
segnale in uscita HD non compresso, audio integrato e codice temporale SMPTE (LTC) sono solo alcune
delle caratteristiche che rendono la XL H1S pari per funzionalità alle videocamere per riprese professionali.
Sincronizzazione La sincronizzazione genlock, così come i terminali TC-IN e TC-OUT, permette di
utilizzare la XL H1S in qualsiasi tipo di sistema di ripresa multicamera.
Personalizzazione avanzata Funzioni ( 99) e opzioni di visualizzazione ( 106) personalizzate offrono
ancora maggiore libertà di controllo su numerosi aspetti del funzionamento della videocamera.
E altro ancora
Opzioni audio La videocamera è dotata di due set di terminali XLR con alimentazione phantom per
l’ingresso audio. L’audio può essere registrato utilizzando entrambi gli ingressi o un ingresso audio e il
microfono anteriore fornito in dotazione. Potete anche attivare il limitatore di ampiezza audio ( 54) per
evitare distorsioni durante la regolazione manuale del livello audio.
Maggiore e migliorata funzionalità Push AE ( 61) • guadagno fine-tuning a incremento di 0,5 dB ( 65)
• limite di messa a fuoco ( 45) • NR selettivi ( 72) • selezione del livello audio in uscita ( 85) e molto
altro ancora!
4
Informazioni su questo manuale
Innanzitutto, grazie per avere acquistato la videocamera Canon XL H1S / XL H1A. Prima di utilizzare la
videocamera, vi preghiamo di leggere questo manuale con attenzione e di conservarlo per farvi
riferimento in futuro. In caso di eventuale malfunzionamento della videocamera, consultate Risoluzione
dei problemi ( 147).
Simboli usati in questo manuale
: precauzioni relative al funzionamento della videocamera.
: argomenti aggiuntivi a complemento delle procedure operative di base.
: numero della pagina di riferimento.
Per fare riferimento ai pulsanti della videocamera o del telecomando, vengono utilizzate lettere
maiuscole.
Le parentesi [ ] e le lettere maiuscole si riferiscono alle opzioni di menu così come sono visualizzate
sullo schermo.Nelle tavole del manuale, le opzioni di menu in grassetto indicano impostazioni
predefinite.
L’obiettivo video HD Canon L IS III zoom 20x XL 5,4-108 mm fornito in dotazione è indicato come
“HD 20x L IS III”.
“Schermo” si riferisce allo schermo del mirino.
“Scheda” o “Scheda di memoria” si riferisce ad una scheda di memoria SDHC, ad una scheda di
memoria SD o ad una scheda MultiMedia (MMC).
Le fotografie comprese nel manuale sono immagini simulate riprese con una fotocamera fissa.
: testo che si riferisce solo al modello indicato nell’icona.
Le illustrazioni del manuale mostrano una XL H1S con l’obiettivo HD 20x L IS III fissato.
Impostazioni data/ora e lingua
Al primo utilizzo della videocamera e quando la batteria ricaricabile incorporata è completamente
scarica, ricordate di impostare il fuso orario, la data e l
,
ora.
Impostazione del fuso orario e dell
,
ora legale
1. Premete il pulsante MENU.
2. Ruotate la ghiera SET in modo da selezionare [IMP.SISTEMA/ ] e premete il
pulsante SET.
3. Selezionate [IMP.D/ORA ] quindi selezionate [FUSO/ORA LEG] e premete il
pulsante SET.
Appare così lo schermo d
,
impostazione del fuso orario. L
,
impostazione predefinita è Parigi.
4. Ruotate la ghiera SELECT sino a selezionare l
,
impostazione corrispondente al vostro
fuso orario, quindi premete il pulsante SET.
Per regolare sull
,
ora legale, selezionate il fuso orario contrassegnato con .
Impostazione della data e dell
,
ora
MENU
(30)
IM
IM
P.
P.
SIS
SIS
TEM
TEM
A/
A/
IMP.
MP.
D/
D/
ORA
ORA
FUS
FUS
O/O
O/O
RA
RA
LE
LE
G••
••
•PARI
ARI
GI
GI
Opzioni del menu mostrate alle loro posizioni
predefinite
Modalità operative
La disponibilità delle varie funzioni dipende dalla
modalità operativa come indicato nella barra.
, : funzione utilizzabile in questa
modalità.
, : funzione non utilizzabile in questa
modalità.
Riconoscimento di marchi di fabbrica
Canon è un marchio registrato di Canon Inc.
è un marchio di fabbrica.
HDV e il logo HDV sono marchi registrati di Sony Corporation e Victor Company of Japan, Ltd. (JVC).
è un marchio di fabbrica.
Microsoft, Windows e Windows VistaWindows sono marchio di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e/o altri paesi.
Altri nomi e prodotti qui sopra non menzionati possono essere marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati delle rispettive
società.
È ESPRESSAMENTE PROIBITO L’USO DI QUESTO PRODOTTO IN QUALSIASI MODO CONFORME ALLO STANDARD DI CODIFICA DI
INFORMAZIONI VIDEO MPEG-2 PER MEDIA PACKAGED SENZA LICENZA IN VIRTÙ DEI BREVETTI APPLICABILI DEL PORTAFOGLIO DI
BREVETTI MPEG-2, LICENZA DISPONIBILE PRESSO MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, USA.
5
Introduzione
Specifiche circa HD/HDV e SD/DV
In questo manuale viene fatta una distinzione tra standard di segnale video (sezione videocamera) e
standard di registrazone (sezione registratore). Il segnale video può essere impostato su specifiche HD
(alta definizione) o SD (definizione standard); lo standard di registrazione sul nastro sarà rispettivamente
HDV o DV.
Sezione fotocamera HD/SD
Sezione registratore HDV/DV
Segnale di riproduzione HDV/DV
Terminale HD/SD SDI HD/SD
Terminale HDV/DV HDV/DV
(solo )
6
Indice
Introduzione
XL H1S / XL H1A - una grande varietà di risorse .............................................................................................. 3
Informazioni su questo manuale ....................................................................................................................... 4
Verifica degli accessori forniti in dotazione ....................................................................................................... 8
Guida alle parti componenti .............................................................................................................................. 9
Preparazione
Preparazione dell’alimentazione...................................................................................................................... 15
Preparazione della videocamera ..................................................................................................................... 19
Preparazione dell’obiettivo.............................................................................................................................. 24
Uso del telecomando ...................................................................................................................................... 27
Caricamento/Rimozione della videocassetta.................................................................................................. 28
Inserimento/Rimozione della scheda di memoria ........................................................................................... 29
Modifica delle impostazioni con il pulsante MENU......................................................................................... 30
Impostazioni data/ora e lingua ........................................................................................................................ 31
Registrazione
Registrazione................................................................................................................................................... 33
Selezione dello standard del segnale e del rapporto di formato..................................................................... 37
Ricerca della fine dell’ultima scena................................................................................................................. 38
Ingrandimento (zoom) ..................................................................................................................................... 39
Regolazione della messa a fuoco.................................................................................................................... 41
Uso del filtro ND .............................................................................................................................................. 46
Selezione della velocità dei fotogrammi.......................................................................................................... 47
Impostazione del codice temporale ................................................................................................................ 48
Sincronizzazione del codice temporale della videocamera ............................................................... 49
Impostazione del bit dell’utente ...................................................................................................................... 51
Registrazione audio......................................................................................................................................... 52
Stabilizzatore d’immagine ............................................................................................................................... 56
Uso delle modalità AE programmate .............................................................................................................. 57
Registrazione nella modalità Manuale............................................................................................................. 60
Registrazione nella modalità Priorità otturatore (Tv) ....................................................................................... 62
Registrazione nella modalità Priorità di apertura (Av)...................................................................................... 63
Regolazione dell’esposizione .......................................................................................................................... 64
Scorrimento AE ............................................................................................................................................... 64
Guadagno........................................................................................................................................................ 65
Bilanciamento del bianco ................................................................................................................................ 66
Visualizzazione a zebra ................................................................................................................................... 68
Correzione colore ............................................................................................................................................ 69
Funzione di dettaglio pelle .............................................................................................................................. 71
Riduzione selettiva del disturbo (NR) .............................................................................................................. 72
Clear scan ....................................................................................................................................................... 73
Tasti personalizzati .......................................................................................................................................... 74
Barre di colore/Segnale di riferimento audio................................................................................................... 78
Dissolvenze ..................................................................................................................................................... 78
7
Introduzione
Connessioni esterne
Standard dell’uscita del segnale video ........................................................................................................... 79
Connessione ad un monitor/TV....................................................................................................................... 80
Uscita audio .................................................................................................................................................... 85
Controllo video digitale.................................................................................................................................... 87
Registrazione di un segnale video esterno (ingresso HDV/DV, linea di ingresso analogica)........................... 88
Conversione di segnali analogici in segnali digitali (convertitore analogico-digitale)...................................... 89
Collegamento ad un computer........................................................................................................................ 90
Personalizzazione
Impostazioni delle preimpostazioni personalizzate......................................................................................... 91
Funzioni personalizzate ................................................................................................................................... 99
Indicazioni personalizzate sullo schermo...................................................................................................... 106
Riproduzione
Riproduzione di un nastro ............................................................................................................................. 110
Ritorno ad una posizione premarcata ........................................................................................................... 112
Ricerca indice................................................................................................................................................ 112
Ricerca per data............................................................................................................................................ 113
Codice dati .................................................................................................................................................... 113
Modalità sensore telecomando..................................................................................................................... 114
Utilizzo della scheda di memoria
Selezione delle dimensioni e della qualità delle immagini fisse .................................................................... 115
Numero di file ................................................................................................................................................ 116
Registrazione di immagini fisse su una scheda di memoria ......................................................................... 117
Rassegna delle immagini fisse successivamente alla registrazione ............................................................. 119
Modalità di comando .................................................................................................................................... 120
Modalità di misura dell’esposizione .............................................................................................................. 121
Uso di un flash opzionale .............................................................................................................................. 122
Riproduzione di immagini fisse da una scheda di memoria.......................................................................... 123
Eliminazione delle immagini fisse.................................................................................................................. 125
Protezione di immagini fisse.......................................................................................................................... 126
Inizializzazione della scheda di memoria ...................................................................................................... 127
Impostazioni dell’ordine di stampa ............................................................................................................... 128
Informazioni aggiuntive
Impostazione dei menu ed impostazioni predefinite..................................................................................... 129
Impostazioni memorizzate e conservate....................................................................................................... 138
Indicazioni sullo schermo.............................................................................................................................. 139
Elenco dei messaggi ..................................................................................................................................... 141
Manutenzione/Altro ....................................................................................................................................... 142
Risoluzione dei problemi ............................................................................................................................... 147
Schema del sistema ...................................................................................................................................... 150
Accessori opzionali ....................................................................................................................................... 152
Specifiche...................................................................................................................................................... 155
Glossario ....................................................................................................................................................... 158
8
Verifica degli accessori forniti in dotazione
Adattatore di alimentazione
compatto CA-920
Accoppiatore DC DC-920 Pacco batteria BP-950G Telecomando WL-D5000
Scheda di memoria SD SDC-32M Videocassetta digitale
HDVM-E63PR
Mirino a colori Pile AA (R6) x 2
(per il telecomando)
Microfono stereo Cavo stereo Cavo video component DTC-1000 Cavo per monitor esterno
Fascia regolabile (per il
portamicrofono esterno)
Porta adattatore Base adattatrice per treppiede Tracolla SS-1100
Coperchio parapolvere per la
videocamera
Obiettivo video zoom HD 20 XL
5,4-108 mm L IS III Canon (con
custodia morbida)
Copriobiettivo e cappuccio
antipolvere
Paraluce
9
Introduzione
Guida alle parti componenti
Modalità di controllo esterno*
Modalità VCR/PLAY
Spegnimento
Manuale
Auto
Priorità dell’otturatore
Priorità di apertura
Riflet.
Notturno
Registrazione facile
Vista da sinistra
Programmi di
registrazione
Ghiera
*
Modalità riservata per un futuro sviluppo del software.
Pulsante LIGHT
Pulsante END SEARCH ( 38)
Selettore MODE SELECT ( 37)
Selettore FRAME RATE ( 47)
Pulsante AUDIO OUTPUT CH ( 85)
Indicatore
Pannello laterale ( 140)
Sostegno per l’attacco del mirino ( 19)
Attacco per mirino a colori EVF1 ( 19)
Attacco per mirino/monitor esterno EVF2 ( 80, 153)
Pulsanti EVF PEAKING/EVF MAGNIFYING ( 43)
Pulsante EXP. LOCK ( 64)/Pulsante PUSH AE ( 61)
Selettore LENS RELEASE ( 24)
Pulsante SET ( 30)
Ghiera SELECT ( 30)/Ghiera IRIS ( 60, 63)
Pulsante (rassegna registrazione) ( 36)
Pulsante BARS/FADE SELECT ( 78)
Pulsante BARS/FADE ON/OFF ( 78)
Pulsante MENU ( 30)
Ghiera GAIN ( 65)
Ghiera WHITE BALANCE ( 66)
Pulsante WHITE BALANCE ( 66)
Pulsante STANDBY ( 34)
Selettore INPUT SELECT (CH1) ( 53)
Selettore REC LEVEL (CH1) ( 54)
Selettore INPUT SELECT (CH2) ( 53)
Selettore REC LEVEL (CH2) ( 54)
Selettore XLR REC CH SELECT (CH1/CH2) ( 53)
Ghiera CH2 ( 54)
Selettore FRONT MIC ATT (CH1/CH2) ( 53)
Ghiera CH1 ( 54)
10
Vista da sinistra
Microfono/Mirino
Obiettivo HD 20x L IS III
Paraocchio ( 20)
Leva di messa a fuoco del mirino ( 21)
Mirino a colori ( 19-21)
Selettore microfono STEREO/MONO ( 53)
Vite di bloccaggio ( 20)
Cavo del mirino ( 19)
Pulsante di sbloccaggio ( 22)
Anello dell’iride ( 60, 63)
Anello di zoom ( 39)
Paraluce ( 25)
Anello di messa a fuoco ( 41)
Pulsante RESET ( 147)
Alloggiamento della scheda di memoria ( 29)
Anello di attivazione del filtro ND ( 46)
Pulsante di sbloccaggio del filtro ND ( 46)
Selettore STABILIZER ON/OFF ( 56)
Selettore POSITION PRESET ( 40)
Selettore AF ( 41)/
Selettore POSITION PRESET ON/SET ( 40)
Selettore modalità di messa a fuoco ( 42)
11
Introduzione
* Solo .
Vista da destra
Terminale S-video ( 83)
Terminale VIDEO OUT (BNC) ( 83)
Terminale VIDEO IN/OUT (RCA) ( 83)
Terminali
OUT (CH1/CH2, RCA) ( 85)
Terminali
IN (CH1/CH2, RCA) ( 53)
Protezione terminali
Unità di attacco della batteria ( 15)
Selettore BATT. RELEASE ( 15)
Terminale HD/SD SDI* ( 81)
Terminale GENLOCK* ( 49)
Terminale TC-OUT* ( 49)
Terminale TC-IN* ( 49)
Numero di serie
Foro filettato per porta adattatore ( 23)
Ghiera AE SHIFT ( 64)
Selettore LOCK ( 34)
Terminali FRONT MIC ( 22)
Vite di bloccaggio paraluce ( 25)
Leva zoom sull'impugnatura ( 39)
Pulsante PHOTO ( 117)/Pulsante MAGN. ( 104)
Vano portacassetta ( 28)
12
, Uso di treppiedi
Non utilizzate treppiedi provvisti di viti di fissaggio di lunghezza superiore a 5,5 mm poiché potrebbero danneggiare la videocamera. Per
utilizzare treppiedi con viti di fissaggio 3/8", applicate prima la base dell'adattatore per treppiede fornito in dotazione e poi inseritevi il
treppiede.
Informazioni sul terminale
(LANC) sta per Local Application Control Bus System. Il terminale consente di collegare e controllare i dispositivi collegati. Collegate al
terminale solo dispositivi con il contrassegno .
Il funzionamento di collegamenti con dispositivi sprovvisti del contrassegno non può essere garantito.
Alcuni pulsanti di dispositivi collegati potrebbero non funzionare o funzionare in maniera diversa rispetto ai pulsanti della videocamera.
Vista frontale
Vista posteriore
Spia di registrazione ( 104)
Sensore del telecomando ( 27, 114)
Cinghia dell’impugnatura ( 23)
Attacchi per l’adattatore opzionale TA-100 per treppiede
( 153) o per la base dell’adattatore per treppiede
fornita in dotazione
Attacco per treppiede
Cavo del mirino ( 19)
Sensore del telecomando ( 27, 114)
Pulsante START/STOP ( 33)
Vite di bloccaggio microfono ( 22)
Attacco della cinghia ( 23)
Terminali INPUT (CH1/CH2, XLR) ( 53)
Pulsanti SHUTTER ( 60, 62)
Ghiera PHONES LEVEL
Terminale (cuffie)
Indicatore HDV ( 37)
Terminale HDV/DV ( 82, 88, 90)
Terminale
Selettori (CH1,CH2) ( 53)
Selettori
(CH1,CH2) ( 53)
Selettore / (scheda/nastro) ( 117)
Indicatore CARD (accesso alla scheda) ( 117)
Selettore ZOOM SPEED ( 39)
Ghiera ZOOM SPEED ( 39)
Pulsante di avvio/arresto ( 33)
Terminale COMPONENT OUT ( 82)
13
Introduzione
Vista superiore
Pulsante PHOTO ( 117)/Pulsante MAGN. ( 104)
Pulsante START/STOP ( 33)
Hot shoe ( 122)
Microfono ( 22)
Vite di bloccaggio del mirino ( 19)
Leva zoom a maniglia ( 39)
Selettore EJECT ( 28)
Pulsanti CUSTOM KEYS ( 74)
Pulsante EVF DISPLAY ( 36)
Pulsante CUSTOM PRESET ON/OFF ( 94)
Pulsante CUSTOM PRESET SELECT ( 94)
Sensore del telecomando ( 27, 114)
Spia di registrazione ( 104)
Fori filettati per porta adattatore ( 23)
Pulsante REC
(registrazione) ( 88)
Pulsante (avanzamento rapido) ( 110)/
Pulsante + ( 95, 123)
Pulsante (riproduzione) ( 110)/
Pulsante SLIDESHOW ( 123)
Pulsante (riavvolgimento) ( 110)/
Pulsante - ( 95,123)
Pulsante (stop) ( 110,113)/
Pulsante (modalità misurazione) ( 121)
Pulsante (pausa) ( 110)/
Pulsante DRIVE MODE ( 120)
14
Telecomando WL-D5000
Pulsante PHOTO ( 117)
Pulsante START/STOP ( 33)
Pulsante MENU ( 30)
Pulsante TV SCREEN ( 75)
Pulsante SLIDESHOW ( 123)
Pulsante DATA CODE ( 113)
Pulsante INDEX WRITE ( 75)
Pulsante AUDIO MONITOR ( 85)
Pulsante END SEARCH ( 38)
Pulsante SEARCH SELECT ( 112, 113)
Pulsante REC PAUSE ( 88)
Pulsante REW ( 110)
Pulsante ZERO SET MEMORY ( 112)
Pulsante ( 110)
Pulsante PAUSE ( 110)
Pulsante REMOTE SET ( 114)
Pulsante AV DV ( 89)
Pulsanti dello zoom ( 39)
Pulsanti selezione menu ( 30)
Pulsante SET ( 30)
Pulsante CARD – ( 123)
Pulsante CARD + ( 123)
Pulsanti MIX BALANCE ( 85)
Pulsanti / ( 112, 113)
Pulsante PLAY
(110)
Pulsante FF ( 110)
Pulsante ( 110)
Pulsante STOP
(110)
Pulsante ( 110)
Pulsante SLOW
(110)
15
Preparazione
Preparazi one
Preparazione dell’alimentazione
Ricarica del pacco batteria
Scollegate l’accoppiatore DC dall’adattatore di alimentazione compatto prima di ricaricarlo. Rimuovete
il copriterminali del pacco batteria.
1. Collegate il cavo di alimentazione
all’adattatore di alimentazione compatto.
2. Collegate il cavo di alimentazione alla
presa di corrente di rete.
3. Inserite il pacco batteria nell’adattatore di
alimentazione compatto.
Premete lievemente e fate scorrere il pacco
batteria in direzione della freccia sino ad avvertirne
lo scatto in posizione.
L’indicatore di carica inizia a lampeggiare. Quando
la carica si completa l’indicatore rimane acceso di
luce fissa.
4. A ricarica completata, rimuovete il pacco batteria dall’adattatore di alimentazione
compatto.
5. Disinserite il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e scollegatelo
dall’adattatore di alimentazione compatto.
Installazione del pacco batteria
1. Ruotate la ghiera in posizione
OFF.
2. Installate il pacco batteria sulla
videocamera.
Allineate il pacco batteria con la guida di riferimento
e premere leggermente. Fate scorrere il pacco
batteria verso l’alto, in direzione della freccia, sino
ad avvertirne lo scatto in posizione.
3. Dopo l’utilizzo, rimuovete il pacco
batteria.
Tenendo premuto il pulsante BATT.RELEASE, fate
scorrere il pacco batteria per rimuoverlo.
Indicatore di carica
Pulsante
BATT. RELEASE
Guida di riferimento
16
Alimentazione da una presa elettrica di rete
1. Ruotate la ghiera in posizione OFF.
2. Applicate l’accoppiatore DC alla
videocamera.
Premete lievemente e fate scorrere l’accoppiatore
DC verso l’alto, in direzione della freccia, sino ad
avvertirne lo scatto in posizione.
3. Collegate il cavo di alimentazione
all’adattatore di alimentazione compatto.
4. Collegate il cavo di alimentazione alla
presa di corrente di rete.
5. Collegate l’accoppiatore DC all’adattatore
di alimentazione compatto.
6. Rimuovete l’accoppiatore DC dopo l’uso.
Tenendo premuto il pulsante BATT. RELEASE, fate
scorrere l’accoppiatore DC per rimuoverlo.
Batteria al litio ricaricabile incorporata
La videocamera è provvista di una batteria al litio ricaricabile incorporata, la cui funzione è salvare la
data e l’ora nonché le altre impostazioni. La batteria incorporata si ricarica ogni volta che usate la
videocamera. Tuttavia si scaricherà completamente se utilizzate la videocamera solo per brevi intervalli
di tempo o non la usate per un periodo superiore a 3 mesi. In questo caso, ricaricate la batteria
incorporata alimentando la videocamera da una presa di corrente di rete e lasciatela con la
ghiera POWER impostata su OFF per almeno 24 ore.
Quando ricaricate un pacco batteria, scollegate l’accoppiatore DC dall’adattatore di alimentazione
compatto.
Prima di collegare o scollegare l’adattatore di alimentazione compatto, ricordatevi di spegnere la
videocamera.
L’uso dell’adattatore di alimentazione compatto vicino ad un televisore può provocare interferenze
all'immagine. Spostatelo dall’apparecchio TV o dal cavo dell’antenna.
Non collegate all’adattatore di alimentazione compatto nessun prodotto non espressamente
consigliato per l’uso con questa videocamera.
Collegando un adattatore di alimentazione compatto o un pacco batteria difettosi, l’indicatore di
carica si spegne e si interrompe la carica.
L’indicatore di carica funge anche da indicatore dello stato di carica.
0-50%: lampeggia una volta al secondo
50-75%: lampeggia due volte al secondo
Superiore al 75%: lampeggia 3 volte al secondo
100%: rimane acceso di luce fissa
Consigliamo di caricare il pacco batteria a temperature comprese tra 10 °C e 30 °C. Il tempo di
ricarica varia in base alla temperatura dell’ambiente e alla condizione di carica iniziale della
batteria.
In luoghi freddi il tempo d’uso della batteria è inferiore.
Vi raccomandiamo pertanto di predisporre pacchi batteria di durata complessiva doppia o tripla
rispetto alla durata prevista.
Per conservare la carica della batteria, spegnete la videocamera anziché tenerla nella modalità di
pausa di registrazione.
Pulsante BATT. RELEASE
17
Preparazione
Durata di carica, registrazione e riproduzione
I seguenti tempi di durata sono approssimati e variano secondo le condizioni di carica,
registrazione e riproduzione:
1
Durate approssimative di registrazione con ripetuti avvii/arresti, ingrandimenti e accensioni/spegnimenti. La
durata effettiva potrebbe essere inferiore.
2
Opzionale.
Pacco batteria
BP-930 BP-945 BP-950G BP-970G
Durata della carica con l’adattatore di alimentazione compatto CA-920
145 min. 220 min. 235 min. 320 min.
Durata massima di registrazione
Obiettivo HD 20x L IS III Mirino a colori in dotazione
130 min. 195 min. 275 min. 375 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
100 min. 155 min. 215 min. 295 min.
Obiettivo HD 20x L IS II Mirino a colori in dotazione
130 min. 195 min. 275 min. 380 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
100 min. 155 min. 215 min. 300 min.
Obiettivo L 6x HD Mirino a colori in dotazione
135 min. 200 min. 285 min. 390 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
105 min. 160 min. 220 min. 305 min.
Durata tipica di registrazione
1
Obiettivo HD 20x L IS III Mirino a colori in dotazione
75 min. 115 min. 165 min. 225 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
60 min. 95 min. 135 min. 185 min.
Obiettivo HD 20x L IS II Mirino a colori in dotazione
75 min. 115 min. 165 min. 230 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
65 min. 95 min. 135 min. 185 min.
Obiettivo L 6x HD Mirino a colori in dotazione
80 min. 120 min. 170 min. 235 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
65 min. 100 min. 140 min. 190 min.
Durata di riproduzione (mirino a colori in dotazione)
155 min. 235 min. 335 min. 455 min.
Durata massima di registrazione
Obiettivo HD 20x L IS III Mirino a colori in dotazione
145 min. 220 min. 305 min. 420 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
110 min. 170 min. 240 min. 330 min.
Obiettivo HD 20x L IS II Mirino a colori in dotazione
145 min. 220 min. 310 min. 425 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
115 min. 175 min. 240 min. 330 min.
Obiettivo L 6x HD Mirino a colori in dotazione
150 min. 225 min. 310 min. 435 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
115 min. 175 min. 240 min. 340 min.
Obiettivo 20x L IS Mirino a colori in dotazione
135 min. 205 min. 285 min. 390 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
105 min. 160 min. 225 min. 310 min.
Obiettivo zoom manuale 16x Mirino a colori in dotazione
150 min. 225 min. 310 min. 435 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
115 min. 175 min. 240 min. 340 min.
Durata tipica di registrazione
1
Obiettivo HD 20x L IS III Mirino a colori in dotazione
85 min. 125 min. 180 min. 245 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
65 min. 100 min. 140 min. 190 min.
Obiettivo HD 20x L IS II Mirino a colori in dotazione
85 min. 130 min. 180 min. 250 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
65 min. 100 min. 140 min. 195 min.
Obiettivo L 6x HD Mirino a colori in dotazione
90 min. 135 min. 185 min. 260 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
70 min. 105 min. 145 min. 205 min.
Obiettivo 20x L IS Mirino a colori in dotazione
80 min. 120 min. 165 min. 230 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
60 min. 95 min. 130 min. 185 min.
Obiettivo zoom manuale 16x Mirino a colori in dotazione
90 min. 135 min. 185 min. 260 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
70 min. 105 min. 145 min. 205 min.
Durata di riproduzione (mirino a colori in dotazione)
175 min. 265 min. 370 min. 505 min.
HDV
HDV
HDV
DV
DV
DV
18
1
Durate approssimative di registrazione con ripetuti avvii/arresti, ingrandimenti e accensioni/spegnimenti. La
durata effettiva potrebbe essere inferiore.
2
Opzionale.
Pacco batteria
BP-930 BP-945 BP-950G BP-970G
Durata massima di registrazione
Obiettivo HD 20x L IS III Mirino a colori in dotazione
140 min. 205 min. 290 min. 400 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
105 min. 160 min. 230 min. 310 min.
Obiettivo HD 20x L IS II Mirino a colori in dotazione
140 min. 210 min. 295 min. 405 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
105 min. 165 min. 230 min. 315 min.
Obiettivo L 6x HD Mirino a colori in dotazione
145 min. 215 min. 305 min. 420 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
110 min. 165 min. 240 min. 320 min.
Durata tipica di registrazione
1
Obiettivo HD 20x L IS III Mirino a colori in dotazione
85 min. 125 min. 180 min. 245 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
65 min. 100 min. 140 min. 190 min.
Obiettivo HD 20x L IS II Mirino a colori in dotazione
80 min. 125 min. 175 min. 240 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
65 min. 100 min. 140 min. 190 min.
Obiettivo L 6x HD Mirino a colori in dotazione
80 min. 125 min. 180 min. 245 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
65 min. 100 min. 145 min. 195 min.
Durata di riproduzione (mirino a colori in dotazione)
175 min. 265 min. 375 min. 510 min.
Durata massima di registrazione
Obiettivo HD 20x L IS III Mirino a colori in dotazione
150 min. 225 min. 325 min. 440 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
115 min. 180 min. 250 min. 340 min.
Obiettivo HD 20x L IS II Mirino a colori in dotazione
155 min. 230 min. 325 min. 450 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
115 min. 180 min. 250 min. 340 min.
Obiettivo L 6x HD Mirino a colori in dotazione
130 min. 205 min. 285 min. 390 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
105 min. 160 min. 225 min. 315 min.
Obiettivo 20x L IS Mirino a colori in dotazione
140 min. 210 min. 300 min. 410 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
110 min. 165 min. 235 min. 315 min.
Obiettivo zoom manuale 16x Mirino a colori in dotazione
155 min. 235 min. 335 min. 455 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
120 min. 185 min. 255 min. 350 min.
Durata tipica di registrazione
1
Obiettivo HD 20x L IS III Mirino a colori in dotazione
90 min. 130 min. 190 min. 260 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
65 min. 105 min. 145 min. 195 min.
Obiettivo HD 20x L IS II Mirino a colori in dotazione
90 min. 135 min. 190 min. 260 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
70 min. 105 min. 145 min. 195 min.
Obiettivo L 6x HD Mirino a colori in dotazione
75 min. 115 min. 165 min. 230 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
60 min. 95 min. 130 min. 185 min.
Obiettivo 20x L IS Mirino a colori in dotazione
85 min. 125 min. 175 min. 240 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
65 min. 100 min. 140 min. 185 min.
Obiettivo zoom manuale 16x Mirino a colori in dotazione
95 min. 140 min. 195 min. 270 min.
Mirino monocromatico FU-1000
2
70 min. 110 min. 150 min. 205 min.
Durata di riproduzione (mirino a colori in dotazione)
195 min. 290 min. 410 min. 560 min.
HDV
HDV
HDV
DV
DV
DV
19
Preparazione
Preparazione della videocamera
Montaggio e smontaggio dell’unità mirino a colori
Montaggio dell’unità mirino a colori
1. Spostate l’unità mirino sulla staffa e
serrate la vite di bloccaggio.
2. Collegate il cavo del mirino all’attacco
EVF1 sulla videocamera.
Inserite la spina del cavo direttamente nella presa
della videocamera.
3. Agganciate il cavo del mirino all’apposito
morsetto.
Per utilizzare il mirino opzionale FU-1000 monocromatico CRT, invece, collegatelo all’attacco EVF2
sulla videocamera.
Smontaggio dell’unità mirino
1. Staccate il cavo del mirino.
2. Allentate la vite di bloccaggio e spostate il mirino fuori dalla staffa.
20
Installazione e rimozione del paraocchio
È possibile modificare la posizione del paraocchio per utilizzare la videocamera con l’occhio destro o
sinistro. Quando desiderate cambiare la posizione del paraocchio per l’uso con l’occhio destro o con
quello sinistro, rimuovete il paraocchio stesso e riattaccatelo.
Installazione del paraocchio
Allineate il foro per la leva di messa a fuoco del mirino con la leva stessa, e tirate il
paraocchio in posizione.
Rimozione del paraocchio
Rimuovete il paraocchio come mostrato
nell’illustrazione.
Regolazione della posizione del mirino
La posizione del mirino può essere modificata (destra/sinistra, avanti/indietro).
Quando riponete la videocamera nella custodia HC-3200 opzionale, sistemate il mirino verso destra e
bloccatelo.
Per l’uso con l’occhio destro Per l’uso con l’occhio sinistro
Regolazione destra/sinistra
Svitate la vite di bloccaggio, spostate il mirino verso
destra/sinistra e serrate la vite.
Regolazione avanti/indietro
Allentate la vite di bloccaggio inferiore, regolate il mirino
avanti/indietro e stringete la vite.
Vite di bloccaggio
Vite di bloccaggio
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Canon XL H1A Manuale utente

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per