Makita HR4001C Manuale utente

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

GB Rotary Hammer
Instruction Manual
F Perforateur
Manuel d’instructions
D Bohrhammer
Betriebsanleitung
I Martello rotativo
Istruzioni per l’uso
NL Boorhamer
Gebruiksaanwijzing
E Martillo rotativo
Manual de instrucciones
P
Martelo
rotativo
Manual de instruções
DK
Borehammer Brugsanvisning
GR Περιστρφικ σφυρί δηγίες ρήσεως
HR4001C
HR4010C
HR4011C
21
ITALIANO (Istruzioni originali)
Visione generale
1 Grilletto interruttore
2 Leva interruttore
3 Ghiera di regolazione
4 Leva di cambio
5Indice
6 Bottone di blocco
7 Spia di accensione (verde)
8 Spia di servizio (rossa)
9 Manico laterale
10 Dado di fermo
11 Impugnatura laterale
12 Codolo punta
13 Grasso punta
14 Punta
15 Coperchio portapunta
16 Calibro di profondità
17 Vite di fermo
18 Soffietto
19 Viti
20 Connettore
21 Nero
22 Bianco
23 Vite
24 Coperchio cappello gomito
25 Piastra di controllo
26 Cacciavite
27 Cappello gomito
28 Grasso per martello
DATI TECNICI
Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i
dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di
destinazione del modello.
Peso in base alla procedura EPTA 01/2003
Utilizzo previsto
Questo utensile serve alla trapanatura con martella-
mento dei mattoni, cemento e pietra, come pure al lavoro
di scalpellatura.
Alimentazione
L’utensile deve essere collegato ad una presa di corrente
con la stessa tensione indicata sulla targhetta del nome,
e può funzionare soltanto con la corrente alternata
monofase. Esso ha un doppio isolamento in osservanza
alle norme europee, per cui può essere usato con le
prese di corrente sprovviste della messa a terra.
GEA010-1
Avvertimenti generali per la sicurezza dell’utensile
elettrico
AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avvertimenti per
la sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza
degli avvertimenti e delle istruzioni può causare scosse
elettriche, incendio e/o gravi incidenti.
Conservare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per
riferimenti futuri.
GEB007-5
SPECIFICHE REGOLE DI SICUREZZA
NON lasciare che la comodità o la familiarità con il
prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituiscano
la stretta osservanza delle norme di sicurezza per il
martello rotativo. Se si usa questo utensile in modo
insicuro o sbagliato, c’è pericolo di serie lesioni per-
sonali.
1. Indossare le protezioni delle orecchie. Il rumore
può causare la perdita dell’udito.
2. Usare il manico ausiliario, se è in dotazione
all’utensile. La perdita di controllo può provocare
lesioni personali.
3. Tenere gli utensili elettrici per le superfici di
presa isolate quando si eseguono operazioni in
cui l’utensile da taglio potrebbe fare contatto
con fili elettrici nascosti o con il suo stesso cavo
di alimentazione. Se l’utensile da taglio entra in
contatto con un filo elettrico “sotto tensione” mette
“sotto tensione” le parti metalliche esposte dell’uten-
sile, dando una scossa all’operatore.
4. Indossare un cappello duro (casco di sicurezza),
occhiali di protezione e/o una visiera. I comuni
occhiali e gli occhiali da sole NON sono occhiali
di protezione. Si raccomanda anche in modo
particolare di indossare una mascherina antipol-
vere e guanti imbottiti.
5. Controllare che la punta sia fissata saldamente
prima di cominciare il lavoro.
6. Lutensile produce normalmente delle vibrazioni
durante il lavoro. Le viti potrebbero facilmente
allentarsi, causando un guasto o un incidente.
Controllare con cura che le viti siano strette sal-
damente prima di cominciare il lavoro.
7. Se fa freddo, oppure se non é stato usato per un
lungo periodo di tempo, far scaldare l’utensile
facendolo funzionare per qualche tempo a
vuoto. Ciò scioglie il lubrificante. L’operazione di
martellamento diventa difficile se l’utensile non
è riscaldato sufficientemente.
8. I piedi devono sempre essere appoggiati salda-
mente.
Accertarsi che non ci sia nessuno sotto quando
si usa l’utensile in un posto alto.
Modello HR4001C HR4010C HR4011C
Capacità
Punta rivestita di carburo 40 mm
Punta a corona 105 mm
Velocità a vuoto (min
–1
) 235 – 480
Colpi/min. 1.350 – 2.750
Lunghezza totale 468 mm
Peso netto 6,3 kg 6,7 kg 6,7 kg
Classe di sicurezza /II
22
9. Tenere saldamente l’utensile con entrambe le
mani.
10. Non posare l’utensile lasciandolo funzionare.
11. Far funzionare l’utensile soltanto tenendolo in
mano.
12. Non puntare l’utensile sulle persone nell’area in
cui viene usato. La punta potrebbe essere
espulsa causando lesioni serie.
13. Non toccare la punta o le parti vicine alla punta
immediatamente dopo l’utilizzo dell’utensile.
Esse potrebbero essere estremamente calde e
causare bruciature.
14. Alcuni materiali contengono sostanze chimiche
che potrebbero essere tossiche. Fare attenzione
per evitarne l’inalazione o il contatto con la pelle.
Osservare i dati per la sicurezza forniti dal pro-
duttore del materiale.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
AVVERTIMENTO:
L’utilizzo SBAGLIATO o la mancata osservanza delle
norme di sicurezza di questo manuale di istruzioni
potrebbero causare lesioni serie.
DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE:
Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e staccato
dalla presa di corrente prima di regolare o controllare le
sue funzioni.
Funzionamento dell’interruttore
PER IL MODELLO HR4011C
ATTENZIONE:
Prima di collegare l’utensile alla presa di corrente, con-
trollare sempre che il grilletto interruttore funzioni nor-
malmente e che torni sulla posizione “OFF” quando
viene rilasciato.
Per avviare l’utensile, schiacciare semplicemente il gril-
letto interruttore. Rilasciare il grilletto interruttore per fer-
marlo. (Fig. 1)
PER I MODELLI HR4010C E HR4001C
Grilletto interruttore
ATTENZIONE:
Prima di collegare l’utensile alla presa di corrente, con-
trollare sempre che il grilletto interruttore funzioni nor-
malmente e che torni sulla posizione “OFF” quando
viene rilasciato.
Questo interruttore funziona quando l’utensile si trova
nella modalità di funzionamento dei simboli e .
Per avviare l’utensile, schiacciare semplicemente il gril-
letto interruttore. Rilasciare il grilletto interruttore per fer-
marlo. (Fig. 1)
Interruttore scorrevole
ATTENZIONE:
Prima di collegare l’utensile alla presa di corrente, con-
trollare sempre che sia spento.
Questo interruttore funziona soltanto quando l’utensile
si trova nella modalità di funzionamento del simbolo
.
L’interruttore scorrevole è disponibile quando si usa
l’utensile nella modalità di martellamento per un lungo
periodo di tempo. Per avviare l’utensile, spingere il lato “I
(ON)” della leva interruttore. Spingere il lato “O (OFF)”
della leva interruttore per fermarlo. (Fig. 2)
Cambio di velocità (Fig. 3)
I giri e colpi al minuto possono essere regolati girando
semplicemente la ghiera di regolazione. La ghiera è mar-
cata da 1 (velocità più bassa) a 5 (velocità massima).
Per il rapporto tra le regolazioni dei numeri sulla ghiera di
regolazione e i giri/colpi al minuto, riferirsi alla tabella
sotto.
ATTENZIONE:
Se si usa l’utensile continuamente alle basse velocità
per un lungo periodo di tempo, si sovraccarica il motore
causando un malfunzionamento.
La ghiera di regolazione della velocità può essere
girata soltanto fino a 5 e indietro fino a 1. Non si deve
forzarla oltre il 5 o l’1, perché altrimenti potrebbe gua-
starsi.
Selezione della modalità di funzionamento
Rotazione con martellamento (Fig. 4 e 5)
Per trapanare il cemento, mattoni, ecc., schiacciare il bot-
tone di blocco e girare la leva di cambio in modo che
l’indice sia puntato sul simbolo . Usare una punta
rivestita di carburo-tungsteno.
Martellamento soltanto
PER I MODELLI HR4001C E HR4010C (Fig. 6)
Per le operazioni di scheggiatura, disincrostazione o
demolizione, schiacciare il bottone di blocco e girare la
leva di cambio in modo che l’indice sia puntato sul sim-
bolo . Usare uno scalpello a punta, scalpello largo,
scalpello a cucchiaio, ecc.
Per il martellamento durante un lungo periodo
(MODELLI HR4001C E HR4010C SOLTANTO) (Fig. 7)
Per le operazioni di scheggiatura, disincrostazione o
demolizione, schiacciare il bottone di blocco e girare la
leva di cambio in modo che l’indice sia puntato sul sim-
bolo . Usare uno scalpello a punta, scalpello largo,
scalpello a cucchiaio, ecc.
ATTENZIONE:
Usando l’utensile nella modalità del simbolo , il gril-
letto interruttore non funziona e funziona soltanto
l’interruttore scorrevole.
PER IL MODELLO HR4011C (Fig. 8)
Per le operazioni di scheggiatura, disincrostazione o
demolizione, schiacciare il bottone di blocco e girare la
leva di cambio in modo che l’indice sia puntato sul sim-
bolo . Usare uno scalpello a punta, scalpello largo,
scalpello a cucchiaio, ecc.
Numero sulla
ghiera di
regolazione
Giri al minuto Colpi al minuto
5 480 2.750
4 440 2.550
3 360 2.050
2 270 1.550
1 230 1.350
23
ATTENZIONE:
Non si deve girare la leva di cambio mentre l’utensile
sta funzionando sotto carico. L’utensile potrebbe dan-
neggiarsi.
Per evitare la rapida usura del meccanismo di cambio
modalità, accertarsi sempre che la leva di cambio si
trovi su una delle due o tre posizioni delle modalità di
funzionamento.
Limitatore di coppia
Il limitatore di coppia si attiva quando viene raggiunto un
certo livello di coppia. Il motore si disinnesta dall’albero
di trasmissione. Quando si verifica ciò, la punta smette di
girare.
ATTENZIONE:
Spegnere immediatamente l’utensile non appena inter-
viene il limitatore di coppia. Ciò aiuta a prevenire
l’usura prematura dell’utensile.
Spie (Fig. 9)
La spia di accensione verde si accende quando si col-
lega l’utensile alla presa di corrente. Se la spia non si
accende, il cavo di alimentazione o il controllore potrebbe
essere difettoso. Se la spia si accende ma l’utensile non
si avvia anche se è acceso, le spazzole di carbone
potrebbero essere usurate o il controllore, motore o inter-
ruttore ON/OFF essere difettoso.
La spia di servizio rossa si accende quando le spazzole
di carbone sono quasi consumate, per indicare che
l’utensile ha bisogno del servizio. Il motore si spegne
automaticamente dopo circa 8 ore d’uso.
MONTAGGIO
ATTENZIONE:
Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e staccato
dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento su
di esso.
Manico laterale
ATTENZIONE:
• Usare il manico laterale soltanto per le operazioni di
scheggiatura, disincrostazione o demolizione. Non
deve essere usato per trapanare il cemento, mattoni,
ecc. L’utensile non può essere tenuto correttamente
con questo manico laterale durante la trapanatura.
(Fig. 10)
Il manico laterale può essere girato di 360° in verticale e
fissato su qualsiasi posizione. Esso può anche essere
fissato su otto posizioni diverse avanti e indietro in oriz-
zontale. Allentare semplicemente il dado di fermo per
spostare il manico laterale sulla posizione desiderata.
Stringere poi saldamente il dado di fermo. (Fig. 11)
Impugnatura laterale (Fig. 12)
ATTENZIONE:
• Usare sempre l’impugnatura laterale per garantire la
sicurezza con le operazioni di trapanatura del cemento,
mattoni, ecc.
L’impugnatura laterale può essere girata su entrambi i lati
per il comodo maneggiamento dell’utensile in qualsiasi
posizione. Allentare l’impugnatura laterale girandola in
senso antiorario, spostarla sulla posizione desiderata e
fissarla poi girandola in senso orario.
Installazione o rimozione della punta
Pulire il codolo della punta e ingrassarlo prima di instal-
lare la punta. (Fig. 13)
Inserire la punta nell’utensile. Girare la punta e spingerla
dentro finché rimane agganciata.
Rimuovere la punta se non è possibile spingerla dentro.
Tirar giù un paio di volte il coperchio del portapunta.
Inserire poi di nuovo la punta. Girare la punta e spingerla
dentro finché rimane agganciata.
Dopo l’installazione, accertarsi sempre che la punta sia
mantenuta saldamente in posizione provando a tirarla
fuori. (Fig. 14)
Per rimuovere la punta, tirar giù completamente il coper-
chio del portapunta e tirar fuori la punta. (Fig. 15)
Angolo punta (per le operazioni di scheggiatura,
disincrostazione o demolizione)
La punta può essere fissata a 12 angoli diversi. Per cam-
biare l’angolo della punta, schiacciare il bottone di blocco
e girare la leva di cambio in modo che l’indice sia puntato
sul simbolo . Girare la punta all’angolo desiderato.
(Fig. 16 e 17)
Schiacciare il bottone di blocco e girare la leva di cambio
in modo che l’indice sia puntato sul simbolo . Accer-
tarsi poi che la punta sia mantenuta saldamente in posi-
zione girandola leggermente. (Fig. 18 e 19)
Calibro di profondità (Fig. 20)
Il calibro di profondità è comodo per trapanare fori di pro-
fondità uniforme. Allentare la vite di fermo e regolare il
calibro di profondità alla profondità desiderata. Dopo la
regolazione, stringere saldamente la vite di fermo.
NOTA:
Il calibro di profondità non può essere usato sulla posi-
zione in cui sbatte contro la scatola dell’ingranaggio/
scatola del motore.
FUNZIONAMENTO
Operazione di trapanatura con martellamento
(Fig. 21)
Regolare la leva di cambio sul simbolo .
Posizionare la punta sul punto desiderato del foro e
schiacciare poi il grilletto interruttore. Non si deve forzare
l’utensile. La pressione leggera dà i risultati migliori.
Mantenere l’utensile in posizione e impedire che scivoli
via dal foro.
Non esercitare una pressione maggiore se il foro diventa
intasato di trucioli o particelle. Fare invece girare a vuoto
l’utensile e rimuovere poi parzialmente la punta dal foro.
Ripetendo questa operazione diverse volte si può pulire il
foro e continuare con la normale trapanatura.
ATTENZIONE:
Quando la punta comincia a fuoriuscire dal cemento,
oppure se urta contro le barre di rinforzo del cemento,
l’utensile potrebbe reagire pericolosamente. Mantenere
un buon equilibrio e l’appoggio sicuro dei piedi tenendo
saldamente l’utensile con entrambe le mani, in modo
da prevenire una reazione pericolosa.
Soffietto (accessorio opzionale) (Fig. 22)
Dopo aver trapanato il foro, usare il soffietto per togliere
la polvere dal foro.
24
Scheggiatura/disincrostazione/demolizione
(Fig. 23)
Regolare la leva di cambio sul simbolo .
Tenere saldamente l’utensile con entrambe le mani.
Accendere l’utensile ed applicare una leggera pressione
su di esso in modo che non rimbalzi senza controllo. Pre-
mendo molto forte sull’utensile non si aumenta l’effi-
cienza.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE:
Prima di eseguire un qualsiasi intervento di ispezione o
manutenzione, accertarsi che l’utensile sia spento e
staccato dalla presa di corrente.
Lubrificazione
ATTENZIONE:
• Questo intervento di manutenzione deve essere ese-
guito soltanto in una fabbrica o centro di assistenza
Makita autorizzati.
Questo utensile non richiede la lubrificazione oraria o
giornaliera, perché ha un sistema di lubrificazione a
grasso compresso. Lubrificare l’utensile ogni volta che
vengono sostituite le spazzole di carbone.
Far girare l’utensile per diversi minuti per riscaldarlo.
Spegnere e staccare l’utensile dalla presa di corrente.
Allentare le quattro viti e rimuovere il manico. Tenere pre-
sente che le viti superiori sono diverse dalle altre.
(Fig. 24)
Staccare il connettore tirandolo. (Fig. 25)
Allentare le viti e rimuovere la leva di cambio.
Rimuovere il coperchio del cappello del gomito. (Fig. 26)
Rimuovere la piastra di controllo. (Modello HR4011C
eccettuato.) (Fig. 27)
Allentare con un cacciavite le sei viti e rimuovere il cap-
pello del gomito. Appoggiare l’utensile su un tavolo con
l’estremità della punta rivolta in alto. Ciò permette al vec-
chio grasso di raccogliersi all’interno della scatola del
gomito. (Fig. 28)
Pulir via il vecchio grasso all’interno e sostituirlo con
grasso nuovo (60 g). Usare esclusivamente il grasso per
martello Makita genuino (accessorio opzionale). Se si
versa più della quantità specificata di grasso (60 g circa),
si può causare un’azione difettosa di martellamento o un
guasto dell’utensile. Versare soltanto la quantità di
grasso specificata.
Reinstallare il cappello del gomito e stringere con il cac-
ciavite. (Fig. 29)
Collegare il connettore e reinstallare il manico. (Fig. 30)
ATTENZIONE:
• Non stringere eccessivamente il cappello del gomito.
Esso è fatto di resina e si può rompere.
Fare attenzione a non danneggiare il connettore o i fili
elettrici, soprattutto quando si toglie via il vecchio
grasso o si installa il manico.
Per mantenere la SICUREZZA e l’AFFIDABILITÀ
dell’utensile, le riparazioni e qualsiasi altra manutenzione
o regolazione devono essere eseguite da un centro di
assistenza Makita autorizzato usando sempre ricambi
Makita.
ACCESSORI
ATTENZIONE:
• Per l’utensile specificato in questo manuale, si consi-
gliano questi accessori o ricambi. L’utilizzo di altri
accessori o ricambi può costituire un pericolo. Usare
soltanto gli accessori o ricambi specificati per il loro uti-
lizzo.
Per maggiori dettagli e l’assistenza, rivolgersi al Centro
Assistenza Makita locale.
Punta con riporto al carburo di tungsteno SDS-MAX
Punta da roccia SDS-MAX
Tagliolo a freddo SDS-MAX
Scalpello per disincrostare SDS-MAX
Scalpello per mattonelle SDS-MAX
Vanga per argilla SDS-MAX
Grasso per martello
Grasso punta
Manico laterale
Impugnatura laterale
Calibro di profondità
Soffietto
Occhiali di protezione
Custodia di trasporto
25
ENG102-2
Modello per l’Europa soltanto
Rumore
Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo
EN60745:
Per Modello HR4001C
Livello pressione sonora (
L
pA
): 92 dB (A)
Livello potenza sonora (
L
WA
): 103 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Per Modello HR4010C
Livello pressione sonora (
L
pA
): 90 dB (A)
Livello potenza sonora (
L
WA
): 101 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Per Modello HR4011C
Livello pressione sonora (
L
pA
): 90 dB (A)
Livello potenza sonora (
L
WA
): 101 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Indossare i paraorecchi.
ENG216-1
Vibrazione
Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale)
determinato secondo EN60745-2-6:
Per Modello HR4001C
Modalità operativa: funzione di scalpellamento
con manico laterale
Emissione di vibrazione (
a
h, CHeq
): 10,5 m/s
2
Incertezza (K): 2,0 m/s
2
ENG306-1
Modalità operativa: funzione di scalpellamento
con impugnatura laterale
Emissione di vibrazione (
a
h, CHeq
): 10,0 m/s
2
Incertezza (K): 2,5 m/s
2
ENG303-2
Modalità operativa: foratura con martellamento
nel cemento
Emissione di vibrazione (
a
h, HD
): 12,5 m/s
2
Incertezza (K): 1,5 m/s
2
Per Modello HR4010C
Modalità operativa: funzione di scalpellamento
con manico laterale
Emissione di vibrazione (
a
h, CHeq
): 7,0 m/s
2
Incertezza (K): 1,5 m/s
2
ENG306-1
Modalità operativa: funzione di scalpellamento
con impugnatura laterale
Emissione di vibrazione (
a
h, CHeq
): 8,0 m/s
2
Incertezza (K): 1,5 m/s
2
ENG303-2
Modalità operativa: foratura con martellamento
nel cemento
Emissione di vibrazione (
a
h, HD
): 9,0 m/s
2
Incertezza (K): 1,5 m/s
2
Per Modello HR4011C
Modalità operativa: funzione di scalpellamento
con manico laterale
Emissione di vibrazione (
a
h, CHeq
): 6,5 m/s
2
Incertezza (K): 1,5 m/s
2
ENG306-1
Modalità operativa: funzione di scalpellamento
con impugnatura laterale
Emissione di vibrazione (
a
h, CHeq
): 6,5 m/s
2
Incertezza (K): 1,5 m/s
2
ENG303-2
Modalità operativa: foratura con martellamento
nel cemento
Emissione di vibrazione (
a
h, HD
): 7,5 m/s
2
Incertezza (K): 1,5 m/s
2
ENG901-1
Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato è stato
misurato conformemente al metodo di test standard, e
può essere usato per paragonare un utensile con un
altro.
Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato può
anche essere usato per una valutazione preliminare
dell’esposizione.
AVVERTIMENTO:
L’emissione delle vibrazioni durante l’uso reale
dell’utensile elettrico può differire dal valore di emis-
sione dichiarato a seconda dei modi in cui viene usato
l’utensile.
Identificare le misure di sicurezza per la protezione
dell’operatore basate sulla stima dell’esposizione nelle
condizioni reali d’utilizzo (tenendo presente tutte le
parti del ciclo operativo, come le volte in cui l’utensile
viene spento e quando gira a vuoto, oltre al tempo di
funzionamento).
ENH101-12
Dichiarazione CE di conformità
Noi della Makita Corporation, come produttori
responsabili, dichiariamo che le macchine Makita
seguenti:
Designazione della macchina: Martello rotativo
Modello No./Tipo: HR4001C, HR4010C, HR4011C
sono una produzione di serie e
conformi alle direttive europee seguenti:
98/37/CE fino al 28 dicembre 2009 e poi 2006/42/
CE dal 29 dicembre 2009
E sono fabbricate conformemente ai seguenti standard o
documenti standardizzati:
EN60745
La documentazione tecnica è tenuta dal nostro rappre-
sentante autorizzato in Europa, che è:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, England
30 gennaio 2009
Tomoyasu Kato
Amministratore
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPAN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Makita HR4001C Manuale utente

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per