Casio PX-3 Manuale utente

Categoria
Attrezzatura musicale
Tipo
Manuale utente
PX3I1A
I
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Precauzioni riguardanti la sicurezza
Prima di provare ad usare il piano, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza”
a parte.
Importante!
Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.
Prima di usare il trasformatore CA AD-A12150LW opzionale per alimentare lo strumento, accertarsi innanzitutto
di controllare che il trasformatore CA non sia danneggiato. Controllare attentamente che il cavo di alimentazione
non sia spezzato, incrinato, non abbia conduttori esposti e non presenti altri seri danni. Non lasciare mai che i
bambini usino un trasformatore CA seriamente danneggiato.
Il prodotto non è idoneo all’uso da parte di bambini di età inferiore ai 3 anni.
Usare esclusivamente il trasformatore CA AD-A12150LW CASIO.
Il trasformatore CA non è un giocattolo.
Accertarsi di scollegare il trasformatore CA prima di pulire il prodotto.
Questo marchio vale soltanto nei paesi dell’UE.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
I-1
Indice
Guida generale .......................... I-2
Installazione del leggio per spartiti................................I-3
Configurazione di PX-3.................................................I-4
Modi..............................................................................I-6
Salvataggio delle impostazioni
e uso del blocco pannello .............................................I-7
Ripristino del piano digitale alle sue
impostazioni iniziali di fabbrica .....................................I-7
Presa di corrente....................... I-8
Uso di un trasformatore CA ..........................................I-8
Collegamenti.............................. I-9
Collegamento delle cuffie .............................................I-9
Collegamento di un pedale ...........................................I-9
Collegamento di un’apparecchiatura audio o
amplificatore ...............................................................I-10
Accessori in dotazione e accessori opzionali .............I-10
Selezione ed
esecuzione di un timbro ......... I-11
Per accendere il piano digitale....................................I-11
Ascolto dei brani dimostrativi......................................I-11
Selezione di un timbro ................................................I-11
Sovrapposizione e suddivisione dei timbri..................I-12
Applicazione di
effetti ad un timbro.................. I-17
Reverbero e chorus ....................................................I-17
Rotella di pitch bend ...................................................I-17
Conferma delle impostazioni
dei parametri comuni.............. I-18
Operazioni con i parametri comuni.............................I-18
Impostazioni dei parametri comuni.............................I-20
Uso dei pulsanti
assegnabili............................... I-24
Applicazione della modulazione alle note
(ASSIGNABLE 1)........................................................I-24
Applicazione di portamento alle note
(ASSIGNABLE 1/2).....................................................I-24
Cambio della velocità dell’effetto di rotazione
(ASSIGNABLE 2)........................................................I-24
Bypass del DSP (ASSIGNABLE 2).............................I-25
Invio di cambi controllo (ASSIGNABLE 1/2)...............I-25
Uso del piano digitale come
una tastiera MIDI master......... I-26
Collegamento di dispositivi MIDI esterni.....................I-26
Specificazione della configurazione zona...................I-26
Specificazione di ciò che controlla ciascuna zona......I-27
Configurazioni di zona ................................................I-27
Modifica dei parametri
di zona ...................................... I-28
Operazioni dei parametri di zona ............................... I-28
Impostazioni dei parametri di zona ............................ I-30
Uso della memoria di
registrazione ............................ I-34
Dati di registrazione ................................................... I-34
Operazioni con la memoria di registrazione............... I-34
Salvataggio dei dati del banco della
memoria di registrazione ad un file ............................ I-36
Uso del menu funzioni ............ I-38
Operazioni con il menu funzioni................................. I-38
Impostazioni del menu funzioni.................................. I-39
Riproduzione di un file MIDI ... I-41
Operazioni di riproduzione di file MIDI ....................... I-41
Operazioni supportate durante
la riproduzione di file MIDI.......................................... I-42
Creazione di una nuova cartella
musicale sulla scheda................................................ I-44
Uso di una scheda
di memoria ............................... I-46
Operazioni con la scheda di memoria........................ I-46
Messaggi di errore ..................................................... I-48
Collegamento ad un
computer .................................. I-49
Requisiti minimi di sistema del computer................... I-49
Collegamento del piano digitale al computer ............. I-49
Trasferimento dei dati tra il piano digitale ed
un computer ............................................................... I-50
Riferimento .............................. I-52
Risoluzione dei problemi............................................ I-52
Caratteristiche tecniche del prodotto.......................... I-54
Avvertenze per l’uso................................................... I-55
Appendice ................................ I-57
Lista dei timbri............................................................ I-57
Lista di assegnazione batteria.................................... I-59
Lista degli effetti DSP................................................. I-60
Lista degli algoritmi dei DSP ...................................... I-61
MIDI Implementation Chart
I nomi di società e di prodotti citati in questo manuale
potrebbero essere marchi di fabbrica depositati di altri.
I-2
Guida generale
21
do
3 4 5 6 bm bn bo bp7 bk
8 9 bl
ck cl cm cn co cp cq cr dm
br bs cs ct dk dl
dn
bt
bq
dp dsdq dr dt ek
el
em
en
FondoLato sinistro
Retro
Guida generale
I-3
Questo manuale utilizza i numeri e i nomi riportati sotto per riferirsi ai pulsanti e ai comandi.
Inserire la parte inferiore del leggio per spartiti
nella scanalatura sulla superficie della consolle
del piano digitale.
* Installazione del leggio per spartiti
Manopola del volume (VOLUME)
Pulsante di selettore zona, ripetizione
(ZONE SELECTOR (LOWER 1), REPEAT)
Pulsante di selettore zona, ritorno
(ZONE SELECTOR (LOWER 2), sREW)
Pulsante di selettore zona, avanti
(ZONE SELECTOR (UPPER 1), dFF)
Pulsante di selettore zona, pausa
(ZONE SELECTOR (UPPER 2), PAUSE)
Pulsante di interno/esterno, riproduzione/arresto
(INT/EXT, PLAY/STOP)
Pulsante di modifica zona, pagina, parte
(ZONE EDIT, PAGE, PART)
Pulsante assegnabile 1 (ASSIGNABLE 1)
Pulsante assegnabile 2 (ASSIGNABLE 2)

Pulsanti di modifica, tempo (EDIT, TEMPO)

Pulsante di controllo master, riproduttore scheda,
carica/salva (MASTER CONTROL, CARD PLAYER,
LOAD/SAVE)

Pulsante di selettore parametri (trasposizione, A)
(PARAMETER SELECTOR (TRANSPOSE, A))

Pulsante di selettore parametri (gamma di variazione
del pitch, B) (PARAMETER SELECTOR (BEND
RANGE, B))

Pulsante di selettore parametri (brillantezza, C)
(PARAMETER SELECTOR (BRILLIANCE, C))

Pulsante di selettore parametri
(attiv./disattiv. equalizzatore, D)
(PARAMETER SELECTOR (EQ ON/OFF, D))

Display

Pulsante di timbro, registrazione
(TONE, REGISTRATION)

Pulsante di funzione (FUNCTION)

Pulsante w/NO, q/YES

Pulsante di pianoforte, 1 (PIANO, 1)

Pulsante di piano elettrico 1, 2 (ELEC PIANO 1, 2)

Pulsante di piano elettrico 2, 3 (ELEC PIANO 2, 3)

Pulsante di clavicembalo/vibrafono, 4
(CLAVI/VIBES, 4)

Pulsante di organo, 5 (ORGAN, 5)

Pulsante di archi/orchestra, 6
(STRINGS/ENSEMBLE, 6)

Pulsante di chitarra/basso, 7 (GUITAR/BASS, 7)

Pulsante di altro/GM, 8 (OTHERS/GM, 8)

Pulsante di sovrapposizione, uscita (LAYER, EXIT)

Pulsante di suddivisione (SPLIT, u )

Pulsante di reverbero (REVERB, i)

Pulsante di chorus, invio (CHORUS, ENTER)

Pulsante di memorizzazione, modalità dispositivo
USB (STORE, USB DEVICE MODE)

Slot per scheda SD (SD CARD SLOT)

Rotella di pitch bend (PITCH BEND)

Porta USB

Terminali di uscita/ingresso midi (MIDI OUT/IN)

Prese per pedale di risonanza, sordina/sostenuto
(DAMPER, SOFT/SOSTENUTO PEDAL)

Terminale DC 12V

Prese di uscita linea R, L/mono
(LINE OUT R, L/MONO)

Prese di ingresso linea R, L/mono
(LINE IN R, L/MONO)

Pulsante di alimentazione (POWER)

Prese per cuffie (PHONES)

Connettore per pedali
I-4
Guida generale
Configurazione controllo master
Il piano digitale PX-3 è una tastiera MIDI master che utilizza le quattro zone (UPPER 1, UPPER 2, LOWER 1,
LOWER 2) per controllare la fonte sonora interna (INT) e i dispositivi MIDI esterni (EXT). Ciascuna zona esegue
simultaneamente il controllo su una parte della fonte sonora interna e un canale del dispositivo MIDI esterno
(quando sono attivati entrambi INT e EXT).
Il controllo (INT/EXT) di ciascuna zona può essere attivato o disattivato come si desidera utilizzando il pulsante
(INT/EXT) . La modifica della zona (pagina I-28) vi consente di configurare le impostazioni dettagliate relative su
come ciascuna zona individuale controlla una fonte sonora interna e/o dispositivo MIDI esterno.
Nel caso di una fonte sonora interna, la modifica di zona può essere eseguita per creare suoni selezionando un DSP,
configurando le impostazioni DSP, modificando i timbri, ecc. Seguentemente alla creazione del suono, i segnali
vengono messi in uscita tramite un equalizzatore che consente la regolazione delle impostazioni dei parametri
comuni centralizzati (pagina I-18).
NOTA
Quale delle quattro zone sia disponibile per l’uso dipende dallo stato di attivazione/disattivazione di LAYER e
SPLIT. Per maggiori dettagli, vedere “Sovrapposizione e suddivisione dei timbri” (pagina I-12) e “Specificazione
della configurazione zona” (pagina I-26).
Configurazione di PX-3
CHORUS
REVERB
ACOUSTIC
RESONANCE
WAVE
GENERATOR
EFFECT
3
EFFECT
2
EFFECT
1
X 36
DSP
X 2
EQUALIZER
Invio risonanza acustica DSP
Invio reverbero DSP
Bypass DSP
Thru
Parte
DSP
Invio chorus DSP
Invio chorus
Invio reverbero
Invio risonanza acustica
Uscita
Guida generale
I-5
Configurazione della fonte sonora
La fonte sonora viene configurata con un totale di 36 parti: quattro parti che corrispondono a ciascuna delle zone,
16 parti per la riproduzione dei file MIDI, e 16 parti che operano come fonte sonora multitimbro durante la ricezione
di ingresso MIDI.
Quanto segue mostra le relazioni tra parti, porte e canali MIDI.
Porta 0 (Parti eseguite dalle mani)
*1 Il canale MIDI OUT depende dalla modifica della zona (pagina I-28).
Porta 1 (Parti di riproduzione del file MIDI)
Porta 2 (Parti MIDI IN)
NOTA
I messaggi MIDI messi in uscita da Porta 0 e Porta 1 riportate sopra vengono raggruppati e inviati da una singola
porta MIDI. L’invio da una porta specificata non è supportato.
Numero di parte Canale MIDI Nome di parte
1 IN:- - / OUT:01-16
*1
Upper1
2 IN:- - / OUT:01-16
*1
Upper2
3 IN:- - / OUT:01-16
*1
Lower1
4 IN:- - / OUT:01-16
*1
Lower2
Numero di parte Canale MIDI Nome di parte
17 IN:- - / OUT:01 Song01
...
...
...
32 IN:- - / OUT:16 Song16
Numero di parte Canale MIDI Nome di parte
33 IN:01 / OUT:- - Ext.01
...
...
...
48 IN:16 / OUT:- - Ext.16
I-6
Guida generale
Questo piano digitale dispone di due modi principali: un modo MASTER CONTROL e un modo CARD PLAYER.
Ciascuno di questi modi dispone di due sottomodi: un modo TONE e un modo REGISTRATION.
Usare il modo MASTER CONTROL quando si suona il piano digitale in una configurazione indipendente o quando
lo si usa come una tastiera MIDI master.
La predisposizione del modo MASTER CONTROL può essere cambiata usando i parametri comuni (pagina I-18) e i
parametri di zona (pagina I-28).
Usare il modo CARD PLAYER per riprodurre un file MIDI. Nel modo CARD PLAYER, è possibile suonare sulla
tastiera insieme alla riproduzione di un file MIDI. Sebbene il modo CARD PLAYER supporti anche il controllo di un
dispositivo MIDI esterno, le impostazioni dei parametri non possono essere configurate.
Notare che si deve essere a conoscenza del modo attuale del piano digitale ogniqualvolta si esegue un’operazione.
Notare i seguenti punti importanti.
Il modo iniziale di default del piano digitale al momento dell’accensione è la
modalità TONE del modo MASTER CONTROL.
Ogni pressione del pulsante

(MASTER CONTROL/CARD PLAYER)
commuta ciclicamente tra i modi MASTER CONTROL e CARD PLAYER. È
possibile determinare il modo attuale verificando quale spia

(MASTER
CONTROL/CARD PLAYER) sia illuminata.
Ogni pressione del pulsante

(TONE/REGISTRATION) commuta
ciclicamente i modi TONE e REGISTRATION. È possibile determinare il modo
attuale verificando quale spia

(TONE/REGISTRATION) sia illuminata.
IMPORTANTE!
Tutte le operazioni riportate in questa guida dell’utilizzatore iniziano dallo stato
iniziale di default al momento dell’accensione (modo MASTER CONTROL,
TONE). Se all’avvio si verificano problemi di funzionamento, per prima cosa
provare a riportare il piano digitale al modo MASTER CONTROL, TONE. Se
non ha importanza perdere le impostazioni e i dati attuali non salvati, spegnere
semplicemente l’alimentazione e quindi riaccenderla.
NOTA
Le barre di titoli delle sezioni riportate in questa guida dell’utilizzatore mostrano anche il modo (MASTER
CONTROL o CARD PLAYER, o entrambi) dove possono essere eseguite le operazioni descritte in ciascuna
sezione.
Modi
Modo TONE
Modo REGISTRATION
Modo MASTER CONTROL
Modo TONE
Modo REGISTRATION
Modo CARD PLAYER
Illuminata nel modo MASTER CONTROL.
Illuminata nel modo CARD PLAYER.
Illuminata nel modo TONE.
Illuminata nel modo REGISTRATION.
Guida generale
I-7
Il vostro piano digitale vi consente di salvare le sue
impostazioni correnti e di bloccare i suoi pulsanti come
protezione contro eventuali errori di operazioni. Per i
dettagli, vedere “Backup” e “Blocco pannello”
(pagina I-40).
Eseguire la seguente procedura quando si desidera
ripristinare i dati e le impostazioni del piano digitale ai
loro valori iniziali di fabbrica.
1.
Spegnere il piano digitale.
2.
Mantenendo premuti entrambi i pulsanti

(TONE) e

(FUNCTION), premere il
pulsante

(POWER).
Il piano digitale si accenderà e inizializzerà il suo
sistema interno. Sarà possibile usare il piano digitale
dopo un breve tempo.
NOTA
Per informazioni sull’accensione e spegnimento del
piano digitale, vedere la sezione “Per accendere il
piano digitale” (pagina I-11).
Salvataggio delle impostazioni
e uso del blocco pannello
Ripristino del piano digitale
alle sue impostazioni iniziali di
fabbrica
I-8
Presa di corrente
Il vostro piano digitale funziona con la normale
corrente domestica. Accertarsi di spegnere
l’alimentazione quando non si usa il piano digitale.
Utilizzare esclusivamente il trasformatore CA (standard
JEITA, con spina a polarità unificata) in dotazione a
questo piano digitale. L’uso di un tipo differente di
trasformatore CA può causare un malfunzionamento.
Trasformatore CA specificato: AD-A12150LW
Usare il cavo di alimentazione fornito in dotazione
per collegare il trasformatore CA come viene
mostrato nell’illustrazione riportata sotto.
Retro
Osservare le seguenti importanti avvertenze per
evitare di danneggiare il cavo di alimentazione.
Durante l’uso
Non tirare mai il cavo con forza eccessiva.
Non tirare mai il cavo ripetutamente.
Non attorcigliare mai il cavo alla base della spina o
connettore.
Il cavo di alimentazione non deve essere
eccessivamente teso mentre è in uso.
Durante lo spostamento
Prima di spostare il piano digitale, accertarsi di
scollegare il trasformatore CA dalla presa di
corrente.
Durante la conservazione
Avvolgere e allacciare il cavo di alimentazione, ma
non avvolgerlo mai attorno al trasformatore CA.
IMPORTANTE!
Non collegare mai il trasformatore CA (standard
JEITA, con spina a polarità unificata) in dotazione a
questo piano digitale, a qualsiasi altro dispositivo. In
tal modo si crea il rischio di malfunzionamento.
Assicurarsi che il piano digitale sia spento prima di
collegare o di scollegare il trasformatore CA.
Il trasformatore CA diverrà caldo al tocco dopo un
uso molto prolungato. Questo è normale e non è
indice di malfunzionamento.
Uso di un trasformatore CA
Trasformatore CA
Presa di corrente domestica
Terminale DC 12V
Cavo di alimentazione
I-9
Collegamenti
IMPORTANTE!
Prima di collegare le cuffie, accertarsi di usare la
manopola
(VOLUME) del piano digitale per
regolare il volume ad un livello basso. Dopo il
collegamento, è possibile regolare il volume al livello
desiderato.
Collegare le cuffie disponibili in commercio alle prese
PHONES. Per proteggere l’udito, accertarsi di non
regolare il volume ad un livello troppo alto quando si
usano le cuffie.
Il retro del piano digitale dispone di due prese per
pedali, una per un pedale di risonanza e l’altra per un
pedale di sordina/sostenuto.
Per collegare alla presa per pedali
A seconda del tipo di funzione che si desidera far
eseguire al pedale (SP-3), collegare il cavo del pedale
alla presa DAMPER PEDAL o alla presa SOFT/
SOSTENUTO PEDAL del piano digitale. Se si
desidera usare entrambe le funzioni (prese)
contemporaneamente, è necessario acquistare un altro
pedale disponibile opzionalmente.
NOTA
È possibile collegare un pedale alla presa SOFT/
SOSTENUTO PEDAL ed applicare uno degli effetti
di sordina o sostenuto alle note che vengono
suonate. Per i dettagli, vedere “Assegnazione
pedale” (pagina I-39).
Funzioni dei pedali
Pedale di risonanza
Premendo il pedale di risonanza mentre si suona farà
riverberare le note suonate sulla tastiera per un periodo
di tempo molto lungo.
Ogniqualvolta è selezionato un timbro di piano,
premendo questo pedale si attiverà l’effetto di
risonanza acustica del piano digitale, che farà
risuonare le note alla stessa maniera come quando si
preme il pedale di risonanza su un pianoforte
acustico. È possibile regolare l’effetto di risonanza
acustica per ogni timbro individuale, ed è possibile
applicarlo agli altri timbri non di pianoforte, se lo si
desidera. Per maggiori dettagli, vedere “Risonanza
acustica” (pagina I-39) e “Invio risonanza acustica”
(pagina I-32).
Pedale della sordina
Premendo questo pedale, si attenuano le note che
vengono suonate sulla tastiera dopo aver premuto il
pedale, rendendone il suono più smorzato.
Pedale di sostenuto
Solo le note eseguite mentre questo pedale è premuto
vengono sostenute finché il pedale non viene rilasciato.
Connettore per pedali
È possibile collegare l’unità a 3 pedali (SP-32)
disponibile opzionalmente, al connettore per pedali
sulla parte inferiore del piano digitale. È possibile
quindi usare i pedali per l’espressione in modo simile a
quello disponibile su un pianoforte acustico.
NOTA
L’unità pedali SP-32 supporta il funzionamento di
metà pedale (premendo il pedale a metà corsa). È
possibile regolare l’ammontare dell’effetto che viene
applicato quando si preme il pedale di risonanza a
metà corsa. Per maggiori dettagli, vedere “Effetto di
metà pedale” (pagina I-39).
Per utilizzare l’unità pedali SP-32 si richiede il
supporto speciale CS-67P disponibile opzionalmente.
Collegamento delle cuffie
Collegamento di un pedale
Prese PHONES
Cuffie disponibili in
commercio
Spina mini
Lato sinistro
Prese PEDAL
SP-3
Retro
Connettore per pedali
Fondo
I-10
Collegamenti
Questo piano digitale mette in uscita le note da LINE
OUT R (uscita del canale destro) e LINE OUT L/
MONO (uscita del canale sinistro). Collegare un
amplificatore per tastiere o altro dispositivo per l’uscita
diretta ai diffusori. È possibile regolare il livello del
volume LINE OUT con la monopola
(VOLUME) del
piano digitale.
IMPORTANTE!
Ogni volta che si collega qualche apparecchio al
piano digitale, innanzitutto usare la manopola
(VOLUME) per impostare il volume ad un livello
basso. Dopo il collegamento, è possibile regolare il
volume al livello desiderato.
Ogni volta che si collega un qualsiasi dispositivo al
piano digitale, assicurarsi di leggere la
documentazione per l’utente fornita con il
dispositivo.
Per mettere in uscita ad un amplificatore
per strumenti musicali (Figura
)
Usare un cavo disponibile in commercio per collegare
l’amplificatore alla presa jack LINE OUT L/MONO del
piano digitale, come mostrato in Figura
. Collegando
solo un cavo a LINE OUT L/MONO, si causerà il
missaggio dei canali sinistro e destro, che verranno
messi in uscita come canale monofonico.
Per mettere in uscita ad
un’apparecchiatura audio (Figura
)
Usare cavi di connessione disponibili in commercio per
eseguire il collegamento come viene mostrato in Figura
. Normalmente, si deve impostate il selettore
d’ingresso dell’apparecchiatura audio al terminale
dove è collegato il piano digitale (AUX IN, ecc.).
Per mettere in ingresso da
un’apparecchiatura audio (Figura
)
L’ingresso della presa jack LINE IN R viene messo in
uscita dalla presa jack LINE OUT R , e l’ingresso LINE
IN L/MONO viene messo in uscita da LINE OUT L/
MONO. Utilizzare i cavi di connessione disponibili in
commercio che corrispondono all’apparecchiatura da
collegare. Collegando un solo cavo a LINE IN L/
MONO, si causerà il missaggio dei canali sinistro e
destro, che verranno messi in uscita da entrambe le
prese jack LINE OUT R e LINE OUT L/MONO.
NOTA
L’ingresso da LINE IN R e LINE IN L/MONO viene
messo in uscita così come è da LINE OUT R e LINE
OUT L/MONO. L’impostazione della manopola
(VOLUME) del piano digitale non influisce su
questa uscita.
Usare esclusivamente gli accessori che sono specificati
per l’uso con questo piano digitale.
L’uso di accessori non autorizzati comporta il rischio di
incendio, scossa elettrica e lesioni fisiche.
NOTA
È possibile avere informazioni sugli accessori che
sono venduti separatamente per questo prodotto,
dal catalogo CASIO disponibile dal vostro
rivenditore, e dal sito web CASIO al seguente URL.
http://world.casio.com/
Collegamento di
un’apparecchiatura audio o
amplificatore
INPUT 1
INPUT 2
Amplificatore per chitarra
Amplificatore per tastiera, ecc.
Spina standard
Presa jack standard
SINISTRA (Bianco)
DESTRA (Rosso)
Registratore a nastro,
fonte sonora MIDI, ecc.
Presa AUX IN dell’amplificatore
audio, ecc.
Spina a pin
Accessori in dotazione e
accessori opzionali
I-11
Selezione ed esecuzione di un timbro
1.
Dopo aver confermato che il pulsante

(POWER) sia nella posizione di spento,
collegare il trasformatore CA al piano digitale.
Per informazioni sul collegamento del trasformatore
CA, vedere “Presa di corrente” (pagina I-8).
2.
Ruotare la manopola
(VOLUME) verso
MIN per regolare il volume ad un livello
basso.
3.
Collegare le cuffie o altri dispositivi al piano
digitale come si richiede (vedere
“Collegamenti” a pagina I-9).
4.
Premere il pulsante

(POWER) per
accendere il piano digitale.
La schermata del display del piano digitale apparirà
come viene mostrato sotto, indicante che il piano è
pronto per suonare (usando le impostazioni iniziali
di default di accensione).
Per spegnere il piano digitale, premere di nuovo il
pulsante

(POWER).
IMPORTANTE!
Normalmente, spegnendo e quindi accendendo di
nuovo l’alimentazione, si farà ritornare il piano
digitale alle sue impostazioni iniziali di default di
accensione. Se si esegue l’operazione di backup
(pagina I-40), riaccendendo l’alimentazione si
ripristineranno le impostazioni salvate. Eseguire
un’operazione di backup (pagina I-40) o di
registrazione (pagina I-34) per salvare la
predisposizione della tastiera se si desidera
ripristinarla in futuro.
1.
Mantenendo premuto il pulsante
(PART),
premere il pulsante
(PLAY/STOP).
Questa operazione avvia la riproduzione di un brano
dimostrativo.
Il piano digitale dispone di un totale di quattro brani
dimostrativi. È possibile usare i pulsanti

per
saltare all’inizio del brano dimostrativo precedente
(q) o successivo (w). È possibile usare i pulsanti
del gruppo di timbri (da

a

) per selezionare un
brano dimostrativo specifico.
È possibile suonare sulla tastiera durante la
riproduzione di un brano dimostrativo. Notare,
tuttavia, che non è possibile cambiare il timbro
assegnato alla tastiera. Solo le operazioni con i tasti
descritte sopra sono supportate.
2.
Per arrestare la riproduzione di un brano
dimostrativo, premere di nuovo il pulsante
(PLAY/STOP).
Il vostro piano digitale dispone di 250 timbri (che
includono 10 set batteria) incorporati. I timbri sono
suddivisi in otto gruppi di timbri mostrati sotto.
Usare la procedura seguente per selezionare un singolo
timbro che viene applicato all’intera tastiera.
Per selezionare un timbro
1.
Usare la “Lista dei timbri” (pagina I-57) per
ricercare il gruppo e il numero di timbro che si
desidera selezionare.
2.
Controllare per assicurarsi che la spia sopra il
pulsante

(MASTER CONTROL) sia
illuminata.
Se essa non è illuminata, premere il pulsante

(MASTER CONTROL) per accenderla.
3.
Controllare per assicurarsi che entrambe le
spie dei pulsanti

(LAYER) e

(SPLIT)
non siano illuminate.
Se esse sono illuminate, premere i pulsanti

(LAYER) e/o

(SPLIT) per spegnere entrambe le
spie.
Per accendere il piano digitale
Pulsante

Posizione
spento
Posizione
acceso
Lato sinistro
Ascolto dei brani dimostrativi
Selezione di un timbro
MASTER CONTROL
I-12
Selezione ed esecuzione di un timbro
4.
Se la spia del pulsante
(UPPER 1) non è
illuminata, premere il pulsante
(UPPER 1)
in modo che la sua spia sia illuminata.
5.
Controllare per assicurarsi che la spia sopra il
pulsante

(TONE) sia illuminata.
Se essa non è illuminata, premere il pulsante

(TONE) per accendere la spia in alto.
6.
Usare i pulsanti da

a

(Gruppo di timbri)
per selezionare il gruppo che si desidera.
La spia del pulsante che si preme si illuminerà.
7.
Usare i pulsanti

(w, q) per selezionare
il timbro che si desidera. Ora è possibile
suonare la tastiera usando il timbro da voi
selezionato.
Esempio: Per selezionare il timbro “Jazz Organ 2” nel
gruppo “ORGAN”
NOTA
Premendo w e q contemporaneamente, si
seleziona il timbro 001 nel gruppo attualmente
selezionato.
Mantenendo premuto w o q si scorrono i timbri
ad alta velocità.
Mantenendo premuto il pulsante

(FUNCTION)
quando si preme w o q, si salteranno 10 timbri.
È possibile configurare la tastiera in modo che essa
suoni due timbri differenti contemporaneamente
(Sovrapposizione) o per suonare timbri differenti nelle
gamme a sinistra e a destra (Suddivisione). È possibile
anche usare la sovrapposizione e la suddivisione in
combinazione tra loro.
Quanto segue descrive le varie combinazioni possibili
di sovrapposizione e suddivisione.
Un timbro per l’intera tastiera (pagina I-11)
Usare la zona UPPER 1.
Due timbri per l’intera tastiera (pagina I-13)
Usare le zone UPPER 1 e UPPER 2
contemporaneamente.
Due timbri, uno per la gamma a sinistra e uno per
la gamma a destra della tastiera (pagina I-14)
Usare le zone UPPER 1 e LOWER 1
contemporaneamente.
Quattro timbri, due sovrapposti per la gamma a
sinistra e due sovrapposti per la gamma a destra
della tastiera (pagina I-15)
Usare le zone UPPER1, UPPER2, LOWER1 e
LOWER 2 contemporaneamente.
Tre timbri, uno per una gamma e due sovrapposti
per l’altra gamma della tastiera (pagina I-16)
Usare tutte le quattro zone contemporaneamente,
ma con il suono di una zona disattivato
configurando una delle zone con INT OFF per
sconnettere la fonte sonora interna. L’esempio sotto
mostra l’impostazione INT OFF configurata per
LOWER 2.
Illuminata
Numero di timbro Nome del timbro
Sovrapposizione e
suddivisione dei timbri
UPPER 1
UPPER 1 INT ON
LAYER OFF
SPLIT OFF
UPPER 1
UPPER 2
UPPER 1/2 INT ON
LAYER ON
SPLIT OFF
LOWER 1 UPPER 1
UPPER 1/LOWER 1 INT ON
LAYER OFF
SPLIT ON
LOWER 1 UPPER 1
LOWER 2 UPPER 2
UPPER 1/2 INT ON
LOWER 1/2 INT ON
LAYER ON, SPLIT ON
LOWER 1
UPPER 1
UPPER 2
UPPER 1/2, LOWER 1 INT ON
LOWER 2 INT OFF
LAYER ON, SPLIT ON
Selezione ed esecuzione di un timbro
I-13
IMPORTANTE!
È possibile selezionare un timbro per ciascuna zona
in entrambi i modi MASTER CONTROL e CARD
PLAYER. Notare, tuttavia, che alcune procedure e
operazioni (stato di illuminazione delle spie) quando
un timbro è selezionato per ciascuna zona nel modo
CARD PLAYER, sono differenti da quelle che si
hanno nel caso del modo MASTER CONTROL.
Qui, le spiegazioni sono basate sulla selezione di un
timbro per ciascuna zona nel modo MASTER
CONTROL. Per informazioni sulla selezione dei
timbri nel modo CARD PLAYER, vedere “Per
selezionare un timbro per ciascuna zona nel modo
CARD PLAYER” (pagina I-44).
NOTA
Quando si usa la sovrapposizione e/o suddivisione
per suonare più di un timbro contemporaneamente,
è possibile regolare il bilanciamento del volume di
ciascuna zona, eseguire lo spostamento di ottava per
ciascuna zona, e configurare le impostazioni
dettagliate per gli effetti applicati alle zone. Per
maggiori dettagli sui parametri che possono essere
configurati e sulle procedure di impostazione,
vedere “Modifica dei parametri di zona”
(pagina I-28).
Sovrapposizione di due timbri
1.
Usare la “Lista dei timbri” (pagina I-57) per
ricercare il(i) gruppo(i) e numeri dei due timbri
(timbro della zona UPPER 1 e timbro della
zona UPPER 2) che si desidera usare.
2.
Controllare per assicurarsi che entrambe le
spie

(LAYER) e

(SPLIT) non siano
illuminate.
Se una o entrambe le spie sono illuminate, premere i
pulsanti

(LAYER) e

(SPLIT) per spegnerle.
3.
Premere il pulsante
(UPPER 1) in modo
che la sua spia sia illumininata.
Questo indica che è possibile selezionare il timbro
della zona UPPER 1.
4.
Selezionare il timbro della zona UPPER 1.
Per maggiori dettagli sulla selezione dei timbri,
vedere “Per selezionare un timbro” (pagina I-11).
5.
Premere il pulsante

(LAYER) in modo che
la sua spia sia illumininata.
In questo momento la spia del pulsante
(UPPER 1)
si spegnerà, e la spia del pulsante
(UPPER 2) si
illuminerà al suo posto. Questo indica che è possibile
selezionare il timbro della zona UPPER 2.
6.
Selezionare il timbro della zona UPPER 2.
7.
Suonare qualche brano sulla tastiera per
verificare come i timbri suonino sovrapposti
insieme.
In qualsiasi momento è possibile premere il pulsante
(UPPER 1) per cambiare il timbro della zona
UPPER 1 o il pulsante
(UPPER 2) per cambiare il
timbro della zona UPPER 2.
8.
Per annullare la sovrapposizione dei timbri,
premere di nuovo il pulsante

(LAYER) in
modo che la sua spia si spenga.
UPPER 1
UPPER 2
Illuminata
Illuminata
Illuminata
Spenta
I-14
Selezione ed esecuzione di un timbro
Suddivisione della tastiera tra due timbri
1.
Usare la “Lista dei timbri” (pagina I-57) per
ricercare il(i) gruppo(i) e numeri dei due timbri
(timbro della zona UPPER 1 e timbro della
zona LOWER 1) che si desidera usare.
2.
Controllare per assicurarsi che entrambe le
spie

(LAYER) e

(SPLIT) non siano
illuminate.
Se una o entrambe le spie sono illuminate, premere i
pulsanti

(LAYER) e

(SPLIT) per spegnerle.
3.
Premere il pulsante
(UPPER 1) in modo
che la sua spia sia illumininata.
Questo indica che è possibile selezionare il timbro
della zona UPPER 1.
4.
Selezionare il timbro della zona UPPER 1.
Per maggiori dettagli sulla selezione dei timbri,
vedere “Per selezionare un timbro” (pagina I-11).
5.
Premere il pulsante

(SPLIT) in modo che
la sua spia sia illuminata.
In questo momento la spia del pulsante
(UPPER 1)
si spegnerà e la spia del pulsante
(LOWER 1) si
illuminerà al suo posto. Questo indica che è possibile
selezionare il timbro della zona LOWER 1.
6.
Selezionare il timbro della zona LOWER 1.
7.
Eseguire qualche brano sulla parte sinistra e
destra della tastiera per confermare che i
timbri sono stati assegnati correttamente.
In qualsiasi momento è possibile premere il pulsante
(UPPER 1) per cambiare il timbro della zona
UPPER 1 o il pulsante
(LOWER 1) per cambiare il
timbro della zona LOWER 1.
8.
Per annullare la suddivisione della tastiera,
premere di nuovo il pulsante

(SPLIT) in
modo che la sua spia si spenga.
NOTA
Inoltre è possibile specificare il punto di
suddivisione della tastiera, che è la posizione dove la
tastiera viene suddivisa tra la gamma a sinistra e la
gamma a destra. Nell’impostazione di default
iniziale il punto di suddivisione è al tasto F
#
3.
Per maggiori dettagli, vedere “Per specificare il
punto di suddivisione della tastiera” (pagina I-14).
Per specificare il punto di suddivisione
della tastiera
1.
Mantenere premuto il pulsante

(SPLIT)
finché non appare la schermata mostrata
sotto.
2.
Premere il tasto della tastiera che si desidera
stabilire come tasto di estrema sinistra nella
gamma del lato destro (zona UPPER 1).
Il nome del tasto che si preme apparirà sul display
come nome del tasto del nuovo punto di
suddivisione.
Inoltre è possibile usare i pulsanti

(w, q) per
cambiare il nome del tasto del punto di suddivisione.
3.
Quando si conclude, premere il pulsante

(SPLIT).
LOWER 1 UPPER 1
Illuminata
Spenta
Illuminata
Illuminata
Zona LOWER 1
Punto di
suddivisione
Zona UPPER 1
Nome del tasto del punto di suddivisione attuale
Selezione ed esecuzione di un timbro
I-15
Per usare la sovrapposizione e la
suddivisione insieme
1.
Usare la
Lista dei timbri
” (pagina I-57)
per
ricercare il(i) gruppo(i) e numeri dei due timbri
(timbri delle zone UPPER 1, UPPER 2,
LOWER 1 e LOWER 2) che si desidera usare.
2.
Controllare per assicurarsi che entrambe le
spie

(LAYER) e

(SPLIT) non siano
illuminate.
Se una o entrambe le spie sono illuminate, premere i
pulsanti

(LAYER) e

(SPLIT) per spegnerle.
3.
Premere il pulsante
(UPPER 1) in modo
che la sua spia sia illumininata.
Questo indica che è possibile selezionare il timbro
della zona UPPER 1.
4.
Selezionare il timbro della zona UPPER 1.
Per maggiori dettagli sulla selezione dei timbri,
vedere “Per selezionare un timbro” (pagina I-11).
5.
Premere il pulsante

(LAYER) in modo che
la sua spia sia illuminata.
Questa operazione farà illuminare la spia del
pulsante
(UPPER 2). Questo indica che è possibile
selezionare il timbro della zona UPPER 2.
6.
Selezionare il timbro della zona UPPER 2.
7.
Premere il pulsante

(LAYER) in modo che
la sua spia sia spenta.
8.
Premere il pulsante

(SPLIT) in modo che
la sua spia sia illuminata.
Questa operazione farà illuminare la spia del
pulsante
(LOWER 1). Questo indica che è possibile
selezionare il timbro della zona LOWER 1.
9.
Selezionare il timbro della zona LOWER 1.
10.
Premere il pulsante

(LAYER) in modo che
la sua spia sia illuminata.
Questa operazione farà illuminare il pulsante
(LOWER 2). Questo indica che è possibile selezionare
il timbro della zona LOWER 2.
11.
Selezionare il timbro della zona LOWER 2.
12.
Eseguire qualche brano sulla parte sinistra e
destra della tastiera per confermare che i
timbri sono stati assegnati e sovrapposti
correttamente.
È possibile cambiare uno qualsiasi dei timbri delle
zone in qualsiasi momento eseguendo una delle
operazioni riportate sotto.
LOWER 1 UPPER 1
LOWER 2 UPPER 2
Illuminata
Illuminata
Illuminata
Spenta
Per cambiare il
timbro di questa
zona:
Fare questo:
Zona UPPER 1 Premere il pulsante
(UPPER 1) e
quindi selezionare un timbro.
Zona UPPER 2 Premere il pulsante
(UPPER 2) e
quindi selezionare un timbro.
Zona LOWER 1 Premere il pulsante
(LOWER 1)
e quindi selezionare un timbro.
Zona LOWER 2 Premere il pulsante
(LOWER 2)
e quindi selezionare un timbro.
Illuminata
Illuminata
Illuminata
Illuminata
I-16
Selezione ed esecuzione di un timbro
13.
Per annullare la sovrapposizione e la
suddivisione, premere di nuovo i pulsanti

(LAYER) e

(SPLIT) in modo che le loro
spie si spengano.
NOTA
Quando si usano la sovrapposizione e la
suddivisione contemporaneamente, è possibile
commutare solo ad un singolo timbro in entrambe le
gamme della tastiera configurando INT OFF per la
zona di cui non si desidera far eseguire il timbro. Ad
esempio, si potrebbero eseguire i passi riportati sotto
per suonare le zone UPPER 1, UPPER 2 e LOWER 1,
senza suonare la zona LOWER 2.
Premendo il pulsante
(UPPER 1),
(UPPER 2),
(LOWER 1) o
(LOWER 2), si causa
l’accensione della spia del pulsante premuto, e lo
spegnimento delle spie degli altri pulsanti. In questo
momento, il nome del timbro della zona di cui si
preme il pulsante apparirà sul display, e sarà
possibile cambiare il timbro, se lo si desidera.
Tuttavia, i timbri che suonano quando vengono
premuti i tasti della tastiera dipendono dalle
impostazioni attuali di attivazione/disattivazione
della sovrapposizione e della suddivisione.
Il pulsante
(INT/EXT) è dedicato per la
specificazione di quello che ciascuna zona controlla
(INT = fonte sonora interna, EXT = dispositivo MIDI
esterno). La spia al lato INT (sinistro) indica
l’attivazione/disattivazione del controllo della fonte
sonora interna, mentre quella al lato EXT (destro)
indica l’attivazione/disattivazione del controllo del
dispositivo MIDI esterno. Per maggiori dettagli su
questo pulsante, vedere “Uso del piano digitale
come una tastiera MIDI master” (pagina I-26).
1. Premere il pulsante
(LOWER 2) in modo che la
sua spia sia illuminata.
2. Premere due volte il pulsante
(INT/EXT) in
modo che la spia del lato INT (lato a sinistra) si
spenga.
LOWER 1
UPPER 1
UPPER 2
Illuminata
Spenta
I-17
Applicazione di effetti ad un timbro
Il vostro piano digitale è dotato di quattro tipi di
reverbero e quattro tipi di chorus. Le funzioni di
reverbero e chorus dispongono di propri tasti dedicati
per una facile operazione di attivazione/
disattivazione.
Ogni pressione del pulsante

(REVERB) commuta
attivato e disattivato il reverbero. La spia sopra il
pulsante è illuminata quando il reverbero è attivo,
ed è spenta quando esso è disattivo.
Ogni pressione del pulsante

(CHORUS)
commuta attivato e disattivato il chorus. La spia
sopra il pulsante è illuminata quando il chorus è
attivo, ed è spenta quando esso è disattivo.
IMPORTANTE!
Alle impostazioni iniziali di default di determinati
timbri, il chorus non viene applicato attivandolo
semplicemente. Questo perché il valore iniziale di
default dell’impostazione di invio chorus è 0. Per
applicare il chorus, cambiare il valore di invio chorus
della zona dove si desidera utilizzarlo. Per maggiori
dettagli, vedere la sezione “Impostazioni degli effetti”
(pagina I-32).
NOTA
L’impostazione di attivazione/disattivazione di
reverbero e chorus viene applicata a tutte le zone,
tuttavia le impostazioni di invio reverbero e invio
chorus possono essere configurate per zone
individuali. Per maggiori dettagli, vedere la sezione
“Impostazioni degli effetti” (pagina I-32).
Per cambiare il tipo di reverbero
1.
Mantenere premuto il pulsante

(REVERB)
finché non appare la schermata mostrata
sotto.
2.
Usare i pulsanti

(w, q) per selezionare
il tipo di reverbero che si desidera.
È possibile selezionare uno dei seguenti tipi di
reverbero:
Room,
Hall,
Large Hall,
Stadium.
3.
Quando si conclude, premere il pulsante

(REVERB).
Per cambiare il tipo di chorus
1.
Mantenere premuto il pulsante

(CHORUS)
finché non appare la schermata mostrata
sotto.
2.
Usare i pulsanti

(w, q) per selezionare
il tipo di chorus che si desidera.
È possibile selezionare uno dei seguenti tipi di
chorus:
Light Chorus,
Chorus,
Deep Chorus,
Flanger.
3.
Quando si conclude, premere il pulsante

(CHORUS).
La rotella

(PITCH BEND) vi consente
di cambiare l’intonazione delle note che si
stanno eseguendo, ruotandola in avanti o
indietro. Ruotando la rotella lontano da
voi si innalza l’intonazione, mentre
ruotandola verso di voi la si abbassa.
Rilasciando la rotella, l’intonazione delle
note ritorna automaticamente ai valori
normali.
IMPORTANTE!
Non ruotare la rotella di pitch bend quando si
accende il piano digitale.
NOTA
Inoltre è possibile cambiare la gamma della rotella di
pitch bend. Vedere “Gamma di variazione del pitch”
(pagina I-20).
Reverbero e chorus
Rotella di pitch bend
MASTER CONTROL CARD PLAYER
I-18
Conferma delle impostazioni dei parametri
comuni
I parametri comuni includono la trasposizione, la gamma di variazione del pitch, l’equalizzatore, e altri parametri
globali. I parametri comuni includono anche le impostazioni delle funzioni assegnate ai pulsanti ASSIGNABLE.
Le impostazioni dei parametri comuni compaiono sul menu generale che appare per primo ogni volta che si
accende il piano digitale.
Il menu comune dispone di cinque pagine. Premere il pulsante
(PAGE) per scorrere le pagine.
Ciascuna pagina del menu comune include fino a quattro parametri, ognuno dei quali corrisponde ad uno dei
pulsanti PARAMETER SELECTOR (da

(A) a

(D)).
La lista “COMMON PARAMETER” in alto a sinistra del pannello di controllo del piano digitale mostra i
parametri assegnati a ciascuno dei pulsanti PARAMETER SELECTOR.
Operazioni con i parametri comuni
Menu comune
Pagina
Nome del parametro
Impostazioni
MASTER CONTROL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Casio PX-3 Manuale utente

Categoria
Attrezzatura musicale
Tipo
Manuale utente