Celestron Cosmos Manuale utente

Categoria
Microscopi
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO | 17
KIT MIKROSKOP
MANUALE DI ISTRUZIONI
MODELLO N. 44127
ITALIANO
Congratulazioniperl’acquistodelmicroscopioCelestron.Ilmicroscopio
è uno strumento ottico di precisione, realizzato con materiali di alta
qualità per assicurarne la lunga durata. È stato progettato perché duri
una vita intera, con una minima manutenzione.
Prima di iniziare ad utilizzare il microscopio, vi preghiamo di leggere le
istruzioni per acquistare familiarità con le sue funzioni e operazioni, e
perottimizzarnel’uso.Perindividuarelevariepartiesaminateinquesto
manuale, consultate i diagrammi del microscopio.
Il microscopio offre alte potenze di ingrandimento, da 40x a 600x. È
particolarmente adatto per esaminare vetrini di preparati di lieviti e
muffe, colture, parti di piante ed animali, fibre, batteri e così via. Alle
potenze di ingrandimento inferiori potete anche esaminare oggetti
piccoli e sottili, come monete, rocce, insetti, vari materiali ecc. Si può
ancheesplorarel’affascinantemondodelleosservazionialmicroscopio
creando i propri vetrini di preparato. “The World of the Microscope” (il
mondo al microscopio) di Usborne è un libro eccellente con cui iniziare
che illustra una varietà di progetti e attività e relative tecniche.
La sezione finale del presente manuale fornisce semplici consigli per la
cura e la manutenzione dello strumento: basterà seguirli per assicurarsi
anni di uso, divertimento e prestazioni di alta qualità.
INTRODUZIONE
ACCESSORI STANDARD IN DOTAZIONE AL MICROSCOPIO
3. ILLUMINATORE SUPERIORE
1. 10x to 20x OCULARE CON ZOOM
2.TUBO OCULARE
10. ILLUMINATORE INFERIORE
6. 4x, 15x and 30x LENTEDELL’OBIETTIVO
5. PORTAOBIETTIVI
8. CLIP FERMA- PREPARATO
7. PORTAOGGETTI
EYE CONTAGOCCE
SONDA AD AGO
PINZE
3 ESEMPLARI CAMPIONI
DIFFUSORE
OTTICO
3 DAUERPRÄPARATE,
HOLE (CLEAR) SLIDE,
2 RAUMDIAS
9. MANOPOLA DI MESSA A
4. BRACCIO
11. BASE
Figura 1
18 | ITALIANO
VISUALIZZAZIONE DI UN PREPARATO
Disporre con cautela un vetrino di preparato sotto le clip
ferma-preparato, Figura 1 (8), e centrare il preparato
direttamente sopra il foro nel centro del portaoggetti, Figura 1
(7). La Figura 4a mostral’areadelportaoggetticonilforonel
centro, e la Figura 4b mostra un vetrino di preparato centrato
sopra il foro nel portaoggetti. Si dovranno fare alcune prove
per posizionare vetrini od oggetti al centro del portaoggetti, in
quantol’immaginechesivedeècapovoltaerovesciata;dopo
qualche uso, tuttavia, si riuscirà a centrarli facilmente. Prima
di procedere, leggere le istruzioni qui sotto su Messa a fuoco,
Modifica della potenza di ingrandimento e Illuminazione.
Ora si è pronti a mettere a fuoco e visualizzare il preparato,
ma prima occorre prendere alcune precauzioni per non
danneggiare un vetrino di preparato o un oggetto prezioso.
Quando si usano le potenze superiori durante la messa a
fuoco,assicurarsichelalentedell’obiettivononcolpiscail
vetrinool’oggettoinosservazione.
FUNCIONAMIENTO DEL MICROSCOPIO
1. Estrarre dalla scatola il contenitore in polistirolo.
2. Rimuovere il nastro adesivo dal contenitore in polistirolo
che tiene in posizione le varie parti dello strumento.
3. Estrarre con cautela dal contenitore il microscopio e le
altreparti,edisporlisuuntavolo,unascrivaniaoun’altra
superficie piana.
4. Togliere la borsa di plastica che copre il microscopio.
5.Togliereilcappucciodiplasticadall’ocularezoom,
Figura 1 (1).
6.Installarelebatterieperl’illuminatoreinferiore,situatonella
base, Figura 1 (11), del microscopio, che impiega due
batterieAA(nonindotazione).Vederel’immaginein3a
illustrante il vano batterie chiuso sul retro del microscopio.
L’immaginein3bmostralebatterieinstallatenell’apposito
vano(vederel’internodellosportellodelvanobatterieper
individuare il posizionamento delle estremità positive (+)
e negative (-) delle batterie). Tirare lo sportello per aprirlo
mantenendo saldamente la base e spingerlo con fermezza
per chiuderlo una volta installate le batterie.
Ora si è pronti ad usare il microscopio per esaminare vetrini di
preparatiopiccolioggettiattraversol’oculareconzoom!
APPRONTAMENTO DEL MICROSCOPIO
DATI TECNICI — MODELLO N. 44127
Portaoggetti Portaoggetti semplice con clip metalliche: 74 mm x 70 mm
Oculare con zoom Ottica in vetro. Potenza continua di ingrandimento 10x - 20x
Focalizzatore Macrometrica a doppia manopola
Obiettivi Ottica in vetro – vedere la tabella degli ingrandimenti per le potenze
Illuminatore superiore Stile a penna ottica.
Illuminatore inferiore Utilizza due batterie AA (non in dotazione)
Portaobiettivi Triplo con movimento a scatti
Peso/dimensioni (con le batterie) 482 g (17 once) — 133 x 79 x 248 mm (5,25 x 3,13 x 9,75 pollici)
Lentedell’obiettivo 4x 15x 30x
10xsull’ocularezoom 40x 150x 300x
20xsull’ocularezoom 80x 300x 60x
TABELLA DEGLI INGRANDIMENTI
Usarelaseguentetabellaperdeterminarel’ingrandimento
dellediversecombinazionidioculare/lentedell’obiettivodel
microscopio.
Figura. 3a Figura 3b
Figura 4a Figura 4b Figura 5
ITALIANO | 19
MESSA A FUOCO E MODIFICA DELLA POTENZA
DI INGRANDIMENTO
Oracheilvetrinodipreparato(ol’oggetto)èposizionato
direttamentesottolalentedell’obiettivo,usarelavitedi
messa a fuoco, Figura 1 (9), per mettere a fuoco il preparato.
Notare che gli oggetti molto piccoli vanno messi sul vetrino
trasparente (foro) con un incavo al centro.
1.Iniziaresempreallapotenzapiùbassa(lentedell’obiettivo
da4x)eporrel’ocularezoomsullaposizione10x[ruotato
completamente in senso antiorario (quando si è rivolti verso
la parte anteriore del microscopio) fino a quando si ferma]
in modo che la potenza di ingrandimento totale sia 40x, che
rappresenta la potenza più potente per oggetti solidi.
2. Per una potenza di ingrandimento leggermente superiore,
sipuòruotareinsensoorariol’anellozigrinatodell’oculare
zoom (vedere la Figura 5) per ottenere potenze da 40x a
80xmentresicontinuaaruotarelaposizionedell’oculare
da 20x. Notare che per ottenere un fuoco nitido si dovrà
rimettereafuocoognivoltachesiruotal’oculare.
3. Per potenze di ingrandimento considerevolmente
superiori, occorrerà ruotare il portaobiettivi, Figura 1 (5),
percambiarelalentedell’obiettivoinquellada15x(che
offre una potenza totale da 150x a 300x, a seconda della
posizioneincuisihal’ocularezoom)oppureinquellada
30x (che offre una potenza totale da 300x a 600x). Si
ruota il portaobiettivi mantenendo il microscopio con una
mano sopra il portaobiettivi e ruotando il portaobiettivi con
l’altranchénonscattiinposizione.Quandosipassaalle
potenze più alte, fare attenzione a non far toccare alla lente
dell’obiettivoilvetrinodipreparatool’oggettodaesaminare
– si consiglia di girare per prima la manopola della messa a
fuoco per portare il portaoggetti ad una posizione inferiore.
Notare che la gamma di potenza della lente dell’obiettivo
che si sta usando è indicata sul portaobiettivi dopo che
scatta in posizione.
4. Alle potenze più alte, le immagini saranno ingrandite di
molto ma saranno anche abbastanza più scure. Le immagini
migliori possono essere ottenute alle potenze inferiori
che hanno un più ampio campo visivo ed una maggiore
illuminazione.
ILLUMINAZIONE
Per ottenere immagini migliori e più nitide, occorre regolare
l’illuminazione.
1.L’illuminatoresuperiore,Figura1(3),vieneusatosolo
per gli oggetti solidi (non per i vetrini di preparato) per
illuminaredall’altol’oggetto.Spingereilpulsantesulla
partesuperioredell’illuminatoreapennaperaccenderlo/
spegnerlo. Si può cambiare la luminosità spostando in alto
oinbassol’illuminatore,oppureruotandoloversosinistra
o verso destra. Dopo qualche uso, si potrà determinare il
modo migliore di regolare la luce in modo da ottenere le
visioni ottimali.
2.L’illuminatoreinferiore,Figura1(6),vieneusatoperivetrini
di preparato; per illuminare dal basso, attraverso il foro
situato nel portaoggetti e attraverso il vetrino. La figura
6a,quisotto,mostraunavistaravvicinatadell’illuminatore.
L’illuminatorevieneaccesoruotandoloinmodochelaluce
passi attraverso il foro, e si spegne ruotandolo verso il
basso in modo che lo specchio si trovi sulla parte superiore
(lo specchio non è utile con questo microscopio, in quanto
dispone di un illuminatore elettrico molto più efficace).
3.Laluceprovenientedall’illuminatoreinferiorepuòessere
aumentataodiminuitaruotandol’illuminatorecon
movimentimoltopiccoli.Comeconl’illuminatoresuperiore,
si dovrà fare qualche prova per ottenere la migliore
illuminazione per le immagini ottimali.
4.L’illuminazioneinferiorepotrebbeesseretroppoluminosa
per alcuni vetrini di preparato. È in dotazione al
microscopio un diffusore ottico che riduce parzialmente
la luminosità e i riflessi, e che può rendere le immagini più
nitide, con un più alto livello di contrasto. Nella Figura
6a il diffusore è il piccolo componente nero. Il diffusore
vamessosopral’areadellalampadinapremendolosu
di essa. La Figura 6bmostral’aspettodell’illuminatore
con il diffusore ottico in posizione. Si renderà necessario
sperimentare per ottenere il risultato desiderato.
Figura 6a
Figure 6b
20 | ITALIANO
4
CURA E MANUTENZIONE
Seguire questi suggerimenti per la cura e la manutenzione per assicurare che il microscopio richieda pochissima manutenzione
nel corso della sua durata utile.
• Quandosiènitodiusareilmicroscopio,rimuoverequalsiasieventualepreparatorimastosulportaoggetti.
• Spegneregliilluminatorisuperioreeinferiorequandosiniscediusareilmicroscopio.
• Senonsiusailmicroscopioperunlungoperiododitempo,rimuoverelebatteriedaentrambigliilluminatori.
• Inseriresempreilcappuccioantipolveresull’oculareesulsensoredellafotocameraquandononsiusanooquando
il dispositivo viene conservato.
• Conservareilmicroscopioinunluogopulitoeasciutto.
• Faremoltaattenzionesesiusailmicroscopioallalucedirettadelsole,perevitaredannialmicroscopiooaipropriocchi.
• Nonpuntaremaiilsensoredellafotocameraversoilsole,perevitarechelafotocameravengadanneggiataesmetta
di funzionare.
•Quandosispostailmicroscopio,trasportarloprendendolodallostativoconunamano.
• Pulirelesuperciesterneconunpannoumido.
• Nonpuliremailesuperciotticheconsalvietteditessutoodicarta,inquantopossonografarlefacilmente.
• Rimuoverelapolveredallesuperciotticheconunaspazzoladisetoledicammelloounabombolettadiariacompressa.
• Pereliminaredallesuperciotticheleimprontedigitali,usareundetergenteperlentiesalvietteperlentidisponibilipressola
maggior parte dei negozi di ottica, e durante la pulizia non strofinare con movimento circolare, in quanto ciò potrebbe causare
la formazione di striature o graffi.
• Nonsmontaremainépulirelesuperciotticheinterne.Questaoperazionevaeseguitadatecniciqualicatipresso
la fabbrica o presso altre strutture di riparazione autorizzate.
• Fareattenzionequandosimanipolanovetrinidipreparati,inquantoibordipossonoesseretaglienti.
GARANZIA
Il microscopio è coperto da una garanzia limitata di due anni. Per informazioni dettagliate su tutti i microscopi Celestron,
visitareilsitoWebdiCelestronall’indirizzowww.celestron.com.
Nota FCC: La presente attrezzatura Ë stata testata ed Ë risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi delle parte 15 delle Normative
FCC.Taliliminisonostatiideateperfornireun’adeguataprotezioneneiconfrontidiinterferenzedannoseininstallazioniresidenziali.Lapresenteattrezzatura
genera, utilizza e puÚ irradiare energia a radio frequenza e, se non installata e utilizzata conformemente alle istruzioni, puÚ causare interferenze dannose alle
radiocomunicazioni.Tuttavia,nonviËalcunagaranziachel’interferenzanonsivericher‡inunaparticolareinstallazione.Incasolapresenteattrezzaturacausi
interferenzedannoseallaricezioneradiootelevisiva,ilchepotrebbeesseredeterminatodall’accensioneespegnimentodell’attrezzatura,l’utenteËincoraggiatoa
tentaredicorreggerel’interferenzamedianteunaopi˘dellemisureseguenti:
• Orientareoposizionarenuovamentel’antennadiricezione.
• Aumentareladistanzatral’attrezzaturaeilricevitore.
• Collegarel’attrezzaturaaunapresasuuncircuitodiversodaquelloacuiËcollegatoilricevitore.
• Consultareilrivenditoreountecnicoradio/TVespertoperassistenza.
© 2014 Celestron. Celestron e Symbol sono marchi di Celestron, LLC. Tutti i diritti sono riservati..
Torrance,CA90503•Telefono:1(800)421-9649
TM & © 2014 Cosmos Studios. Tutti i diritti sono riservati.
Progettato e concepito per persone di almeno 14 anni di età.
La progettazione e i dati tecnici del prodotto sono soggetti a cambiamenti senza preavviso.
Made in China | Fabriqué en Chine | Hecho en China | Hergestellt in China | Fabbricato in Cina
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Celestron Cosmos Manuale utente

Categoria
Microscopi
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per