Olimpia Splendid Aqua Pure Manuale utente

Categoria
Umidificatori
Tipo
Manuale utente
2
ITALIANO
QUANDO SI UTILIZZANO APPARECCHIATURE ELETTRICHE, È SEMPRE
NECESSARIO SEGUIRE PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI BASE PER RIDURRE
RISCHI DI INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE E INFORTUNI A PERSONE, INCLUSO
QUANTO SEGUE:
Questo prodotto deve essere utilizzato unicamente secondo le speciche in-
dicate nel presente manuale. L’utilizzo diverso da quanto specicato potrebbe
comportare gravi infortuni.
1 - ATTENZIONE Questa è un’apparecchiatura elettrica e richiede attenzione durante l’uti-
lizzo.
2 - ATTENZIONE per ridurre il rischio di gravi ustioni, tenere il prodotto fuori dalla portata
di bambini e animali domestici.
3 - ATTENZIONE Non consentire ai bambini di giocare con alcun imballo del prodotto come
buste di plastica.
4 - Lo smontaggio, riparazione o riconversione da parte di una persona non autorizzata
potrebbe comportare gravi danni e annullerà la garanzia del fabbricante.
5 - Non azionare l’apparecchiatura in caso di cavo o spina danneggiati, dopo malfunziona-
menti dell’apparecchiatura o se è stata fatta cadere o è danneggiata in qualsiasi modo.
Restituire l’apparecchiatura al fabbricante per l’esame, la regolazione meccanica o la
riparazione.
6 - Collocare sempre l’umidicatore su una supercie stabile, piana e livellata almeno a 60
cm dal pavimento. Questo umidicatore potrebbe non funzionare correttamente su una
supercie irregolare.
7 - Non bloccare l’ingresso o l’uscita dell’aria.
8 - Non collocare questo prodotto su una supercie in stoffa, tappeto o assorbente. Questo
potrebbe ostruire l’ingresso dell’aria.
9 - Non collocare l’umidicatore vicino a fonti di calore come stufe, radiatori e caloriferi
10 - Non collocare l’umidicatore vicino a una presa elettrica
11 - Questo prodotto rilascia nebbia. Non collocare questo umidicatore direttamente sopra
mobilio in legno, pavimenti o qualsiasi supercie che potrebbe essere danneggiata
dall’acqua. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni nel caso in cui
l’unità sia collocata in modo non corretto.
12 - Prima di riempire o pulire l’unità, accertarsi che sia scollegata dalla presa di corrente.
13 - Una volta che l’umidicatore è stato collegato alla presa di corrente, non inclinare
muovere l’unità.
14 - Non rimuovere la tanica dell’acqua dall’unità mentre è accesa.
15 - Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
16 - Non piegare eccessivamente, attorcigliare, tirare o danneggiare il cavo di alimentazione.
3
ITALIANO
AQUA PURE
17 - Evitare di collocare il prodotto laddove la bocchetta dell’umidità sia puntata direttamente
su un oggetto o persona.
18 - Non inalare la nebbia/vapore espulso dal prodotto né bere l’acqua dalla tanica.
19 - Non riempire la tanica dell’acqua con acqua calda o bollente.
20 - Non utilizzare questo prodotto sotto la luce diretta del sole o vicino a fonti di calore come
una stufa, calorifero o radiatore.
21 - Se la tanica dell’acqua diventa fessurata o danneggiata, non utilizzare.
22 - Non tenere il prodotto in funzione per un periodo di tempo prolungato.
23 - Scollegare il cavo quando l’unità non è in uso per un periodo di tempo prolungato e/o
quando nessuno si trova in casa.
24 - Non tenere l’acqua nella tanica se non in uso per un periodo di tempo prolungato.
25 - Non pulire l’unità, la tanica o serbatoio dell’acqua con detergenti o sostanze chimiche
di alcun tipo.
26 - L’uso di additivi per l’acqua tra cui oli eterici/essenziali, fragranze, eucalipto, depuratori
d’acqua, ecc. danneggerà i materiali dell’apparecchiatura e di conseguenza l’intera unità.
Qualsiasi utilizzo di tali additivi annullerà la garanzia del fabbricante.
27 - Non utilizzare il prodotto vicino ad alcun altro dispositivo elettronico.
28 - Non coprire mai la bocchetta di spruzzo durante l’uso. Non collocare nulla sopra o all’in-
terno della tanica.
29 - Mentre si scollega dalla presa, tenere saldamente l’umidicatore.
30 - Non collocare il cavo sopra degli oggetti.
31 - Non bagnare il cavo esternamente o internamente o dove si collega al prodotto.
32 - Non utilizzare vicino a un lavabo.
33 - Non toccare la tanica d’acqua durante il funzionamento.
34 - Non immergere l’unità in acqua versare acqua sull’unità o nella bocchetta dell’umidità.
35 - Quando si svuota l’acqua dalla tanica dell’acqua, versare o scaricare lateralmente.
36 - Non coprire la bocchetta con un panno o la mano e non utilizzare senza la bocchetta.
37 - Utilizzare acqua potabile o distillata nella tanica. Le aree con acque dure richiederanno
la pulizia più frequente.
38 - Se si forma umidità sulle pareti o nestre della stanza, spegnere l’umidicatore.
La stanza presenta molta umidità e una maggiore umidicazione potrebbe causare danni.
4
ITALIANO
1 - CARATTERISTICHE PRINCIPALI E FUNZIONAMENTO
Umidostato regolabile per mantenere l’umidità relativa selezionata.
Nebbia calda/fresca.
Tanica dell’acqua trasparente per assicurare che il livello dell’acqua sia visibile.
La luce notturna può essere comandata accesa/spenta.
3 livelli di controllo dell’umidità e 12 impostazioni del timer.
L’ugello nebulizzatore con 2 aperture ruota di 360 gradi.
L’unità si spegne automaticamente quando l’acqua è esaurita.
SOLO PER USO DOMESTICO
Uscita nebbia Maniglia
Pannello di controllo
Trasduttore
Base
Tanica dell’acqua
Tappo della tanica
dell’acqua
Vasca
5
ITALIANO
AQUA PURE
2 - ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO
Selezionare un’ubicazione stabile, livellata, e piana distante almeno 15 cm da pareti o og-
getti per un corretto usso dell’aria. Collocare l’umidicatore su una supercie resistente
all’acqua, poiché l’acqua può danneggiare il mobilio e alcuni tipi di pavimenti. Non collocare
l’unità direttamente su tappeti, asciugamani, lenzuola o altre superci assorbenti.
Non si accettano responsabilità per danni causati da versamenti d’acqua.
RIEMPIMENTO
Accertarsi che l’unità sia scollegata.
1. Separare la tanica dalla
base dell’unità.
2. Capovolgere la tanica dell’acqua
e aprire il tappo della tanica, giran-
dolo a sinistra.
3. Versare acqua fredda potabile di-
rettamente nella tanica. Non versare
nient’altro che acqua nella tanica.
4. Chiudere il coperchio della tanica,
girandolo a destra. È importante
ssare SALDAMENTE il tappo dopo
avere riempito la tanica con acqua.
5. Fissare la tanica alla base dell’unità.
6. Prima di ACCENDERE l’umidicatore accertarsi che vi sia acqua nella vasca.
6
ITALIANO
3 - ISTRUZIONI PER L’USO
A) ON/OFF
Premere il pulsante A per ACCENDERE e SPEGNERE l’umidicatore.
B) Impostare l’umidità
Impostare l’umidità desiderata in % premendo il Pulsante B. Si consiglia un’umidità relativa
tra il 50% e il 60%. L’apparecchiatura può essere regolata dal 40% al 75% o in funzionamento
continuo “CO”. Se l’umidità supera l’impostazione desiderata, l’apparecchiatura si spegnerà
da sola. L’apparecchiatura non si spegnerà da sola se è stata impostata per il funzionamento
continuo “CO”.
Il valore desiderato viene indicato durante la selezione. Dopo alcuni secondi, il display passa
automaticamente al valore corrente.
C) Nebbia calda e luce notturna
Premere il pulsante C per attivare o disattivare la nebbia calda.
- 1a pressione: Nebbia calda ATTIVATA e luce notturna DISATTIVATA
- 2a pressione: Nebbia calda DISATTIVATA e luce notturna ATTIVATA
- 3a pressione: Nebbia calda DISATTIVATA e luce notturna DISATTIVATA
L’impostazione predenita è Nebbia calda ATTIVATA e Luce notturna ATTIVATA; l’umidicatore
tornerà all’impostazione predenita alla 4a pressione.
D) Impostazione del timer
Premere il pulsante D per determinare il tempo di funzionamento. È possibile regolarlo tra 1
e 12 ore o per il funzionamento continuo “CO”.
E) Impostazione di emissione nebbia
Premere il pulsante E per regolare il livello di emissione di nebbia su basso, medio e alto. Si
consiglia di impostare un livello di emissione di nebbia basso per l’uso notturno.
7
ITALIANO
AQUA PURE
4 - MANUTENZIONE GIORNALIERA
Prima di pulire, disattivare l’alimentazione e scollegare l’apparecchiatura dalla presa di corrente.
Sollevare la tanica dell’umidicatore dall’alloggiamento. Scaricare in un lavabo tutta l’acqua
rimanente dalla tanica dell’acqua e alloggiamento. Scaricare e risciacquare la tanica dell’ac-
qua e l’alloggiamento per rimuovere qualsiasi sedimento o sporcizia. Pulire e asciugare
con un panno morbido e pulito o con un tovagliolo di carta. Riempire nuovamente la tanica
dell’acqua con acqua fresca di rubinetto come indicato nel paragrafo relativo al riempimento
della tanica dell’acqua.
È necessario rimuovere giornalmente l’acqua residua, sia dalla tanica sia dalla vasca,
quindi pulire e asciugare entrambi e inne riempire con acqua di rubinetto fresca e
pulita.
5 - PULIZIA
Scollegare sempre l’unità prima di qualsiasi intervento.
PULIZIA GENERALE
All’interno della vasca. Scaricare l’acqua in eccesso dall’unità. Lavare l’unità con acqua
dolce utilizzando la spazzola di pulizia e un panno morbido come necessario. Non immer-
gere la base dell’unità nell’acqua, permettere all’acqua di penetrare all’interno della
porta di scarico dell’aria secca dell’unità.
• Tanica dell’acqua. Svuotare la tanica dell’acqua. Rimuovere l’ugello di erogazione nebbia
e pulire il tubo della nebbia con acqua dolce e un leggero spazzolamento (si consiglia una
spazzola per la pulizia delle bottiglie).
Supercie esterna dell’unità. Pulire la supercie dell’unità con un panno sofce e umido,
se necessario. Se si nota un accumulo d’acqua durante l’uso, ridurre l’umidità e asciugare
la supercie esterna con un panno.
• Trasduttore ultrasonico. Se si utilizza acqua dura, distillata o acqua di rubinetto, occorre
pulire settimanalmente il trasduttore.
8
ITALIANO
DECALCIFICAZIONE
• In base all’utilizzo e al tipo di acqua, potrebbe essere richiesta la pulizia
settimanale o in ogni altra settimana per ottimizzare le prestazioni dell’unità.
• Se si vive in un’area con acque dure, si consiglia di utilizzare acqua distillata o di
ammorbidire l’acqua per l’umidicatore. Ciò aiuterà a ridurre la precipitazione di
minerali o polvere bianca.
• Non pulire l’unità o la tanica dell’acqua con detergenti o sostanze chimiche di
alcun tipo.
DISCO ULTRASONICO
1. Togliere la spina di alimentazione dell’unità.
2. Rimuovere la tanica e svuotare tutta l’acqua dalla vasca e tanica dell’unità.
3. Individuare il disco ultrasonico nella parte centrale interna dell’unità di base.
4. Usare SOLO la spazzola di pulizia in dotazione per pulire delicatamente il disco e
rimuovere accumuli e depositi.
Non stronare o grattare il disco ultrasonico.
*Pulire il disco solo con la spazzola.
Non devono essere utilizzati altri uten-
sili di pulizia.
SOLO SPAZZOLA.
Disco ultrasonico
9
ITALIANO
AQUA PURE
Se il calcio diventa difcile da rimuovere con la spazzola:
1. Riempire la vasca con la miscela di 1 cucchiaino di aceto bianco e 1 cucchiaino d’acqua
2. Lasciare agire per 5 minuti.
3. Con l’aceto nella vasca, pulire tutte le superci interne con un panno morbido o
spazzola per aiutare a rimuovere il calcio.
4. Controllare anche l’ugello della nebbia e il tubo della nebbia nella tanica dell’acqua.
Pulire come necessario.
5. Risciacquare accuratamente con acqua per rimuovere il calcio e la soluzione con aceto.
6 - STOCCAGGIO A FINE STAGIONE
• Seguire le istruzioni per la pulizia e la decalcicazione quando l’umidicatore viene
stoccato al termine della stagione.
Asciugare completamente l’umidicatore prima dello stoccaggio. NON riporre con acqua
all’interno della vasca o tanica dell’acqua.
• Imballare l’unità nel suo cartone originale e conservare in luogo fresco e asciutto.
NOTA: SE SI RISCONTRA UN PROBLEMA NON TENTARE DI APRIRE DA SOLI
L’ALLOGGIAMENTO DEL MOTORE. QUESTA OPERAZIONE POTREBBE ANNULLA-
RE LA GARANZIA E CAUSARE DANNI ALL’UMIDIFICATORE O LESIONI PERSONALI.
10
ITALIANO
PROBLEMA SOLUZIONE
Vapore d'acqua e umidità non
vengono prodotti.
Spina di alimentazione: Scollegare e quindi riprovare.
Interruzione di corrente: Quando la corrente torna, riprovare.
Installazione della tanica: Accertarsi che la tanica sia collegata correttamente.
La supercie del disco ultrasonico è sporca: Pulire il disco ultrasonico.
L'aria sofa ma il vapore d'acqua
non viene prodotto.
Acqua eccessiva: Rimuovere una certa quantità d'acqua dalla tanica.
Potrebbero essere presenti nella tanica residui di detergente e/o ingredienti
d'olio da cosmetici, ecc.; lavare la tanica e riprovare.
La supercie del disco ultrasonico è sporca: Pulire il disco ultrasonico.
Se si utilizzano acque dure, sostituire con acqua più morbida.
Il livello di umidità è basso. La supercie del disco ultrasonico è sporca: Pulire il disco ultrasonico.
L'acqua nell'unità è troppo fredda: Sostituire con acqua fresca, ma non fredda.
L'umidità ha un cattivo odore. Scarsa manutenzione o acqua sporca: Pulire accuratamente il prodotto e
riempirlo d'acqua dolce.
Si forma polvere bianca vicino
sul mobilio nelle vicinanze.
L'acqua dura può depositare una certa quantità di polvere. Anche la polvere
nell'aria si posa a causa della maggiore umidità nella stanza. Usare acqua
distillata se ciò diventa fastidioso.
L'unità ha smesso di funzionare. Acqua esaurita o scarsa. Scollegare l'unità e rabboccare la tanica.
L'acqua si accumula all'esterno
dell'unità o area circostante
l'unità.
Saturazione dell'umidità. Abbassare l'impostazione del controllo nebbia.
Unità non livellata e l'acqua si accumula. Scollegare e collocare su supercie
livellata. Puntare lo spruzzo lontano da oggetti. Sollevare l'unità su una
supercie livellata resistente all'acqua ad almeno 60 cm dal pavimento.
Gocciolamento d'acqua durante
il riempimento.
Acqua rimanente sul fondo della tanica. Pulire la tanica o inclinarla per
scaricare prima di trasportare.
Aumento del livello di rumorosità. L'unità deve essere collocata su una supercie piana, livellata e dura. Accertarsi
che NON sia collocata su una supercie morbida o assorbente.
Simbolo luminoso blu "--" sul
display
Indica scarsità d'acqua. Scollegare e rabboccare la tanica.
7- GUIDA PER LA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
SMALTIMENTO
Il simbolo su il prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere considerato come un normale
riuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta
appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto
i n modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che
potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto.
Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto, contattare l’ufcio comunale, il servizio locale di
smaltimento riuti o il negozio in qui è stato acquistato il
prodotto.
Questa disposizione è valida solamente negli stati membri
dell’UE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Olimpia Splendid Aqua Pure Manuale utente

Categoria
Umidificatori
Tipo
Manuale utente