Dometic GFA2303 Manuale utente

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Manuale utente
400 70 69-00, Rev.2 DOMETIC AB
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
TRAVEL POWER
®
230 V CA, 16 A (991 00 10-06)
Indice Pagina
1. GENERALITÀ 3
2. PRIMA DELL'INSTALLAZIONE 4
3. INSTALLAZIONE 10
4. CONTROLLO PRIMA
DELL'USO 18
5. DATI TECNICI 19
6. LOCALIZZAZIONE DI
GUASTI 21
7. SCHEMA ELETTRICO 26
- Leggere e seguire attentamente
queste istruzioni prima di installare
Travel Power.
- Il collegamento per la corrente 230V
CA deve essere effettuato da un
elettricista qualificato.
- Il coperchio della scatola di
alimentazione non deve mai essere
rimosso.
- Il servizio di assistenza sul Travel
Power deve essere fatto
esclusivamente da un'officina
autorizzata.
AVVERTENZA!
Possono essere collegati a Travel Power
solo apparecchi da 220 V o 230 V.
ITALIANO
Istruzioni per l'installazione
NOTA: Travel Power non è concepito per alimentare sistemi di
sopravvivenza.
Le istruzioni per l'installazione sono destinate ai tecnici di installazione
e al personale per la manutenzione del Travel Power
®
NOTA: l'uso di queste istruzioni per l'installazione comporta la necessaria
autorizzazione e le cognizioni per lavorare con Travel Power
®
Leggere queste istruzioni prima di procedere all'installazione e durante
l'installazione stessa del Travel Power
®
. Utilizzare queste istruzioni per
la localizzazione di guasti.
Conservare queste istruzioni per un futuro utilizzo.
Indice Pagina
1. GENERALITÀ 3
2. PRIMA DELL'INSTALLAZIONE 4
3. INSTALLAZIONE 10
4. CONTROLLO PRIMA DELL'USO 18
5. DATI TECNICI 19
6. LOCALIZZAZIONE DI GUASTI 21
7. SCHEMA ELETTRICO 26
3
1 GENERALITA'
1.1 NORME DI SICUREZZA
La tensione di uscita del generatore Travel Power è assai più elevata della
tensione di uscita di un normale alternatore per veicoli.
AVVERTENZA! Collegamenti addizionali al generatore Travel Power
non dovranno essere fatti per nessun motivo.
Il sistema Travel Power non deve mai entrare in contatto con la normale
rete 230 V o con il sistema 12/24 V del veicolo. Se è richiesta
l'alimentazione esterna dalla normale rete 230V, è necessario installare un
selettore bifase a tre posizioni tra l'alimentazione del Travel Power e la
normale alimentazione, vedere più avanti in queste istruzioni per
l'installazione.
Per eseguire lavori all'esterno del veicolo si devono utilizzare cavi di
prolunga da 2.5 mm
2
e di una lunghezza massima di 100 m, adatti per uso
esterno.
Nota: se l'interruttore di MARCIA /ARRESTO è in posizione di MARCIA
quando il motore del veicolo si avvia, Travel Power trasmette
immediatamente la corrente di 230 V alla presa di corrente. Assicurarsi
che le apparecchiature che non si intendono utilizzare siano spente o
disinserite.
1.2 I COMPONENTI DI TRAVEL POWER
Un sistema Power Travel è composto da tre componenti principali:
A) Generatore
B) Coperchio della scatola di alimentazione
C) Cavo schermato tra il generatore e la scatola di alimentazione.
Nessuno di questi componenti può quindi essere usato separatamente.
Questi tre componenti saranno installati e maneggiati secondo le istruzioni
d'uso in questo manuale.
1.3 PRESTAZIONI
Travel Power produce 230 V CA con un'onda sinusoidale di 50 Hz.
A seconda del numero di giri del motore del veicolo, Power Travel eroga
una potenza continua fino a 16 A.
A differenza del carico di potenza, la frequenza non dipende dal numero di
giri del motore.
Travel Power funziona con un generatore auto-magnetizzante, ossia non
necessita di collegamento alla batteria.
4
2 PRIMA DELL'INSTALLAZIONE
Assicurarsi che il prodotto sia completo e non abbia subito danni.
ATTENZIONE! Nel caso di danni causati durante il trasporto l'acquirente è
tenuto a riportare immediatamente questo fatto alla società responsabile
per il trasporto.
Prima di iniziare l'installazione di Travel Power, controllare e accertarsi che
non manchi nessun componente necessario per un'installazione completa.
2.1 CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO
L'imballaggio di Travel Power 991 00 10-06 comprende i seguenti
elementi:
1 scatola di alimentazione
1 generatore Travel Power con puleggia PK 6
1 etichetta di avvertenza
2.2 KIT DI MONTAGGIO PER IL GENERATORE E LA TRASMISSIONE
DI POTENZA
Per il generatore e la trasmissione di potenza sono disponibili kit di
montaggio progettati su specifiche del cliente. Chiedete al vostro
rivenditore se vi è un kit di montaggio adatto per il vostro veicolo.
L'installazione deve essere eseguita da un installatore di Travel
Power autorizzato.
L'installazione comprende lavori sul motore del veicolo e su altre parti
nell'ambito del comparto motore. Se i lavori di installazione sono
eseguiti da persone non esperte in installazioni per veicoli, vi è il
rischio di lesioni alle persone e/o alle parti meccaniche.
5
2.3 SE NON E' DISPONIBILE UNA INSTALLAZIONE FATTA SU
SPECIFICHE DEL CLIENTE, SEGUIRE LE SEGUENTI ISTRUZIONI
Per un kit di montaggio completo devono essere prodotti supporti, pulegge
e altre parti. Vi raccomandiamo di avvalervi dell'assistenza di un
centro specializzato o di un analogo servizio di assistenza, esperto
nella progettazione di trasmissioni a cinghia e nella fabbricazione di
supporti.
Le parti seguenti devono essere fabbricate o acquistate:
- Albero a gomito, con almeno 5 PK per la puleggia del motore del veicolo
- Almeno una cinghia a 5 PK
- Supporto per il generatore Travel Power
- Vari dispositivi di fissaggio per l'installazione di supporti e pulegge
- (Puleggia tenditrice per serrare la cinghia)
- (puleggia/e folle/ i con supporto/ i per il rinvio della cinghia)
- Colla di bloccaggio per viti
È della massima importanza che le suddette parti siano della giusta
dimensione perché il Travel Power possa funzionare in modo
ineccepibile.
La cinghia di trasmissione e le pulegge devono avere una dimensione
tale da poter trasmettere almeno 5.5 kW dal motore al generatore. Si
consiglia un profilo 5 PK o più grande.
Supporti e le altre parti di metallo devono essere fatte di acciaio di
costruzione nessuno meno che 8 mm spesso.
Normalmente sul blocco motore è previsto il posto per un alternatore
addizionale o un compressore per un condizionatore di aria che può
essere utilizzato per il Travel Power. Rivolgetevi ad un'officina di servizio
autorizzata per informarvi se vi sia un supporto progettato per sostenere
un alternatore o un compressore adatto al Travel Power.
6
ATTENZIONE !
E' della massima importanza che la
puleggia del generatore sia montata
parallelamente e in corrispondenza
della puleggia dell'albero a gomito,
come indicato nella figura 1.
Se l'installazione della puleggia non è
fatta in modo corretto, possono
verificarsi problemi dovuti al logorio
della puleggia.
Figura 1
Figura 2
Per garantire un buon funzionamento
l'area di contatto tra la cinghia e la
puleggia deve essere più grande
possibile.
Per garantire un gioco sufficiente alla
cinghia e per ottenere una larga area di
contatto possono essere necessari dei
rulli tenditori o rulli tendicinghia, come
indicato nella figura 2.
7
Per ottenere il miglior allineamento possibile tra la puleggia di trasmissione e la
puleggia del generatore, può essere necessario applicare delle rondelle
sull'albero del generatore dietro alla puleggia, vedere figura 3. A questo scopo
sono accluse le seguenti rondelle:
2 rondelle da 3 mm
1 rondella da 1 mm
3 rondelle da 0.5 mm
E' importantissimo che la grossa rondella di appoggio sia sistemata il più
vicino possibile al retro della ventola per fornire il supporto necessario al
ventilatore.
Figura 3. Centraggio della puleggia del generatore
T=0.5
T=3
T=0.5
(
2x
)
T=1
T=3
Shim sen kan byta
plats vid
upplinjering av
re m hju le n
Bricka /
Washer
Fläkt /
Fan
M om entdrages /
T o rq u e tig h th e n
50± 5 N m (5 .1 ± 0.5 kpm
/
36.9± 3.7 ft Ib
Dapprima si collocano sull'albero le rondelle per il
centraggio. Sulla parte esterna della rondelle si
applica la grossa rondella di appoggio e quindi la
ventola. Le restanti rondelle che non sono
necessarie per il centraggio sono collocate tra la
parte esterna della ventola e il dado a colletto.
Le rimanenti rondelle sono
applicate qui, tra la parte esterna
della puleggia e il dado a
colletto. La posizione relativa tra
le rondelle non è importante.
Rondelle per
la regolazione
della puleggia.
La posizione
relativa tra le
rondelle non è
importante.
Grossa
rondella di
Ventola
Coppia di serraggio:
50 ± 5 Nm / 5.1 ±0.5 kpm / 36.9 ± 3.7 piedi/libbra
8
2.4 PROGETTARE IL DIAMETRO DELLA PULEGGIA
Nella lista qui di seguito è indicato il numero di giri approssimativo
corrispondente alla potenza disponibile:
3000 g/m - 1000 W
3600 g/m - 1800 W
5500 g/m - 3500 W
Il numero di giri del generatore dipende dal numero di giri dell'albero a
gomiti e la misura delle pulegge deve essere tale da mantenere il numero
di giri entro i limiti consentiti per il generatore e in modo da garantire che il
motore non si imballi per raggiungere la funzione corretta.
NUMERO DI GIRI MASSIMO PERMESSO PER IL GENERATORE
TRAVEL POWER
18000 g/m Il numero di giri massimo intermittente non
deve mai essere superato con nessuna
marcia durante la guida del veicolo.
15000 g/m Il numero di giri massimo che corrisponde
al numero di giri continuo più elevato per il
generatore.
Progettare le pulegge per una velocità del generatore di 3000 g/m quando
il motore è al minimo e per una velocità massima inferiore a 15000 g/m per
la velocità di crociera.
E' possibile che il numero di giri del veicolo al minimo debba essere
regolato per garantire al generatore il numero di giri sufficiente e
permettere al Travel Power di produrre sufficiente energia quando il
veicolo è in sosta.
9
Scegliere le pulegge in base alle seguenti istruzioni:
- Determinare il numero massimo di giri del motore (max).
- Determinare il numero di giri del motore quando funziona alla velocità
massima continua (max
cont
).
- Dividere il diametro della puleggia larga (D
lp
) per il diametro della
puleggia piccola (d
sp
). Moltiplicare il risultato per il numero massimo di
giri del motore (Max
rpm
). Il risultato non deve superare 18000 g/m. Se il
numero di giri è maggiore, scegliere una puleggia più piccola per l'albero
a gomito.
Max
rpm
D
lp
/ d
sp
< 18000
- Dividere il diametro della puleggia larga (D
lp
) per il diametro della
puleggia piccola (d
sp
). Moltiplicare il risultato per il numero di giri
massimo continuo del motore (Max
cont
). Questo risultato non deve
superare 15000 g/m. Se è maggiore, bisogna scegliere una puleggia più
piccola per l'albero a gomito.
Max
cont
D
lp
/ d
sp
< 15 000
Dividere il diametro della puleggia larga (D
lp
) per il diametro della
puleggia piccola (d
sp
)
.
Moltiplicare il risultato per il numero di giri del
motore al minimo (I
dl
). Questo risultato deve avvicinarsi a 3000 g/m per
permettere a Travel Power di erogare 1000 W quando il motore è al
minimo.
I
dl
D
lp
/ d
sp
> 3 000
Se i risultati dei suddetti calcoli non sono accettabili, si devono scegliere
pulegge con diametri diversi.
10
3. INSTALLAZIONE
L'installazione di Travel Power deve essere fatta da un'officina Travel
Power autorizzata. Vedere paragrafo 7, figura 11, per lo schema
dell'impianto.
Prima di iniziare l'installazione assicurarsi che il veicolo sia
parcheggiato in piano con il freno a mano inserito, l'avviamento
disinserito e tutti i collegamenti della batteria disinseriti.
3.1 INSTALLAZIONE DEL GENERATORE E DELLE PULEGGE
Se usate un kit di installazione su misura, procedete secondo le istruzioni
ad esso allegate.
Se non usate un kit di installazione su misura, procedete secondo le
seguenti istruzioni:
1 Montare la puleggia fissandola saldamente sull'albero a gomito del
motore.
2 Installare il supporto fissandolo saldamente sul motore. Gli elementi
del supporto devono essere installati senza tensione interna per
impedire danni procurati da vibrazioni. Usare una colla, per esempio
Loctite, per fissare bulloni e dadi.
3 Montare il generatore sul supporto. Assicurarsi che la puleggia del
generatore sia montata in parallelo e allineata alla puleggia
dell'albero a gomito, figura 1 e figura 3. In caso contrario la puleggia
potrebbe essere soggetta ad un eccessivo logorio. Incollare l'etichetta
di avvertenza sul generatore e assicurarsi che il messaggio sia ben
visibile.
4 Se necessario, montare i supporti dei rulli superiori e delle pulegge
tenditrici.
5 Se necessario, montare i rulli superiori e le pulegge tenditrici e
assicurarsi che siano paralleli e centrati.
6 Montare la cinghia con cautela e senza usare utensili o senza utilizzare
troppa forza, in modo da evitare danni alla cinghia. Serrare la cinghia
secondo le raccomandazioni del fabbricante. Una cinghia troppo
allentata o troppo serrata può ridurre la durata sia della cinghia che del
generatore ed eventualmente anche deteriorare il funzionamento di
Travel Power.
7 Assicurarsi che la cinghia funzioni senza intralci. Tenere presente che
in presenza di forti cambiamenti di carico la cinghia può battere
violentemente contro la parte che non traina.
8 Controllare e, se necessario, regolare la tensione della cinghia dopo un
periodo di funzionamento iniziale di circa 30 minuti.
11
3.2 INSTALLAZIONE DELLA SCATOLA DI ALIMENTAZIONE
AVVERTENZA! ALTA TENSIONE! Il coperchio della scatola di
alimentazione non deve essere mai rimossa.
Tagliare, trapanare o manomettere in qualsiasi altro modo il prodotto può
provocare un funzionamento difettoso e causare danni rendendo così nulla
la garanzia.
Se il coperchio è stato tolto o se il prodotto ha subito danni
intenzionali, la garanzia non sarà più valida.
- Montare la scatola di alimentazione in un luogo asciutto e ben ventilato,
protetto da forti vibrazioni.
- Non installare la scatola di alimentazione nel comparto della batteria o
del motore.
- La scatola di alimentazione può essere installata in posizione orizzontale
o verticale. Deve essere collocata ad almeno 200 mm dalla parete, dal
pavimen-to o dal tetto, figura 4, in modo da formare uno spazio di
almeno 200 mm nella presa e nell'uscita d'aria e così da ottenere un
buon ricambio d'aria attraverso la scatola di alimentazione. Mantenere
anche le feritoie di ventilazione sgombre poiché il surriscaldamento può
causare un funzionamento difettoso.
posizione
verticale
Figura 4. Posizione della scatola di alimentazione
posizione
orizzontale
12
Nota: se si colloca la scatola di alimentazione in posizione orizzontale vi è
un rischio maggiore che il liquido goccioli attraverso la presa d'aria. Fate
quindi attenzione quando scegliete la posizione per la scatola di
alimentazione di evitare che sia esposta ad influenze esterne inutili che
potrebbero limitare il funzionamento della scatola di alimentazione.
13
3.3 INSTALLAZIONE DEL CAVO SCHERMATO
Attenzione! La tensione di uscita del generatore Travel Power è assai
più elevata dell'uscita di un normale alternatore da 12 V o 24 V per
veicoli.
Il cavo è fornito di due connettori pre-montati ad un'estremità, che devono
essere collegati alla scatola di alimentazione. All'altra estremità i connettori
maschio devono essere collegati ai connettori femmina sul generatore,
vedere figura 5.
Stabilire il miglior percorso per installare il cavo schermato tra la scatola di
alimentazione e il generatore. Preparare l'installazione del cavo
trapanando dei fori per i passaggi necessari. Usare degli anelli di tenuta
per proteggere il cavo da danni da logoramento. Fissare il cavo, evitando
punti caldi e bordi taglienti. Non tirare il cavo eccessivamente. Lasciare
abbastanza gioco per ammortizzare le vibrazioni senza subire danni.
Prima di collegarlo ai connettori femmina sul generatore, formare qualche
cappio con il cavo che va dal generatore al punto di montaggio sul telaio
per allentare la pressione sul cavo stesso, come indicato nella figura 6. Si
dovrebbero fare due o tre cappi tenuti insieme da una fascetta. Questo
provvedimento riduce la tensione del cavo tra il generatore e il punto di
montaggio sul telaio.
Attenzione! Non fate delle estensioni o modifiche al cavo schermato.
Potete ordinare varie lunghezze al vostro fornitore.
Figura 5. Cavo schermato per il collegamento tra il generatore e la scatola di alimentazione
Figura 6: Allentare la tensione del cavo schermato
Connettori del
generatore
Connettori della scatola
di alimentazione
Connettori del
g
eneratore
14
Il cavo deve essere collegato ai connettori nel generatore, come indicato
nella figura 7. Ogni conduttore di cavo è segnato con un numero tra 1 e 5.
Questi conduttori devono essere collegati alla presa di corrente che
corrisponde allo stesso numero dei cavi del generatore. I cavi devono
essere collegati alle prese con la massima attenzione. Un falso
collegamento può far sì che il rotore si smagnetizzi e debba essere
rimagnetizzato, vedere più avanti al paragrafo 6.
Travel Power non deve mai essere usato prima che tutti gli elementi
del cavo schermato non siano accuratamente collegati ad ambedue le
estremità.
Il contatto di entrambe le estremità deve essere protetto con cura dallo
schermo. Assicurarsi che lo schermo sia sufficientemente collegato a
massa su entrambe le estremità.
Figura 7. Collegamento del cavo schermato sul generatore
15
3.4 Interruttore MARCIA/ARRESTO
L'interruttore MARCIA/ARRESTO è fornito in dotazione con il coperchio
della scatola di alimentazione Se è richiesta un'altra posizione per
l'interruttore MARCIA/ARRESTO, vogliate richiedere al vostro rivenditore
un cavo di prolunga.
3.4.1 Posizione dell'interruttore MARCIA/ARRESTO diversa dalla posizione
standard
Seguire le seguenti istruzioni quando montate l'interruttore
MARCIA/ARRESTO in una posizione diversa dalla posizione standard:
1.Il cavo di prolunga (ordinato a parte) adatto all'interruttore
MARCIA/ARRESTO deve essere completo delle seguenti parti:
- Cavo di prolunga, 10 m. Si possono ordinare misure speciali.
- Mascherina in materiale sintetico.
- Etichetta esplicativa
2.Smontare l'interruttore MARCIA/ARRESTO dal coperchio della scatola di
alimentazione. A questo scopo premere insieme le piastrine
dell'interruttore sotto il coperchio e nello stesso tempo spingere
l'interruttore attraverso il coperchio, vedere il lato posteriore
dell'interruttore MARCIA/ARRESTO nella figura 9.
3.La mascherina in materiale sintetico deve essere montata sul coperchio
della scatola di alimentazione al posto dell'interruttore
MARCIA/ARRESTO.
4.Il cavo corto che collega la scatola di alimentazione all'interruttore
MARCIA/ARRESTO deve essere smontato dall'ingresso della scatola di
alimentazione.
5.Montare l'interruttore MARCIA/ARRESTO in un posto facilmente
accessibile e visibile, per esempio sul cruscotto. Scegliere una posizione
tale che il LED non dia fastidio quando si guida di notte. L'etichetta
acclusa, come indicato nella figura 8; può essere applicata vicino
all'interruttore MARCIA/ARRESTO.
6.Trovare il modo più adatto per installare il cavo di prolunga tra il
coperchio della scatola di alimentazione e l'interruttore
MARCIA/ARRESTO. Non tendete troppo il cavo, evitate il contatto con
angoli aguzzi e punti caldi.
7.Collegare l'adattatore del cavo di prolunga all'interruttore
MARCIA/ARRESTO e l'altra estremità alla spina di entrata sulla scatola
di alimentazione.
Le dimensioni di montaggio dell'interruttore MARCIA/ARRESTO sono di
21.08 mm x 36.83 mm, la profondità di montaggio è tra 0.75 e 2.5 mm.
16
Figura 9. Interruttore MARCIA/ARRESTO
Figura 8
17
3.5 INSTALLAZIONE DELL'ALIMENTAZIONE DI RETE 230 V CA
Un tecnico autorizzato deve fare l'installazione dell'alimentazione di
rete 230 V CA.
Il collegamento all'alimentazione di rete 230 V deve essere fatto sulla
presa, come indicato nella figura 10.
Il collegamento al circuito 230 V deve essere fatto per mezzo della presa a
tre poli della scatola di alimentazione, fissando le viti nella presa.
Assicurarsi che il cavo sia collegato propriamente e saldamente e che il
cavo sia fissato con una fascetta.
Per ragioni di sicurezza un interruttore automatico per corrente residua e
un fusibile a 2 poli da 16 A devono essere installati nel circuito 230 V CA.
Se è richiesta una sorgente di alimentazione esterna, si deve utilizzare un
interruttore manuale a tre posizioni e a due poli, con una posizione di zero
per separare l'alimentazione esterna dall'alimentazione fornita da Travel
Power.
Se si usa un dispositivo di commutazione automatico, si deve collegare
Travel Power alla posizione zero e l'alimentazione esterna alla parte attiva.
Il dispositivo di commutazione deve avere una distanza dal terminale di
almeno 3 mm.
Non collegare mai l'alimentazione di una sorgente esterna alla presa
230 V su Travel Power. Ciò danneggia il Travel Power.
Figura 10. Collegamento alla scatola di alimentazione.
Presa
p
er colle
g
amento 230 V
Dal generatore
Cavo 230 V
18
4. LISTA DI CONTROLLO PRIMA DELL'USO
Non inserire l'accensione e non usare Travel Power prima di aver
effettuato un controllo accurato dell'installazione!
4.1 Controllo meccanico
- Controllare il generatore e assicurarsi che sia saldamente fissato sul
motore.
- Controllare le pulegge e assicurarsi che siano parallele e centrate.
Assicurarsi che la cinghia e le pulegge scorrano senza intralci e che la
cinghia sia tesa secondo le istruzioni del fabbricante. Tener conto che la
cinghia ha bisogno di abbastanza spazio per non danneggiare le parti
circostanti in caso di forti cambiamenti di carico.
- Assicurarsi che l'intero cablaggio sia eseguito in modo corretto e sicuro.
Accertarsi che tutti i cavi siano intatti, non tesi e ben fissati; non devono
essere pizzicati o ripiegati.
- Controllare che la scatola di alimentazione sia montata correttamente su
una superficie piana, in una zona ben ventilata e protetta dall'umidità e
che le feritoie della scatola di alimentazione non siano ostruite.
4.2 Controllo elettrico
- Controllare che tutti i cavi siano montati e serrati in modo corretto.
Controllare che tutte le viti del connettore e della presa siano ben
fissate.
- Assicurarsi che il collegamento a terra (connettore PE) sia ben collegato
alla presa 230 V sulla scatola di alimentazione.
19
5. DATI TECNICI
991 00 10-06 TRAVEL POWER 230 V AC, 16 A
Scatola di alimentazione
Tensione in uscita 230 V ±5 % (valore effettivo)
Alimentazione di uscita continua 3500 W (carico non reattivo)
Fase 1
Tipo di tensione CA
Onda sinusoidale
Frequenza 50 Hz ±0,5 %
Massima corrente continua 16 A (valore effettivo)
Massima corrente di accensione
durante 5 s 44 A (valore di picco)
Efficienza 95 %
Protezione automatica sovraccarico, corto circuito fase-fase,
sovratemperatura
Generatore
Tensione massima del rotore 18 V (corrente continua)
Corrente massima del rotore 5 A (valore effettivo)
Resistenza rotore 3.5 Ω±0.2 %
Fasi 3
Tensione massima statore 270 V (valore effettivo)
Corrente massima statore 12 A (valore effettivo)
Resistenza statore 5 Ω±0.2 % (tra fasi)
Dimensioni e peso
Altezza Larghezza Profondità Peso
[mm] [mm] [mm] [kg]
Scatola di alimentazione 354 315 82.5 9,3
Distanza foro, scatola
di alimentazione 280 300
Generatore 170 150 190 6,5
Per le dimensioni dettagliate della scatola di alimentazione vedere figura 11.
20
Figura 11. Dimensioni dettagliate della scatola di alimentazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Dometic GFA2303 Manuale utente

Categoria
Supporti da pavimento per schermi piatti
Tipo
Manuale utente