Timex M593 Manuale utente

Categoria
Orologi sportivi
Tipo
Manuale utente
55
IL MONITOR PERSONALE
DELLA FREQUENZA CARDIACA
TIMEX
®
con illuminazione del
quadrante INDIGLO
®
Registrare il prodotto all’indirizzo www.timex.com
Visitare il sito www
.timex.com/hrm/ per ulteriori informazioni sui
Monitor della frequenza cardiaca Timex, tra cui una lista delle
funzioni del prodotto e simulazioni.
Visitare il sito www
.timex.com/fitness/ per consigli sul fitness e
sull’allenamento usando i Monitor della frequenza cardiaca Timex.
Sebbene in questa sede vengano fornite alcune linee guida,
occorre sempre consultare il proprio medico prima di iniziare o
modificare un programma di esercizio fisico.
57
pomeriggio) O A 24 ORE; MESE; GIORNO; FORMATO DELLA DATA
(mese/giorno-MM-GG, oppure giorno/mese-GG.MM).
4. Premere e tenere premuto SET/TIME per salvare i cambiamenti e uscire
dall’impostazione dell’ora Time Set.
NOTA: se non si preme alcun pulsante per tre (3) minuti, i cambiamenti apportati
vengono salvati e l’orologio esce automaticamente dall’impostazione dell’ora
Time Set.
Come visualizzare le informazioni sulla data quando ci
si trova in Ora del giorno
Premere (SET/TIME) per dare un’occhiata veloce al display della data per
2 secondi.
Il pulsante situato sulla parte frontale dell’orologio (ON/OFF) svolge le seguenti
funzioni.
Accensione del Monitor della frequenza cardiaca.
Visualizzazione rapida del Tempo di attività durante l’allenamento.
Spegnimento del Monitor della frequenza cardiaca.
Riesame del Tempo di attività totale e dei Dati sulla frequenza cardiaca
(media, picco, minimo) dopo l’allenamento.
Come usare il Monitor personale
della frequenza cardiaca Timex®
1. BAGNARE LE PIASTRE DEL SENSORE PETTORALE:
E’ NECESSARIO umettare le piastre del cuscinetto
prima di usare il Monitor della frequenza cardiaca.
FUNZIONAMENTO DEL MONITOR PERSONALE DELLA
FREQUENZA CARDIACA
Come impostare o regolare l’ora del giorno
1. Premere e tenere premuto SET/TIME. Sul display viene visualizzata la frase
“HOLD SET TIME”, una parola alla volta: continuare a tenere premuto
SET/TIME finché non appare l’ora attuale con il valore delle ore lampeggiante.
2. Premere ON/OFF per fare avanzare le cifre. Tenere premuto ON/OFF per farle
avanzare rapidamente.
3. Premere SET/TIME per continuare a impostare quanto segue (in ordine):
MINUTI; FORMATO A 12 ORE (con indicazione AM per la mattina o PM per il
56
La frequenza
cardiaca massima,
media e minima
durante
l’allenamento
Il tempo trascorso
viene monitorato
SET/TIME
Il tempo trascorso
viene visualizzato
Si sta ricevendo un
buon segnale dal
sensore pettorale
della frequenza
cardiaca
Illuminazione
del quadrante
INDIGLO
®
Display della
frequenza cardiaca
Frequenza cardiaca
ON/OFF
59
NOTA:
Questo Monitor della frequenza cardiaca non è un dispositivo medico e il
suo uso non è consigliato alle persone con gravi cardiopatie.
Interferenza con il segnale radio, contatto inadeguato fra la pelle e il
cinturino pettorale, e altri fattori potrebbero impedire la trasmissione
accurata dei dati relativi alla frequenza cardiaca.
4. LEGGERE LA FREQUENZA CARDIACA ED IL TIMER DELL’ATTIVITA’ : la
frequenza cardiaca continua ad essere aggiornata ogni pochi secondi ed il
Timer dell’attività continua ad accumulare il tempo trascorso nel quale si è
svolto esercizio fisico. Per visualizzare il Timer dell’attività, premere ON/OFF,
ed apparirà il tempo trascorso. Il Timer dell’attività scorrerà finché il monitor
da polso sarà acceso e riceverà buoni segnali dal sensore pettorale, per una
durata massima di 48 ore.
NOTA: per visualizzare l’ora attuale, premere SET/TIME per dare
un’occhiata veloce all’ora e poi ritornare al display della Frequenza
cardiaca.
5. TERMINARE L’ALLENAMENTO: una volta terminato l’allenamento, premere e
tenere premuto ON/OFF per spegnare il monitor da polso; apparirà così la
scritta “HOLD TURN OFF” (TENERE PREMUTO PER SPEGNERE) una parola alla
volta. Il monitor da polso visualizza ora l’ora del giorno.
NOTA: si può anche terminare l’allenamento togliendosi il sensore del
cinturino pettorale, ma i dati dell’allenamento risentiranno delle informazioni
raccolte mentre il monitor da polso cerca il segnale del sensore della
frequenza cardiaca e alla fine spegne il monitor da polso.
2. INDOSSARE IL SENSORE PETTORALE:
Fissare il sensore in modo aderente attorno al petto, subito sotto i muscoli
pettorali e bene a contatto con la pelle. Assicurarsi che il sensore sia centrato
sul petto e presenti la parte giusta rivolta verso l’alto, in modo che il logotipo
“Timex” possa essere letto da una persona situata di fronte all’utente.
3. AVVIARE IL MONITOR DELLA FREQUENZA CARDIACA:
Con il sensore pettorale fissato e aderente, premere il pulsante ON/OFF situato
sulla parte anteriore del monitor da polso. Il display dell’ora passa a
visualizzare “---” e l’icona del cuore {} diventa solida e lampeggia, ad
indicare che il monitor da polso sta ricevendo i dati relativi alla frequenza
cardiaca. La frequenza cardiaca appare non appena il sensore del
trasmettitore sul petto emette un segnale continuo. Anche l’indicatore del
Timer dell’attività {6} lampeggia ad indicare che il tempo trascorso viene
monitorato sullo sfondo.
Portata effettiva
Il monitor da polso deve trovarsi entro un raggio di 1 metro perché il sensore
possa funzionare adeguatamente. In caso contrario, provare quanto segue.
Accorciare la distanza fra il sensore pettorale e il monitor da polso.
Regolare la posizione del sensore pettorale.
Assicurarsi che le piastre del sensore siano bagnate.
Controllare le batterie nel cinturino pettorale e sostituirle quando è
necessario.
Allontanarsi da altre persone che indossano un Monitor della frequenza
cardiaca.
Allontanarsi da fonti di interferenza elettrica.
58
61
Manutenzione
Il sensore pettorale e il relativo cinturino vanno risciacquati in acqua dolce per
evitare l’accumulo di materiali che possono interferire con la misurazione della
frequenza cardiaca. Il monitor da polso
non ha bisogno di essere risciacquato.
1. Non pulire il sensore pettorale con materiali abrasivi o corrosivi. I detergenti
abrasivi possono graffiare le parti in plastica e corrodere il circuito elettronico.
2. Non colpire né urtare violentemente il sensore, non esporlo alla polvere o a
temperature o umidità eccessive. Tale trattamento potrebbe causare
malfunzionamenti, ridurre la durata dei componenti elettronici, danneggiare le
batterie o deformare i componenti.
3. Non manomettere i componenti interni del sensore. Così facendo si annulla la
garanzia del sensore e si possono causare danni. Il sensore non contiene
componenti sui quali possa intervenire l’utente.
Illuminazione del quadrante INDIGLO®
Premere il pulsante INDIGLO per attivare l’illuminazione del quadrante. La
tecnologia elettroluminescente brevettata (Brevetti U.S.A. N. 4,527,096 e
4,775,964) usata nell’illuminazione INDIGLO illumina il display dell’orologio di
notte e in condizioni di scarsa illuminazione.
Informazioni sulla batteria
Questo prodotto impiega una batteria al litio CR2032 per il sensore ed una
batteria al litio CR2032 per il monitor da polso.
Quando la batteria del monitor da polso si sta esaurendo, il display avrà una luce
più attenuata.
Se le letture relative alla frequenza cardiaca diventano erratiche o si fermano, è
possibile che la batteria del sensore richieda di essere sostituita. La batteria può
essere sostituita molto facilmente dall’utente, senza bisogno di utensili particolari.
6. RIESAMINARE I DATI SULL’ALLENAMENTO: il Monitor della frequenza
cardiaca può fornire all’utente le informazioni raccolte durante la sessione di
allenamento. Premere e tenere premuto di nuovo ON/OFF, e la frase “HOLD
FOR INFO” (TENERE PREMUTO PER INFORMAZIONI) apparirà sul display una
parola alla volta. I seguenti dati appariranno automaticamente sul display del
monitor da polso.
Tempo di attività totale, espresso in minuti, secondi od ore: formato minuti
(indicatore ACTIVITY acceso).
Frequenza cardiaca media durante la sessione di allenamento (indicatore
AVG acceso).
Frequenza cardiaca di picco durante la sessione di allenamento (indicatore
PEAK acceso).
Frequenza cardiaca minima durante la sessione di allenamento (indicatore
MIN acceso).
NOTA: per visualizzare le informazioni più frequentemente di ogni 2 secondi,
premere ON/OFF. Per riesaminare i dati sull’allenamento, basta ripetere il
Procedimento 6.
60
63
4. Il display dell’ora passa a visualizzare “---” e l’icona del cuore {} diventa
solida e lampeggia, ad indicare che il monitor da polso sta ricevendo i dati
relativi alla frequenza cardiaca. Questo significa che la batteria è stata
installata correttamente.
NOTA: durante questa prova, non è necessario che appaia sul display un valore
di frequenza cardiaca.
SE NON SI VEDE UN CUORE LAMPEGGIANTE SUL MONITOR DA POLSO, installare
di nuovo la batteria.
Sostituzione della batteria del monitor da polso
Per evitare la possibilità di danneggiare il monitor da polso in modo irreversibile,
la TIMEX RACCOMANDA CALDAMENTE DI PORTARLO AD UN DETTAGLIANTE O
UN GIOIELLIERE PER FAR SOSTITUIRE LA BATTERIA.
Resistenza all’acqua
Il monitor da polso resistente all’acqua fino a 30 metri sopporta una
pressione dell’acqua fino a 60 p.s.i. (equivalente a immersioni fino a 30 metri
sotto il livello del mare).
Il sensore pettorale resistente all’acqua fino a 30 metri sopporta una
pressione dell’acqua fino a 60 p.s.i. (equivalente ad immersioni fino a 30 metri
sotto il livello del mare).
AVVERTENZA: QUESTO DISPOSITIVO NON VISUALIZZA LA FREQUENZA
CARDIACA QUANDO VIENE UTILIZZATO SOTT’ACQUA.
COME CAMBIARE LA BATTERIA DEL SENSORE PETTORALE
1. Aprire il coperchio della batteria del sensore con una moneta, girandola in
senso antiorario.
2. Inserire una batteria al litio CR2032, da 3 V, in modo che la scritta sia rivolta
verso di sé.
NOTA: fare attenzione a non toccare i due contatti, altrimenti la batteria
potrebbe rilasciare una scarica di corrente.
3. Rimettere a posto il coperchio.
Se non si è sicuri di capire la procedura, consultare il proprio rivenditore.
La seguente prova rapida del dispositivo va eseguita dopo aver cambiato la
batteria.
1. Allontanarsi da qualsiasi potenziale fonte di radio-interferenza o interferenza
elettrica.
2. Inumidire in abbondanza le piastre del sensore e posizionare bene sul petto il
sensore, a contatto con la pelle.
3. In modalità Ora del giorno premere ON/OFF
62
BATTERIA
APRIRE
BATTERIA
VISTA
DALL’ALTO
Batteria
Piastra di contatto
della batteria
VISTA
LATERALE
65
QUESTA GARANZIA ED I RIMEDI IN ESSA CONTENUTI SONO ESCLUSIVI E
SOSTITUISCONO TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSA
QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITA’ O IDONEITAAD UNO
SCOPO PARTICOLARE.
LA TIMEX NON E’ RESPONSABILE DI NESSUN DANNO SPECIALE, INCIDENTALE O
INDIRETTO. Alcuni Paesi e Stati non permettono limitazioni su garanzie implicite
e non permettono esclusioni o limitazioni sui danni; pertanto queste limitazioni
potrebbero non pertenere al cliente. Questa garanzia dà al cliente diritti legali
specifici, e il cliente potrebbe avere anche altri diritti, che variano da Paese a
Paese e da Stato a Stato.
Per ottenere il servizio sotto garanzia, si prega di restituire il Monitor della
frequenza cardiaca alla Timex, ad una delle sue affiliate o al rivenditore Timex
dove è stato acquistato il Monitor della frequenza cardiaca, insieme ad un Buono
di riparazione originale completato oppure, solo negli USA e in Canada, insieme
al Buono di riparazione o una dichiarazione scritta indicante nome, indirizzo,
numero di telefono e data e luogo dell’acquisto. Si prega di includere quanto
segue con il Monitor della frequenza cardiaca al fine di coprire le spese di
spedizione e gestione (non si tratta di addebiti per la riparazione): un assegno o
un vaglia da US$ 7,00 negli U.S.A.; un assegno o vaglia da CAN$ 6,00 in Canada;
un assegno o vaglia da UK£ 2,50 nel Regno Unito. Negli altri Paesi, la Timex
addebiterà il cliente per le spese di spedizione e la gestione. NON ALLEGARE MAI
ALLA SPEDIZIONE NESSUN ARTICOLO DI VALORE PERSONALE.
Per gli U.S.A., si prega di chiamare il numero 1-800-328-2677 per ulteriori
informazioni sulla garanzia. Per il Canada, chiamare l’1-800-263-0981. Per il
Brasile, chiamare il +55 (11) 5572 9733. Per il Messico, chiamare lo
01-800-01-060-00. Per l’America Centrale, i Caraibi, le Isole Bermuda e le Isole
Bahamas, chiamare il (501) 370-5775 (U.S.). Per l’Asia, chiamare
AVVERTENZA: PER MANTENERE LA RESISTENZA ALL’ACQUA, NON PREMERE
ALCUN PULSANTE MENTRE CI SI TROVA SOTT’ACQUA.
1. Il monitor da polso è resistente all’acqua purché la lente, i pulsanti e la cassa
siano intatti.
2. La Timex raccomanda di risciacquare il monitor da polso con acqua dolce
dopo averlo esposto all’acqua di mare.
GARANZIA INTERNAZIONALE TIMEX
(U.S.A. – GARANZIA LIMITATA)
Il Monitor della frequenza cardiaca TIMEX
®
è garantito contro difetti di
produzione dalla Timex Corporation per un periodo di UN ANNO dalla data di
acquisto originaria. Timex e le sue affiliate di tutto il mondo onoreranno questa
Garanzia Internazionale.
Si prega di notare che la Timex potrà, a sua discrezione, riparare il Monitor della
frequenza cardiaca installando componenti nuovi o accuratamente ricondizionati
e ispezionati, oppure sostituirlo con un modello identico o simile. IMPORTANTE
— SI PREGA DI NOTARE CHE QUESTA GARANZIA NON COPRE I DIFETTI O I DANNI
AL MONITOR DELLA FREQUENZA CARDIACA:
1) dopo la scadenza del periodo di garanzia;
2) se il Monitor della frequenza cardiaca non era stato acquistato originariamente
presso un dettagliante Timex autorizzato;
3) causati da servizi di riparazione non eseguiti da Timex;
4) causati da incidenti, manomissione o abuso; e
5) a lenti o cristallo, cinturino in pelle o a catena, cassa del Monitor della
frequenza cardiaca, periferiche o batteria. La Timex potrebbe addebitare al
cliente la sostituzione di una qualsiasi di queste parti.
64
Riparazioni
Se il Monitor della frequenza cardiaca TIMEX
®
in dotazione dovesse mai avere
bisogno di riparazione, inviarlo alla Timex seguendo le modalità delineate nella
Garanzia internazionale Timex o indirizzandolo a
HOTLINE WATCH SERVICE,
P.O. Box 2740, Little Rock, AR 72203, USA
Per informazioni sull’assistenza, chiamare il numero 1-800-328-2677.
Per assistere il cliente ad ottenere riparazioni presso la fabbrica, i dettaglianti
Timex partecipanti possono fornirgli una busta di spedizione apposita
preindirizzata per il Monitor della frequenza cardiaca.
Per informazioni specifiche sulla cura e sulle riparazioni del Monitor della
frequenza cardiaca, vedere la Garanzia Internazionale Timex.
Se si dovesse aver bisogno di un cinturino in pelle o a catena sostitutivo,
chiamare il numero 1-800-328-2677.
6766
l’852-2815-0091. Per il Regno Unito, chiamare il 44 208 687 9620. Per il
Portogallo, chiamare il 351 212 946 017. Per la Francia, chiamare il
33 3 81 63 42 00. Per la Germania, chiamare il 49 7.231 494140. Per il Medio
Oriente e l’Africa, chiamare il 971-4-310850. Per altre aree, si prega di
contattare il rivenditore o distributore Timex di zona per ottenere informazioni
sulla garanzia. In Canada, negli Stati Uniti ed in certe altre località, i dettaglianti
Timex partecipanti possono fornire al cliente una busta di spedizione
preindirizzata e preaffrancata per la riparazione del Monitor della frequenza
cardiaca, per facilitare al cliente l’ottenimento del servizio in fabbrica.
GARANZIA INTERNAZIONALE TIMEX — BUONO DI RIPARAZIONE
Data dell’acquisto originario:
(Se possibile, allegare una copia della ricevuta di acquisto)
Acquistato da:
(Nome, indirizzo e numero di telefono)
Luogo dell’acquisto:
(Nome e indirizzo)
Ragione della restituzione:
QUESTO E’ IL VOSTRO BUONO DI RIPARAZIONE. CONSERVATELO IN UN
LUOGO SICURO.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Timex M593 Manuale utente

Categoria
Orologi sportivi
Tipo
Manuale utente