MULTIPLEX Easy Cub Schwimmer Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

1
Im Winter auch auf Schnee - ´ne Super-Schau
Works well on snow in Winter, too - looks great! Anche d´inverno sulla neve - il divertimento è assicurato!
En hivers même sur la neige - que du fun! En invierno, también sobre la nieve ¡Súper espectacular!
GB
D
E
I
Bauanleitung 03 + 04
Building instructions 05 + 06
Notice de construction 07 + 08
Istruzioni di montaggio 09 + 10
Instrucciones de montaje 11 + 12
© Copyright by MULTIPLEX 2008 Version 1.0
ELAPOR®
Schwimmerbausatz weiss / white
z.B. für Easy Cub # 73 3063
F
Schwimmer-BausatzSchwimmer-Bausatz
Schwimmer-BausatzSchwimmer-Bausatz
Schwimmer-Bausatz
z.B. für EasyCub und vergleichbare Modelle bis ca. 1100 g in der Landversion.
Floats kit for EasyCub and similar models up to about 1100 g weight (land-based version).
A utiliser par ex. : EasyCub et des modèles de même type qui, en version terrain, ne dépasse pas les 1100g.
Scatola di montaggio per galleggianti p.es. per EasyCub e modelli simili fino a ca. 1100 g di peso.
Kit de flotadores P. Ej., para EasyCub o modelos similares con un peso inferior a 1100 g en su versión con tren de aterrizaje.
Schwimmer-BausatzSchwimmer-Bausatz
Schwimmer-BausatzSchwimmer-Bausatz
Schwimmer-Bausatz
EasyCubEasyCub
EasyCubEasyCub
EasyCub
D
GB
F
I
E
9
Scatola di montaggio per galleggianti # 73 3063
I galleggianti sono adatti per modelli con un peso in ordine di volo di ca. 1100 g. Normalmente sono studiati per l’uso in
acqua - l’utilizzo sulla neve può anche essere un’alternativa molto divertente.
Le presenti istruzioni descrivono l’installazione sul modello Easy Cub, ma contengono anche informazioni per l’installazione
universale su altri modelli. Per motorizzare l’ Easy Cub munito di galleggianti consigliamo il set motorizzazione MULTIPLEX
“Easy Cub” # 33 2637.
Nota importante: I galleggianti sono in materiale espanso ELAPOR® e non in Polistirolo™!
Colle:
Usare colla Zacki Elapor #59 2727 (colla cianoacrilica) – non usare colla ciano per espanso! Colle epossidiche e
poliuretaniche possono sembrare a prima vista ideali, in caso di sollecitazione, la colla si stacca facilmente dalle parti –
l’incollaggio è solo superficiale. In alternativa si può anche usare colla a caldo!
Attenzione quando si lavora con la colla ciano! Questo tipo di colla asciuga in pochi istanti; in nessun caso applicare
sulle dita o su altre parti del corpo. Proteggere assolutamente gli occhi con occhiali di protezione adeguati! Tenere
lontano dalla portata dei bambini!
Prenda confidenza con il contenuto della scatola di montaggio!
Le scatole di montaggio MULTIPLEX sono soggette, durante la produzione, ad un continuo controllo della qualità e siamo
pertanto certi che Lei sarà soddisfatto con il contenuto della scatola di montaggio. La preghiamo tuttavia, di controllare
tutte le parti prima del loro utilizzo (consultando la lista materiale), poiché le parti già lavorate non potranno più essere
sostituite. Se una parte dovesse essere difettosa, saremo disposti, dopo un nostro controllo, alla riparazione o alla
sostituzione. In questo caso, inviare la parte in questione al nostro reparto modellismo, allegando assolutamente lo scontrino
fiscale e il modulo di reclamo, compilato in ogni sua parte (da scaricare dal sito MPX, cliccando su Service).
Noi lavoriamo costantemente al miglioramento tecnico dei nostri prodotti. Cambiamenti nel contenuto della scatola di
montaggio, in forma, dimensioni, tecnica, materiali ed accessori, sono possibili in ogni momento e senza preavviso. Per
tutto quanto qui descritto, per i disegni e le foto, non si assumono responsabilità.
Controllare il contenuto della scatola di montaggio, consultando
la lista materiale e la Fig. 1.
Montaggio:
Praticare rispettivamente due fori Ø 1,5 mm nei controsupporti
(tubo profilato) 10 e nei supporti 11, come indicato in Fig. 2.
Con colla CA, incollare infine i supporti nei galleggianti 2. Fig.
3+4
Attenzione!
Durante l’incollaggio tenere le parti a distanza - la colla in
eccesso può spruzzare verso l’esterno.
Se installato, svitare il carrello „terrestre“. Preparare
l’installazione sulla fusoliera come indicato in Fig. 5 - con un
taglierino praticare nell’espanso una scanalatura profonda
ca. 3 mm. Incollare infine il supporto piano 11. Fig. 6
Con le viti 16, avvitare entrambi i tondini 3+4 ai galleggianti.
Fig. 7+8
(Installare il ”carrello posteriore” 4 al supporto piano 11 con le
viti 16 e cavalletti 15. Fig. 9)
Avvitare infine l’unità con i galleggianti alla fusoliera – davanti
con il „normale“ supporto per il carrello, dietro con le viti 16 e
cavalletti 15.
Fig. 8
Installare i galleggianti su modelli simili
Come riferimento, prendiamo la “linea-0” (una linea parallela
al piano di quota) e la linea sulla parte inferiore dei galleggianti,
dietro allo “scalino”. La differenza fra il punto posteriore e quello
anteriore deve essere di 30 - 35 mm. Vedi Fig. 12.
In posizione di decollo, lo scalino del galleggiante deve trovarsi
ad angolo retto sotto al punto centrale e l’ala avere
un’inclinazione di ca. 7°
(Attenzione: non incidenza - che con questi modelli è di ca. 1-
1,5°).
Funzionamento del timone di navigazione
Il timone di navigazione è indispensabile per comandare il
modello in acqua, ma anche in volo.
Dopo l’installazione dei galleggianti, la superficie laterale del
modello aumenta. Proprio per questo motivo il timone di
navigazione è indispensabile per mantenere la manovrabilità
del modello anche in volo. Non smontare il timone se si decolla
da manto nevoso (a seconda del tipo di neve, il decollo con i
galleggianti riesce molto bene).
Costruire il timone di navigazione
Costruire il timone con il tondino 5 ed il pezzo di DEPRON™ 6
Fig. 10. Con una pinza piegare il tondino come da disegno 1:1
(il tondino è più lungo di quanto necessario).
Appoggiare il tondino sul pezzo di DEPRON 6 e premere (p.es.
con un pezzo di legno) per ricalcare la forma. Ritagliare il timone
con un taglierino ed inserirlo all’interno del tondino. Fissare
infine il pezzo di DEPRON al tondino 5, applicando delle strisce
di nastro adesivo (p.es. TESA) sull’intero perimetro.
Fissare il timone di navigazione
Tagliare il tondino del ruotino di coda a ca. 6 mm sotto al
direzionale. Con il manicotto 12 fissare (e allineare) il timone
di navigazione al tondino.
Per ritornare alla versione “terrestre”, sostituire il timone di
navigazione con il ruotino di coda, tagliato precedentemente.
Ancora due parole sul decollo/atterraggio dall’acqua
Il decollo e l’atterraggio sull’acqua richiedono una certa
esperienza di volo. Atterraggi non riusciti, hanno sull’acqua
I
10
spesso le stesse conseguenze che sulla terra ferma. Inoltre
può accadere che i componenti dell’impianto RC vengano
danneggiati dal contatto con l’acqua.
Per decollare dall’acqua è consigliabile scegliere una giornata
possibilmente senza vento. Accelerare con cautela ed in modo
progressivo e decollare sempre contro vento. Fino al decollo,
il timone di navigazione deve rimanere in acqua, in modo da
garantire sempre la manovrabilità del modello. Se il timone
dovesse uscire troppo presto dall’acqua, il modello “risponde”
con una curva accentuata ed un eventuale rovesciamento. Per
questo motivo cabrare fino al momento del decollo e poi
rilasciare lo stick. Durante l’accelerazione, i galleggianti si
alzano progressivamente - la parte posteriore (dietro allo
scalino) esce completamente dall’acqua. Il modello scivola
sull’acqua sulla parte anteriore dei galleggianti – decollare,
cabrando leggermente.
Attenzione: In nessun caso, tentare di decollare senza timone
di navigazione.
Il decollo riesce con più facilità con l’acqua leggermente mossa.
Se lo specchio d’acqua è completamente calmo, lo spazio di
decollo sarà più lungo.
Con specchio d’acqua calmo, si può navigare con il modello
sull’acqua, per creare prima del decollo delle onde, che
faciliteranno poi il decollo.
L’atterraggio avviene ad un angolo di planata possibilmente
piano e sempre contro vento, riducendo progressivamente il
motore.
L’energia rimanente nel pacco batteria dovrebbe comunque
permettere sempre il ritorno a riva. In ogni caso prestare
particolare attenzione ad eventuali bagnanti o altre persone
che praticano attività sportive.
Noi, il Suo team MULTIPLEX, Le auguriamo buon divertimento
nella costruzione e successivi voli.
Klaus Michler
Pos. Pz. Descrizione Materiale Dimensioni
1 1 Istruzioni carta 80g/dm² DIN-A4
2 2 Galleggiante ELAPOR 580x80x80mm
3 1 Tondino anteriore acciaio armonico finito
4 1 Tondino posteriore acciaio armonico finito
5 1 Tondino acciaio armonico metallo Ø1,7x250mm
6 1 Timone di navigazione Depron 3x40x100 mm
Minuteria
10 2 Tubo profilato mat. plastico, sez. quadrata 10x20x100mm
11 3 Supporto piano per carrello materiale plastico 3x21x40mm
12 1 Manicotto per timone nav. metallo 4x5,5x13,5, Ø3,2mm
13 2 Grano a brugola metallo M3 x 3mm
14 1 Chiave a brugola metallo SW 1,5
15 6 Cavalletto materiale plastico finito
16 12 Vite metallo 2,2-19mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

MULTIPLEX Easy Cub Schwimmer Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per