Alliance Laundry Systems RI1400/25 AVL Manuale utente

Categoria
TV CRT
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Data emissione: 14.06.2005
Data approvazione: 14.06.2005
Revisione: 0
Note:
2/37
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - DONNEES TECHNIQUES
TECHNISCHEN DATEN - TECHNISCHE GEGEVENS - DATOS TECNICOS
RI 1400/25F RI 1400/25 AV RI 1400/25 AVL
Dimensioni rullo
Roller dimensions
Dimensions du rouleau
Rollerdurchmesser
Omtrek rol
Dimensiones rodillo
Ø 250 x 1400 mm
Velocità variabile
Variable speed
Vitesse variable
Variable Geschwindigkeit
Variabele snelheid
Velocidad variable
1÷5 m/min
Potenza riscaldante
Heating power
Puissance de chauffage
Heizleistung
Verwarmend vermogen
Potencia de caletamiento
kW 7,5
Potenza totale
Total power
Puissance total
Gesamtleistung
Totaal vermogen
Potencia total
kW 7,68 kW 7,82
Alimentazione
Electrical supply
Alimentation (életrique)
Netzspannung
Voeding
Suministro de corriente
Assorbimento (Amp.)
Absorption (Amps)
Absorption (Ampères)
Stromaufnahme (Amper)
Opname (Ampère)
Absorción (Amperios)
21,5 A
13 A
22 A
13,5 A
22 A
13,5 A
Circuito comandi
Controls circuit
Circuit de commandes
Elektrischer Steuerkreislauf
Bedieningscircuit
Circuito de mandos
24 Volts 24 Volts 24 Volts
Produzione/Ora
Hourly production
Production /Heure
Stundenleistung
Productie/uur
Producción horaria
kg 35 kg 35 kg 38
V.230/3+N/50Hz
V.400/3+N/50Hz
3/37
IT
TRASPORTO - MOVIMENTAZIONE - DISIMBALLO
Il trasporto della macchina deve essere effettuato come specificato nelle figure all'esterno dell'imballo.
Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo espanso, chiodi, viti, regge metalliche o plastiche,
ecc.) non devono essere lasciati alla portata di bambini o dispersi nell'ambiente in quanto potenziali fonti di
pericolo e di inquinamento. Riporre i suddetti materiali negli appositi spazi di raccolta.
INSTALLAZIONE
Liberare la macchina dall'imballo e verificare l'integrità della stessa.
Aprire le porte con l'apposita chiave e togliere le viti di fissaggio al bancale. Posizionare la stiratrice in un locale
adeguatamente illuminato e con una temperatura ambiente compresa tra +10°C e +40°C. Appoggiare la macchina
su una superficie piana (portata minima 500 kg/m²), in modo stabile ed orizzontale utilizzando i piedini regolabili
posti alla base dei fianchi.
Per un corretto uso e funzionamento, oltre che per un’agevole manutenzione, lasciare uno spazio libero attorno al
mangano come indicato in figura 01.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Il collegamento deve essere eseguito da personale professionalmente qualificato.
Controllare che la tensione di alimentazione sia corrispondente a quella indicata sulla targa della macchina. I dati
di targa sono situati sul lato posteriore destro della macchina.
Per il collegamento in sicurezza alla rete elettrica utilizzare un cavo, come specificato nello schema elettrico
allegato, ed un dispositivo in grado di garantire la protezione da contatti indiretti interrompendo automaticamente
l'erogazione di corrente (interruttore magnetotermico differenziale Idn=0.03 A). L'interruttore automatico
differenziale deve avere caratteristiche di sezionamento ed isolamento in base alle normative europee EN 60947-2
e EN 60947-3 e deve essere adeguato all'assorbimento della macchina (vedi dati di targa). Questo dispositivo ed il
cavo per l'allacciamento sono a carico dell'utilizzatore. Collegare la stiratrice a terra tramite l'apposito morsetto
incluso nel quadro elettrico. L'impianto di terra dovrà essere conforme alle normative di legge. Il Costruttore
declina ogni responsabilità qualora questa norma antinfortunistica non venga rispettata.
Quando l'interruttore principale è in posizione 0 c'è ugualmente tensione ai morsetti di
alimentazione.
DESTINAZIONE D'USO
Le stiratrici industriali della gamma IPSO sono state realizzate per la stiratura di capi di biancheria piana. Ogni
altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi irragionevole. Il Costruttore non può essere considerato
responsabile di eventuali danni causati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ QUALORA LA STIRATRICE SUBISCA
MANOMISSIONI O MODIFICHE NON AUTORIZZATE ESEGUITE ALL'ESTERNO DELLA PROPRIA AZIENDA.
FUNZIONAMENTO
1. Azionare l'interruttore principale (B) posto sullo scivolo biancheria della stiratrice ruotandolo nella posizione 1.
2. Premere l'interruttore START (I) per azionare il circuito comandi. L’aspirazione vapori si avvia
automaticamente sui modelli che ne sono dotati.
3. Impostare la temperatura di lavoro utilizzando la manopola posta sul pannello comandi. La spia gialla si
accende per alcuni minuti, fino a quando non viene raggiunta la temperatura selezionata.
4. Selezionare la velocità di stiratura con i tasti + e .
5. Stendere il capo da stirare sul rullo usufruendo della tavola di appoggio.
6. Premere la pedaliera posta su tutta la lunghezza della macchina per azionare il rullo e iniziare il lavoro.
7. Finito il lavoro premere l'interruttore STOP (0). La macchina rimane in condizione di riposo.
Successivamente portare in posizione 0 l'interruttore principale.
9/37
AVVERTENZE E SUGGERIMENTI
Prima di effettuare ogni ispezione o intervento sulla stiratrice assicurarsi che questa sia
scollegata dalla rete elettrica.
Il funzionamento di tutti i modelli si basa su di un elemento riscaldato (conca).
Evitare il contatto volontario con punti che, in normale posizione di lavoro (mani appoggiate sulla tavola di
introduzione), non sono raggiungibili.
Il rumore prodotto dalla nostra gamma di stiratrici è inferiore a 70 db.
Nei primi minuti d'uso gli strati isolanti delle resistenze emettono il loro caratteristico odore che non deve
allarmare l'utente.
È buona norma iniziare a stirare i capi più leggeri, che richiedono una temperatura di stiro più bassa, per poi
passare ai capi più pesanti innalzando gradualmente la temperatura agendo sui comandi del termostato.
Il rivestimento del rullo, durante il lavoro, assorbe una certa quantità di umidità. Finito il lavoro suggeriamo di
lasciare ruotare il rullo per un paio di minuti al fine di far evaporare l'umidità residua. Ciò mantiene più a lungo la
funzionalità del rivestimento del rullo.
Spegnendo definitivamente la stiratrice accertarsi che la conca sia distaccata dal rullo.
Temperature superiori ai 140/150°C possono accelerare la produzione ma anche l'ingiallimento della biancheria e
del telo.
Durante il ciclo di lavaggio precedente la stiratura del capo, si prescrive l'uso di acque opportunamente trattate per
ridurne il grado di durezza al fine di evitare possibili incrostazioni sulla superficie stirante che sporcherebbero i
capi. Si consiglia anche una adeguata dosatura del detersivo per evitare depositi che causano attrito tra il prodotto
e le superfici stiranti.
In caso di improvvisa mancanza di energia elettrica bisogna allontanare la conca dal rullo per evitare la bruciatura
di quanto a contatto con essa. Manualmente è possibile intervenire immediatamente. Disinserire l'interruttore
principale e aprire la porta sul fianco destro tramite l'apposita chiave. Ruotare in senso antiorario il volantino posto
sotto il motore della conca, all'interno del fianco destro della stiratrice (vedi fig. 3), fino ad ottenere il distacco
della conca dal rullo.
Prendere visione preventivamente dell'ubicazione del volantino.
L'operatore che compie questo intervento deve precedentemente aver disinserito l'interruttore differenziale posto a
monte della macchina.
La superficie del rullo deve essere sfruttata correttamente (vedi fig. 3) per mantenere omogenea la circonferenza
del rullo su tutta la superficie e per una distribuzione ottimale della temperatura. Si evitano così ingiallimenti del
prodotto stirato ed un calo della resa oraria della macchina.
DISPOSITIVI DI SICUREZZA
ASTA SALVADITA - L'asta salvadita (A) evita il contatto tra le mani dell'operatore e la conca riscaldante. Con
una minima pressione su di essa la conca si allontana dal rullo. Per riprendere il lavoro azionare il pulsante START
e premere la pedaliera.
PULSANTE EMERGENZA - Premendo il pulsante a fungo (P), colore rosso, la conca si allontana
immediatamente dal rullo. Per riprendere il lavoro, disinserire il pulsante ruotandolo nella direzione delle frecce,
azionare il pulsante START e premere la pedaliera.
INTERRUTTORE PRINCIPALE (B) - Evita qualsiasi contatto con l'impianto elettrico inserito.
COMANDI IN BASSA TENSIONE - I comandi di ogni nostro modello sono in bassa tensione -24 Volt c.a.-
COMANDO MANUALE CONCA - Ruotando in senso antiorario il volantino del motore che aziona la conca
(vedi fig. 3) è possibile allontanarla dal rullo in caso di sospensione improvvisa di energia elettrica. Evita la
bruciatura della biancheria introdotta e del rivestimento del rullo.
TERMOSTATO DI SICUREZZA MASSIMA TEMPERATURA - Con questa soluzione si ottiene un doppio
controllo della temperatura, limitandone l'aumento eccessivo in caso di avaria del termostato principale.
RIVESTIMENTO RULLO CON MATERIALI IGNIFUGHI - Dotiamo ogni nostro modello di rivestimento
rullo in materiale ignifugo.
ISOLAMENTO PARTI RISCALDATE PER INDUZIONE - La protezione posteriore serve ad isolare
l'ambiente esterno dalle elevate temperature della conca ed è rivestita internamente con un efficace strato di
materiale termoisolante.
PEDALIERA - La pedaliera (C) ha anche funzione di stop rapido poiché premendola durante una fase di lavoro
allontana la parte riscaldante dal rullo.
Prima di iniziare il lavoro verificare il funzionamento dei principali dispositivi di sicurezza: asta
salvadita, pulsate di emergenza e pedaliera. Nell’eventualità in cui uno di questi dispositivi
non dovesse funzionare correttamente non iniziare a stirare e rivolgersi immediatamente ad
un tecnico qualificato.
10/37
MANUTENZIONE
Ogni intervento su organi meccanici e impianto elettrico deve essere effettuato da personale
professionalmente qualificato.
In normali condizioni di utilizzo, le stiratrici IPSO richiedono una manutenzione poco gravosa. Per garantire un
minore attrito al tessuto in stiratura e mantenere pulita dalle impurità la superficie cromata della conca è
opportuno l'uso quotidiano da parte dell'utilizzatore dello spray "G-SIL", prodotto specifico per la stiratura con
mangano che sostituisce la cera in scaglie. Deve essere spruzzato omogeneamente sul rullo mentre gira.
Suggeriamo di spruzzarlo da sotto la tavola di introduzione, ad una distanza di circa 20 cm, con la conca in
pressione e leggermente riscaldata (80-90°C). Il prodotto si usa proporzionalmente al lavoro svolto dalla stiratrice.
Operazioni eseguite da personale professionalmente qualificato: accertarsi che la macchina sia scollegata
elettricamente prima di ogni intervento di manutenzione. Le parti meccaniche in movimento richiedono una
lubrificazione settimanale. I riduttori sono a lubrificazione permanente e quindi non necessitano di manutenzione.
La circonferenza del rullo va controllata settimanalmente e deve mantenersi omogenea su tutta la lunghezza. Per
ripristinarla aggiungere lana d'acciaio ed eventualmente sostituire i rivestimenti esterni.
RICAMBI ORIGINALI
I pezzi di ricambio originali rispondono esattamente alle nostre prescrizioni per quanto riguarda l'esecuzione,
l'esattezza delle figure ed il materiale, osservando quindi tutti i requisiti richiesti dalle nostre stiratrici.
Per ordinare i pezzi di ricambio, specificare:
1) la denominazione della macchina - vedi dati di targa -
2) il numero di matricola - vedi dati di targa -
3) il codice del pezzo di ricambio - vedi lista pezzi di ricambio -
4) la quantità necessaria per ciascun pezzo.
SOSTITUZIONE COMPLETA DEL RIVESTIMENTO RULLO
1. Togliere telo e mollettone. Srotolare la lana d'acciaio fino a raggiungere la lamiera del rullo.
2. Utilizzando un nuovo rotolo di lana d'acciaio, tagliare il capo diagonalmente e appoggiarlo al lato sinistro del
rullo per iniziarne l'avvolgimento con una inclinazione di 30 gradi circa, tenendolo ben teso.
3. Iniziare l'avvolgimento con la conca in pressione, senza accavallare le spire, fino al lato destro; quindi
stendere un secondo strato verso sinistra. Proseguire nell'operazione fino al raggiungimento della
circonferenza di mm. 770.
4. Posizionare il mollettone ben disteso e metterlo in pressione con la conca fino alla fine dell'avvolgimento. Nel
frattempo innalzare la temperatura fino a circa 130°C e lasciare girare il rullo per alcuni minuti finché il
rivestimento non sia assestato.
5. Sotto un lembo di 10 cm. del mollettone, porre il lato più stretto del telo, parallelo e ben disteso. Mettere in
pressione la conca e avvolgerlo. Lasciare girare il rullo per alcuni minuti. Assestato anche il telo, allacciarlo
lateralmente.
Tutte le operazioni di manutenzione devono essere eseguite da personale professionalmente
qualificato.
ANALISI DELLE ANOMALIE
ANOMALIA POSSIBILE CAUSA RIMEDIO
All'atto dell'accensione la stiratrice
non funziona.
Mancanza di energia elettrica nella
rete.
Intervento interruttore
magnetotermico differenziale.
Fusibile di protezione scheda (F4)
interrotto.
Controllare la tensione ai morsetti
di alimentazione.
Controllare dispersione verso terra.
Sostituire il fusibile interrotto e
verificare la causa dell'intervento.
Il rullo non gira e la conca non si
abbassa.
Fusibile motore (F3) interrotto.
Intervento sonda termica motore.
Dispositivi di emergenza inseriti (il
display visualizza “Err”).
Sostituire il fusibile interrotto e
verificare la causa dell'intervento.
Attendere qualche minuto per il
ripristino del contatto della sonda.
Disinserire il dispositivo di
emergenza e premere la pedaliera.
Dopo aver regolato la temperatura
per mezzo del termostato la conca
non si riscalda.
Intervento del termostato di
sicurezza.
Sonda scollegata: il display
visualizza “Er1” per la dx, “Er3” per
la sx.
Sonda in cortocircuito: il display
visualizza “Er2” per la dx, “Er4” per
la sx.
Differenza di temperatura rilevata
tra la sonda dx e la sonda sx
maggiore di 40°C.
Riarmare il termostato di sicurezza
utilizzando l'apposito comando.
Controllare il collegamento delle
sonde.
Sfruttare correttamente tutta la
superficie di stiratura.
N.B.: Tutti i controlli e gli interventi tecnici devono essere effettuati da personale istruito e qualificato.
11
/37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Alliance Laundry Systems RI1400/25 AVL Manuale utente

Categoria
TV CRT
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per