Sony MHC-RG66 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
1
Mini Hi-Fi
Component
System
4-239-875-42(2)
MHC-RG66
MHC-RG55S
MHC-RG55
© 2002 Sony Corporation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
DE
NL
IT
SE
PL
2
IT
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995
n.548.
Sony International (Europe) GmbH
Product Compliance Europe
ATTENZIONE
Per evitare i pericoli di incendio o
scosse, non esporre questa unità alla
pioggia o all’umidità.
Per evitare l’incendio, non coprire le aperture per la
ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende, ecc. e non mettere le candele accese
sull’apparecchio.
Per evitare i pericoli di incendio o scosse, non mettere
sull’apparecchio gli oggetti che contengono liquidi,
come i vasi.
Non installare questo apparecchio in uno spazio
ristretto, come una libreria o un armadietto a
muro.
Questo apparecchio è
classificato come un prodotto
al LASER DI CLASSE 1.
Questa etichetta si trova sulla
parte posteriore.
Non buttare via la pila con i rifiuti
domestici generici, ma smaltirla
correttamente come i rifiuti chimici.
Indice
Elenco delle posizioni dei
tasti e pagine di riferimento
Unità principale .....................................4
Subwoofer ............................................. 5
Telecomando ......................................... 6
Preparativi
Collegamento del sistema...................... 7
Inserimento di due pile R6 (formato AA)
nel telecomando ............................10
Impostazione dell’orologio.................. 11
CD
Caricamento di un CD ......................... 11
Riproduzione di un CD
— Riproduzione normale/
Riproduzione in ordine casuale/
Riproduzione ripetuta.................... 12
Programmazione dei brani del CD
— Riproduzione programmata...... 13
Sintonizzatore
Preselezione delle stazioni
radiofoniche................................... 14
Ascolto della radio
— Sintonia preselezionata/
Sintonia manuale ........................... 16
Uso del sistema di dati radio
(RDS)* .......................................... 17
3
IT
IT
Nastro
Caricamento di un nastro..................... 17
Riproduzione di un nastro ................... 18
Registrazione su un nastro
— Registrazione sincronizzata CD/
Registrazione manuale/Montaggio
della programmazione ................... 19
Registrazione con il timer dei
programmi radiofonici .................. 20
Regolazione del suono
Selezione del sistema sonoro............... 21
Uso del subwoofer ............................... 21
Regolazione del suono......................... 22
Selezione dell’effetto sonoro............... 22
Regolazione dell’equalizzatore grafico e
memorizzazione ............................ 23
Selezione dell’effetto surround ........... 23
Display
Disattivazione del display
— Modo di risparmio della
corrente.......................................... 24
Uso del display del CD........................ 24
Altre caratteristiche
Aumento del suono nei videogiochi
— Sincronizzazione del gioco ...... 25
Cambiamento del display
dell’analizzatore di spettro ............ 25
Missaggio del suono nel videogioco con
un’altra sorgente sonora
— Missaggio del gioco ................. 25
Canto insieme alla musica ................... 26
Per addormentarsi con la musica
— Timer di autospegnimento........ 27
Per svegliarsi con la musica
— Timer giornaliero ..................... 27
Componenti opzionali
Collegamento di componenti
opzionali ........................................ 29
Ascolto dell’audio da un componente
collegato ........................................ 30
Registrazione su un componente
collegato ........................................ 30
Soluzione dei problemi
Problemi e rimedi ................................ 31
Messaggi.............................................. 32
Altre informazioni
Precauzioni .......................................... 33
Dati tecnici .......................................... 34
* Soltanto il modello per l’Europa
4
IT
Elenco delle posizioni dei tasti e pagine di riferimento
Come usare questa pagina
Usare questa pagina per trovare la posizione dei
tasti e delle altre parti del sistema che sono
menzionate nel testo.
Numero di illustrazione
r
TUNER/BAND ea (14 16, 19)
RR
Nome del tasto/della parte Pagina di riferimento
Unità principale
ORDINE ALFABETICO
A – G
Cassetto del disco 9 (11)
CD es (12, 13, 19, 20)
CD SYNC qj (19, 20)
Comando MIC LEVEL*
1
wg (26)
Comando VOLUME qd
DIRECTION 6 (18 20, 26)
DISC 1 3 0 (12, 13, 20)
DISC SKIP/EX-CHANGE qa
(11, 12)
DISPLAY 6 (17, 24)
EDIT 6 (20)
EFFECT ON/OFF 3 (22)
ENTER qs (11, 13 15, 20, 23,
27, 28)
FM MODE 6 (16)
GAME wk (25)
GAME EQ wa (22)
GAME MIXING ws (25)
GROOVE 2 (22)
M – Z
MD (VIDEO) wl (30)
MOVIE EQ 7 (22)
MUSIC EQ 4 (22)
P FILE ql (23)
Piastra A wd (17, 18)
Piastra B qh (17 21, 26)
PLAY MODE 6 (12, 13, 20)
Presa MIC*
1
wg (26)
Presa PHONES qf
Presa VIDEO wj (29)
Prese AUDIO wh (29)
REC PAUSE/START qk (19, 20,
26)
REPEAT 6 (12)
SPECTRUM 6 (25)
SURROUND SPEAKER
MODE*
2
8 (21)
TAPE A/B e; (17, 19)
TUNER MEMORY 6 (14, 15)
TUNER/BAND ea (14 16, 19)
DESCRIZIONE DEI TASTI
?/1 (alimentazione) 1
v/V/b/B 5
Z OPEN/CLOSE qa
Z (piastra B) qg
M w;
. w;
x w;
hH w;
X w;
> w;
m w;
Z (piastra A) wf
*
1
Eccetto i modelli per lEuropa
*
2
Soltanto MHC-RG66
12345 6 78 9
0
qd
qs
qf
qg
qh
qjqkql
qa
w;waws
wd
wf
wg
wj
wh
wk
e;
wl
ea
es
5
IT
Elenco delle posizioni dei tasti e pagine di riferimento
Subwoofer
(Soltanto MHC-RG55S)
ORDINE ALFABETICO
A – Z
Indicatore 1 (21)
ON/OFF 2 (21)
1
2
7
IT
Preparativi
Antenna FM
Preparativi
Collegamento del sistema
Eseguire il seguente procedimento da 1 a 5 per collegare il sistema usando i cavi e gli accessori in
dotazione.
Antenna a telaio AM
Diffusore subwoofer**
Diffusore anteriore
(Destro)
Diffusore anteriore
(Sinistro)
Diffusore surround
(Destro)*
Diffusore surround
(Sinistro)*
* Soltanto MHC-RG66
** Soltanto MHC-RG55S
continua
8
IT
Collegamento del sistema (seguito)
Rosso/Unito
(3)
Nero/Rigato (#)
2 Per MHC-RG66
Collegare i diffusori surround.
Collegare i cavi dei diffusori alle prese
SURROUND SPEAKER come è illustrato
sotto.
Inserire soltanto la parte spelata
R
+
L
+
Rosso/Unito
(3)
Nero/Rigato (#)
Antenna a
telaio AM
Allungare orizzontalmente
l’antenna FM a cavo
Tipo di presa B
AM
FM75
COAXIAL
Antenna a
telaio AM
Allungare orizzontalmente
lantenna FM a cavo
1 Collegare i diffusori anteriori.
Collegare i cavi dei diffusori alle prese
SPEAKER come è illustrato sotto.
Inserire soltanto la parte spelata
R
+
L
+
3 Collegare le antenne FM/AM.
Installare lantenna a telaio AM e poi
collegarla.
Tipo di presa A
F
M
7
5
A
M
Per MHC-RG55S
Collegare il diffusore subwoofer.
Collegare i cavi dei diffusori alla presa SUB
WOOFER OUT e alla presa SUB
WOOFER CONTROL come è illustrato
sotto.
Presa SUB WOOFER
CONTROL
Presa SUB
WOOFER OUT
Per MHC-RG55
Passare al procedimento 3.
4 Per i modelli con un selettore di
tensione, regolare VOLTAGE
SELECTOR sulla tensione della rete
elettrica locale.
120V220V230 - 240V
9
IT
Preparativi
Sistemazione dei diffusori (soltanto
MHC-RG66)
1 Sistemare i diffusori anteriori ad un
angolo di 45 gradi dalla posizione di
ascolto.
5 Collegare il cavo di alimentazione ad
una presa a muro.
La dimostrazione appare sul display.
Quando si preme ?/1, il sistema si accende
e la dimostrazione termina
automaticamente.
Se ladattatore in dotazione sulla spina non
si adatta alla presa a muro, staccarlo dalla
spina (soltanto per i modelli dotati di un
adattatore).
Per collegare i componenti opzionali
Vedere a pagina 29.
Per attaccare i cuscinetti dei
diffusori anteriori
Attaccare i cuscinetti in dotazione dei diffusori
anteriori sul fondo dei diffusori per rendere
stabili i diffusori ed impedire che scivolino.
Note
Tenere i cavi dei diffusori lontano dalle antenne per
evitare il rumore.
Non mettere i diffusori surround sopra ad un
televisore. Ciò può provocare la distorsione dei
colori sullo schermo televisivo.
Assicurarsi di collegare entrambi i diffusori
surround sinistro e destro. Altrimenti il suono non si
sentirà.
Diffusore
anteriore
(S)
Diffusore
anteriore
(D)
Diffusore
surround
(S)
Diffusore
surround
(D)
2 Sistemare i diffusori surround rivolti
luno verso laltro ad una altezza da
circa 60 a 90 cm al di sopra della
posizione di ascolto.
Diffusore
surround
Da 60 a 90 cm
continua
10
IT
Collegamento del sistema (seguito)
Inserimento di due pile R6
(formato AA) nel
telecomando
E
e
e
E
Suggerimento
Con luso normale le pile durano circa sei mesi.
Quando il telecomando non aziona più il sistema,
sostituire entrambe le pile con altre nuove.
Nota
Se non si usa il telecomando per un lungo periodo di
tempo, togliere le pile per evitare possibili danni
causati dalla perdita di fluido delle pile.
Sistemazione del subwoofer
(soltanto MHC-RG55S)
Poiché lorecchio umano non può rilevare la
direzione e la posizione da cui proviene il
suono dei bassi che viene riprodotto da un
woofer (inferiore a 150 Hz), è possibile
sistemare il woofer in qualsiasi posto a
piacimento nella stanza. Per ottenere una
riproduzione migliore dei bassi, si consiglia di
sistemare il woofer su un pavimento solido
dove è improbabile che si verifichi la
risonanza.
Note
Sistemare sempre il woofer verticalmente,
tenendosi ad alcuni centimetri di distanza dalla
parete.
Se si sistema il woofer al centro di una stanza, i
bassi potrebbero essere molto indeboliti. Questo è
dovuto allinfluenza dellonda stazionaria della
stanza. Se ciò si verificasse, allontanare il woofer
dal centro di una stanza o eliminare la causa
dellonda stazionaria, sistemando uno scaffale per
libri sulla parete, ecc.
Quando si trasporta questo
sistema
Eseguire il seguente procedimento per
proteggere il meccanismo del CD.
1 Accertarsi che tutti i dischi siano stati
tolti dal sistema.
2 Mantenere premuto CD e poi premere
?/1 finché appare STANDBY.
Quando si rilasciano i tasti, appare
LOCK.
3 Scollegare il cavo di alimentazione.
11
IT
CD
Impostazione dell’orologio
1 Premere ?/1 per accendere il sistema.
2 Premere CLOCK/TIMER SET sul
telecomando.
3 Premere ripetutamente v o V per
impostare l’ora.
4 Premere B.
L’indicazione dei minuti lampeggia.
5 Premere ripetutamente v o V per
impostare i minuti.
6 Premere ENTER.
L’orologio inizia a funzionare.
Per regolare l’orologio
1 Premere CLOCK/TIMER SET sul
telecomando.
2 Premere ripetutamente v o V per
selezionare “CLOCK SET” e poi premere
ENTER.
3 Eseguire gli stessi procedimenti dei punti
da 3 a 6 sopra.
Nota
Le impostazioni dell’orologio vengono cancellate
quando si scollega il cavo di alimentazione o se si
verifica un’interruzione di corrente.
Per inserire altri dischi, premere DISC
SKIP/EX-CHANGE per far ruotare il
cassetto del disco.
3 Premere Z OPEN/CLOSE per chiudere
il cassetto del disco.
CD
Caricamento di un CD
1 Premere Z OPEN/CLOSE.
Il cassetto del disco si apre.
2 Mettere un CD con l’etichetta rivolta in
alto nel cassetto del disco.
12
IT
Interrompere la
riproduzione
Premere x.
Fare una pausa Premere X. Premere di nuovo per
riprendere la riproduzione.
Selezionare un
brano
Durante la riproduzione o la pausa,
premere > o ..
Trovare un punto
in un brano
Durante la riproduzione,
mantenere premuto M o m.
Rilasciarlo quando si trova il punto
desiderato.
Selezionare un
CD in modo di
arresto
Premere DISC 1 3 o DISC SKIP/
EX-CHANGE (o D.SKIP sul
telecomando).
Altre operazioni
Per Procedere in questo modo
1 Premere CD.
2 Premere ripetutamente PLAY MODE
finché appare il modo desiderato.
Selezionare Per riprodurre
Tutti i CD nel cassetto del
disco continuamente.
I brani sul CD selezionato
nellordine originale.
I brani su tutti i CD in
ordine casuale.
I brani sul CD selezionato
in ordine casuale.
I brani su tutti i CD
nellordine di riproduzione
desiderato (vedere
Programmazione dei brani
del CD a pagina 13).
3 Premere hH (o nN sul
telecomando).
Numero di cassetto del disco
Indicatore di
presenza del disco
Numero di
brano
Tempo di
riproduzione
Riproduzione di un CD
Riproduzione normale/
Riproduzione in ordine casuale/
Riproduzione ripetuta
Questo sistema consente di riprodurre il CD in
diversi modi di riproduzione.
Cambiare alla
funzione CD da
unaltra sorgente
Premere DISC 1 3 (Selezione
automatica della sorgente).
Togliere il CD Premere Z OPEN/CLOSE.
Cambiare altri
CD durante la
riproduzione
Premere DISC SKIP/EX-
CHANGE.
Riprodurre
ripetutamente
(Riproduzione
ripetuta)
Premere REPEAT durante la
riproduzione finché appare REP
o REP 1.
REP*: Per tutti i brani sul CD fino
a cinque volte.
REP 1**: Soltanto per un brano
singolo.
Per disattivare la riproduzione
ripetuta, premere REPEAT finché
REP e REP 1 scompaiono.
* Non è possibile selezionare contemporaneamente
REP e SHUF ALL DISCS.
**Quando si seleziona REP 1, quel brano viene
ripetuto infinitamente finché REP 1 si cancella.
Nota
Il modo di riproduzione non può essere cambiato
mentre si riproduce un disco. Per cambiare il modo di
riproduzione, prima premere x per interrompere la
riproduzione.
ALL DISCS
(Riproduzione
normale)
SHUF ALL DISCS
(Riproduzione in
ordine casuale)
SHUF 1DISC
(Riproduzione in
ordine casuale)
PGM
(Riproduzione
programmata)
1DISC
(Riproduzione
normale)
13
IT
CD
Programmazione dei brani
del CD
Riproduzione programmata
È possibile effettuare una programmazione fino
a 25 brani da tutti i CD per la loro riproduzione
nellordine desiderato.
1 Premere CD.
2 Premere ripetutamente PLAY MODE
finché appare PGM.
3 Premere uno dei DISC 1 3 per
selezionare un CD.
Per programmare tutti i brani su un CD
contemporaneamente, procedere al punto 5
con AL visualizzato.
4 Premere . o > finché il brano
desiderato appare.
Numero di
cassetto del disco
Tempo totale di riproduzione
(compreso il brano
selezionato)
Numero di brano
5 Premere ENTER.
Il brano è programmato. Appare il numero
del passo di programmazione, in seguito il
tempo totale di riproduzione.
Cancellare un
brano dalla fine
Premere CLEAR sul telecomando
in modo di arresto.
Suggerimenti
La programmazione eseguita rimane memorizzata
dopo che la riproduzione programmata finisce. Per
riprodurre di nuovo la stessa programmazione,
premere CD e poi premere hH(o nN sul
telecomando).
Appare “– . –” quando il tempo totale della
programmazione del CD supera 100 minuti o
quando si seleziona un brano del CD con il numero
21 o superiore.
Premere ripetutamente PLAY
MODE finché PGM e SHUF
scompaiono.
Disattivare la
riproduzione
programmata
Altri dischi 3 e 5
Altri brani sullo stesso disco 4 e 5
Altri brani su altri dischi da 3 a 5
7 Premere hH (o nN sul
telecomando).
Altre operazioni
Per Procedere in questo modo
6 Programmare altri dischi o brani.
Per programmare Ripetere i punti
14
IT
Impostazione delle
preselezioni con la sintonia
automatica
1 Premere ripetutamente TUNER/BAND
per selezionare FM o AM.
2 Mantenere premuto m o M (o
TUNING o + sul telecomando) finché
lindicazione della frequenza inizia a
cambiare e poi rilasciarlo.
La scansione si interrompe automaticamente
quando il sistema sintonizza una stazione.
Appaiono TUNED e STEREO (per un
programma FM stereo).
Se TUNED non appare e la scansione
non si interrompe
Impostare la frequenza della stazione
radiofonica desiderata come è descritto nei
punti da 2 a 6 di Impostazione delle
preselezioni con la sintonia manuale.
3 Premere TUNER MEMORY.
Sul display appare un numero di
preselezione.
Le stazioni vengono memorizzate dal
numero di preselezione 1.
Numero di preselezione
4 Premere ripetutamente . o > (o
PRESET o + sul telecomando) per
selezionare il numero di preselezione
desiderato.
5 Premere ENTER.
6 Ripetere i punti da 1 a 5 per
memorizzare altre stazioni.
Sintonizzatore
Preselezione delle
stazioni radiofoniche
È possibile preselezionare fino a 20 stazioni per
FM e 10 stazioni per AM. In seguito è possibile
sintonizzare una qualsiasi di quelle stazioni
selezionando semplicemente il numero di
preselezione corrispondente.
Ci sono due modi per memorizzare le
preselezioni delle stazioni.
Per Metodo
Sintonia preselezionata
automatica
Sintonia preselezionata
manuale
Sintonizzare
automaticamente tutte le
stazioni che si possono
ricevere nella propria zona
e memorizzarle
manualmente
Sintonizzare e
memorizzare
manualmente la
frequenza radio delle
stazioni preferite
15
IT
Sintonizzatore
Impostazione delle
preselezioni con la sintonia
manuale
1 Premere ripetutamente TUNER/BAND
per selezionare FM o AM.
2 Premere ripetutamente m o M (o
TUNING o + sul telecomando) per
sintonizzare la stazione desiderata.
3 Premere TUNER MEMORY.
Sul display appare un numero di
preselezione.
Le stazioni vengono memorizzate dal
numero di preselezione 1.
4 Premere ripetutamente . o > (o
PRESET o + sul telecomando) per
selezionare il numero di preselezione
desiderato.
5 Premere ENTER.
6 Ripetere i punti da 1 a 5 per
memorizzare altre stazioni.
Altre operazioni
Per Procedere in questo modo
Seguire il procedimento descritto
in Impostazione delle preselezioni
con la sintonia manuale.
Ricominciare dal punto 1. Dopo il
punto 3, premere ripetutamente
. o > (o PRESET o + sul
telecomando) per selezionare il
numero di preselezione in cui si
desidera memorizzare laltra
stazione.
Sintonizzare una
stazione con un
segnale debole
Impostare
unaltra stazione
su un numero di
preselezione
esistente
Per cambiare lintervallo di sintonia
AM (eccetto i modelli per lEuropa e
per il Medio Oriente)
Lintervallo di sintonia AM è impostato in
fabbrica a 9 kHz (10 kHz in alcune aree). Per
cambiare lintervallo di sintonia AM, prima
sintonizzare qualsiasi stazione AM e poi
spegnere il sistema. Mantenendo premuto
ENTER, riaccendere il sistema. Quando si
cambia lintervallo, tutte le stazioni AM
preselezionate vengono cancellate. Per
reimpostare lintervallo, ripetere lo stesso
procedimento.
Nota
Non è possibile cambiare lintervallo di sintonia AM
nel modo di risparmio della corrente.
Suggerimenti
Le stazioni preselezionate sono conservate per
mezza giornata anche se si scollega il cavo di
alimentazione o se si verifica uninterruzione di
corrente.
Per migliorare la ricezione delle trasmissioni,
orientare di nuovo o spostare lantenna in dotazione
vicino ad una finestra o allesterno.
16
IT
Ascolto della radio
È possibile ascoltare una stazione radiofonica
selezionando una stazione preselezionata o
sintonizzando manualmente la stazione.
Ascolto di una stazione
preselezionata
Sintonia preselezionata
Prima preselezionare le stazioni radiofoniche
nella memoria del sintonizzatore (vedere
Preselezione delle stazioni radiofoniche a
pagina 14).
1 Premere ripetutamente TUNER/BAND
per selezionare FM o AM.
2 Premere ripetutamente . o > (o
PRESET o + sul telecomando) per
selezionare la stazione di preselezione
desiderata.
Numero di preselezione Frequenza
Ascolto delle stazioni
radiofoniche non
preselezionate
Sintonia manuale
1 Premere ripetutamente TUNER/BAND
per selezionare FM o AM.
2 Premere ripetutamente m o M (o
TUNING o + sul telecomando) per
sintonizzare la stazione desiderata.
Suggerimenti
Per migliorare la ricezione delle trasmissioni,
regolare le antenne in dotazione.
Quando un programma FM stereo ha delle scariche
statiche, premere ripetutamente FM MODE finché
appare MONO. Non ci sarà leffetto stereo, ma la
ricezione migliorerà.
Mantenere premuto m o M (o TUNING o +
sul telecomando). Lindicazione della frequenza
cambia e la scansione si interrompe quando il
sistema sintonizza una stazione (Sintonia
automatica).
Per registrare dalla radio, vedere Registrazione su
un nastro a pagina 19 o Registrazione con il timer
dei programmi radiofonici a pagina 20.
17
IT
Nastro
Uso del sistema di dati
radio (RDS)
(Soltanto il modello per lEuropa)
Che cos’è il sistema di dati radio?
Il sistema di dati radio (RDS) è un servizio di
radiodiffusione che consente alle stazioni
radiofoniche di inviare altre informazioni
insieme al segnale regolare del programma.
Questo sintonizzatore fornisce delle comode
funzioni RDS come il display del nome della
stazione e la posizione delle stazioni secondo il
tipo di programma. RDS è disponibile soltanto
sulle stazioni FM.*
Nota
RDS può non funzionare correttamente se la stazione
sintonizzata non sta trasmettendo in modo appropriato
il segnale RDS o se la forza del segnale è debole.
* Non tutte le stazioni FM forniscono il servizio RDS,
né forniscono lo stesso tipo di servizi. Se non si ha
familiarità con il sistema RDS, consultare le
stazioni radiofoniche locali per i dettagli sui servizi
RDS nella propria area.
Ricezione delle trasmissioni
RDS
Selezionare semplicemente una stazione dalla
banda FM. Quando si sintonizza una stazione
che fornisce i servizi RDS, il nome della
stazione appare sul display.
Per controllare le informazioni RDS
Ad ogni pressione di DISPLAY, il display
cambia ciclicamente nel modo seguente:
Nome della stazione* t Frequenza t Tipo di
programma (per un secondo)* t Display
dellorologio (per otto secondi) t Stato
delleffetto
* Se la trasmissione RDS non viene ricevuta, il nome
della stazione e il tipo di programma possono non
apparire sul display.
Con il lato che si
desidera riprodurre/
su cui si desidera
registrare rivolto in
avanti.
Nastro
Caricamento di un nastro
1 Premere ripetutamente TAPE A/B per
selezionare la piastra A o B.
2 Premere Z.
3 Inserire un nastro nella piastra A o B
con il lato che si desidera riprodurre/su
cui si desidera registrare rivolto in
avanti.
18
IT
Riproduzione di un nastro
È possibile usare il nastro TYPE I (normale).
1 Caricare un nastro.
2 Premere ripetutamente DIRECTION per
selezionare g e riprodurre un lato.
Selezionare j* per riprodurre
entrambi i lati.
Per riprodurre entrambi i lati in successione,
selezionare RELAY (riproduzione in
serie)**.
3 Premere hH (o nN sul
telecomando).
Premere di nuovo il tasto per riprodurre il
lato opposto*. Il nastro inizia la
riproduzione.
Indicatore di presenza del nastro
Indicatore del
lato opposto
Indicatore del
lato anteriore
* Per MHC-RG55S, la piastra A non riproduce il
lato opposto.
**La riproduzione in serie segue sempre questa
sequenza ciclica fino a cinque volte e poi si
interrompe:
t Piastra A (lato anteriore) t Piastra A (lato
opposto)t Piastra B (lato anteriore) t Piastra B
(lato opposto)
Per MHC-RG55S, dopo la riproduzione del lato
anteriore della piastra A, la piastra B ripete la
sequenza cinque volte.
Altre operazioni
Per Procedere in questo modo
Interrompere la
riproduzione
Fare una pausa Premere X. Premere di nuovo per
riprendere la riproduzione.
Avanzare
rapidamente o
riavvolgere
Premere m o M.
Togliere la
cassetta
Premere Z.
Ricerca dellinizio del brano attuale
o successivo (AMS)*
Per andare avanti
Premere > durante la riproduzione quando
H si illumina. Appare TAPE A (o TAPE B)
>>> +1.
Premere . durante la riproduzione quando
h si illumina. Appare TAPE A** (o TAPE
B) <<< +1.
Per andare indietro
Premere . durante la riproduzione quando
H si illumina. Appare TAPE A (o TAPE B)
<<< 1.
Premere > durante la riproduzione quando
h si illumina. Appare TAPE A** (o TAPE
B) >>> 1.
* AMS (sensore automatico della musica)
**Per MHC-RG55S, la piastra A non riproduce il
lato opposto.
Suggerimento
Quando un nastro è inserito, gli indicatori
corrispondenti del lato anteriore/opposto si
illuminano.
Nota
La funzione AMS può non operare correttamente
nelle seguenti circostanze:
Quando lo spazio non registrato tra i brani è
inferiore a 4 secondi.
Quando il sistema è sistemato vicino ad un
televisore.
Premere x.
19
IT
Nastro
4 Premere CD SYNC.
Premere REC PAUSE/START.
2 Premere CD. Premere CD, TAPE A/B o TUNER/BAND.
Registrazione su un nastro
Registrazione sincronizzata CD/Registrazione manuale/Montaggio della
programmazione
È possibile registrare da un CD, un nastro (o dai componenti collegati) o dalla radio. È possibile
usare i nastri TYPE I (normale). Il livello di registrazione viene regolato automaticamente.
Punti Registrazione da un CD
(Registrazione sincronizzata CD)
Registrazione manuale da un CD/da un
nastro/dalla radio
1 Caricare un nastro registrabile nella piastra B.
Caricare il CD o il nastro (o unaltra
sorgente audio), o sintonizzare la
stazione che si desidera registrare.
La piastra B entra in modo di attesa di registrazione.
REC lampeggia.
Premere REC PAUSE/START e poi
avviare la riproduzione della sorgente
desiderata da registrare.
Nota
Non è possibile ascoltare altre sorgenti durante la
registrazione.
continua
6 Premere REC PAUSE/START.
La registrazione inizia.
5 Premere ripetutamente DIRECTION per selezionare g e registrare su un lato.
Selezionare j (o RELAY) per registrare su entrambi i lati.
Per interrompere la registrazione
Premere x.
Suggerimenti
Se si desidera registrare dal lato opposto, premere
TAPE A/B per selezionare la piastra B dopo il
punto 1. Premere hH per avviare la
riproduzione del lato opposto e poi premere x
quando si desidera avviare la registrazione.
Lindicatore del lato opposto TAPE B si illumina.
Quando si registra su entrambi i lati, assicurarsi di
iniziare dal lato anteriore. Se si inizia dal lato
opposto, la registrazione si interrompe alla fine del
lato opposto.
Per la registrazione dalla radio:
Se si sente del rumore durante la registrazione dalla
radio, spostare la rispettiva antenna per ridurre il
rumore.
3 Caricare il CD che si desidera
registrare.
20
IT
Suggerimento
Per controllare la lunghezza necessaria del nastro per
registrare un CD, premere EDIT finché lampeggia
EDIT dopo aver caricato un CD e aver premuto
CD. Appare la lunghezza necessaria del nastro per il
CD attualmente selezionato, in seguito il tempo totale
di riproduzione rispettivamente per i lati A e B
(montaggio con selezione del nastro).
Nota
Non è possibile usare il montaggio con selezione del
nastro per i dischi che contengono più di 20 brani.
Registrazione con il timer
dei programmi radiofonici
È possibile registrare una stazione radiofonica
preselezionata da unora specificata.
Per registrare con il timer, prima è necessario
preselezionare la stazione radiofonica (vedere
Preselezione delle stazioni radiofoniche a
pagina 14) e impostare lorologio (vedere
Impostazione dellorologio a pagina 11).
1 Sintonizzare la stazione radiofonica
preselezionata (vedere Ascolto della
radio a pagina 16).
2 Premere CLOCK/TIMER SET sul
telecomando.
Appare DAILY 1 SET.
3 Premere ripetutamente v o V per
selezionare REC SET e poi premere
ENTER.
Appare ON e lindicazione dellora
lampeggia.
4 Impostare lora per iniziare la
registrazione.
Premere ripetutamente v o V per impostare
lora e poi premere B.
Lindicazione dei minuti inizia a
lampeggiare.
Premere ripetutamente v o V per impostare
i minuti e poi premere ENTER.
Registrazione su un nastro (seguito)
Registrazione di un CD
specificando lordine dei
brani
Montaggio della programmazione
Quando si esegue la programmazione,
accertarsi che i tempi di riproduzione per
ciascun lato non superino la lunghezza di un
lato del nastro.
1 Caricare un CD e un nastro registrabile
nella piastra B.
2 Premere CD.
3 Premere ripetutamente PLAY MODE
finché appare PGM.
4 Premere uno dei DISC 1 3 per
selezionare un CD.
5 Premere . o > finché appare il
brano desiderato.
6 Premere ENTER.
Il brano è programmato. Appare il numero
del passo di programmazione, in seguito il
tempo totale di riproduzione.
7 Per programmare altri dischi o brani,
ripetere i punti 5 e 6 per lo stesso disco
o i punti da 4 a 6 per i brani di un altro
disco.
8 Premere CD SYNC.
La piastra B entra in modo di attesa per
registrare nella direzione dellindicazione su
hH (lindicatore destro si illumina per
registrare sul lato anteriore e lindicatore
sinistro si illumina per registrare sul lato
opposto). Il lettore CD entra in modo di
attesa di riproduzione.
9 Premere ripetutamente DIRECTION per
selezionare g e registrare su un lato.
Selezionare j (o RELAY) per
registrare su entrambi i lati.
10
Premere REC PAUSE/START.
La registrazione inizia.
21
IT
Regolazione del suono
5 Ripetere il punto 4 per impostare lora
per interrompere la registrazione.
Appare lora di inizio, in seguito lora di
arresto, la stazione radiofonica
preselezionata da registrare (per es.
TUNER FM 5), quindi appare il display
originale.
6 Caricare un nastro registrabile nella
piastra B.
7 Premere ?/1 per spegnere il sistema.
Quando la registrazione inizia, il livello del
volume è impostato al minimo.
Altre operazioni
Per Procedere in questo modo
Premere CLOCK/TIMER
SELECT sul telecomando e
premere ripetutamente v o V per
selezionare TIMER OFF e poi
premere ENTER.
Note
Se il sistema è acceso allora preimpostata, la
registrazione non viene eseguita.
Quando si usa il timer di autospegnimento, il timer
giornaliero e la registrazione con il timer non
attiveranno il sistema finché il timer di
autospegnimento lo disattiva.
Non è possibile attivare contemporaneamente il
timer giornaliero e la registrazione con il timer.
Regolazione del suono
Selezione del sistema
sonoro
(Soltanto MHC-RG66)
È possibile ascoltare diversi suoni selezionando
il modo sonoro desiderato.
Premere SURROUND SPEAKER MODE per
selezionare il suono desiderato.
LINK: Riproduce lo stesso suono con il livello
diverso di uscita.
MATRIX SURR: Riproduce un ampio campo
sonoro che può rilevare realmente la
dimensione della stanza.
Uso del subwoofer
(Soltanto MHC-RG55S)
È possibile usare il suono del subwoofer per
adattarsi alla sorgente sonora.
Premere ON/OFF sul subwoofer.
Lindicatore si illumina mentre il subwoofer si
accende.
Premere di nuovo il tasto per spegnere il
subwoofer.
Suggerimento
È possibile usare VOLUME (VOL o + sul
telecomando) per regolare il volume del subwoofer
collegato ai diffusori anteriori.
Controllare
limpostazione
Premere CLOCK/TIMER
SELECT sul telecomando e
premere ripetutamente v o V per
selezionare REC SELECT e poi
premere ENTER. Per cambiare
limpostazione, ricominciare dal
punto 1.
Disattivare il
timer
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Sony MHC-RG66 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario