Ferm CAM1001 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
5. Ha a kábelen meghibásodást észlel, többet ne hasz-
nálja a töltőkészüléket. Azonnal cseréltesse ki a
meghibásodott kábelt.
6. Ha nem használja a töltőkészüléket, akkor a
csatlakozót húzza ki a csatlakozó aljzatból. A hálózati
csatlakozót ne a hálózati kábelhez csatlakoztassa.
7. Ha a töltőkészülék leesett, vagy más erős
mechanikus igénybevételnek volt kitéve, akkor a
további használat előtt egy szakműhelyben
vizsgáltassa meg a hibát. A meghibásodott részt ki
kell javítani.
8. Körültekintéssel kezelje az akkumulátort, ne engedje
leesni, és ne üsse oda semmihez.
9. Soha ne próbálja meg a töltőkészüléket, vagy az
akkumulátort saját maga megjavítani. A javításokat
mindig szakműhelyben végeztesse el, különben
fennálhat a balesetveszély.
10. A töltőkészülék vagy az akkumulátor tisztítása vagy
karbantartása előtt mindig húzza ki a töltőkészülék
csatlakozóját a hálózati csatlakozóból.
11. Soha ne töltse fel az akkumulátort, ha a környezeti
hőmérséklet 10oC alatt, vagy 40oC fölött van.
12. A töltőkészülék szellőztető nyílásai mindig legyenek
szabadon.
13. Az akkumulátort nem szabad rövidre zárni.
Rövidzárlatnál az áram igen nagy erősséggel
áramlik. Túlmelegedés, égésveszély, vagy az
akkumulátor megrepedése lehet a következmény. Ez az
akkumulátor meghibásodásához, illetve a kezelő
balesetveszélyéhez vezethet.
Ezért:
1. Soha ne csatlakoztasson kábelt az akkumulátor
pólusaihoz.
2. Ügyeljen arra, hogy semmilyen fém tárgy (tű, irodai
kapocs, érem, stb) ne kerüljön az akkumulátor
felvevőjébe.
3. Ne tegye az akkumulátort vízbe, vagy esőbe.
4. A leszállított akkumulátort kizárólag csak az akkus
fúrógéppel használja, hogy a hibát és/vagy a
kockázatot csökkentse.
14. A meghibásodott, vagy többet már fel nem tölthető
akkumulátort veszélyes hulladékként kell kezelni. Ne
dobja a háztartási hulladékok közé!
15. Soha ne dobja az akkumulátort tűzbe, vagy vízbe.
Robbansáveszély áll fenn!
ELEKTROMOS BIZTONSÁG
Mindig ellenőrizze, hogy az akkumulátor
feszültsége megegyezik-e a géptáblán lévővel.
Ezenkívül ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség
megegyezik-e az akkumulátor töltő bemeneti feszültségével.
Az akkumulátor töltő EN 60335 szerint kettős
szigetelésű, ezért földelésre nincs szükség.
A kábelek vagy csatlakozók cseréje
Gondoskodjon a régi kábelről,vagy csatlakozóról,
közvetlenül azután, hogy lecserélte őket újra. Szabad
végű kábel csatlakozójának a dugaszoló aljba történő
csatlakoztatása veszélyes.
HASZNÁLAT
AZ AKKUMULÁTOR BEHELYEZÉSE ÉS
KIVÉTELE
B ábra
Ellenőrizze, hogy az akkumulátor , vagy a
szerszám külső felülete száraz és tiszta, mielőtt
csatlakoztatná a töltőkészüléket.
Az akkumulátort (9) a gép lábában helyezze el, a rajz
szerint. Addig nyomja be, amíg az akkumulátor
bepattan.
Mindkét oldalon nyomja le a lezárófejeket (10),
mielőtt az akkumulátort eltávolítaná, és húzza ki az
akkumulátort a gép lábából.
BE- ÉS KIKAPCSOLÁS
A ábra
A készüléket a biztonsági gomb (6) és a be/kikapcsoló
kioldógomb (7) egyidejű lenyomásával kapcsolhatja be.
A kioldógomb (7) felengedésekor a készülék azonnal
kikapcsolódik.
HASZNÁLAT KÖZBEN
A ábra
Ha épületen kívül használja, ügyeljen arra, nehogy
homok kerüljön a készülékbe a szellőzőrácson
(12) keresztül.
A készüléket mindig szabályosan csatlakoztassa a
felfújandó tárgyhoz. Csak az adott célra alkalmas
adaptert használjon.
A felfújás előtt mindig ellenőrizze az adott
tárgyban lévő nyomást.
Autógumi felfújása
Autógumi felfújásakor a pumpát közvetlenül vagy
pneumatikus tömlő (2) közbeiktatásával helyezze az
abroncsra.
Mivel a nyomásmérőt nem kalibrálták és ezért
azon nem lehet tökéletes pontossággal
meghatározni a nyomást, ezért az autógumi használata előtt
megfelelő abroncsnyomás-mérőműszerrel ellenőrizni kell
annak nyomását.
Kerékpárgumi felfújása
Szabályozószelepes kerékpárgumi felfújása előtt először
fel kell csavarozni az adaptert (4) a tömlőszelepre.
Ezután helyezze a pumpát az adapterre (4) vagy csavarja
rá arra a pneumatikus tömlőt (4), majd fújja fel a
kerékpárgumit a kívánt nyomásra.
Autó-tömlőszelepes kerékpárguminál (például
Mountain Bike-on) a pumpát közvetlenül vagy a
pneumatikus tömlő (2) közbeiktatásával kell a szelepre
helyezni.
Egyéb tárgyak felfújása
Játék-, sport- és szabadidő-cikkek felpumpálásához a
labda- (3) vagy a gumimatrac-adaptert (5) kell használni.
Ferm 41
POMPA PNEUMATICA A BATTERIA
I NUMERI PRESENTI NEL SEGUENTE TESTO
SI RIFERISCONO ALLE IMMAGINI A PAG.2
SPECIFICHE
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Fig. A
1. Ghiera zigrinata
2. Manichetta pneumatica
3. Adattatore per palloni
4. Adattatore per valvole di pneumatici
5. Adattatore per materassi pneumatici
6. Pulsante di sicurezza
7. Levetta accensione/spegnimento
8. Clip adattatore
9. Batteria
10. Pulsante Pressione-sgancio
11. Manometro
12. Griglia di ventilazione
13. Attacco anello per trasporto
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
La confezione contiene:
1 Pompa pneumatica a batteria
1 Batteria
1 Adattatore per carica
1 Porta-batteria per il caricatore
1 Manichetta pneumatica
1 Adattatore per palloni
1 Adattatore per valvole di pneumatici
1 Adattatore per materassi pneumatici
1 Manuale di Istruzioni per l’uso
1 Istruzioni di sicurezza
1 Coupon di garanzia
Gli accessori illustrati e descritti nel manuale di istruzioni
non sono sempre forniti di serie.
USO CONSIGLIATO
Il dispositivo è stato progettato per gonfiare i
pneumatici di automobili e le gomme delle biciclette, per
giochi, articoli sportivi e articoli per il tempo libero; non
è però adatto per articoli gonfiabili di grande volume
come battelli pneumatici o materassi gonfiabili di grandi
dimensioni. Il dispositivo non è indicato per uso
professionale.
NORME DI SICUREZZA
Nel presente manuale d'uso si adottano i simboli
seguenti:
Indica il rischio di lesioni fisiche, di pericolo di morte
o di danni all'utensile in caso di mancato rispetto
delle istruzioni contenute in questo manuale.
Indica la presenza di tensione elettrica.
Strumenti elettrici e/o elettronici difettosi o
usurati devono essere smaltiti in appropriate
aree di riciclaggio.
Si raccomanda di leggere con attenzione il presente manuale
d'uso prima di procedere all'utilizzo dell'utensile. Accertarsi di
essere a conoscenza del funzionamento dell'utensile e del suo
azionamento. La manutenzione dell'utensile va eseguita in
conformità alle istruzioni al fine di garantirne un utilizzo
costantemente ottimale. Conservare il manuale d'uso e la
documentazione in allegato sempre nelle vicinanze
dell'utensile.
Durante l'utilizzo di apparecchi elettrici devono venire
osservate le seguenti norme generali di sicurezza per
evitare l'insorgenza di pericoli di incendio, di scosse
elettriche e di lesioni fisiche. Prima di mettere in
funzione l'apparecchio elettrico si raccomanda di
leggere attentamente le norme di sicurezza e di
attenervisi durante il suo utilizzo.
Conservare sempre le norme di sicurezza
Togliere sempre la batteria dall’apparecchio nei casi
seguenti: in caso di inattività, durante le operazioni di
manutenzione e la sostituzione di pezzi o accessori.
Utilizzare l’apparecchio per un tempo non superiore
a 10 minuti; fare quindi una pausa di 10 minuti per
permettere all’apparecchio di raffreddarsi.
Rispettare i valori di pressione massima! Non
gonfiare gli articoli superando la pressione massima
indicata.
Durante le operazioni di gonfiaggio, tenere il
prodotto con le mani o fissarlo.
Mantenere puliti e privi di ostruzioni il foro di uscita
dell’aria e l’adattatore.
Avvitare a fondo la ghiera zigrinata (1), in modo che
non si allenti durante l’uso, in particolare quando
vengono montati gli adattatori.
L’apparecchio produce alta pressione. Non dirigere
mai il foro di uscita dell’aria in direzione di persone o
animali.
Non usare l’apparecchio in maniera pericolosa.
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
RIGUARDANTI IL CARICATORE E IL
BLOCCO
ACCUMULATORI
Nel caso in cui si entri in contatto con l'acido contenuto
nel blocco accumulatori, lavare immediatamente le
parti contaminate con acqua. Nel caso in cui l'acido entri
in contatto con gli occhi, risciacquarli immediatamente
con acqua e rivolgersi subito a un medico.
Tensione batteria | 18 V
---
Tensione di rete | 230 V
Frequenza di rete | 50 Hz
Potenza batteria | 1.3 Ah
Tempo di ricarica | 3 - 5 ore
Pressione | 0 - 7 bar
Massima portata della pompa | 12 l/min
Peso (batteria inclusa) | 1.55 kg
24 Ferm
1. Prima di utilizzare il blocco accumulatori e il
caricabatterie, è necessario aver letto e compreso in
ogni sua parte le istruzioni operative e le norme di
sicurezza.
2. Avvertenza: Utilizzare il blocco accumulatori
unicamente con il caricabatterie in dotazione. L'utilizzo
di altri caricabatterie potrebbe essere pericoloso.
3. Tenere il blocco accumulatori, l'utensile e il
caricabatterie lontano dall'umidità e dal bagnato (per
es. pioggia o neve).
4. Prima di utilizzare il caricabatterie, controllare che tutti i
conduttori elettrici siano collegati correttamente.
5. Se uno dei conduttori elettrici del caricabatterie è
danneggiato, non utilizzare il caricabatterie fino a
quando il conduttore non sarà stato sostituito.
6. Quando il caricabatterie non viene utilizzato, è
consigliabile tenerlo scollegato dalla presa elettrica.
Evitare di togliere la spina tirandola per il cavo.
7. Qualora il caricabatterie si guasti in seguito a una caduta
o presenti un problema tecnico a causa di forti
sollecitazioni meccaniche, si consiglia di portarlo da un
rivenditore autorizzato per un controllo prima di
utilizzarlo nuovamente. Sostituire tutte le parti
danneggiate.
8. Prestare la massima attenzione al blocco accumulatori:
non lasciarlo cadere e non urtarlo contro altri oggetti.
9. Non tentare in nessun caso di riparare il caricabatterie o
il blocco accumulatori da soli. Ciò potrebbe essere
estremamente pericoloso: le riparazioni devono
sempre essere eseguite da un rivenditore autorizzato.
10. Prima di pulire o manutenzionare il caricabatterie o il
blocco accumulatori, scollegare sempre la spina del
caricabatterie dalla presa elettrica.
11. Non cercare di caricare il blocco accumulatori con
temperature inferiori a 10 gradi o superiori a 40 gradi
centigradi.
12. Le aperture per la ventilazione presenti nel
caricabatterie non devono mai essere ostruite.
13. Il blocco accumulatori non deve mai andare in corto
circuito.
Quando un apparecchio va in corto circuito,
l'intensità della corrente elettrica aumenta. Questo
potrebbe provocare il surriscaldamento dell'apparecchio, che
potrebbe perfino prendere fuoco o esplodere, causando
danni o mettendo in pericolo l'operatore.
Per evitare che questo accada:
1. Non collegare connettori elettrici ai poli del blocco
accumulatori.
2. Accertarsi che nessun oggetto metallico (chiodi,
monete, fermagli per documenti, ecc.) resti impigliato
nell'alloggiamento del blocco accumulatori.
3. Non esporre il blocco accumulatori alla pioggia o
all'acqua.
4. Utilizzare il blocco accumulatori fornito in dotazione
al prodotto esclusivamente assieme a questo pompa
pneumatica a batteria / cacciavite elettrico a batteria
al fine di evitare eventuali malfunzionamenti e/o
rischi.
14. Se il blocco accumulatori è danneggiato o non può
più essere ricaricato, è necessario smaltirlo nei modi
appropriati. Non gettare pertanto il blocco accumu-
latori nei rifiuti domestici.
15. In nessun caso gettare il blocco accumulatori
nell'acqua o nel fuoco: esso potrebbe esplodere.
SICUREZZA ELETTRICA
Accertarsi sempre che il voltaggio elettrico coincida
con il valore riportato sulla targhetta delle
specifiche tecniche. Controllare che il voltaggio di rete
corrisponda al voltaggio in entrata dell'adattatore di carica.
L'adattatore di carica è dotato di doppio
isolamento, in conformità alla Norma EN60335:
non è pertanto necessario alcun filo di terra.
In caso di sostituzione di cavi e spine
Gettare cavi e spine vecchi non appena sostituiti. È
pericoloso inserire nella presa di corrente la spina di un
cavo di alimentazione lasco.
UTILIZZO
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
Fig. A
Accendere l’apparecchio premendo
contemporaneamente il pulsante di sicurezza (6) e la
levetta di accensione/spegnimento (7).
Rilasciando la levetta (7) l’apparecchio si spegnerà
immediatamente.
INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA
BATTERIA
Fig. B
Accertarsi che la superficie del blocco accumulatori
e/o dell'utensile sia sempre pulita e asciutta prima
di collegare il caricabatterie.
Sistemare la batteria (9) nel fondo dell'utensile, come
indicato dalla figura. Spingere la batteria finché questa
non si blocca facendo uno scatto.
Per rimuovere la batteria dal fondo dell'utensile
premere entrambi i lati del pulsante di rilascio (10) e
rimuovere quindi la batteria.
DURANTE L’USO
Fig. A
Quando l’apparecchio viene usato all’aperto, fare
in modo che la sabbia non penetri all’interno della
griglia di ventilazione (12).
Controllare sempre che l’apparecchio sia
correttamente collegato al prodotto da gonfiare.
Usare solo adattatori che combaciano perfettamente.
Controllare sempre la pressione reale dell’articolo
prima di cominciare a gonfiarlo.
Gonfiaggio di pneumatici per automobili
Per gonfiare il pneumatico di un’automobile è necessario
fissare la pompa direttamente alla valvola del
pneumatico oppure usare la manichetta pneumatica (2).
Ferm 25
ÚJRATÖLTHETŐ PUMPA
AZ ALÁBBI SZÖVEGBEN SZEREPLŐ SZÁMOK
MEGFELELNEK A 2. OLDAL KÉPEINEK
MŰSZAKI ADATOK
TERMÉKINFORMÁCIÓ
A ábra
1. Recézett gyűrű
2. Pneumatikus tömlő
3. Labda-adapter
4. Tömlőszelep-adapter
5. Gumimatrac-adapter
6. Biztonsági gomb
7. Be/Ki kioldó kapcsoló
8. Adapter rögzítő
9. Akkumulátor
10. Nyomás-felengedés
11. Nyomásmérő
12. Szellőzőrács
13. Tartófül-rögzítő
A CSOMAG TARTALMA
A csomag a következőket tartalmazza:
1 Újratölthető pumpa
1 Akkumulátor
1 Töltő adapter
1 Akkumulátor tartó a tömlőhöz
1 Pneumatikus tömlő
1 Labda-adapter
1 Tömlőszelep-adapter
1 Gumimatrac-adapter
1 Használati utasítás
1 Biztonsági utasítások
1 Garanciajegy
A használati utasításban ábrázolt és közölt tartozékok
nem mindig szerepelnek a szabványos szállítmányban.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
A készülék autó- és kerékpárgumik, felfújható játékok,
sport- és szabadidő-cikkek felfújására szolgál,
ugyanakkor nem alkalmas nagy térfogatú tárgyak, pl.
gumicsónakok és nagyon nagy gumimatracok
felpumpálására. A készülék nem professzionális
használatra készült.
ELŐĺRÁSOK
Jelen használati utasításban a következő piktogrammok
jelennek meg:
Személyi sérülést, életveszélyt vagy a készülék
lehetséges megrongálódását jelöli a kezelési
útmutatónak nem megfelelő használat esetén.
Elektromos feszűltség meglétére utal.
A meghibásodott vagy használhatatlanná vált
elektromos berendezéseket adja le
újrafeldolgozásra.
A készülék használatbavétele előtt olvassa el alaposan a
használati útmutatót. Ismerkedjen meg a készülék
működésével és kezelésével. Mindig megfelelően
kövesse az utasításokat, hogy a gép kifogástalanul
működjön. A használati utasítást és a hozzá tartozó
dokumentációt mindig a gép közelében kell tartani.
Elektromos szerszámok használatánál áramütés,
sérülés- és égésveszély ellen a következő biztonsági
intézkedéseket kell figyelembe venni. Minden
utasítást olvasson el, mielőtt az elektromos
szerszámokat használatba veszi.
Jól őrizze meg a biztonsági utasításokat.
Minden esetben vegye ki az akkumulátort a
készülékből, ha nem használja azt, ill. karbantartás és
a tartozékok vagy pótalkatrészek cseréjekor.
Folyamatosan legfeljebb 10 percig használja a
készüléket. Utána várjon 10 percig, amíg az lehűl.
Ügyeljen a maximális nyomásra! Ne fújjon fel
tárgyakat túl nagy nyomással!
Tartsa erősen a felfújandó tárgyat, vagy kötözze le azt!
A levegő kivezető nyílását és az adaptert tisztán kell
tartani, ügyelve arra, nehogy eltömődjenek.
A recézett gyűrűt (1) szorosan meg kell húzni és
használat közben nem szabad meglazítani, főleg
akkor, ha adaptereket erősítettek a készülékhez.
A készülékben nagy nyomás keletkezik. Semmilyen
körülmények között ne irányítsa a levegő kivezető
nyílását valaki másra vagy egy állatra.
Ne használja a készüléket másokat veszélyeztetve!
FONTOSABB BIZTONSÁGI UTASĺTÁ-
SOK A TÖLTŐKÉSZÜLÉKHEZ ÉS AZ AKKU-
MULÁTORHOZ
Ha az akkumulátorból kifolyó savval kerülne
érintkezésbe, úgy a savat azonnal vízzel mossa le.
Ha a sav a szemébe kerülne, azonnal öblítse ki a
szemét vízzel és keressen fel egy orvost!
1. Olvassa el, és vegye figyelembe a töltőkészülék és az
akkumulátor használati-és biztonsági utasításait!
2. Vigyázat! Csak a gyártó által szállított
töltőkészüléket és akkumulátort használja, különben
balesetveszély állhat fenn.
3. Védje a töltőkészüléket, az akkumulátort és az
elektromos szerszámot a nedvességtől, pl. eső vagy hó.
4. A töltőkészülék használata előtt mindig ellenőrizze
minden kábel helyes csatlakozását.
Akkumulátor feszültség | 18 V
---
Hálózati feszültség | 230 V
Hálózati frekvencia | 50 Hz
Akkumulátor kapacitás | 1,3 Ah
Újratöltési idő | 3 - 5 óra
Nyomás | 0 - 7 bar
A szivattyú maximális teljesítménye | 12 l/perc
Súly (akkumulátorral együtt) | 1.55 kg
40 Ferm
Sæt netadapterens adapterstik i stikket på siden af
batteriholderen.
Sæt netadapteren i stikkontakten.
Den røde opladningslampe på batteriholderen lyser
for at vise, at batteriet er ved at blive opladet.
Opladningen af et helt afladet batteri tager cirka 5
timer første gang og derefter cirka 3 timer.
Det røde lys slukkes ikke automatisk, når
opladningstiden er forbi! Tag batteriet ud af
opladeren inden 5 timer. Hvis batteriet ikke tages ud af
opladeren efter opladningstiden, kan det blive overophedet.
AFLADNING AF BATTERIET
Det er ikke kun opladningen af batterierne, der er
vigtig, afladningen har lige så stor eller måske
endnu større betydning.
Når batteriet er opladet, skal akku-luftpumpe
bruges, indtil du begynder at lægge mærke til, at akku-
luftpumpekraft er i aftagende.
Batteriet er nu næsten afladet. Først nu kan du
begynde at lade batteriet op.
Hvis batteriet oplades, mens det stadig er opladet til
f.eks. en tredjedel af kapaciteten, kan den såkaldte
‘hukommelseseffekt’ forekomme. Da det under
opladningen nu kun er den afladede del af batteriets
batterikapacitet, der oplades, kan batteriet begynde
at krystallisere i den tredjedel, der stadig er opladet.
Denne del af batterikapaciteten kan aldrig bruges
bagefter.
Aflad ikke batteriet til minimum. Så snart du
bemærker, at styrken eller den maksimale
omdrejningshastighed begynder at tage af, skal
batteriet oplades. Når du fortsætter med at bruge
boret, og batteriet bliver helt afladet, kan den
såkaldte ‘ombyttede poler’-effekt forekomme.
Batteripolernes polaritet bliver byttet om: ‘+’ bliver
til ‘-‘ og ‘-‘ bliver til ‘+’. Er dette først sket, vil
polariteten stadig være byttet om under
opladningen, og dette vil skade batteriet
uopretteligt.
Hvis akku-luftpumpe ikke skal bruges i en længere
periode, skal batteriet lades helt op forinden.
Batteriet skal være opladet under opbevaringen.
VEDLIGEHOLDELSE
Disse maskiner er udviklet til at fungere uden problemer
i lang tid og med minimal vedligeholdelse. Du kan
forlænge maskinens levetid ved regelmæssig rengøring
og fagligt korrekt behandling.
Rengøring
Maskinens udvendige overflade skal regelmæssigt tørres af
med en blød klud, helst hver gang maskinen har været i brug.
Ventilationsåbningerne skal holdes fri for støv og
snavs.Fastsiddende snavs fjernes med en blød klud der er
fugtet med sæbevand. Der må ikke anvendes
opløsningsmidler som benzin, sprit, ammoniak osv. da
den slags stoffer ødelægger kunststofdelene
Smøring
Maskinen kræver ingen ekstra smøring.
Fejl
Hvis der opstår fejl, f.eks. fordi et element er blevet slidt,
skal man henvende sig til den serviceadresse der er
angivet på garantikortet.
Bagest i denne brugsanvisning er der en tegning af de
reservedele der kan fås til maskinen.
MILJØ
For at undgå transportskader bliver maskinen leveret i en
solid indpakning. Indpakningen består hovedsageligt af
genbrugeligt materiale. Du bør derfor udnytte muligheden
for at genbruge indpakningen. Nikkel-cadmium-batterier
kan genbruges. Aflever derfor batterierne på et
indsamlingssted for kemisk affald så de kan blive
genanvendt eller bortskaffet på miljøvenlig vis.
Defekte og/eller kasserede elektriske eller
elektroniske maskiner skal afleveres på en
genbrugsplads.
GARANTI
Læs garantibetingelserne på det separat vedlagte
garantikort.
Vi erklærer herved, udelukkende på eget ansvar, at dette
FAP-18K
opfylder følgende standarder eller standardiserede
dokumenter
EN50260-1, EN55014-1, EN55014-2,
EN60335-1, EN60335-2-29, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
i henhold til følgende direktiver:
98/37/EC,73/23/EEC, 89/336/EEC,
2002/95/EC, 2002/96/EC
01-03-2007
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen
CEO Ferm BV
J. Lodewijk
Quality Manager Ferm
Global
Det er vores hensigt til stadighed at forbedre vores
produkter, og vi forbeholder os derfor til enhver tid
retten til at ændre produktspecifikationerne uden
forudgående varsel.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle
The Netherlands
CE
ı
KONFORMITETSERKLÆRING
(
DK
)
Ferm 39
Dato che il manometro per pneumatici non è tarato
e quindi la lettura della pressione non è totalmente
affidabile, si consiglia di controllare sempre la pressione dei
pneumatici con un manometro adeguato prima dell’uso.
Gonfiaggio di gomme di bicicletta
Prima di gonfiare una gomma di bicicletta dotata di
normale valvola, avvitare l’adattatore (4) alla valvola
della gomma. Collocare quindi la pompa sull’adattatore
(4) oppure avvitare la manichetta pneumatica
sull’adattatore (4) e gonfiare la gomma di bicicletta fino a
raggiungere la pressione desiderata.
Se la gomma di bicicletta è dotata di “valvola per
pneumatici di automobile” (ad esempio una mountain
bike), collocare la pompa o direttamente sulla valvola o
utilizzare la manichetta pneumatica (2).
Gonfiaggio di altri oggetti
Per gonfiare giochi, articoli sportivi e per il tempo libero,
utilizzare o l’adattatore per palloni (3) o quello per
materassi pneumatici (5).
CARICAMENTO DELLA BATTERIA
Fig. C
La batteria inclusa viene consegnata non caricata.
Usare il caricabatteria solo ad una temperatura
compresa tra +10° e + 40° C.
Usare il caricabatteria unicamente in ambienti
asciutti e ventilati.
CARICAMENTO
Collocare il portabatteria su di una superficie piana e
mettere la batteria nel portabatteria. Fare attenzione
all'indicazione delle polarità + e - .
Inserire la spina dell'adattatore di rete nel
connettore, situato sul lato del portabatteria.
Inserire l'adattatore di rete nella presa.
L'indicatore rosso di caricamento sul portabatteria si
illuminerà per indicare che la batteria si trova in fase
di ricarica.
Il processo di caricamento di una batteria
completamente scarica durerà ca. 5 ore la prima
volta e ca. 3 ore le volte successive.
Una volta trascorso il periodo di caricamento,
l'indicatore luminoso rosso non si spegnerà
automaticamente! Togliere la batteria dal caricatore entro 5
ore. Qualora la batteria non venga tolta dal caricatore dopo il
periodo di caricamento essa si può surriscaldare.
SCARICAMENTO DELLA BATTERIA
Non è importante soltanto caricare le batterie,
anche il loro scaricamento è altrettanto, se non
addirittura più importante.
Quando la batteria è carica il pompa pneumatica a
batteria deve essere usato finché non ci si accorge
che la potenza diminuisce.
A questo punto la batteria è quasi scarica. Soltanto
adesso si può iniziare a caricare la batteria.
Caricare la batteria quando è ancora carica, ad
esempio per un terzo della capacità, può dare origine
al cosiddetto "effetto memoria". Dal momento che,
durante il caricamento, soltanto la parte scarica della
capacità della batteria viene caricata, si può avere la
cristallizzazione della terza parte ancora carica.
Questa parte della capacità della batteria non potrà
più essere usata in seguito.
Non lasciar scaricare la batteria fino al minimo. Non
appena ci si accorge che la potenza o che la velocità di
rotazione diminuiscono, è necessario provvedere al
caricamento della batteria. Se si continua a usare il
pompa pneumatica a batteria fino a scaricare
completamente la batteria, si può verificare il
cosiddetto "effetto commutazione dei poli". In tal
caso, la polarità della batteria verrà invertita: il "+"
diventerà "-" e il "-" diventerà "+". Una volta
commutata la polarità, essa rimarrà tale durante il
caricamento e la batteria verrà danneggiata in modo
irreparabile.
Quando il pompa pneumatica a batteria non viene
usato per un lungo periodo di tempo, per prima
cosa bisogna ricaricare completamente la batteria. Prima di
riporre la batteria, accertarsi che essa sia carica.
MANUTENZIONE DELL'UTENSILE
Gli utensili sono progettati per poter funzionare a lungo
con una manutenzione minima. Affinché il loro
funzionamento sia sempre soddisfacente, gli utensili
devono essere curati e puliti in maniera adeguata e con
regolarità.
Pulizia
Pulire su base regolare l'involucro dell'utensile (di
preferenza dopo ogni suo utilizzo) utilizzando un panno
morbido. Mantenere le aperture per la ventilazione
libere da polvere e sporco.
Per eliminare la sporcizia più tenace, utilizzare un panno
morbido inumidito con acqua e sapone. Non utilizzare
mai solventi quali benzina, alcol, ammoniaca in soluzione
acquosa, ecc. Questi solventi possono danneggiare le
parti in plastica.
Lubrificazione
L'utensile non richiede alcuna lubrificazione aggiuntiva.
Guasti
In caso di guasto (ad esempio a seguito dell'usura di un
pezzo), contattare il servizio assistenza indicato sulla
cartolina di garanzia.
Il retro di questo manuale riporta una rappresentazione
esplosa delle parti di ricambio disponibili.
RISPETTO DELL'AMBIENTE
Affinché l'utensile non si danneggi durante le operazioni
di trasporto, esso viene consegnato in una confezione
robusta.La maggiore parte dei materiali di imballaggio
può essere riciclata. Assicurarsi di deporre questi
materiali nei luoghi previsti per consentirne il loro
riciclo.
26 Ferm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Ferm CAM1001 Manuale utente

Tipo
Manuale utente