LG HN1636 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
ITALIANO
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATIZZATORE
Pompa di calore aria-acqua
Traduzione delle istruzioni originali
Leggere questo manuale d’istruzioni prima di installare il condizionatore d’aria.
Il lavoro d’installazione deve essere eseguito conformemente alla normativa vigente
sugli impianti elettrici, solo da personale tecnico autorizzato.
Dopo averlo letto dettagliatamente, conservare questo manuale come riferimento
per il futuro
www.lg.com
Manuale di installazione della pompa di calore aria-acqua
SOMMARIO
ARTICOLI ALL'INTERNO DELLA SCATOLA DEL PRODOTTO........................................5
SCATOLA DELL'UNITÀ INTERNA................................................................................................5
SCATOLA DELL'UNITÀ INTERNA................................................................................................5
INTRODUZIONE ..................................................................................................................6
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA.......................................................................................7
AVVERTENZA...............................................................................................................................7
AVVERTENZA PER L’INSTALLAZIONE .................................................................................7
AVVERTENZA PER IL FUNZIONAMENTO ............................................................................8
ATTENZIONE ...............................................................................................................................9
ATTENZIONE PER L’INSTALLAZIONE ..................................................................................9
ATTENZIONE PER IL FUNZIONAMENTO .............................................................................9
2. INFORMAZIONI GENERALI..........................................................................................12
INFORMAZIONI SUL MODELLO................................................................................................13
ACCESSORI ...............................................................................................................................14
ACCESSORI SUPPORTATI DA LG ELECTRONICS ...........................................................14
ACCESSORI SUPPORTATI DA SOCIETÀ TERZE ..............................................................14
ESEMPIO DI UNA TIPICA INSTALLAZIONE ..............................................................................15
CASO 1 .................................................................................................................................15
CASO 2 .................................................................................................................................16
CASO 3 .................................................................................................................................17
DIAGRAMMA DI CICLO..............................................................................................................18
CICLO REFRIGERANTE ......................................................................................................18
CICLO ACQUA......................................................................................................................20
PARTI E DIMENSIONI ................................................................................................................21
UNITÀ INTERNA (ESTERNA) ..............................................................................................21
UNITÀ INTERNA (INTERNA) ...............................................................................................23
UNITÀ ESTERNA (ESTERNA) ............................................................................................23
PARTI DI CONTROLLO..............................................................................................................25
UNITÀ DI CONTROLLO: UNITÀ INTERNA ..........................................................................25
PANNELLO DI CONTROLLO................................................................................................26
DIAGRAMMA DEI CABLAGGI: UNITÀ INTERNA ................................................................26
DIAGRAMMA DEI CIRCUITI: UNITÀ INTERNA ...................................................................26
DIAGRAMMA DEI CABLAGGI: UNITÀ ESTERNA ...............................................................26
DIAGRAMMA DEI CABLAGGI: UNITÀ INTERNA ED ESTERNA (INCL. CABLAGGI SUL CAMPO)
.............27
2Pompa di calore aria-acqua
3. INSTALLAZIONE DEL’UNITÀ ESTERNA .....................................................................31
CONDIZIONI DI INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ ESTERNA ......................................................31
PREPARARE UN FORO NELLA PARETE .................................................................................31
INSTALLAZIONE IN LOCALITÀ DI MARE..................................................................................32
INSTALLAZIONE IN LOCALITÀ DI MARE..................................................................................32
4. INSTALLAZIONE DEL’UNITÀ INTERNA ......................................................................33
CONDIZIONI DI INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ INTERNA........................................................33
CONSIDERAZIONI GENERALI ............................................................................................33
SPAZIO DI SERVIZIO ...........................................................................................................33
MONTAGGIO A PARETE......................................................................................................34
VOLUME DELL'ACQUA E CAPACITÀ DELLA POMPA DELL'ACQUA ................................35
VOLUME DELL'ACQUA E PRESSIONE DEL VASO DI ESPANSIONE...............................36
QUALITÀ DELL'ACQUA........................................................................................................37
CONDIZIONI SE SONO INSTALLATI ACCESSORI...................................................................38
TERMOSTATO ......................................................................................................................38
SENSORE REMOTO DELLA TEMPERATURA DELL'ARIA................................................ 39
SERBATOIO DELL'ACQUA SANITARIA E KIT DEL SERBATOIO DELL'ACQUA
SANITARIA / KIT TERMICO SOLARE ..................................................................................39
VALVOLA A 3 VIE(VALVOLA A 2 VIE) ..................................................................................41
5. TUBAZIONI E CABLAGGI PER L'UNITÀ ESTERNA...................................................42
TUBAZIONI DEL REFRIGERANTE............................................................................................42
VINCOLI NELLA LUNGHEZZA E NELL'ALTEZZA DEI TUBI ...............................................42
PREPARAZIONE DEL SISTEMA DI TUBAZIONI .................................................................43
COLLEGAMENTO DEL TUBO ALL'UNITÀ...........................................................................44
COLLEGAMENTO DEL TUBO ALL'UNITÀ ESTERNA.........................................................44
CABLAGGI ELETTRICI ..............................................................................................................47
SPECIFICA SUI CAVI ...........................................................................................................47
PROCEDURA DI CABLAGGIO PER IL CAVO DI ALIMENTAZIONE E IL CAVO DI COLLEGAMENTO
........48
COMPLETAMENTO....................................................................................................................50
FORMAZIONE DEL TUBO....................................................................................................50
TEST SU EVENTUALI PERDITE ED EVACUAZIONE...............................................................51
PREPARAZIONE...................................................................................................................51
TEST SU EVENTUALI PERDITE..........................................................................................51
EVACUAZIONE.....................................................................................................................52
6. TUBAZIONI E CABLAGGI PER UNITÀ ESTERNA ......................................................53
TUBAZIONI DELL'ACQUA E COLLEGAMENTO DEL CIRCUITO IDRAULICO.........................53
CONSIDERAZIONI GENERALI ............................................................................................53
TUBAZIONI DELL'ACQUA E COLLEGAMENTO DEL CIRCUITO IDRAULICO...................53
CARICAMENTO DELL'ACQUA ............................................................................................55
ISOLAMENTO DEL TUBO ....................................................................................................55
CABLAGGI ELETTRICI ..............................................................................................................56
Manuale di installazione 3
ITALIANO
4Pompa di calore aria-acqua
CONSIDERAZIONE GENERALE..........................................................................................56
INFORMAZIONI SULLA MORSETTIERA .............................................................................57
COLLEGAMENTO ALL'UNITÀ ESTERNA............................................................................57
CABLAGGIO DEL RISCALDATORE ELETTRICO ...............................................................59
7. INSTALLAZIONE DEGLI ACCESSORI.........................................................................60
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE...................................................................................................60
TERMOSTATO............................................................................................................................60
INFORMAZIONI GENERALI .................................................................................................60
COME CABLARE IL TERMOSTATO.....................................................................................61
VERIFICA FINALE ................................................................................................................62
SERBATOIO DELL'ACQUA SANITARIA E KIT DEL SERBATOIO DELL'ACQUA SANITARIA / KIT
TERMICO SOLARE ....................................................................................................................63
INFORMAZIONI GENERALI .................................................................................................63
COME INSTALLARE IL SERBATOIO DELL'ACQUA SANITARIA ........................................64
COME INSTALLARE IL KIT DEL SERBATOIO DELL'ACQUA SANITARIA..........................65
COME CABLARE IL RISCALDATORE DEL SERBATOIO DELL'ACQUA SANITARIA.........67
COME INSTALLARE IL KIT TERMICO SOLARE .................................................................68
CONTATTO A SECCO ................................................................................................................68
SENSORE REMOTO DELLA TEMPERATURA..........................................................................69
VALVOLA A 3 VIE........................................................................................................................69
COME CABLARE LA VALVOLA A 3 VIE...............................................................................69
VERIFICA FINALE ................................................................................................................69
VALVOLA A 2 VIE........................................................................................................................70
INFORMAZIONI GENERALI .................................................................................................70
COME CABLARE LA VALVOLA A 2 VIE...............................................................................70
VERIFICA FINALE ................................................................................................................70
8. CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA..............................................................................71
IMPOSTAZIONE MICROINTERRUTTORE ...............................................................................71
INFORMAZIONI GENERALI .................................................................................................71
INFORMAZIONI SUL MICROINTERRUTTORE ...................................................................72
IMPOSTAZIONE DEL PANNELLO DI CONTROLLO..................................................................75
COME ENTRARE NELLA MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE DELL'INSTALLATORE ............75
RIEPILOGO...........................................................................................................................77
IMPOSTAZIONE COMUNE...................................................................................................82
IMPOSTAZIONE DELL'INTERVALLO DELLE TEMPERATURE ..........................................83
IMPOSTAZIONE DEL PARAMETRO DI CONTROLLO DELLA TEMPERATURA E ETC ....84
9. PUNTI DI VERIFICA, MANUTENZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI................89
ELENCO DI CONTROLLO PRIMA DI AVVIARE IL FUNZIONAMENTO ....................................89
MANUTENZIONE .......................................................................................................................80
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .................................................................................................91
RISOLUZIONE DI UN PROBLEMA DURANTE IL FUNZIONAMENTO................................91
Articoli all'interno della scatola del prodotto
Manuale di installazione 5
ITALIANO
Articoli all'interno della scatola del prodotto
Grazie per avere scelto la pompa di calore aria-acqua di LG Electronics.
Prima di iniziare l'installazione, accertarsi che tutte le parti previste siano contenute all'interno della scatola
del prodotto.
SCATOLA DELL'UNITÀ INTERNA
Unità interna 1
1
1
Valvola Shut-off 2
1
1
Elemento Immagine Quantità Elemento Immagine Quantità
Manuale di
installazione
Piastra di instal-
lazione
Manuale dell’u-
tilizzatore Specifiche di
installazione
Specifiche di installazione
Fori per bulloni (utilizzare più di M8)
Unità Esterna
AHUW096A1(U4 telaio)
(Capacità riscaldamento prodot-
to:9kW)
SCATOLA DELL'UNITÀ ESTERNA
Elemento Immagine Quantità
1
1
Unità Esterna
U3 telaio
(Capacità riscaldamento prodot-
to:
12kW,14kW,16kW)
www.lg.com
Please read this installation manual completely before installing the product.
Installation work must be performed in accordance with the national wiring
standards by authorized personnel only.
Please retain this installation manual for future reference after reading it
thoroughly.
INSTALLATION MANUAL
AIR
CONDITIONER
www.lg.com
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
OWNER’S MANUAL
AIR
CONDITIONER
Introduzione
Questo manuale di installazione illustra come comprendere, installare e verificare .
Si consiglia di leggere attentamente il manuale prima di procedere con l'installazione per evitare errori e potenzia-
li rischi. Il manuale è suddiviso in nove capitoli.
Tali capitoli sono classificati in base alla procedura di installazione.
Vedere le informazioni riepilogative nella tabella riportata di seguito.
• Avvertenze e precauzioni relative alla sicurezza.
• Questo capitolo riguarda la sicurezza delle persone. Si consiglia VIVAMEN-
TE di leggere questo capitolo con attenzione.
• Conoscenze fondamentali su
Identificazione del modello, informazioni sugli accessori, diagramma del ciclo del
refrigerante e dell'acqua, parti e dimensioni, diagrammi dei cablaggi elettrici, ecc.
• Questo capitolo è essenziale per comprendere
• Installazione dell'unità esterna.
• Luogo dell'installazione, vincoli sul sito di installazione, ecc.
• Installazione dell'unità interna.
• Luogo dell'installazione, vincoli sul sito di installazione, ecc.
• Vincoli quando sono installati gli accessori.
Come installare le tubazioni (per il refrigerante) e i cablaggi sull'unità esterna.
• Collegamento del tubo del refrigerante fra l'unità interna e l'unità esterna.
• Cablaggi elettrici sull'unità esterna.
• Come installare le tubazioni (per l'acqua) e i cablaggi sull'unità interna.
• Collegamento del tubo dell'acqua fra l'unità interna e il tubo preesistente del-
l'acqua sotto il pavimento.
• Cablaggi elettrici sull'unità interna.
• Configurazione del sistema.
• Poiché numerosi parametri di controllo di sono regolabili dal
pannello di controllo, è necessario leggere attentamente questo capitolo per
garantire la flessibilità di funzionamento di
Per informazioni più dettagliate, leggere il MANUALE OPERATIVO separato sul-
l'uso del pannello di controllo e sulla regolazione dei parametri di controllo.
• Informazioni sugli accessori supportati
• Sono descritti specifiche, vincoli e cablaggi.
• Prima di acquistare accessori, verificare che siano supportati.
• Operazione di prova e punto di verifica durante il funzionamento di prova.
• Sono illustrati i punti di verifica prima di avviare il funzionamento.
• Vengono presentate sezioni su risoluzione dei problemi, manutenzione ed
elenco dei codici di errore per risolvere eventuali problemi dovessero insor-
gere.
Capitoli Sommario
Capitolo 1
Capitolo 2
Capitolo 3
Capitolo 4
Capitolo 5
Capitolo 6
Capitolo 7
Capitolo 8
Capitolo 9
NOTA: IL CONTENUTO DEL PRESENTE MANUALE È SOGGETTO A MODIFICHE SENZA
PREAVVISO. PER OTTENERE LE INFORMAZIONI PIÙ RECENTI, VISITARE IL SITO WEB DI LG
ELECTRONICS www.lgservice.com
Introduzione
6Pompa di calore aria-acqua
Misure di sicurezza
Manuale di installazione 7
ITALIANO
1. Misure di sicurezza
È necessario seguire le seguenti istruzioni per prevenire lesioni alle persone o danni alla proprietà.
nPrima di installare il prodotto, leggere le istruzioni.
nAttenersi agli avvisi specificati nel presente documento poiché includono importanti indicazioni relative
alla sicurezza.
nL’uso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni può causare danni o lesioni.
La gravità viene classificata sulla base delle indicazioni seguenti.
nIl significato dei simboli utilizzati in questo manuale è spiegato di seguito.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Questo simbolo indica la possibilità di lesioni gravi o decesso.
Questo simbolo indica la possibilità di infortuni o soli danni materiali.
AVVERTENZA
nInstallazione
Non fare assolutamente.
Seguire attentamente le istruzioni.
Non utilizzare interruttori
automatici difettosi o di
potenza inferiore. Utilizza-
re questa apparecchiatura
su un circuito dedicato.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
Per i collegamenti elettri-
ci, rivolgersi al rivendito-
re, a un elettricista quali-
ficato o a un centro di
assistenza autorizzato.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
Mettere sempre il prodot-
to a terra.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
Installare il pannello e il
coperchio della scatola di
controllo in modo sicuro.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
Installare sempre su un
circuito dedicato con
interruttore automatico.
• Un cablaggio o installazio-
ne errati può provocare
incendio o scossa elettri-
ca.
Usare fusibili o interruttore
automatico della potenza
nominale corretta.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
8Pompa di calore aria-acqua
Misure di sicurezza
Per l’installazione, con-
tattare sempre il rivendi-
tore o un centro di assi-
stenza autorizzato.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio, esplo-
sione o lesioni.
Non montare il prodotto
su un supporto difettoso.
• Può provocare lesioni,
incidenti o danni al prodot-
to.
Accertarsi che l’area di
installazione non sia
soggetta a deterioramen-
to nel tempo.
• Se la base cede, il prodot-
to potrebbe cadere provo-
cando danni alle cose,
malfunzionamento del pro-
dotto e lesioni personali.
Non modificare o prolun-
gare il cavo di alimenta-
zione.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
Il cliente non deve instal-
lare, rimuovere o rein-
stallare l’unità.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio, esplo-
sione o lesioni.
Disimballare e installare
il prodotto con attenzio-
ne.
• I bordi taglienti possono
causare infortuni.
Prestare particolare atten-
zione ai bordi e alle alette
del prodotto sullo scambia-
tore di calore.
Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) quando si esegue il test di perdita
o lo spurgo di aria. Non comprimere l’aria o l’ossigeno e non usare gas infiamma-
bili. Altrimenti questa azione può provocare incendio o esplosione.
• Esiste il rischio di morte, ferimento, incendio o esplosione.
Manuale di installazione 9
ITALIANO
Misure di sicurezza
Evitare che il prodotto
funzioni per un periodo
di tempo prolungato in
un luogo estremamente
umido o quando una
porta o una finestra
viene lasciata aperta.
• L'umidità potrebbe con-
densarsi e bagnare o dan-
neggiare l'arredamento.
Avere cura di non tirare o
danneggiare il cavo di
alimentazione durante il
funzionamento.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
Non collocare alcun
oggetto sul cavo di ali-
mentazione.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
Non collegare o scolle-
gare la spina di alimenta-
zione durante il funziona-
mento.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
Non toccare o utilizzare il
prodotto con le mani
bagnate.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
Non collocare una stufa
o altre apparecchiature
accanto al cavo di ali-
mentazione.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
nFunzionamento
Evitare l’ingresso di
acqua nelle parti elettri-
che.
• Vi è il rischio di scosse
elettriche, incendio o gua-
sti al prodotto.
Non conservare o utiliz-
zare gas infiammabili o
combustibili accanto al
prodotto.
• Esiste il rischio di incendio
o di malfunzionamento del
prodotto.
Non utilizzare il prodotto
in luoghi chiusi per
periodi prolungati.
• Potrebbe verificarsi scar-
sità di ossigeno.
In caso di perdite di gas
infiammabile, spegnere il
gas e aprire la finestra
per ventilare il locale
prima di azionare l'unità.
• Vi è il rischio di esplosioni
o incendi.
Se dal prodotto fuorie-
scono starni rumori,
odore o fumo, spegnere
l’interruttore o scollegare
il cavo di alimentazione.
• Vi è il rischio di scosse
elettriche o incendio.
Arrestare il funzionamen-
to e chiudere la finestra
in caso di temporale o
uragano. Se possibile,
rimuovere il prodotto
dalla finestra prima del-
l’arrivo del temporale.
• C'è il rischio di danni
materiali, guasto del pro-
dotto o scossa elettrica.
10 Pompa di calore aria-acqua
Misure di sicurezza
Ventilare di tanto in tanto
il prodotto quando fun-
ziona insieme a un essic-
catoio, ecc.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
Spegnere l'interruttore
principale di alimentazio-
ne durante la pulizia o la
manutenzione del pro-
dotto.
• Vi è il rischio di scosse
elettriche.
Assicurarsi che nessuno
possa inciampare o
cadere sull'unità esterna.
• Questo potrebbe avere
come risultato lesioni per-
sonali o danni al prodotto.
Non aprire il coperchio
frontale dell'unità interna
durante il funzionamento.
(non toccare il filtro elet-
trostatico, se presente).
• C'è il rischio di lesioni fisi-
che, scossa elettrica o
guasto del prodotto.
In caso di allagamento
del prodotto con acqua,
rivolgersi a un centro di
assistenza autorizzato.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o incendio.
Evitare di versare acqua
direttamente nel prodot-
to.
• C'è il rischio di scossa
elettrica o danni al prodot-
to.
Avvertenza speciale per inattività per un periodo di
tempo prolungato.
• Se il prodotto non viene utilizzato per molto tempo, si
consiglia vivamente di NON INTERROMPERE L’ALI-
MENTAZIONE ELETTRICA al prodotto.
• Se l’alimentazione viene interrotta, non verranno ese-
guite alcune speciali azioni per la protezione del prodot-
to (coma lo subloco della pompa dell’acqua).
Manuale di installazione 11
ITALIANO
Misure di sicurezza
nInstallazione
Controllare sempre che non vi
siano perdite del gas (refrigeran-
te) successivamente all'installa-
zione o riparazione del prodotto.
• Livelli di refrigerante insuf-
ficienti possono provocare
guasti al prodotto.
Non installare il prodotto
in luoghi esposti diretta-
mente al vento di mare
(spruzzi di sale).
Può provocare corrosione del
prodotto. Un'eventuale corrosio-
ne, in particolare sulle alette del
condensatore e dell'evaporatore,
potrebbe causare un malfunzio-
namento del prodotto o un fun-
zionamento non efficiente.
Mantenere il prodotto in
piano durante l'installa-
zione.
• Per evitare vibrazioni o
perdite di acqua.
nFunzionamento
Evitare di rimandare sul
pavimento raffreddato
per lungo tempo quando
il prodotto sta raffred-
dando.
• Ciò potrebbe causare
danni alla salute.
Non utilizzare l’apparecchio
per scopi specifici come con-
servare alimenti, opere d’arte
ecc. L’unità è un prodotto di
consumo, non un sistema di
refrigerazione di precisione.
• C'è il rischio di danni o
perdita di proprietà.
Non bloccare l’uscita del
flusso d’aria.
In caso contrario, si potrebbe-
ro verificare guasti al prodotto.
Utilizzare un panno soffice per la
pulizia. Non utilizzare detergenti
aggressivi, solventi e così via.
Vi è il rischio di scosse elet-
triche, incendio o danni alle
parti in plastica del prodotto.
Non calpestare o mettere
oggetti sul prodotto
(unità esterne)
• Vi è il rischio di infortuni
alle persone e guasti al
prodotto.
Non introdurre le mani o
altri oggetti nel prodotto
mentre è in funzione.
Ci sono componenti taglienti
o in movimento che possono
provocare lesioni personali.
ATTENZIONE
Utilizzare un solido sgabello o una
scala quando si effettua la pulizia o la
manutenzione del prodotto.
• Fare attenzione a non procurarsi lesioni
personali.
A bassa temperatura esterna, il prodot-
to verrà visualizzato "CH44"
• Si può causare un problema per il prodot-
to.
Non installare il prodotto in modo che il
rumore o l’aria calda provenienti dall’unità
esterna possano causare danni ai vicini.
• Potrebbero causare problemi ai vicini.
Per il trasporto e il sollevamento sono
necessarie due o più persone.
• Evitare lesioni personali.
2. Informazioni generali
Informazioni sui modelli
Grazie alla sofisticata tecnologia dell'invertitore, è particolarmente adatto per riscalda-
mento e raffreddamento sotto il pavimento e produzione di acqua calda. Utilizzando i vari accessori
disponibili l'utilizzatore può personalizzare la vasta gamma di applicazioni.
Questo capitolo offre informazioni generali su per individuare la procedura di installa-
zione appropriata. Prima di iniziare l'installazione, leggere attentamente questo capitolo e prestare
attenzione alle informazioni sull'installazione.
Nomenclatura del numero di modello
A H W 0 9 6 A 0
AH N W 0 9 A0 6 A0
Numero di serie
Nome dello chassis
Classi elettriche del riscaldatore
6: monofase 220-240V CA 50Hz
8: Trifase 380-415V CA 50Hz
A: Trifase 220V CA 50 Hz
Capacità di riscaldamento (kW)
09 : 9kW 12 : 12kW 14 : 14kW 16 : 16kW
Capacità del riscaldatore (kW)
04 : 4kW 06 : 6kW 09 : 9kW
Tipo di modello
W: H della pompa di calore dell'invertitore: Pompa di calore
Classificazione
N: Unità interna U: Unità Esterna —: Impostazione
Pompa di calore aria-acqua per R410A
Nome dello chassis (N : Nordic Model)
Classe elettrica
6: monofase 220-240V CA 50Hz 8: Trifase 380-415V CA 50Hz
Capacità di riscaldamento (kW)
09 : 9kW 12 : 12kW 14 : 14kW 16 : 16kW
Tipo di modello
W: Pompa di calore dell'invertitore H: Pompa di calore
Classificazione
N: Unità interna U: Esterna Unità : Impostazione
Pompa di calore aria-acqua per R410A
12 Pompa di calore aria-acqua
Informazioni generali
Informazioni generali
Manuale di installazione 13
ITALIANO
*1 : sottoposto a test in condizione di riscaldamento Eurovent (temperatura dell'acqua 30 °C - 35 °C a temperatu-
ra ambiente esterna 7 °C / 6 °C)
*2 : sottoposto a test in condizione di raffreddamento Eurovent (temperatura dell'acqua 23°C - 18 °C a temperatu-
ra ambiente esterna 35°C / 24 °C)
3 : Tutti gli apparecchi sono stati testati a pressione atmosferica.
Nome del modello e relative informazioni
Nome modello
Riscaldatore elettrico
integrato (kW)
Sorgente di alimentazione
(Riscaldatore elettrico)
Capacità
Sorgente di alimentazione
(Unità)
Impostazione Unità Esterna Unità interna
Riscaldamento(kW) *1
Raffreddamento(kW)
*1
AH-W096A0 AHUW096A0 AHNW096A0 4(2+2)
1~ 220-240V 50Hz
98.6
1~ 220-240V
50Hz
AH-W126A0 AHUW126A0 AHNW126A0
6(3+3)
12 14
AH-W146A0 AHUW146A0 AHNW146A0 14 14
AH-W166A0 AHUW166A0 AHNW166A0 16 14
- AHUW096A1
AHNW09604A1 4(2+2) 1~220-240V 50Hz
99
AHNW09606A1 6(3+3)
AHNW09A06A1 6(2+2+2) 3N~220V 50Hz
AHNW09806A1 6(2+2+2) 3N~380-415V 50Hz
-
AHUW096AN
AHNW09606A0 6(3+3)
98.6- AHNW09A06A0 6(2+2+2) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW09806A0 3N~ 380-415V 50Hz
-
AHUW128A1
AHNW16606A1 6(3+3) 1~ 220-240V 50Hz
12 14.6 3N~ 380-415V
50Hz
- AHNW16A06A1 6(2+2+2) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16806A1 6(2+2+2) 3N~ 380-415V 50Hz
- AHNW16A09A1 9(3+3+3) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16809A1 9(3+3+3) 3N~ 380-415V 50Hz
-
AHUW148A1
AHNW16606A1 6(3+3) 1~ 220-240V 50Hz
14 15.5 3N~ 380-415V
50Hz
- AHNW16A06A1 6(2+2+2) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16806A1 6(2+2+2) 3N~ 380-415V 50Hz
- AHNW16A09A1 9(3+3+3) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16809A1 9(3+3+3) 3N~ 380-415V 50Hz
-
AHUW168A1
AHNW16606A1 6(3+3) 1~ 220-240V 50Hz
16 16.8 3N~ 380-415V
50Hz
- AHNW16A06A1 6(2+2+2) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16806A1 6(2+2+2) 3N~ 380-415V 50Hz
- AHNW16A09A1 9(3+3+3) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16809A1 9(3+3+3) 3N~ 380-415V 50Hz
-
AHUW126A1
AHNW16606A1 6(3+3) 1~ 220-240V 50Hz
12 14.5 1~ 220-240V
50Hz
- AHNW16A06A1 6(2+2+2) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16806A1 6(2+2+2) 3N~ 380-415V 50Hz
- AHNW16A09A1 9(3+3+3) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16809A1 9(3+3+3) 3N~ 380-415V 50Hz
-
AHUW146A1
AHNW16606A1 6(3+3) 1~ 220-240V 50Hz
14 15.5 1~ 220-240V
50Hz
- AHNW16A06A1 6(2+2+2) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16806A1 6(2+2+2) 3N~ 380-415V 50Hz
- AHNW16A09A1 9(3+3+3) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16809A1 9(3+3+3) 3N~ 380-415V 50Hz
-
AHUW166A1
AHNW16606A1 6(3+3) 1~ 220-240V 50Hz
16 16.1 1~ 220-240V
50Hz
- AHNW16A06A1 6(2+2+2) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16806A1 6(2+2+2) 3N~ 380-415V 50Hz
- AHNW16A09A1 9(3+3+3) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16809A1 9(3+3+3) 3N~ 380-415V 50Hz
-
AHUW126A2
AHNW16606A1 6(3+3) 1~ 220-240V 50Hz
12 12 1~ 220-240V
50Hz
- AHNW16A06A1 6(2+2+2) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16806A1 6(2+2+2) 3N~ 380-415V 50Hz
- AHNW16A09A1 9(3+3+3) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16809A1 9(3+3+3) 3N~ 380-415V 50Hz
-
AHUW146A2
AHNW16606A1 6(3+3) 1~ 220-240V 50Hz
14 14 1~ 220-240V
50Hz
- AHNW16A06A1 6(2+2+2) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16806A1 6(2+2+2) 3N~ 380-415V 50Hz
- AHNW16A09A1 9(3+3+3) 3N~ 220V 50Hz
- AHNW16809A1 9(3+3+3) 3N~ 380-415V 50Hz
Accessori
Accessori supportati da LG Electronics
Per estendere le funzionalità di , sono disponibili numerosi accessori esterni.
Sono classificati in ‘accessori’ e ‘accessori di terze parti in base al produttore.
Gli accessori sono illustrati da LG Electronics mentre gli accessori di terze parti sono illustrati dai
relativi produttori.
Accessori supportati da società di terze parti
Elemento Scopo Specifica
Per generare energia di riscaldamento
ausiliaria per il serbatoio dell'acqua
Per controllare la temperatura dell'aria
Per controllare il flusso dell'acqua per il riscalda-
mento dell'acqua calda o del pavimento
Per controllare il flusso dell'acqua per
l'unità Fan Coil
Sistema di riscaldamento
solare
Termostato
Valvola a 3 vie e attuatore
Valvola a 2 vie e attuatore
Tipo per il solo riscaldamento (230V CA o 24V CA)
Tipo di raffreddamento/riscaldamento (230V CA or24V
CA con interruttore di selezione della modalità)
3 cavi, tipo SPDT (Single Pole Double
Throw), 230V CA
2 cavi, tipo NO (Normal Open) o NC
(Normal Closed), 230V CA
Elemento Scopo Modello
Kit di installazione del serba-
toio dell'acqua sanitaria
Sensore remoto dell'aria
Contatto a secco
Kit di riscaldamento solare
Serbatoio dell'acqua sanitaria
Per funzionare con il serbatoio del-
l'acqua sanitaria
Per controllare la temperatura dell'aria
Per ricevere un segnale esterno on & off
Per funzionare con il sistema di riscalda-
mento solare
Per generare e conservare acqua
calda
PHLTA : 1Ø interna
PHLTC : 3Ø interna
PQRSTA0
PQDSA
PHLLA((Limite di temperatura: 96℃)
PHLLB (Limite di temperatura: 120℃)
PHS02060310 :
200litri, Serpentina singola di riscal-
damento, Riscaldatore elettrico 1Ø 230V 50Hz 3kW
PHS02060320 :
200 litri, Serpentina doppia di riscal-
damento, Riscaldatore elettrico 1Ø 230V 50Hz 3kW
PHS03060310 :
300 litri, Serpentina singola di riscal-
damento, Riscaldatore elettrico 1Ø 230V 50Hz 3kW
PHS03060320 :
300 litri, Serpentina doppia di riscal-
damento, Riscaldatore elettrico 1Ø 230V 50Hz 3kW
Informazioni generali
14 Pompa di calore aria-acqua
Informazioni generali
Manuale di installazione 15
ITALIANO
Se è installato con una caldaia pre-esistente, la caldaia e non devono
essere aperti insieme. Se la temperatura dell'acqua in ingresso è oltre 55 °C, il sistema interrom-
pe il funzionamento per impedire un danno meccanico al prodotto. Per dettagli su cablaggi e tuba-
ture elettriche, contattare un installatore autorizzato.
Vengono presentate alcune situazioni di installazione come esempio.
Poiché queste situazioni sono figure concettuali, l'installatore deve ottimizzare la scena di installa-
zione in base alle condizioni di installazione.
ATTENZIONE
CASO 1:
Collegamento di emettitori di calore per riscaldamento e raf-
freddamento (Loop sotto il pavimento, unità Fan Coil Unit e radiatore)
Esterna Interna
Unità Esterna
Unità interna
Loop di riscaldamento
del pavimento
Unità fan coil
Radiatore
Alta temperatura Termostato ambientale
(in dotazione)
Valvola di controllo a 2 vie
(in dotazione) Valvola By-pass (in dotazione)
Bassa temperatura
Valvola Shut-off
Esempio di installazione tipica
Nota:
• Termostato ambientale
- Il tipo di termostato e la specifica devono essere conformi alle indicazioni del capitolo 4 e 7 del
manuale di installazione di .
• Valvola a 2 vie
- È importante installare una valvola due vie per prevenire la formazione di condensa sul pavimento
e radiatore durante la modalità di raffreddamento.
- Il tipo di valvola di controllo a 2 vie e la specifica devono essere conformi alle indicazioni del capi-
tolo 4 e 7 del manuale di installazione di .
- La valvola a 2 vie deve essere installata sul lato di alimentazione del collettore.
• Valvola di by-pass
- Per garantire una velocità del flusso di acqua sufficiente, la valvola di by-pass deve essere instal-
lata sul collettore.
- La valvola di by-pass deve garantire in ogni caso una velocità minima del flusso di acqua. La velo-
cità minima del flusso di acqua è descritta nella curva delle caratteristiche della pompa dell'acqua.
CASO 2: Collegamento del serbatoio dell'acqua sanitaria
Alta temperatura Termostato ambientale (in dotazione)
Valvola due vie
(fornitura in loco)
Valvola a tre vie
(fornitura in loco)
Valvola By-pass (in dotazione)
Bassa temperatura
Valvola Shut-off
Nota:
• Serbatoio dell'acqua sanitaria
- Deve essere dotato di un riscaldatore elettrico interno per generare un'energia di calore sufficien-
te nella stagione estremamente fredda.
• Valvola a 3 vie
- Il tipo della valvola tre vie e le specifiche devono essere conformi al capitolo 4 e capitolo 7 è
manuale di installazione .
Informazioni generali
16 Pompa di calore aria-acqua
Informazioni generali
CASO 3: Collegamento del sistema termico solare
Fonte di calore solare
Esterna Interna
Unità Esterna
Unità interna
Loop di riscaldamento
del pavimento
Unità fan coil
Serbatoio
dell'acqua
sanitaria
Acqua calda
Acqua di città
Radiatore
Alta temperatura Termostato ambientale (in dotazione)
Valvola By-pass (in dotazione)
Bassa temperatura
Valvola Shut-off Pompa (in dotazione)
Valvola due vie
(fornitura in loco)
Valvola a tre vie
(fornitura in loco)
Nota:
• Serbatoio dell'acqua sanitaria
- Deve avere uno scambiatore di calore indiretto aggiuntivo per utilizzare l'energia termica fornita
dal sistema termico solare.
• Pompa
- Il consumo energetico massimo della pompa deve essere inferiore a 0,25kW.
Manuale di installazione 17
ITALIANO
18 Pompa di calore aria-acqua
Diagramma del ciclo
Ciclo del refrigerante(Non-iniezione di vapore)
Descrizione
UNIT
À
INTERNA UNIT
À
ESTERNA
Scambiatore
di calore a
piastra
dell'unità interna
Scambiatore di
calore dell'unità
esterna
EEV
COMPRESSORE
Accumulatore
LATO GAS
LATO LIQUIDO
Valvola a 3 vie
Valvola di
servizio 3 vie
RAFFREDDAMENTO
RISCALDAMENTO
Valvola di inversione
Interruttore di
alta pressione
Interruttore di
bassa pressione
Th3
Th2 Th6
Th7
Th8
Th5
Th4
- Accessorio opzionale (venduto separatamente)
- Non mostrato nel diagramma
- Il significato è espresso in base alla modalità
Raffreddamento.
- Th4 e Th5 sono collegati sul connettore a
4 pin CN_TH3.
- La descrizione è espressa in base alla modalità Raffreddamento.
- Questo è connesso al connettore del tipo a 4 pin: CN_TH3
- Th6 e Th7 sono collegati al connettore a 4 pin CN_TH2
CN_ROOM
CN_LEV1
Sensore remoto della temperatura dell'aria
Sensore della temperatura dell'evaporatore in ingresso
Sensore della temperatura dell'evaporatore in uscita
Sensore della temperatura del tubo di aspirazione del compressore
Sensore della temperatura del tubo di scarico del compressore
Sensore della temperatura del condensatore
Sensore della temperatura dell'aria esterna
Valvola di espansione elettronica
Th1
Th2
Th3
Th4
Th5
Th6
Th7
CN_TH3
Condensatore sensore temperatura media
Th8*1
EEV
Categoria Simbolo Significato Connettore
PCB Commenti
Unità interna
Unità Esterna
*1: modello applicato: AHUW128A1, AHUW148A1, AHUW168A1, AHUW096A1, AHUW126A1, AHUW146A1, AHUW166A1
CN_PIPE
CN_PIPE/O
CN_TH3
CN_TH3
CN_TH2
CN_TH2
Ciclo di refrigerante (Iniezione di vapore)
Descrizione
UNIT
À
INTERNA UNIT
À
ESTERNA
Scambiatore
di calore a
piastra
dell'unità interna
Scambiatore di
calore dell'unità
esterna
COMPRESSORE
Accumulatore
LATO GAS
LATO LIQUIDO
Valvola a 3 vie
Valvola di
servizio 3 vie
RAFFREDDAMENTO
RISCALDAMENTO
Valvola di inversione
Interruttore di
alta pressione
Interruttore di
bassa pressione
Th3
Th2 Th6
Th7
Th8
Th5
Th4
Phase,
Separator
EEV2 EEV1
EEV3
- Accessorio opzionale (venduto separatamente)
- Non mostrato nel diagramma
- Il significato è espresso in base alla modalità Raffreddamento.
- Th4 e Th5 sono collegati sul connettore a 4 pin CN_TH2
- La descrizione è espressa in base alla modalità Raffreddamento.
- Questo è connesso al connettore del tipo a 4 pin: CN_TH3
- Regolare la portata di massa di refrigerante
circolante o per via parenterale refrigerante
- Th6 e Th7 sono collegati al connettore a 4 pin CN_TH1
CN_ROOM
CN_EEV1
CN_EEV2
CN_EEV3
Sensore remoto della temperatura dell'aria
Valvola di espansione elettronica
Th1
EEV1
EEV2
EEV3
Categoria Simbolo Significato Connettore
PCB Commenti
Unità interna
Unità Esterna
CN_PIPE
CN_PIPE/O
CN_TH2
CN_TH2
CN_TH1
CN_TH1
CN_TH3
Sensore della temperatura dell'evaporatore in ingresso
Sensore della temperatura dell'evaporatore in uscita
Sensore della temperatura del tubo di aspirazione del compressore
Sensore della temperatura del tubo di scarico del compressore
Sensore della temperatura del condensatore
Sensore della temperatura dell'aria esterna
Condensatore sensore temperatura media
Th2
Th3
Th4
Th5
Th6
Th7
Th8
Informazioni generali
Informazioni generali
Ciclo dell'acqua
Installazione di base
(IDU+ODU)
Componenti
termici solari
SISTEMA TERMICO SOLARE
Unità
fan
coil
Riscaldamento
sotto il pavimento
Radiatore
Temperatura
AMBIENTALE
remota Sensore
Pannello
solare
Rif Out
Rif In
Unità interna
(kit idro)
Il serbatoio dell'acqua
sanitaria è installato
(Il serbatoio dell'acqua
sanitaria è necessario)
Il sistema termico
solare è collegato
(Il kit termico
solare è necessario)
Doccia
Acqua di città
Manuale di installazione 19
ITALIANO
Informazioni generali
Descrizione
- Il significato è espresso in base alla modalità
Raffreddamento.
- TH3, TH4 e TH5 sono collegati sul connettore
a 6 pin CN_TH3.
- La capacità di riscaldamento è suddivisa in due livelli:
capacità parziale da E/HEAT(A) e capacità piena
da E/HEAT(A) + E/HEAT(B).
- L'alimentazione per il funzionamento (230V CA 50Hz)
della pompa interna dell'acqua è fornita dal connettore.
- Cambiamento di volume di assorbimento dell'acqua riscalda
- Accessorio opzionale (venduto separatamente)
- Modello: PQRSTA0
- Integrato sull'unità interna
- Accessorio di terze parti e installazione sul campo
(venduto separatamente)
- Generazione e immagazzinamento dell'acqua calda
sanitaria da parte di AWHP o riscaldatore elettrico integ
- Accessorio di terze parti e installazione sul campo
(generalmente integrato in W/TANK)
- Fornitura di capacità aggiuntiva di riscaldamento dell'ac
- Accessorio di terze parti e installazione sul campo
(venduto separatamente)
- È supportata la valvola a 3 vie di tipo SPDT.
- Installazione sul campo
- Installazione sul campo
- Accessorio di terze parti e installazione sul campo
(venduto separatamente)
- È supportata la valvola a 3 vie di tipo SPDT.
- Accessorio di terze parti e installazione sul campo
(venduto separatamente)
- Se la pompa dell'acqua del SISTEMA TERMICO SOLA
non è in grado di effettuare il circolo, è possibile usare u
pompa esterna dell'acqua.
- Accessorio di terze parti e installazione sul campo
(venduto separatamente)
CN_PIPE/OUT
CN_PIPE
CN_TH3
CN_FLOW1
CN_E/HEAT(A)
CN_E/HEAT(B)
CN_W/PUMP(A)
(nessun connettore)
CN_ROOM
CN_REMO
CN_2WAY(A)
(nessun connettore)
CN_B/HEAT(A)
CN_3WAY(A)
(nessun connettore)
(nessun connettore)
CN_TH4
CN_3WAY(B)
CN_W/PUMP(B)
(nessun connettore)
Sensore della temperatura del refrigerante
(Lato gas)
Sensore della temperatura del refrigerante
(Lato liquido)
Sensore della temperatura dell'acqua in ingresso
Sensore temporaneo della temperatura dell'acqua
Sensore temperatura dell’acqua in uscita
Interruttore del flusso
Riscaldatore elettrico
Pompa dell'acqua interna
Serbatoio di espansione
Sensore remoto della temperatura dell'aria
Pannello di controllo (o ‘Telecomando’)
Per controllare il flusso dell'acqua
per l'unità Fan Coil
Serbatoio dell'acqua sanitaria
Riscaldatore elettrico
-
Controllo del flusso dell'aria che esce
dall'unità interna.
-
Commutazione della direzione del flusso
fra sotto il pavimento e il serbatoio dell'acqua
Acqua che deve essere riscaldata dall'unità
interna e B/HT di W/TANK
Acqua fornita all'utilizzatore finale
Sensore della temperatura dell'acqua W/TANK
Sensore della temperatura dell'acqua
riscaldata dal sole
-
Controllo del flusso per acqua riscaldata e fatta
circolare dal SISTEMA TERMICO SOLARE.
-
Commutazione della direzione del flusso fra il
SISTEMA TERMICO SOLARE e W/TANK
Pompa esterna dell'acqua
-
Questo sistema può includere i seguenti componenti:
Pannello solare, sensori, termostati, scambiatore di
calore temporanei, pompa dell'acqua, ecc.
-
Per utilizzare acqua calda riscaldata dal
SISTEMA TERMICO SOLARE, l'utilizzatore
finale deve acquistare il Solar-Kit LG AWHP.
TH1
TH2
TH3
TH4
TH5
F/S
E/HT
W_PUMP1
EXP/TANK
TH8
CTR/PNL
2WAY V/V_1
W/TANK
B/HT
3WAY V/V_1
ACQUA DI CITTÀ
DOCCIA
TH6
TH7
3WAY V/V_2
W_PUMP/2
SISTEMA
TERMICO
SOLARE
Categoria Simbolo Significato
Connettore PCB
Commenti
Unità interna
Riscaldamento
dell'acqua
Riscaldamento
solare
- L'alimentazione per il funzionamento (230V CA 50Hz)
di E/HEAT(A) e E/HEAT(B) sono forniti da un
alimentatore esterno mediante un connettore relè e
ELB.
- Accessorio di terze parti e installazione sul campo
(venduto separatamente)
- È supportata la valvola a 2 vie di tipo NO o NC.
- TH6 e TH7 sono collegati sul connettore a 4 pin
CN_TH4.
- TH6 fa parte del kit del serbatoio dell'acqua sanitaria.
(Modello: PHLTA)
- TH7 fa parte del kit termico solare(Modello: PHLLA)
20 Pompa di calore aria-acqua
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

LG HN1636 Manuale utente

Tipo
Manuale utente