LG HM123M Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
ITALIANO
GUIDA RAPIDA
CONDIZIONATORE
D'ARIA
Prima di installare il prodotto, leggere completamente questo manuale di installazione.
L'installazione deve essere eseguita in conformità con le norme nazionali per le connessioni
solo da parte di personale autorizzato.
Dopo avere letto il manuale di installazione conservarlo in un luogo sicuro per usarlo in
futuro.
Pompa di calore aria/acqua
Traduzione delle istruzioni originali
www.lg.com
Copyright © 2015 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 1
Precauzioni di sicurezza
2 Pompa di calore aria/acqua
1. Precauzioni di sicurezza
Per evitare infortuni all'utente o a terzi e danni alla proprietà, attenersi alle seguenti istruzioni.
n
Prima di installare il prodotto, leggere le istruzioni.
n
Attenersi alle precauzioni specificate nel presente documento poiché includono importanti indicazioni
relative alla sicurezza.
n
L’uso errato causato dalla mancata osservanza delle istruzioni può causare danni o lesioni.
L’importanza è classificata in base alle seguenti indicazioni.
n Il significato dei simboli utilizzati in questo manuale è spiegato di seguito.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Questo simbolo indica la possibilità di decesso o di grave infortunio.
Questo simbolo indica la possibilità di infortuni o solo di danni materiali.
AVVERTENZA
Azione/operazione da non fare.
Attenersi alle istruzioni.
Installazione
• Non utilizzare interruttori automatici difettosi o di potenza inferiore.
Utilizzare questa apparecchiatura su un circuito dedicato.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Per i collegamenti elettrici, rivolgersi al rivenditore, a un elettricista
qualificato o a un centro di assistenza autorizzato.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Il prodotto deve essere sempre provvisto di messa a terra.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo
sicuro.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Installare sempre un interruttore automatico e circuito dedicato.
- L’errato cablaggio o installazione può causare incendi o scosse
elettriche.
• Utilizzare fusibili o interruttori automatici di giusta tensione.
- Esiste il rischio di scossa elettrica e di incendio.
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 2
Precauzioni di sicurezza
Manuale di installazione 3
ITALIANO
• Non modificare o prolungare il cavo di alimentazione.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• L’unità non deve essere installata né rimossa dall’utente (cliente).
- Esiste il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni.
• Per antigelo, rivolgersi sempre al rivenditore o a un centro di
assistenza autorizzato.
- L’antigelo di qualsiasi tipo è un prodotto tossico.
• Per l'installazione, rivolgersi sempre al rivenditore o a un centro di
assistenza autorizzato.
- Esiste il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni.
• Non installare il prodotto su supporti di installazione difettosi.
- Ciò potrebbe causare infortuni, incidenti o danni al prodotto.
• Verificare che la zona di installazione non si deteriori con il passare
del tempo.
- Se la base cede, il prodotto potrebbe cadere provocando danni alle
cose, malfunzionamento del prodotto e lesioni personali.
• Non installare il sistema di tubazione dell’acqua come sistema a
ciclo aperto.
- Potrebbero verificarsi guasti dell’unità.
• Per la verifica delle perdite o eliminare l’aria, usare un pompa del
vuoto o gas inerte (azoto). Non comprimere l’aria o l'ossigeno e non
usare gas infiammabili.
- Esiste il rischio di decesso, lesioni, esplosione o incendio.
• Dopo la manutenzione verificare le condizioni del collegamento del
connettore nel prodotto.
- In caso contrario, potrebbe causare danni al prodotto.
• Non toccare direttamente il refrigerante fuoriuscito.
- Vi è il rischio di congelamento
Funzionamento
• Avere cura di non tirare o danneggiare il cavo di alimentazione
durante il funzionamento.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non appoggiare nulla sul cavo di alimentazione.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non collegare(scollegare) il cavo di alimentazione alla(dalla) presa
durante il funzionamento.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 3
Precauzioni di sicurezza
4 Pompa di calore aria/acqua
• Non toccare (Funzionare) il prodotto con le mani bagnate.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Non posizionare riscaldatori o altre apparecchiature vicino al cavo di
alimentazione.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Evitare l’ingresso di acqua nelle parti elettriche.
- Esiste il rischio di incendio, guasti al prodotto o scosse elettriche.
• Non conservare o utilizzare gas infiammabili o combustibili in
prossimità del prodotto.
- Esiste il rischio di incendio o guasti al prodotto.
• Non utilizzare il prodotto in ambienti completamente chiusi per
periodi prolungati.
- Ciò potrebbe causare danni al prodotto.
• In caso di perdite di gas infiammabile, chiudere il gas e aprire la
finestra per ventilare il locale prima di azionare l'unità.
- Esiste il rischio di esplosioni o incendi.
• Se il prodotto genera strani rumori o fumo del fumo esce dall’unità,
spegnere l’interruttore o scollegare il cavo di alimentazione.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Arrestare il funzionamento e chiudere la finestra in caso di tempeste
o uragani. Se possibile, rimuovere il prodotto dalla finestra prima che
arrivi un uragano.
- Esiste il rischio di danni alle cose, guasti al prodotto o scosse
elettriche.
• Non aprire il coperchio frontale dell'unità interna durante il
funzionamento. (Se disponibile, non toccare il filtro elettrostatico.)
- C'è il rischio di lesioni fisiche, scossa elettrica o guasto del
prodotto.
• Non toccare le parti
elettriche con le mani bagnate. Prima di toccare parti elettriche
spegnere l’unità.
- Vi è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Non toccare il tubo del refrigerante e il tubo dell'acqua o le parti
interne mentre l'unità è in funzione o subito dopo il funzionamento.
- Vi è il rischio di lesioni personali, ustioni o congelamento.
• Se si tocca il tubo o le parti interne, si dovrebbe indossare una
protezione o attendere che l’unità a temperatura normale.
- In caso contrario , ciò potrebbe provocare lesioni personali, ustioni
o congelamenti.
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 4
Precauzioni di sicurezza
Manuale di installazione 5
ITALIANO
• Accendere l'alimentazione principale 6 ore prima dell’ avviamento del
prodotto.
- In caso contrario, potrebbero essere causati danni al compressore
• Non toccare le parti elettriche per 10 minuti dopo aver tolto
l’alimentazione principale.
- Vi è il rischio di lesioni fisiche, scossa elettrica.
• Il riscaldatore interno del prodotto può funzionare in modalità di
arresto. Questo serve a proteggere il prodotto.
• Fare attenzione in quanto una parte della centralina è calda.
- Vi è il rischio di ferite o ustioni.
• Quando il prodotto è stato bagnato (allagato o immerso), contattare il
centro di assistenza autorizzato.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Evitare di versare acqua direttamente sul prodotto.
- Esiste il rischio di scosse elettriche, incendio o danni al prodotto.
• Di tanto in tanto, ventilare il prodotto quando utilizzato insieme a
fornelli, ecc.
- Esiste il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Spegnere l’alimentazione prima di pulire o riparare il prodotto.
- Esiste il rischio di scosse elettriche.
• Evitare che qualcuno calpesti o cada sull’unità.
- Ciò potrebbe causare lesioni personali e danni all’unità.
• Per l'installazione, rivolgersi sempre al rivenditore o a un centro di
assistenza
autorizzato.
- Esiste il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni.
• Se il prodotto non viene utilizzato per molto tempo, si consiglia
vivamente di non interrompere l’alimentazione elettrica del prodotto.
- L’acqua potrebbe congelarsi.
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 5
Precauzioni di sicurezza
6 Pompa di calore aria/acqua
Installazione
• Controllare sempre che non vi siano perdite del gas (refrigerante)
successivamente all'installazione o alla riparazione del prodotto.
- Livelli di refrigerante insufficienti possono provocare guasti al
prodotto.
• Mantenere il prodotto in piano durante l'installazione.
- Per evitare vibrazioni o perdite d'acqua.
• Per sollevare e trasportare il prodotto sono richieste due persone.
- Evitare lesioni personali.
Funzionamento
• Non utilizzare l’apparecchio per scopi specifici come conservare
alimenti, opere d’arte ecc.
- C'è il rischio di danni o perdita di proprietà.
• Utilizzare un panno soffice per la pulizia. Non utilizzare detergenti
aggressivi, solventi e così via.
- Esiste il rischio di scosse elettriche, incendio o danni alle parti in
plastica del prodotto.
• Non calpestare o mettere oggetti sul prodotto.
- Esiste il rischio di infortuni alle persone e guasti al prodotto.
• Utilizzare una scala stabile per pulire o riparare il prodotto.
- Fare attenzione a non procurarsi lesioni personali.
• Non attivare il sezionatore o l’alimentazione elettrica nei casi in cui il
pannello anteriore, l’armadio, il coperchio superiore, il coperchio
della scatola dei comandi siano rimossi o aperti.
- In caso contrario esiste il rischio di incendio, shock elettrico,
esplosione o morte.
ATTENZIONE
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 6
Informazioni generali
Manuale di installazione 7
ITALIANO
Ai sensi della IEC 660335-1
• La presente apparecchiatura non è concepita per essere utilizzata da persone (compresi bambini) con ridotte capa-
cità fisiche, sensoriali o motorie, o da persone con scarsa esperienza e conoscenza, salvo che siano state poste
sotto supervisione di un persona responsabile della loro sicurezza o istruite dalla stessa rispetto all’utilizzo dell’appa-
recchiatura. E’ consigliabile vigilare sui bambini affinché non giochino con l’elettrodomestico.
Ai sensi della EN 660335-1
• La presente apparecchiatura può essere utilizzata da bambini di età superiore agli 8 anni e da una persona con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o scarsa esperienza e conoscenza se sotto supervisione o dopo la forma-
zione in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchiatura e se comprendono i rischi correlati. I bambini non devono gioca-
re con l’apparecchiatura.
Informazioni sul modello
Nomenclatura numero modello
Nome complessivo modello
Funzione
A: Pompa di calore riscaldamento generale
H : Solo riscaldamento domestico
T: Pompa di calore riscaldamento alta temperatura
Dati di alimentazione elettrica del prodotto
6 : 220-240V, 1Ø, 50Hz
8 : 380-415V, 3Ø, 50Hz
Numero di serie
Capacità di riscaldamento (kW)
Es) 16: classe 16kW
Tipo modello
W: Pompa di calore a inverter DC
H: Pompa di calore
Classificazione
N: Unità interna
U: Unità esterna
B: Monoblocco
Pompa di calore aria/acqua per R410A
AH B W 16 6 A 0
2. Informazioni generali
Con la tecnologia dell'inverter avanzata, è adatto per le applicazioni come riscalda-
mento sotto pavimento, raffreddamento sotto pavimento e generazione di acqua calda. Utilizzando i
vari accessori disponibili, l’utente può personalizzare la vasta gamma di applicazioni.
In questo capitolo sono indicate le informazioni generali su per identificare le procedu-
re di installazione. Prima di iniziare l'installazione, leggere attentamente questo capitolo e prestare
attenzione alle informazioni sull'installazione.
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 7
Informazioni generali
8 Pompa di calore aria/acqua
Nome modello europeo
M : Monoblocco AWHP
H: Pompa di calore aria/acqua
1 : 220-240V, 1Ø, 50Hz
3 : 380-415V, 3Ø, 50Hz
HM161M
Combinazione acqua in uscita
Nessuno: Acqua in uscita a bassa temperatura
H : Acqua in uscita ad alta temperatura
M : Acqua in uscita a temperatura media
Indicazione della capacità di riscaldamento nominale
Conversione in kW
Es) “09” : 10 kW
“12” : 12 kW
“14” : 14 kW
Emissione rumore aereo
La pressione sonora ponderata emessa da questo prodotto è inferiore a 70 dB.
Il livello di rumore può variare a seconda del sito.
Le cifre riportate sono livelli di emissione e non corrispondono necessariamente ai livelli di sicurezza
di lavoro.
Sebbene vi sia una correlazione tra i livelli di emissione e di esposizione, non ci si può basare su
questo in modo affidabile per determinare se sono necessarie ulteriori precauzioni.
I fattori che influenzano il livello effettivo di esposizione del personale comprendono le caratteristiche
del locale di lavoro e le altre fonti di rumore, ad esempio il numero di apparecchiature e altri processi
adiacenti e il periodo di tempo in cui un operatore è esposto al rumore.
Inoltre, il livello di esposizione consentito può variare da paese a paese.
Tuttavia queste informazioni permetteranno all'utente dell'apparecchiatura di effettuare una migliore
valutazione del pericolo e del rischio.
Concentrazione limite
La concentrazione limite indica la concentrazione massima di gas Freon entro la quale è possibile
intervenire tempestivamente senza lesioni al corpo umano in caso di rilascio di refrigerante nell’aria.
La concentrazione limite dovrà essere espressa utilizzando come unità di misura kg/m
3
(peso del
gas Freon per volume unitario dell’aria) per facilitare il calcolo.
n Calcolare la concentrazione di refrigerante
Quantità totale di refrigerante immes-
sa nell’impianto (kg)
Capacità della stanza più piccola in
cui è installata l’unità interna (m
3
)
Concentrazione
di refrigerante
(kg/m
3
)
=
Concentrazione limite: 0,44kg/m
3
(R410A)
- Informazione aggiuntiva: il numero di serie fa riferimento al codice a barre riportato sul prodotto.
- Pressione massima consentita Lato superiore: 4,2 Mpa / Lato inferiore 2,4 Mpa
- Refrigerante: R410A
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 8
Informazioni generali
Manuale di installazione 9
ITALIANO
Fare molta attenzione durante il trasporto dell’unità.
- Se l’unità pesa più di 20 Kg (44,1 lb), deve essere trasportata da più persone.
- Alcuni prodotti sono imballati con fasce PP. Non utilizzarle per trasportare il prodotto, possono
essere pericolose.
- Strappare l’imballaggio in plastica e smaltirlo per evitare che i bambini ci giochino. Gli imballaggi in
plastica possono causare il soffocamento dei bambini, con pericolo di morte.
- Durante il trasporto dell’unità, assicurarsi che sia supportata in 4 punti. Trasportare e sollevare l’u-
nità con un supporto in 3 punti renderla instabile, con pericolo di caduta.
ATTENZIONE
Considerazioni generali
• Se è stata disposta una tettoia sull’unità per
ripararla dalla luce diretta del sole o dalla piog-
gia, accertarsi di non limitare l’irradiazione di
calore dallo scambiatore di calore.
• Accertarsi che siano presenti gli spazi indicati
dalle frecce intorno alla parte frontale, poste-
riore e laterale dell'unità.
• Non posizionare animali o piante nella zona di
aria calda.
• Prendere in considerazione il peso dell'unità e
scegliere un luogo in cui il livello di rumore e
vibrazioni sia minimo.
• Scegliere un luogo in cui l'aria calda e il rumo-
re prodotto dall'unità esterna non rechino
disturbo ai vicini.
• La superficie del terreno o della struttura deve
essere in grado di sostenere il peso dell’unità.
Condizioni di installazione
Più di
300 mm
Recinzione
od ostacoli
Più di 700 mm
Più di 600 mm
*Minimum *Minimum
300mm300mm
Tettoia
*Minimo
300 mm
* : Lasciare lo spazio per installare la valvola di
spegnimento e il filtro.
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 9
Informazioni generali
10 Pompa di calore aria/acqua
Installazione in località di mare
Scelta del luogo
1) Se l'unità esterna deve essere installata vicino alla riva del mare, l'esposizione diretta al vento mari-
no deve essere evitata. Installare l'unità sul lato opposto alla direzione del vento marino.
- Deve essere sufficientemente robusta, per
esempio in cemento, per ostacolare il vento che
proviene dal mare.
- L'altezza e larghezza devono corrispondere al
150% dell'unità.
-
Lo spazio tra l’unità e la protezione deve essere
superiore a 700 mm per agevolare il flusso dell’aria
2) Se l'unità deve essere installata sulla riva del mare, montare una protezione in modo che non sia
esposta al vento diretto del mare.
3) Selezionare una posizione ben drenata.
1. L’unità non deve essere installata in posizioni in cui sono prodotti gas corrosivi, come gas
acidi o alcalini.
2. Non installare il prodotto in luoghi esposti direttamente al vento di mare (spruzzi di sale). Può
provocare corrosione del prodotto. La corrosione, particolarmente sulle alette di condensatore
e evaporatore, può provocare guasti del prodotto o funzionamento inefficiente.
3. Se l'unità viene montata vicino alla riva del mare, è necessario evitare l'esposizione diretta al
vento del mare. In caso contrario sarà necessario applicare un trattamento anticorrosivo
aggiuntivo allo scambiatore di calore.
ATTENZIONE
Vento marino Vento marino
Vento marino
Protezione
dal vento
1.
Se non è possibile soddisfare i requisiti menzionati precedentemente per l'installazione in un
luogo di mare, contattare il fornitore per informazioni su eventuali trattamenti anticorrosione.
2. Pulizia periodica (più di una volta l'anno) delle particelle di polvere o sale incastrate nello
scambiatore di calore tramite l’uso di acqua
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 10
Informazioni generali
Manuale di installazione 11
ITALIANO
Vento stagionale e precauzioni in inverno
• Sono necessarie misure precauzionali sufficienti in una zona nevosa o particolarmente fredda in
inverno, in modo che il prodotto possa funzionare in modo adeguato.
• È bene prepararsi al vento stagionale o alla neve in inverno anche in altre zone.
• Installare un condotto di aspirazione e di scarico per impedire l'ingresso della neve o della pioggia.
• Installare l'unità in modo che non venga direttamente a contatto con la neve. Se sono presenti
accumuli di neve e ghiaccio nel foro di aspirazione dell'aria, il sistema potrebbe non funzionare cor-
rettamente. Se l'unità è installata in una zona nevosa, fissare la cappa al sistema.
• Installare l’unità a 500 mm rispetto all'altezza media della neve (nevicate medie annuali) se installa-
ta in aree geografiche ad alta precipitazione nevosa.
• Quando la neve si accumula sulla parte superiore dell'unità per oltre 100 mm, rimuoverla sempre
per garantire un buon funzionamento.
1.
L'altezza dell'armatura H deve essere più di 2 volte il battente di neve e la sua larghezza non deve superare la lar-
ghezza del prodotto. Se la larghezza dell'armatura è superiore a quella del prodotto, la neve potrebbe accumularsi.
2. Non installare il foro di aspirazione e il foro di scarico dell'unità esterna rivolti in direzione del vento.
Considerazioni generali
Occorre prendere in considerazione le seguenti indicazioni prima di iniziare il cablaggio dell'unità.
I componenti elettrici forniti sul posto, come interruttori di alimentazione, interruttori automatici, cavi,
morsettiere, ecc. devono essere conformi alla normativa e alla legislazione nazionale in materia elettri-
ca.
• Accertarsi che l'elettricità fornita sia sufficiente per azionare il prodotto, il riscaldatore elettrico, il
riscaldatore del serbatoio dell'acqua, ecc. Anche la capacità del fusibile deve essere scelta in fun-
zione del consumo di elettricità.
• L'alimentatore elettrico principale deve avere una linea dedicata. La condivisione dell'alimentazio-
ne elettrica principale con altri dispositivi come lavatrice o aspirapolvere non è consentita.
• Prima di iniziare l'attività di cablaggio, è necessario spegnere l'alimentazione elettrica principale
fino al completamento dei cablaggi.
• Quando si mettono a punto o si cambiano i cablaggi, è necessario spegnere l'alimentazione elettri-
ca principale e collegare adeguatamente il cavo di messa a terra.
• Il luogo di installazione dovrebbe essere al riparo da attacchi di animali. Per esempio, i topi che
mordono i cavi o le rane si introducono nell'unità possono causare danni elettrici importanti.
• Tutti i collegamenti elettrici devono essere protetti da condensa mediante isolamento termico.
• Tutti i cablaggi elettrici devono essere conformi alle normative e legislazioni nazionali in vigore.
• La messa a terra deve essere collegata perfettamente. Non effettuare la messa a terra del prodotto
su una tubazione in rame, su una recinzione in ferro della veranda, su una tubazione di uscita del-
l'acqua urbana o qualsiasi altro materiale ad alta conduttività.
• Fissare saldamente tutti i cavi utilizzando un morsetto. (Quando il cavo non è fissato con un mor-
setto, utilizzare ulteriori serraggi dei cavi forniti.)
ATTENZIONE
Cavi di collegamento
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 11
12 Pompa di calore aria/acqua
Informazioni generali
Interruttore di sicurezza
Fusibili raccomandati
AHBW036H0 AHBW056A0/
076A0/096A0
AHBW126A0/
146A0/166A0
AHBW128A0/
148A0/168A0
A 15 20 40 20
Cavo di alimentazione
(compreso quello di terra)
Unità (spec.)
AHBW036H0
AHBW056A0/
076A0/096A0
AHBW126A0/
146A0/166A0
AHBW128A0/
148A0/168A0
Unità
No *mm
2
(H07RN-F) 3 * 1.0 3 * 1.5 3 * 2.5 5 * 1.0
Riscaldatore
No *mm
2
(H07RN-F) - 3 * 2.5 3 * 4.0 5 * 1.5
Tipi di cavi
• La messa a terra deve essere collegata.
• In caso contrario, c’è il rischio di scosse elettriche. La messa a terra deve essere effettuata da
un tecnico qualificato.
• Per il cablaggio, tenere presenti le condizioni ambientali (temperatura, luce solare diretta, acqua
piovana, ecc.).
• Lo spessore del cavo di alimentazione corrisponde allo spessore minimo del cavo conduttore in
metallo. Usare un cavo più sottile tenendo a mente la caduta di tensione.
AVVERTENZA
3. Manutenzione e assistenza
Attività di manutenzione
Per garantire una disponibilità ottimale dell’unità, è necessario eseguire numerose attività di control-
lo e ispezione dell’unità e dei cablaggi sul campo a intervalli regolari, di preferenza una volta all’an-
no. Questa manutenzione deve essere eseguita da un tecnico locale autorizzato.
Quando l’unità non viene utilizzata....
• Se il prodotto non viene utilizzato per molto tempo,
si consiglia vivamente di NON INTERROMPERE L’ALIMEN-
TAZIONE ELETTRICA al prodotto.
• Se l’alimentazione viene interrotta, non verranno eseguite
alcune speciali azioni per la protezione del prodotto (coma lo
subloco della pompa dell’acqua).
ATTENZIONE
2,MFL68026605,이이이 2017. 8. 1. 이이 11:53 Page 12
1,MFL68026605,영영 2017. 8. 1. 영영 11:48 Page 500
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

LG HM123M Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida