Sharp MXC310 Istruzioni per l'uso

Categoria
Multifunzionali
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

1
ITALIANO
Garanzia
SHARP Corporation si è impegnata al massimo per assicurare l'accuratezza e l'utilità di
questo documento, tuttavia, non si assume alcuna responsabilità in riferimento al suo
contenuto. Tutte le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a
modifica senza preavviso. SHARP non è responsabile di eventuali perdite o danni, diretti o
indiretti, derivanti da o correlati all'uso di questo manuale di istruzioni.
© Copyright SHARP Corporation 2009. Tutti i diritti riservati. È consentita la copia,
l'adattamento o la traduzione senza previa autorizzazione scritta, salvo i casi previsti dalle
leggi sui diritti d'autore.
Nota:
nel presente manuale, l'espressione "Impostazioni di sistema (Amministratore)" si riferisce
alle impostazioni di sistema che richiedono l'accesso con diritti di amministratore, mentre
l'espressione "Impostazioni di sistema (Generali)" si riferisce alle impostazioni di sistema
che possono essere configurate dagli utenti generali (amministratore incluso).
Icone presenti nei manuali
Le icone presenti nel manuale indicano i seguenti tipi di informazioni:
Indice
Introduzione ..........................................................................................................................2
Quando il kit di protezione dei dati è installato......................................................................4
Impostazioni di sistema del kit di protezione dei dati.......................................................4
Funzione Controllo documento........................................................................................4
Memorizzazione stampa .................................................................................................4
Schermata Registrazione Gruppo autorizz. ....................................................................5
Protezione delle password ..............................................................................................5
Impostazioni Di Sicurezza nelle pagine Web ..................................................................7
Trasferimento dei dati copiati...........................................................................................8
Impostazioni di sistema.........................................................................................................9
Uso delle Impostazioni di sistema (Amministratore)........................................................9
Impostazioni di sistema per la protezione .......................................................................9
Impostazioni cancellazione dati.....................................................................................11
Abilita/disabilita impostazioni.........................................................................................16
Settaggio display lista lavori completi. ...........................................................................17
Imposta visualizzazione Stato lavori..............................................................................18
Togli blocco su manipolazione dati di memorizzazione stampa ....................................18
Chiave Prodotto.............................................................................................................18
Impostazione controllo documento .....................................................................................19
Controllo documento .....................................................................................................19
Modi ai quali può essere aggiunta la funzione Controllo documento ............................20
Abilitazione della funzione Controllo documento...........................................................20
Uso della funzione Controllo documento.......................................................................23
Fornisce ulteriori dettagli su una funzione o procedura.
Fornisce dettagli su come annullare o modificare un'operazione.
Le schermate di visualizzazione, i messaggi e i nomi dei tasti riportati nel presente
manuale possono differire da quelli presenti sulla macchina per miglioramenti e modifiche
alla stessa.
MX-FR12U.book 1 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
2
ITALIANO
Introduzione
Il modello MX-FR12U aggiunge una funzione di protezione al Sistema Multifunzione
Digitale A Colori SHARP.
Quando si utilizza la funzione di copia, stampante, scanner di rete o fax di un Sistema
Multifunzione Digitale A
Colori
SHARP con la funzione di protezione attivata, i dati di immagine
generati per il lavoro vengono crittografati. Alla fine del lavoro, i dati crittografati vengono
cancellati immediatamente dalla memoria e dal disco rigido.
Nota:
per assicurare che la funzione di protezione dei dati della macchina fornisca la massima
protezione, attenersi alle seguenti raccomandazioni:
L'amministratore svolge un ruolo importane nel mantenere la sicurezza. Selezionare
con cura la persona che svolgerà la funzione di amministratore.
Non dimenticare di modificare il codice dell'amministratore non appena questo
compito viene affidato a un'altra persona.
Modificare regolarmente la
password
dell'amministratore (almeno una volta ogni 60
giorni).
Non selezionare una password dell'
amministratore
facile da indovinare.
Le impostazioni di sistema (amministratore) sono molto importanti per la gestione
della protezione. Se si deve abbandonare la macchina mentre si stanno utilizzando le
impostazioni di sistema (amministratore), assicurarsi di premere il tasto [Disconnetti]
( ) per uscire dalle impostazioni di sistema (amministratore). L'amministratore della
macchina deve avvertire gli utenti che non devono accedere alle impostazioni di
sistema (amministratore) senza autorizzazione.
Il cliente è responsabile del controllo delle copie di documenti effettuate con la
macchina, nonché dei fax ricevuti dalla stessa.
Anche quando il kit di protezione dei dati è installato, tener presente che è possibile
leggere i dati dei fax nella casella Raccolta Memoria utilizzata dalla
funzione
fax.
Backup e cancellazione dei dati memorizzati per mezzo della
funzione di memorizzazione stampa
Quando il kit di protezione dei dati è installato, i dati memorizzati precedentemente nella
macchina per mezzo della funzione di memorizzazione stampa vengono cancellati. Per
questo motivo, i dati da conservare vengono copiati nel computer prima dell'installazione
del kit di protezione dei dati, quindi ripristinati nella macchina dopo l'installazione e la
cancellazione dei dati precedenti. (Questa operazione viene di norma al momento
dell'installazione del kit di protezione dei dati.)
Per ripristinare i dati dal computer alla macchina dopo l'installazione del kit di protezione
dei dati possono essere utilizzate solo i file confidenziali. Per la procedura di
archiviazione dei dati su un computer o di ripristino dei dati dal computer alla macchina,
consultare la guida nelle pagine Web della macchina.
MX-FR12U.book 2 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
3
ITALIANO
Informazioni sulle password per la pagina Web
Nel caso in cui una password "users" o "admin" non corretta venga inserita per tre volte
di seguito durante un tentativo di accesso alle pagine Web di una macchina nella quale
è stato installato il kit di protezione dei dati, l'accesso alle pagine che richiedono
l'immissione della password "users" o "admin" sarà vietato per 5 minuti.
Alcune procedure di funzionamento della macchina variano nel caso in cui si sia
installato il kit di protezione dei dati. I manuali per la macchina ( "MANUALI
OPERATIVI E LORO USO" nella Guida di apprendimento rapido) descrivono le
procedure di funzionamento della macchina quando il kit di protezione dei dati
non è installato. Il presente manuale illustra le modifiche a tali procedure quando
il kit di protezione dei dati è installato.
Limitazioni di esportazione
La memoria USB contiene software a cui si applicano limitazioni di esportazione.
La licenza del software è riportata di seguito. Se si utilizza questo software, si
accetta di rispettare il contenuto di questa licenza.
Il software (e i dati tecnici associati) è soggetto alle normative basate sulle leggi
statunitensi e giapponesi relative al controllo dell'esportazione, comprese la legge
sul controllo del commercio e degli scambi con l'estero e le "U.S. Export
Administration Regulations". Anche il software e i dati tecnici possono essere
soggetti a esportazione e importazione di normative di altri paesi. L'utente accetta
di rispettare rigorosamente tutte le normative applicabili e ottenere le licenze
correlate prima dell'esportazione, della riesportazione o dell'importazione del
software. È vietata l'esportazione, la riesportazione o il download del software in
Cuba, Iran, Nord Corea, Sudan, Siria o altri Paesi soggetti alle restrizioni di
esportazione degli Stati Uniti o per cittadini o residenti di tali paesi. Inoltre, è vietata
l'esportazione o la riesportazione del software per coloro che sono presenti negli
elenchi di divieto dell'esportazione da parte dei governi del Giappone, degli Stati
Uniti e di altri Paesi.
Memorizzazione della memoria USB
La memoria USB potrebbe essere necessaria per il recupero nel caso di errore della
macchina. Memorizzare la memoria USB in una posizione sicura.
MX-FR12U.book 3 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
4
1
Quando il kit di protezione dei dati
è installato
Quando il kit di protezione dei dati è installato, sul pannello a sfioramento viene
visualizzata sullo schermo. Quando il kit di protezione dei dati è installato, i dati rimasti
nella macchina vengono cancellati automaticamente dopo ogni processo.
All'avvio della cancellazione dei dati, il seguente messaggio viene visualizzato per 6
secondi
*
.
* La durata della visualizzazione del messaggio può essere modificata per mezzo della
"Impostazione Del Tempo Del Messaggio" nelle impostazioni di sistema
(amministratore).
( Pagina Web (Amministratore) > "Impostazioni Pann. Operat." > "Impostazione Del
Tempo Del Messaggio")
Impostazioni di sistema del kit di protezione dei dati
Quando il kit di protezione dei dati è installato, è possibile aggiungere ulteriori parametri alle
impostazioni di sistema (amministratore) della macchina allo scopo di potenziare la
funzione di protezione. Vedere "Impostazioni di sistema" (pagina 9 del presente manuale)
per maggiori informazioni.
Funzione Controllo documento
La funzione Controllo documento serve per incorporare un motivo di controllo del
documento sulla carta quando si stampano processi di stampa, copie e fax ricevuti.
Il motivo di controllo del documento incorporato evita di eseguire una seconda copia, la
trasmissione di fax e altre operazioni sul documento stampato. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Impostazione controllo documento" (pagina 19 del presente manuale).
Memorizzazione stampa
Per utilizzare la funzione di memorizzazione stampa per memorizzare lavori nella macchina
quando è installato il kit di protezione dei dati, inserire una password nelle impostazioni del
driver (quando è attiva l'impostazione predefinita).
Non è possibile memorizzare i file con proprietà "Condivisione".
In caso di spegnimento della macchina durante la cancellazione dei dati di
immagine dall'unità del disco rigido, oppure prima del completamento di un
processo, la cancellazione dei dati potrebbe non essere completa. Se non si
desidera lasciare dati cancellati parzialmente quando si spegne la macchina, si
consiglia di utilizzare il programma "Cancellazione Completa Della Memoria"
(pagina 11 del presente manuale), in modo da completare la cancellazione dei
dati prima di spegnere l'unità.
MX-FR12U.book 4 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
5
Quando il kit di protezione dei dati è installato
ITALIANO
Schermata Registrazione Gruppo autorizz.
Quando il kit di protezione dei dati è installato, il tasto [Sicurezza] viene aggiunto alla
schermata del menu "Registrazione Gruppo autorizz." nella pagina Web (amministratore).
Selezionare "User Control" (Controllo utente) > "Authority Group List" (Lista gruppo
autorizzazione) per visualizzare questa schermata.
Una volta selezionato questo elemento, viene visualizzato lo schermo seguente.
Imp. approvazione memorizzazione stampa
Quando si memorizza un gruppo di autorizzazione per l'autenticazione dell'utente,
selezionare se è consentita la memorizzazione stampa.
Per attivare un modo di archiviazione, selezionare la casella di controllo relativa.
Stampa lavori diversi da Lavoro con memorizzazione stampa
Quando è selezionata l'opzione [Consentito], i lavori di stampa diversi da quelli in
attesa vengono consentiti in registrazione gruppo di autorizzazione, se è abilitata
l'autenticazione utente.
Protezione delle password
Quando il kit di protezione dei dati è installato, è possibile proteggere le password immesse
dal pannello di controllo della macchina o dalle pagine Web.
Password amministratore/Password utente
Quando il kit di protezione dei dati è installato, l'immissione della password viene
bloccata per 5 minuti nei seguenti casi: immissione di una password amministratore
errata per 3 volte di seguito quando la funzione di autenticazione utente non è abilitata;
immissione di una password utente errata per 3 volte di seguito quando la funzione di
autenticazione utente è abilitata.
La memorizzazione di stampa è consentita con le impostazioni seguenti.
Per impostazione predefinita, la memorizzazione di stampa è consentita solo nel
modo confidenziale.
Consentire la memorizzazione di stampa nella registrazione del gruppo di
autorizzazione (la presente impostazione).
Impostazione per disattivazione memorizzazione stampa nelle impostazioni di
sistema (pagina 16 del manuale)
MX-FR12U.book 5 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
6
Quando il kit di protezione dei dati è installato
ITALIANO
File riservati della funzione di memorizzazione stampa
In caso di immissione di una password errata per 3 volte di seguito allo scopo di aprire
un file confidenziale, questo sarà bloccato. Per sbloccare il file, utilizzare la funzione
"Togli blocco su manipolazione dati di memorizzazione stampa" (pagina 18 del presente
manuale).
Schermata di ricerca file della memorizzazione stampa
Quando è installato il kit di protezione dei dati, l'impostazione per l'immissione della
password non apparirà nella schermata di ricerca della memorizzazione stampa.
Criptare PDF
Quando un lavoro viene stampato utilizzando la funzione di stampa diretta dei PDF
criptati (quando il kit di espansione PS3 è installato), esso apparirà nella coda di
spooling della schermata di stato dei lavori e per avviare la stampa sarà necessario
immettere una password.
In caso di immissione di una password errata per 3 volte di seguito quando il kit di
protezione dei dati è installato, il messaggio "Operazione disattivata. Contattare
l'amministratore per assistenza." sarà visualizzato per 6 secondi e la stampa verrà
bloccata.
In caso di selezione di un file per il quale è stata immessa una password errata per 3
volte, verrà visualizzata la schermata qui riportata.
Selezionare il tasto [Si] per eliminare il
lavoro di stampa.
Selezionare il tasto [No] per annullare
l'eliminazione del lavoro.
Per sbloccare il lavoro di stampa, utilizzare la funzione "Togli blocco su manipolazione
dati di memorizzazione stampa" (pagina 18 del presente manuale).
Tutti i file con gli stessi nome utente e password possono essere stampati
contemporaneamente utilizzando l'opzione Stampa in lotti della funzione di
memorizzazione stampa ( Guida operativa "STAMPA IN BATCH" in
"3. STAMPANTE").
I file con una password diversa da quella immessa nel momento della ricerca
saranno considerati come i file per i quali è stata immessa una password
errata. Per questo motivo, si consiglia di evitare, nei limiti del possibile, di
effettuare ricerche usando [Tutti Utenti] o [Utente Sconosc.].
Nel caso non sia consentito l'uso di un file, verrà applicata la regola seguente
quando si utilizza la funzione archiviazione stampa.
Quando si esegue la stampa in lotti, non verrà eseguita la stampa di un file
non consentito anche se soddisfa le condizioni di ricerca.
MX-FR12U.book 6 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
7
Quando il kit di protezione dei dati è installato
ITALIANO
Pull Print FTP
Quando si utilizza la funzione Pull Print FTP per stampare direttamente un file su un
server FTP, quando si seleziona il server FTP è necessario immettere "Nome Utente" e
"Password". Quando il kit di protezione dei dati è installato, in caso di immissione di un
"Nome Utente" o di una "Password" errati per 3 volte di seguito, l'immissione sarà
bloccata per 5 minuti.
Procedura di login quando l'autenticazione utente è abilitata
Quando le "Impostazioni Autenticazione dell'utente" nella pagina Web (amministratore)
( "AUTENTICAZIONE UTENTE" nella Guida di apprendimento rapido) sono abilitate,
prima di poter usare la macchina è necessario eseguire il login nell'apposita schermata.
Quando l'opzione "Un avviso se l'accesso non è riuscito" è abilitata nelle impostazioni di
sistema (amministratore), la macchina si blocca per 5 minuti in caso di fallimento del
login per 3 volte di seguito.
L'impostazione "Un avviso se l'accesso non è riuscito" è sempre abilitata quando il kit di
protezione dei dati è installato.
Impostazioni Di Sicurezza nelle pagine Web
Quando la macchina viene utilizzata come stampante di rete e si usa la funzione Pull Print
FTP, il kit di protezione dei dati consente l'autenticazione dell'utente per mezzo di un "Nome
Utente" e di una "Password". (La funzione Pull Print consente di stampare un file archiviato
precedentemente nel server FTP direttamente dal pannello operativo della macchina senza
dover utilizzare il driver della stampante; vedere la Guida operativa "STAMPA DIRETTA DI
UN FILE DA UN SERVER FTP" in "3. STAMPANTE".)
Per abilitare l'autenticazione dell'utente, selezionare la casella [Abilita autenticazione
utente] nella pagina Web della macchina per la configurazione delle impostazioni Pull Print
FTP. Questa casella, visualizzata quando si installa il kit di protezione dei dati, è
inizialmente selezionata (appare un segno di spunta).
I requisiti di sistema e la procedura di accesso alle pagine Web sono descritti nella sezione
"ACCESSO AL SERVER WEB DELLA MACCHINA" della Guida di apprendimento rapido.
MX-FR12U.book 7 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
8
Quando il kit di protezione dei dati è installato
ITALIANO
Procedura per la stampa diretta di un file contenuto in un
server FTP (quando l'autenticazione utente è abilitata)
Il nome utente e la password vanno immessi dopo aver selezionato il server FTP
contenente il file da stampare per mezzo dello schermo della macchina.
Quando si seleziona il server FTP nel passo 2 di "STAMPA DIRETTA DI UN FILE DA UN
SERVER FTP" in "3. STAMPANTE" nella Guida operativa, viene visualizzata una
schermata che richiede di inserire il nome utente e la password per il server FTP.
Selezionare il tasto [Nome Utente] per immettere il nome utente; premere il tasto
[Password] per immettere la password. In entrambi i casi viene visualizzata una
schermata per l'immissione delle lettere.
Dopo aver terminato la digitazione di nome utente/password, selezionare il tasto [OK].
Dopo avere inserito il nome utente e la password , continuare dal passo 3 di "STAMPA
DIRETTA DI UN FILE DA UN SERVER FTP" in "3. STAMPANTE" nella Guida operativa.
Trasferimento dei dati copiati
Quando il kit di protezione dei dati è installato e si utilizzano le pagine Web per copiare i dati
archiviati con la funzione di memorizzazione stampa in un computer, i dati copiati possono
essere trasferiti nuovamente solo alla macchina da cui sono stati copiati originariamente.
Non è possibile trasferire i dati a un'altra macchina, anche nel caso in cui le condizioni delle
macchine siano identiche.
MX-FR12U.book 8 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
9
2
Impostazioni di sistema
Questa sezione illustra le impostazioni di sistema collegate alla funzione di protezione.
Uso delle Impostazioni di sistema (Amministratore)
Seguire la procedura descritta in "IMPOSTAZIONI DI SISTEMA (AMMINISTRATORE)" in
"6. IMPOSTAZIONI DI SISTEMA" della Guida operativa per configurare le impostazioni
nelle impostazioni di sistema (amministratore).
Si vedano le pagine seguenti per spiegazioni relative a ciascuna impostazione.
Impostazioni di sistema per la protezione
Quando il kit di protezione dei dati è installato, le impostazioni relative alla sicurezza (tranne
le [Impostazioni SSL]) vengono aggiunte alle impostazioni visualizzate quando si preme il
tasto [Impostazioni Di Sicurezza].
Le spiegazioni che seguono presuppongono che la macchina sia dotata delle
funzioni di stampante, fax e scanner di rete.
Nel caso in cui una password amministratore errata venga immessa tre volte di
seguito in una macchina nella quale è installato il kit di protezione dei dati,
l'immissione della password amministratore sarà bloccata per 5 minuti.
Impostazione
Pagina
Spiegazione
Impostazioni cancellazione dati
Selezionare le voci di cancellazione
dati e il numero di volte di
cancellazione dati. Utilizzare questa
opzione per cancellare
manualmente i dati memorizzati in
ogni area della memoria della
macchina e del suo disco rigido.
Cancellazione Completa Della
Memoria
*1
11
Cancellazione dati di
memorizzazione stampa
*1
12
Cancella dati in lista lavori
completati
*1
12
Cancella dati in rubrica e
registrati
*1
13
Avvio Cancellazione Automatica
*1
14
Impostazioni cancellazione tempo 15
Numero volte canc. dati è stato
eseguito
*1
15
N.ripet. del progr. di canc.
autom. all'avvio
*1
15
N.ripet. del prog. di canc. autom.
a fine lavoro
*1
15
MX-FR12U.book 9 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
10
Impostazioni di sistema
ITALIANO
*1
Quando l'autenticazione utente è abilitata, un utente non può configurare questa
impostazione anche nel caso in cui il gruppo di autorizzazione gli abbia concesso
l'autorizzazione a configurare le impostazioni di protezione.
(Questa operazione può essere eseguita solo da un amministratore.)
*2
Questa impostazione non viene visualizzata quando si immette la chiave prodotto e la
funzione di protezione è attivata.
Abilita/disabilita impostazioni
Impostare le voci che si desidera
disabilitare. Utilizzare questa
opzione per disabilitare operazioni
specifiche in modo da evitare la
visualizzazione di dati di documenti
sensibili.
Impostazione per disattivazione
memorizzazione stampa
16
Disattivazione stampa lista 16
Disatt.lavori stampa o delle
stampe trattenute
17
Settaggio display lista lavori
completi.
17 Utilizzare questa opzione per
selezionare se viene visualizzata la
schermata di stato lavori/lavori
completati.
Imposta visualizzazione Stato lavori 18 Utilizzare questa opzione per
scegliere se visualizzare o meno i
nomi di file dei lavori di stampa e i
nomi delle destinazioni dei lavori di
invio immagini nella schermata
dello stato lavori.
Togli blocco su manipolazione dati
di memorizzazione stampa
18 Utilizzare questa opzione per
sbloccare i file.
Chiave Prodotto
*2
18 Registrare il codice del prodotto.
Le impostazioni di sistema sopraelencate possono anche essere configurate
nella pagina Web della macchina. Tuttavia, non è possibile inserire nella
pagina Web la chiave prodotto per il kit di protezione dei dati. Usare lo
schermo della macchina per immettere la chiave prodotto.
Quando il kit di protezione dei dati è installato, l'opzione "Impostaz. indir. IP"
non appare nelle impostazioni di sistema.
Impostazione
Pagina
Spiegazione
MX-FR12U.book 10 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
11
Impostazioni di sistema
ITALIANO
Impostazioni cancellazione dati
Cancellazione Completa Della Memoria
Questo programma è utilizzato per cancellare manualmente tutti i dati dalla memoria e
dal disco rigido della macchina.
Si noti, tuttavia, che questa impostazione non cancella i tipi di dati elencati di seguito.
Per cancellare i tipi di dati elencati di seguito, utilizzare "Cancella dati in rubrica e
registrati" (pagina 13 del presente manuale).
Informazioni utente
Individuale/Gruppo/Programma/Casella Seriale Rilanciata
*
/Inoltra informazioni
Memoria Polling/Confidenziale Casella Memoria
*
Dati Mittente
Permettere/Rifiutare dati impostazione (Numero codice lista chiamata incluso)
*
I dati immagine archiviati in una casella di memoria vengono cancellati eseguendo il
comando "Cancellazione Completa Della Memoria".
Quando si sfiora il tasto [Cancellazione Completa Della Memoria] appare la schermata di
conferma mostrata di seguito.
[Schermata di cancellazione 1]
Appare il messaggio di conferma "Azzera tutta la memoria. (Eccetto Rubrica/Informazioni
utente.)".
Per tornare alla schermata di menu precedente, selezionare il tasto [No].
Per cancellare tutta la memoria, selezionare il tasto [Sì]. Viene visualizzato il messaggio
"Attendere.", seguito dalla schermata riportata di seguito.
[Schermata di cancellazione 2]
Verrà visualizzato il messaggio "Azzeramento di tutta la memoria.".
Durante la cancellazione, l'avanzamento della procedura verrà visualizzato sotto forma di
percentuale insieme al numero di ripetizioni.
Al termine della cancellazione, verrà visualizzata la schermata di conferma riportata di
seguito.
Nel caso in cui il kit di protezione dei dati, oppure la macchina in cui il kit di
protezione dei dati è installato, vengano eliminati, oppure in caso di cambio di
proprietà, l'amministratore dovrà eseguire questa funzione. Durante l'esecuzione
della funzione, l'amministratore non dovrà abbandonare la macchina prima di
essersi accertato che tutti i dati siano stati cancellati.
Se è in corso un lavoro di stampa durante l'esecuzione della funzione
"Cancellazione Completa Della Memoria", il lavoro di stampa verrà annullato.
Vengono eliminati anche i lavori di stampa in corso e la coda dei lavori.
MX-FR12U.book 11 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
12
Impostazioni di sistema
ITALIANO
[Schermata di cancellazione 3]
Appare il messaggio di conferma "L'Azzeramento della memoria è stato completato. Viene
riavviato il sistema.".
Selezionare il tasto [OK] per riavviare la macchina.
Cancellazione dati di memorizzazione stampa
Questa funzione viene utilizzata per cancellare i dati memorizzati utilizzando la funzione
di memorizzazione stampa.
Vengono cancellati anche i dati la cui proprietà è impostata su "Proteggi" oppure
"Confidenziale".
Passo 1: selezionare il tasto [Cancella].
Appare un messaggio di conferma che richiede di selezionare "Sì" o "No".
Passo 2: selezionare il tasto [Sì].
Vengono cancellati i dati selezionati.
(Le operazioni durante la cancellazione sono identiche a quelle eseguite durante
"Cancellazione Completa Della Memoria" (pagina 11 del manuale).
Cancella dati in lista lavori completati
Utilizzare questa opzione per cancellare tutti i dati delle voci seguenti che appaiono nella
schermata di stato lavori/lavori completati.
(La schermata di stato lavori/lavori completati viene visualizzata quando si sfiora il tasto
[Completo] (tasto selettore della schermata stato lavori) della schermata stato lavori.)
Nomi utente della stampante
Destinazioni di invio immagini
Mittenti dei fax ricevuti
Passo 1: selezionare il tasto [Cancella dati in lista lavori completati].
Appare un messaggio di conferma che richiede di selezionare "Sì" o "No".
Passo 2: selezionare il tasto [Sì].
Viene eseguita la cancellazione dei dati.
(Le operazioni durante la cancellazione sono identiche a quelle eseguite durante la
"Cancellazione Completa Della Memoria" (pagina 11 del manuale). Tuttavia, non è
possibile annullare la cancellazione.)
Per annullare l'operazione di cancellazione dei dati...
Selezionare il tasto [Cancella]. Viene visualizzata la schermata di immissione della
password dell'amministratore. Immettere la password dell'amministratore. Non appena
viene immessa la password corretta, la cancellazione dei dati si interrompe,
l'apparecchio si spegne per breve tempo per poi riaccendersi automaticamente. Si noti
che i dati cancellati prima dell'immissione della password non verranno ripristinati.
MX-FR12U.book 12 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
13
Impostazioni di sistema
ITALIANO
Cancella dati in rubrica e registrati
Questa funzione viene utilizzata per cancellare le voci indicate di seguito, che non
possono essere cancellate o inizializzate per mezzo delle funzioni "Cancellazione
Completa Della Memoria" (pagina 11 del presente manuale) o "Ripristina Valori Default"
(
Impostazioni di sistema (Amministratore) > "Gestione/Richiamo Impost. di sistema" >
"Ripristina Valori Default").
Informazioni utente
Individuale/Gruppo/Programma/Casella Seriale Rilanciata/Inoltra informazioni/Serie
Di Metadati
*1
Memoria Polling/Confidenziale Casella Memoria
*2
Dati Mittente
Permettere/rifiutare dati impostazione (Numero codice lista chiamata incluso)
*1,*3
Inoltra informazioni
*4
*1
Il nome può variare a seconda delle opzioni installate.
*2
Può essere selezionato solo quando è abilitata la funzione fax.
*3
Selezionabile se è in uso la funzione fax o Internet fax. (L'opzione "numero codice
lista chiamata incluso" verrà visualizzata solo con la funzione fax attivata.)
*4
Selezionare questa opzione se si desidera eliminare solo le informazioni memorizzate
relative agli inoltri.
Passo 1: selezionare la casella di controllo di tutte le voci che si desidera
cancellare.
Passo 2: selezionare il tasto [Cancella].
Appare un messaggio di conferma che richiede di selezionare "Sì" o "No".
Passo 3: selezionare il tasto [Sì].
Vengono cancellati i dati selezionati.
(Le operazioni durante la cancellazione sono identiche a quelle eseguite durante la
"Cancellazione Completa Della Memoria" (pagina 11 del manuale). Tuttavia, non è
possibile annullare la cancellazione.)
MX-FR12U.book 13 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
14
Impostazioni di sistema
ITALIANO
Avvio Cancellazione Automatica
Questa funzione viene utilizzata per cancellare automaticamente tutti i dati presenti nella
macchina quando si preme l'interruttore di accensione.
È possibile cancellare i seguenti tipi di dati.
Tutta La Memoria
Dati memorizzazione stampa (Inclusi file protetti/ riservati)
Lista Stato Lavoro Completati
Selezionare le caselle di controllo dei dati da annullare automaticamente quando il tasto
di accensione è
attivato. Una volta completata la selezione delle caselle di controllo, toccare il tasto [OK].
Inizialmente le caselle sono tutte deselezionate.
Nel caso sia stato memorizzato un processo di invio di immagini (tramite fax,
scansione di rete o Internet Fax)
*
, la funzione "Avvio Cancellazione Automatica"
non avrà luogo quando si accende la macchina.
*
Questa limitazione comprende i fax ricevuti e i fax via Internet non ancora
stampati, ma non include i dati contenuti in una casella memoria fax (tranne la
casella memoria confidenziale).
Per annullare l'operazione di cancellazione dei dati...
Si vedano le spiegazioni riportate in "Schermata di cancellazione 2" e "Per
annullare l'operazione di cancellazione dei dati..." della sezione "Cancellazione
Completa Della Memoria" a pagina 12 del presente manuale.
MX-FR12U.book 14 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
15
Impostazioni di sistema
ITALIANO
Impostazioni cancellazione tempo
Per rendere più efficaci le impostazioni di sicurezza, è possibile ripetere la cancellazione
dei dati un numero definito di volte in tutte le aree.
Selezionare la casella di selezione di ogni voce, quindi indicare il numero di volte
che si desidera ripetere la cancellazione dei dati. Al termine, selezionare il tasto [OK].
Numero volte canc. dati è stato eseguito
Quando si esegue uno dei programmi "Cancellazione Completa Della Memoria",
"Cancellazione dati di memorizzazione stampa", "Cancella dati in lista lavori
completati" o "Cancella dati in rubrica e registrati", è possibile scegliere di ripetere la
cancellazione dei dati impostando l'opzione su qualunque numero compreso fra 1 e 7.
L'impostazione predefinita è 1.
N.ripet. del progr. di canc. autom. all'avvio
Il numero di ripetizioni del comando "Avvio Cancellazione Automatica" può essere
impostato su un valore compreso fra 1 e 7. L'impostazione predefinita è 1.
N.ripet. del prog. di canc. autom. a fine lavoro
Il numero di ripetizioni della cancellazione automatica al termine di ciascun lavoro può
essere impostato su un valore compreso fra 1 e 7. L'impostazione predefinita è 1.
Questa impostazione è abilitata solo quando si seleziona la casella [Avvio
Cancellazione Automatica].
Informazioni sull'impostazione del numero di ripetizioni
Quando si aumenta il numero di ripetizioni per potenziare la funzione di protezione, il
tempo richiesto per la cancellazione dei dati aumenta.
Si consiglia di selezionare l'impostazione più adatta per i comandi "Numero volte canc.
dati è stato eseguito", "N.ripet. del progr. di canc. autom. all'avvio" e "N.ripet. del prog. di
canc. autom. a fine lavoro" in base alle proprie esigenze di protezione e alle condizioni
di utilizzo.
MX-FR12U.book 15 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
16
Impostazioni di sistema
ITALIANO
Abilita/disabilita impostazioni
Impostazione per disattivazione memorizzazione stampa
Questo programma è utilizzato per limitare i modi di archiviazione per la funzione di
memorizzazione stampa.
Selezionare le caselle di controllo corrispondenti ai modi di archiviazione che si
desidera disabilitare. Una volta completata la selezione delle caselle di controllo,
toccare il tasto [OK].
La proprietà di un file già memorizzato non può essere passata a un modo di
archiviazione disabilitata nella pagina Web.
Quando si stampa per mezzo della funzione stampante, anche i formati per la
memorizzazione dei file disabilitati con questo programma appariranno nella schermata
Gestione processo del driver della stampante ( Guida operativa "SALVATAGGIO DEI
FILE DI STAMPA (Gestione)" in "3. STAMPANTE"). Tuttavia, se un formato di file
disabilitato è selezionato durante la stampa di un file, il file non sarà memorizzato (sarà
eseguita solo la stampa).
Disattivazione stampa lista
Questo programma è utilizzato per disabilitare la stampa di qualsiasi elenco stampato
utilizzando le funzioni "Stampa elenco (utente)" nelle impostazioni di sistema (generali).
"Elenco Personalizzazioni", "Invio Elenco Indirizzi"
Selezionare le caselle corrispondenti alle liste per le quali si desidera disabilitare la
stampa. Dopo aver selezionato le caselle di controllo desiderate, premere il tasto [OK].
Se una determinata proprietà viene disabilitata in "Disattivazione di
memorizzazione stampa" ed esiste un file memorizzato in precedenza con
questa proprietà, la proprietà del file memorizzato può essere modificata.
MX-FR12U.book 16 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
17
Impostazioni di sistema
ITALIANO
Disatt.lavori stampa o delle stampe trattenute
È possibile limitare la stampa nel modo di stampa solo a partire dal pannello operativo
della macchina. Questa impostazione è utilizzabile per evitare che terzi si approprino di
documenti sensibili lasciati nel vassoio di uscita, causando la divulgazione di dati sensibili.
Per limitare la stampa solo dal pannello operativo, selezionare la casella di controllo.
Per stampare mentre è selezionata l'impostazione di divieto, eseguire le operazioni
seguenti:
Passo 1:impostare l'opzione "Gestione" nel driver della stampante su [Solo in
attesa], quindi selezionare il comando di stampa.
Il lavoro di stampa sarà visualizzato sul pannello operativo della macchina.
Passo 2:selezionare il lavoro di stampa, quindi eseguirlo. ( Guida operativa
"STAMPA DI UN FILE MEMORIZZATO" in "3. STAMPANTE")
Se si seleziona "Memor. dopo stampa" oppure "Stampa di prova" prima di aver
eseguito il comando di stampa, la stampa non avrà luogo. Tuttavia, il lavoro verrà
trattenuto in macchina e potrà essere stampato dal pannello di controllo
utilizzando la funzione di memorizzazione stampa in modo analogo a quanto
avverrebbe con un lavoro del tipo "Solo in attesa".
Settaggio display lista lavori completi.
È possibile selezionare se visualizzare la schermata di stato lavori/lavori completati (tasto
selettore della schermata di stato lavori).
Utilizzare questa impostazione per nascondere la schermata se, per ragioni di sicurezza, si
preferisce che informazioni come nomi utente dei modi di stampa, destinazioni di invio
immagini, mittenti dei fax ricevuti, ecc, memorizzate e mostrate nella schermata stato lavori/
lavori completati non vengano visualizzate.
Per nascondere la schermata stato lavori/lavori completati, selezionare la casella di
controllo di tutti i modi ([Stampa], [Scansione], [Fax] e [Internet-Fax]) per eliminare i
segni di spunta.
Al termine, selezionare il tasto [OK].
MX-FR12U.book 17 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
18
Impostazioni di sistema
ITALIANO
Imposta visualizzazione Stato lavori
È possibile scegliere se visualizzare o meno i nomi di file dei lavori di stampa e i nomi delle
destinazioni dei lavori di invio immagini nella schermata dello stato lavori dello schermo. Se
non si desidera visualizzare queste informazioni, selezionare le rispettive caselle.
Togli blocco su manipolazione dati di
memorizzazione stampa
Questa funzione consente di sbloccare i file di memorizzazione stampa e i file PDF criptati,
bloccati in precedenza a causa dell'immissione di una password errata.
Selezionare il tasto [Togli blocco su operazione file/cartella], seguito dal tasto [Rilascia] per
rilasciare tutti gli elementi bloccati. Dopo questa operazione, gli elementi potranno essere
manipolati. In assenza di elementi bloccati, il tasto [Togli blocco su operazione file/cartella]
è oscurato.
Chiave Prodotto
Per attivare inizialmente la funzione di protezione, è necessario utilizzare le impostazioni di
sistema (amministratore) per immettere la chiave prodotto (password). Il nome
dell'impostazione di sistema da utilizzare a questo scopo è "KIT DI PROTEZIONE DEI
DATI". Richiedere la chiave prodotto al rivenditore di fiducia.
Per registrare la chiave prodotto, selezionare l'interno della struttura sotto lo schermo del kit
di protezione dei dati, premere i tastierini numerici per inserire il codice della chiave
prodotto, quindi sfiorare il tasto [Invia].
Se il numero immesso non è corretto...
Verrà visualizzato un messaggio che chiede di controllare di nuovo il numero della chiave
prodotto.
Se il numero immesso è corretto...
Verrà visualizzato un messaggio che invita l'operatore a spegnere e riaccendere la
macchina. Al termine della lettura del messaggio, selezionare il tasto [OK].
Spegnere per prima cosa il tasto di accensione, seguito dal tasto di alimentazione
principale. La funzione di protezione sarà attivata dopo la riaccensione.
Una volta attivata la funzione di protezione, "Kit Di Protezione Dei Dati" non apparirà più
nella schermata di immissione della chiave prodotto.
Una volta immessa la chiave prodotto, non è possibile eseguire le operazioni seguenti
finché non si riavvia la macchina.
Tutti gli accessi dalla rete o dalla linea del fax sono vietati.
Non è possibile utilizzare alcun tasto di modifica dello schermo come [CANCELLA
TUTTO].
Il tasto [Indietro] della [Chiave prodotto] nelle impostazioni di sistema apparirà in grigio
per evitare di passare a schermate diverse.
MX-FR12U.book 18 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
19
3
Impostazione controllo
documento
Controllo documento
La funzione Controllo documento consente di incorporare un "motivo di controllo del
documento" sulla carta quando si stampano copie, lavori di stampa o fax ricevuti.
Se si tenta di eseguire la scansione di un documento con un motivo di controllo del documento
incorporato su una macchina SHARP su cui è attivata la funzione Controllo documento, viene
visualizzato il messaggio "Rivelazione campione di controllo documento. Lavoro cancellato." e un
messaggio e-mail viene inviato all'amministratore.
Tale operazione evita di eseguire una seconda copia e un secondo fax di documenti
sensibili.
È possibile che il controllo documento non operi in modo efficiente quando si
utilizzano formati o tipi originali, determinati formati o tipi di carta o specifiche
impostazioni.
Per consentire il corretto funzionamento di Controllo documento, seguire
attentamente le istruzioni seguenti.
Originale
La funzione potrebbe non operare correttamente qualora l'originale fosse
composto in gran parte da fotografie.
La funzione Controllo documento consente di proteggere dati di testo e
quindi può non funzionare correttamente se utilizzata per proteggere dati
grafici.
Colore del motivo di controllo del documento
Selezionare nella serie di colori un colore che sia differente da quello della
carta.
Carta su cui viene stampato il motivo di controllo del documento
Per consentire la selezione dei colori nero, ciano e giallo, utilizzare la carta
consigliata da Sharp.
Utilizzare carta bianca. Se si utilizza una carta non bianca, il motivo di
controllo documento potrebbe non essere rilevato e la funzione potrebbe
non operare correttamente.
Utilizzare il formato B5 o superiore.
È possibile utilizzare i formati carta seguenti:
A4, B5, 8-1/2" x 11", 7-1/4" x 10-1/2"R, 8K, 16K
(Quando il formato della carta è A4 o inferiore, è possibile utilizzarlo con
orientamento orizzontale e verticale.)
Declinazione di responsabilità
Sharp non garantisce la costante operatività della funzione Controllo documento.
Potrebbero verificarsi casi in cui tale funzione non opera in modo efficiente.
MX-FR12U.book 19 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
20
Impostazione controllo documento
ITALIANO
Modi ai quali può essere aggiunta la funzione Controllo
documento
La funzione Controllo documento può essere utilizzata per incorporare nella stampa un
motivo di controllo documento nei seguenti modi:
Copia (a colori o in bianco e nero)
Stampa (a colori o in bianco e nero)
Ricezione Internet Fax (solo bianco e nero)
Ricezione fax (solo bianco e nero)
Stampa lista (solo bianco e nero)
Abilitazione della funzione Controllo documento
Per abilitare la funzione Controllo documento, eseguire le operazioni descritte di seguito.
Premere il tasto [IMPOSTAZIONE SISTEMA], quindi selezionare il tasto [Impostazioni Di
Sicurezza] e il tasto [Impostazione controllo documento] per visualizzare la schermata delle
impostazioni di controllo del documento e configurare le impostazioni. Al termine,
selezionare il tasto [OK].
Schermata delle impostazioni di controllo del documento
Far scorrere la barra di scorrimento verso l'alto e il basso per cambiare la schermata.
Barra di scorrimento
MX-FR12U.book 20 ページ 2009年1月23日 金曜日 午後5時8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500

Sharp MXC310 Istruzioni per l'uso

Categoria
Multifunzionali
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per