Adam Equipment PMB Manuale utente

Tipo
Manuale utente
© Adam Equipment 2017
Adam Equipment
PMB Analizzatore d’umidita’
MANUALED’ISTRUZIONE
Versione del software 1.44
ADAM Equipment si sforza di avere più riguardo per ambiente utilizzando materiali riciclati e
imballaggio ecologico dove possibile. Come parte di questa iniziativa abbiamo sviluppato un breve
manuale che utilizza meno carta e inchiostro per descrivere le funzioni principali del nuovo ADAM
Analizzatore d’umidita’. Una versione piu’ dettagliata è disponibile all'indirizzo:
www.adamequipment.com.
Grazie per il vostro sostegno ai ADAM Equipment.:
© Adam Equipment 2017
© Adam Equipment 2017
SICUREZZA
Il PMB Analizzatore di umidità e’ in conformità con le direttive del Consiglio Europeo e le
norme internazionali per la compatibilità elettromagnetica e i requisiti di sicurezza.
• Un utilizzo o manipolazione impropria può risultare in danni o lesioni.
• Per evitare danni alle apparecchiature, leggere le istruzioni per l'uso. Conservare queste
istruzioni in un luogo sicuro.
• L'analizzatore di umidità è utilizzato per la determinazione dell'umidità nei campioni. Non utilizzarlo
per altri scopi. L’uso improprio è pericoloso e può provocare lesioni o danni ad altri e proprietà.
• L'analizzatore di umidità deve essere utilizzato come descritto in questo manuale. L'ambiente deve
essere controllato in modo tale che materiali pericolosi o condizioni non siano presenti.
• L'analizzatore di umidità deve essere utilizzato esclusivamente da personale addestrato che hanno
familiarita’ con le proprietà dei campioni utilizzati e il buon funzionamento dello strumento. Non
lasciare l'analizzatore senza sorveglianza durante l'esecuzione di un test.
• Assicuratevi prima di iniziare l’uso che la tensione stampata sul pannello posteriore sia identica alla
tensione locale.
• Il vostro analizzatore di umidità viene fornito con un cavo di alimentazione a 3-spille e un conduttore
a terra. Utilizzare cavi che soddisfino le norme di sicurezza della vostra locazione e con conduttore di
terra incluso. Il collegamento di alimentazione usa una cavita’ standard IEC C13 sul cavo con un
connettore adatto per la locazione. Non utilizzare adattatori se il connettore non corrisponde alla
vostra alimentazione.
• Il fusibile deve essere sostituito solamente con un valvola a intervallo di tempo con elevata capacità
di interruzione, secondo classificazione di corrente 5Amp.
• NON staccare il collegamento a terra.
• Il cavo di rete non deve toccare il contenitore per non venire riscaldato durante la prova.
• Rimuovere il cavo di alimentazione se l'analizzatore di umidità viene riparato.
• Proteggere l'analizzatore di umidità da liquidi esterni. Pulire immediatamente eventuale rovescio di
liquido.
• Se ci sono eventuali danni visibili all'analizzatore di umidità o al cavo di alimentazione, smettere di
usare lo strumento immediatamente. Staccare il cavo di alimentazione e isolare l'analizzatore. Non
utilizzarlo fino a quando le anomalie siano state riparate.
• Tutte le riparazioni devono essere fatte da un tecnico specializzato. Non vi sono parti utilizzabili
dall'utente nel contenitore.
• Contattare il vostro concessionario o ADAM EQUIPMENT per assistenza o domande.
SUPERFICI CALDE
• Durante la prova il coperchio della camera di riscaldamento può diventare molto caldo, soprattutto in
prossimità dello sbocco di aerazione superiore. Tenere tutto il materiale via dall'area di ventilazione.
Non toccare le superfici calde.
• Lasciare 20 cm intorno all'analizzatore di umidità e 1 m al di sopra.
• I campioni saranno caldi dopo una prova. Non prelevare a mani nude I piatti dei campioni o toccare I
campioni. Le superfici interne della camera di pesatura possono restare calde per un certo periodo di
tempo dopo un test.
MATERIALI
• Il PMB analizzatore di umidità non è adatto per tutti i materiali. Durante il processo di essiccazione i
campioni vengono riscaldati ad alte temperature. Materiali che sono infiammabili o esplosivi non
devono essere analizzati.
• Materiali che emettono fumi tossici, caustici o nocivi devono essere analizzati in apposite cappe di
aspirazione o con altre ventilazioni.
• I materiali che hanno una pellicola sulla superficie durante la fase di essiccazione possono causare
pressioni interne elevate. Questi materiali non devono essere analizzati usando questo metodo.
• Materiali che emettono fumi corrosivi o aggressivi (quali acidi) devono essere analizzati usando
piccole quantità di materiale in un'area con una buona ventilazione.
© Adam Equipment 2017
© Adam Equipment 2017 - 1 -
1.0 INDICE
P.N. 3076610544, Revision D, Febbraio 2017
1.0
INDICE ........................................................................................................................................ 1
2.0 FUNZIONAMENTO ..................................................................................................................... 2
2.1 ACCENSIONE DELL’ANALIZZATORE PER LA PRIMA VOLTA ........................................... 2
2.2 IMPOSTARE LA PROCEDURA DI PROVA ........................................................................... 2
2.3 ESECUZIONE DI UN TEST .................................................................................................... 4
3.0 USO DELL'IMPOSTAZIONE DELLA MEMORIA INTERNA ....................................................... 7
3.1 MEMORIZZARE LE IMPOSTAZIONI DELLA PROVA ........................................................... 7
3.2 RICHIAMARE IMPOSTAZIONI DI PROVA ............................................................................ 8
3.3 ELIMINARE IMPOSTAZIONI DI PROVA ............................................................................... 8
3.4 REVISIONE DELLE IMPOSTAZIONI DI PROVA .................................................................. 8
3.5 MEMORIZZARE I RISULTATI DI PROVA .............................................................................. 8
3.6 RICHIAMARE I RISULTATI DI PROVA .................................................................................. 8
3.7 ELIMINARE I RISULTATI DI PROVA ..................................................................................... 9
4.0 COMUNICAZIONE - INTERFACCIA ........................................................................................ 10
4.1 USANDO L’ INTERFACCIA USB .......................................................................................... 10
4.2 MEMORIZZARE E RICHIAMARE LE IMPOSTAZIONI DI PROVA DALLA MEMORIA USB
10
4.3 MEMORIZZARE I RISULTATI NELLA MEMORIA USB ..................................................... 11
4.4 MEMORIZZARE E RICHIAMARE IMPOSTAZIONI DI CONFIGURAZIONE DALLA
MEMORIA USB ................................................................................................................................. 12
4.5 INTERFACCIA SERIALE ...................................................................................................... 13
5.0 STRUTTURA DEL MENU ......................................................................................................... 14
6.0 CALIBRATURA ......................................................................................................................... 15
7.0 INFORMAZIONI DI GARANZIA ................................................................................................ 15
8.0 PREPARAZIONE DEI CAMPIONI ............................................................................................ 17
9.0 SPECIFICAZIONI ...................................................................................................................... 19
Questa apparecchiatura viene utilizzata a proprio rischio. Adam Equipment, le
sue società affiliate e associate non sarranno responsabili per qualsiasi danno
causato a persone o proprietà quando l’analizzatore di umidità PMB viene
utilizzato.
© Adam Equipment 2017 - 2 -
2.0 FUNZIONAMENTO
2.1 ACCENSIONE DELL’ANALIZZATORE PER LA PRIMA VOLTA
Installare l'analizzatore in ambiente ventilato e lontano da qualsiasi sostanze infiammabili. Assicurarsi
di utilizzare la tensione corretta per l'analizzatore. La tensione è indicata sul retro dell'unità.
I’interruttore principale on (aperto) / off (chiuso) è
posizionato sul retro. Per attivare l'unità, premere
l'interruttore on/off sul retro dell'analizzatore, il display mostra
il numero di serie e revisione del software prima di iniziare la
sua sequenza automatica di controllo. Il display visualizzera’
peso zero accompagnato dal simbolo 0. Un pulsante di
accensione sul pannello anteriore spegne lo schermo e
imposta l'analizzatore in modalità di riposo.
È buona norma lasciare l'analizzatore raggiungere una
temperatura interna stabile prima dell'uso - normalmente 30
- 60 min tempo di riscaldamento è consigliabile.
Un segno di stabilita’ ~ viene visualizzato quando
l'analizzatore è in condizione stabile. Si spegnera’ se
l'analizzatore non è stabile. Io zero esatto è mostrato
quando il simbolo "0 " e’ al lato sinistro del display.
NOTA: Se un codice di entrata è stato impostato in modo da limitare l'accesso alle funzioni della
pesatura il display visualizzera’ "PASSCODES". Il display passerà a mostrare 7 cifre impostate a
zero con la cifra più a destra lampeggiante. Utilizzare la tastiera per immettere il codice di sicurezza.
(Vedere il Menu del controllore per vedere come impostare il codice di sicurezza.)
2.2 IMPOSTARE LA PROCEDURA DI PROVA
L'analizzatore può essere impostato tramite la tastiera, richiamato dalla memoria (interna o USB), o
tramite PC con RS232 o USB.( Per informazioni su come utilizzare l'interfaccia del computer per
comunicare con l'analizzatore consultare il manuale completo. Informazioni sull'utilizzo del USB
possono essere trovati nella sezione UTILIZZANDO LA PORTA USB.
La PMB può eseguire 4 tipi di prove di umidità:
% umidita’ =100 x (( massa iniziale - massa secca)/ massa iniziale)
% solido =100 x (massa secca/ massa iniziale)
% umidita’ vs. peso secco =100 x (massa iniziale - massa secca/ massa secca) Anche chiamato
ATRO Umidita’
% solido vs. peso secco = 100 x (massa iniziale/ massa secca) Anche chiamato ATRO Solido
ATRO Umidita’ o Prove solide sono applicazioni specifiche a certe industrie. %Umidita e %Solido
sono le piu comuni calcolazioni.
© Adam Equipment 2017 - 3 -
SINGLE ºC
123
RAMP ºC
RAMP TIME
123
06:00
STEP 1 TEMP ºC
STEP 1 TIME
100
03:00
INTERVAL
SEC 10
STEP 3 TEMP ºC
STEP 3 TIME
140
03:00
STEP 2 TEMP ºC
STEP 2 TIME
120
03:00
Per impostare una prova premere il
tasto [
Test
]
Nota: Un riscaldamento RAPIDO, causera’ il bersaglio della
temperatura ad essere 145% o 160 °C (qualunque sia il
valore minore) del valore impostato per singolo o il primo
passo di rampa per un tempo di 3 minuti.
RAPID Off (chiuso) significa che la funzione è disattivata-
On (aperto) significa che la funzione sarà sempre attiva ad
ogni prova e Manuale chiederà all'utente ogni volta che il
test viene eseguito.
Visualizza rESULt
Opzioni sono: umidità, solido,
A
TRO umida, ATRO solido
Il display, mostra HEAt
Le opzioni sono: singolo, rampe,
Passo
Utilizzare i tasti
con freccia, [Dspl]
e [Test], per
modificare in su e
in giù. La chiave
[Print) e [PST] per
spostarsi a destra
o a sinistra.
Premere
[Setup/Enter] per
continuare.
Opzione SINGOLO
Una singola impostazione della
temperatura del riscaldamento.
Opzione RAMPA
Salirà fino a una temperatura di
una data definita dall'utente.
Opzione Step
Scalda ad una temperatura per un
periodo di tempo impostato quindi
ad un'altra temperatura per un
ulteriore periodo di tempo. Sono
presenti un massimo di 3
impostazioni.
-Il Display mostra INTERVAL
- Impostare l'intervallo di tempo in
cui i risultati vengono calcolati,
visualizzati e stampati. I’intervallo è
compreso tra 1 e 99 sec.
Il Display, mostra RAPID (non
abilitato con riscaldamento
RAMPA)
Opzioni: On (aperto), Off (chiuso) o
manuale (Richiesto manualmente
ogni volta che l'utente esegue un
test).
Utilizzare i tasti con freccia, [Dspl]
e [Test], per cambiare e premere
[Set/Enter] per continuare.
Utilizzare i tasti con freccia, [Dspl]
e [Test], per cambiare e premere
[Set/Enter] per continuare.
© Adam Equipment 2017 - 4 -
STOP TIME
Min 30
STAB RANGE stAB time
02
sec15
stop time
stop RANGE stop time
min 30
02 sec15
Il display mostra Stop
Le opzioni sono: Tempo, Stabilita’ o
Tempo / Stabilita’
Utilizzare i tasti
con freccia, [Dspl]
e [Test], per
modificare in su e
in giù. La chiave
[Print) e [PST] per
spostarsi a destra
o a sinistra.
Premere
[Setup/Enter] per
continuare
Opzione TIME
Si arresta ad un tempo stabilito
Opzione STAB
Si arresta automaticamente quando
una lettura stabile viene registrata per
un tempo prestabilito.
L'utente può definire il tempo e raggio
di stabilità.
Opzione Time / STAB
Una combinazione delle altre due
impostazioni, un tempo massimo e
impostazione di stabilità.
Il display mostra Start
Le opzioni sono: Manuale (quando si
preme il pulsante di avviamento), oppure
automatico (una volta che il coperchio
viene abbassato dopo un ritardo di 5
secondi il test verrà eseguito).
Il Display mostra PRINT TEST
Le opzioni sono: On (aperto), Off (chiuso).
Il display mostra FORMAT
Le opzioni sono: comp, somma
Nota: PRINT TEST (PROVA DI STAMPA) permette di
stampare e salvare i risultati del filedurante la prova. Se
impostato su “On” il PMB memorizzera’ anche i risultati
utilizzando il nome del file fornito dall'utente (Vedere la
sezione sull'USO DELLA MEMORIA INTERNA).
L'opzione FORMAT (FORMATO) consente all'utente di
selezionare il tipo di uscita di stampatura. “Comp”
mostra tutti i risultati eSumm mostra solo i risultati
finali (Vedere il manuale completo di informazioni sulle
diverse impostazioni di uscite).
L'utente può stampare la configurazione corrente premendo il tasto [Print] durante il processo purche’ la
seconda funzione per il tasto non sia necessaria.
© Adam Equipment 2017 - 5 -
2.3 ESECUZIONE DI UN TEST
Una volta che la procedura di prova è stata impostata un test p essere eseguito utilizzando le
impostazioni correnti. Una prova può anche essere richiamata dalla memoria (vedere UTILIZZO
DELLA MEMORIA INTERNA.)
Posare un piatto vuoto sull’analizzatore.
Premere [Tara] per azzerare il peso.
Rimuovere e riempire il piatto con il campione.
Posare il piatto riempito sull'analizzatore.
Abbassare il coperchio della camera di pesatura,
a. Se l’avvio automatico è stato selezionato il test inizierà dopo un ritardo di 5 secondi.
b. Se l’avvio manuale è stato selezionato, premere il tasto [Start].
Il display visualizzera’ le attuali impostazioni di prova se la funzione di Anteprima e’ attivato la prova
comincera’. (Vedere la sezione 5, struttura del Menu.)
Funzione rapida
Se la funzione rapida di riscaldamento è stata impostata su MANUALE l'utente può selezionare se
desidera abilitare ora questa opzione.
Il display visualizzera’ l'ultima impostazione utilizzata sia:
Utilizzare il tasto [Up] o [Down] per cambiare l'opzione quindi premere [Enter] per continuare la
prova.
Display alternativi
Durante la prova, i [Dspl] può essere premuto per vedere altre informazioni, come massa corrente,
altri risultati come %Solido, tempo rimanente se il limite di tempo e’ fissato per la prova. Ogni display
alternativo viene visualizzato per 5 secondi, quindi la visualizzazione normale ritorna. Se [Dspl] viene
premuto nuovamente il seguente display alternativo è rappresentato.
I display alternativi sono in ordine:
Massa
% Umidità
% Solido
% ATRO umidita’
% ATRO solido
Tempo rimanente di prova se il limite di tempo e’ fissato
Arresto della prova.
Durante la prova l’utente può interromperla in qualsiasi momento premendo il tasto [Start] ancora una
volta. Altrimenti continua fino a quando la condizione di arresto è adempiuta.
Quando la prova si ferma il segnalatore acustico emettera’ 3 suoni (se abilitato) e il display
visualizzera’ il risultato finale:
MASS 23ºC
0.000g
MASS 23ºC
5.670g
OFF ON
rapid rapid
© Adam Equipment 2017 - 6 -
Il display mostrera’ che il test è stato interrotto automaticamente dato che la stabilità è stata raggiunta
in 12:44 minuti. Se si fosse fermato alla fine del periodo di tempo verrebbe indicato TSTOP sulla riga
superiore e se interrotto manualmente verrebbe indicato MSTOP.
A questo momento i risultati finali sono visualizzati. Questi risultati includono il passare del tempo
della prova e risultato finale di percentuale %.
Visualizzare altri dati premendo il tasto [Dspl] per mostrare la massa iniziale, massa finale e il nome
di referimento utilizzato dal PMB per memorizzare i risultati nella memoria interna.
Il valori finali dei risultati possono essere stampati nuovamente per l'interfaccia seriale premendo il
tasto [Print]. Se la funzione di prova della stampa è attivata nella funzione di test delle impostazioni,
la PMB memorizzera’ i risultati in una delle 99 memorie. (Vedere UTILIZZO DELLA MEMORIA
INTERNA)
Per tornare alla pesatura normale premere il tasto [Tara].
12:44 ASTOP
76.47%
Start mass
5.670g
End MASS
1.334g
RES00033
ST0RED
© Adam Equipment 2017 - 7 -
3.0 USO DELL'IMPOSTAZIONE DELLA MEMORIA INTERNA
3.1 MEMORIZZARE LE IMPOSTAZIONI DELLA PROVA
Sarà possibile memorizzare fino a 49 procedure di prova e impostazioni. C'è anche una omissione di
fabbrica che è memorizzata n modo permanente come PST 00.
Per memorizzare le impostazioni correnti premere il tasto [PST]. Il display dara’ all'utente la possibilità
di memorizzare, richiamare o eliminare una prova preimpostata. Il display visualizzera’ PST STORE o
PST RECALL o PST DELETE. Utilizzare i tasti con freccia su/giù, [Dspl] e [Test], per selezionare
memorizzare o richiamare.
Se è selezionato STORE il display visualizzera’ PST STORE XX con il numero indicante l'ID per la
prossima posizione vuota. Per esempio se PST 01, 02 e 03 sono g memorizzati il numero
successivo è PST 04. Se l'utente desidera riscrivere un valore precedentemente memorizzato, puo’
cambiare il numero e continuare utilizzando i tasti freccia su/giù, [Dspl] e [Test]
Premere [Setup/Enter] per selezionare il numero PST indicato. Se questo numero ha già un
metodo di prova memorizzato, all’utende viene richiesto se il test deve essere riscritto.
Per continuare l'utente deve premere [Setup/Enter] e riscrivere i risultati precedenti e memorizzare I
nuovi. Premendo il tasto [Tara] uscirà senza cancellare il vecchio resultato.
Durante la memorizzazione di una procedura di prova l'utente ha la possibilità di aggiungere un testo
o nome numerico alla prova. Il display visualizzera’ PST NAME quindi visualizza - - - - - - - - -. Per
immettere un nome, utilizzare i tasti a freccia su/giù per scorrere numeri e lettere. Utilizzare le frecce
sinistra/destra per muovere la cifra lampeggiante a sinistra o destra.
. / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Fino a un massimo di 10 caratteri possono essere utilizzati per descrivere la prova. Premere
[Setup/Enter] in qualsiasi momento per finire la descrizione. Se nessun nome viene aggiunto il
campo verra’ mostrato come spazIo vuoto quando viene mostrato il nome durante il processo di
revoca.
PST STORE
PST STORE
04
OVERWRITE?
BREAD-4
PST NAME
© Adam Equipment 2017 - 8 -
3.2 RICHIAMARE IMPOSTAZIONI DI PROVA
Il richiamo delle impostazioni di prova può essere eseguito selezionando PST RECALL, scorrere
attraverso le impostazioni memorizzate usando i tasti con freccia su/giù per trovare le impostazioni
desiderate e quindi premere il tasto [Setup/Enter] per richiamarli. Quando il PST XX è stato scelto il
nome dato al test verrà visualizzato.
Se PST 00 è selezionata le impostazioni di omissione vengono richiamate. Queste non possono mai
essere cancellate o sovrascritte. Se una prova non è memorizzata, non sara visualizzata, se solo 3
prove sono memorizzate solo queste 3 e l'impostazione di omissione sono visibili quando si
rechiamano le impostazioni.
Premere il tasto [Setup/Enter] per richiamare PST 07.
Il display mostrera’;
L'analizzatore tornerà alla normalità.
3.3 ELIMINARE IMPOSTAZIONI DI PROVA
Per eliminare una impostazione di prova selezionare PST DELETE, quindi scorrere attraverso le
impostazioni memorizzate usando i tasti con freccia su/giù per trovare le impostazioni desiderate,
quindi premere il tasto [Setup/Enter] per cancellarle.
Il display visualizzera’ il prossimo test impostato o, se la memoria è vuota un messaggio verra’
visualizzato. Premere il tasto [Tara/Esc] per tornare al funzionamento normale.
3.4 REVISIONE DELLE IMPOSTAZIONI DI PROVA
Per rivedere le attuali impostazioni, premere il tasto [Test] quindi avanzare attraverso le impostazioni
premendo il tasto [Setup/Enter] a ciascuna opzione per mantenere il valore corrente.
3.5 MEMORIZZARE I RISULTATI DI PROVA
Se le impostazioni dI prova includono la stampatura dei risultati attivati, i risultati delle prove verranno
memorizzati utilizzando il nome del file dato automaticamente dall'analizzatore in forma RESxxxxx
Il PMB è in grado di contenere fino a 99 risultati di prova. Se la memoria dell’analizzatore è piena il
display mostrerà un messaggio MEM FULL. Eliminare alcuni dei risultati memorizzati per fare spazio
a nuovi risultati.
3.6 RICHIAMARE I RISULTATI DI PROVA
Durante la normale modalità di pesatura premere [Dspl]. Il display mostra:
BREAD-3
PST 07
RECALL OK
© Adam Equipment 2017 - 9 -
Premendo il tasto [Dspll] o [Test] cambiera’ l'opzione a PRINT, DELETE o DELETE ALL.
Quando la selezione mostra PRINT, premere [Setup/Enter] e il display visualizzera’ il primo risultato
della prova memorizzato utilizzando il nome del file dato quando immagazzinato.
Premere il tasto [Dspl] o [Test] per modificare il nome del file al successivo disponibile. Quando il
risultato della prova è trovato premere il [Setup/Enter] per richiamare i dati e stamparli nello stesso
formato in cui sono stati conservati.
Premendo [Tara] l'analizzatore tornera’ al funzionamento normale.
3.7 ELIMINARE I RISULTATI DI PROVA
Quando risultati di prova sono stati memorizzati nella memoria dell'analizzatore possono essere
eliminati singolarmente o tutti assieme.
Per eliminare tutti i risultati dei test dalla memoria, durante la normale modalità di pesatura premere
[Dspl] fino a che il display mostra
Quando la selezione mostra DELETE ALL, premere [Setup/Enter] per eliminare tutti i risultati di
prova. Il display vi chiederà se siete sicuri di voler eliminare tutti i risultati. Premere nuovamente
[Setup/Enter]. Il display contera’ da 99 a 0 durante il tempo necessario per rimuovere tutti i risultati.
Per cancellare un singolo risultato di prova, continuare come sopra, eccetto premere il tasto [Dspl] o
[Test] per modificare l'opzione a DELETE.
Quando la selezione mostra DELETE, premere [Setup/Enter] e il display visualizzera’ il risultato della
prova primaria memorizzata utilizzando il nome dato al file quando è stato memorizzato.
Premere il tasto [Dspl] o [Test] per modificare il nome del file al successivo disponibile. Quando il
risultato della prova desiderato e’ trovato, premere il [Setup/Enter] per eliminare solo questo file. Il
display visualizzera’, DELETED quindi il file successivamente disponibile. Premere [Setup/Enter] per
eliminare questo file se si desidera. Premendo [Tara] l'analizzatore torna al funzionamento normale.
PRINT
RES00032
DELETE ALL
RES00033
© Adam Equipment 2017 - 10 -
4.0 COMUNICAZIONE - INTERFACCIA
4.1 USANDO L’ INTERFACCIA USB
L’USB può essere utilizzato per memorizzare i risultati, le impostazioni di prova e configurazioni.( Per
informazioni più dettagliate sul tipo di file e le strutture dei files, consultare il manuale d'istruzioni
completo.)
4.2 MEMORIZZARE E RICHIAMARE LE IMPOSTAZIONI DI PROVA DALLA
MEMORIA USB
Per memorizzare o richiamare le impostazioni delle prove su un dispositivo di memoria USB, è
sufficiente collegare il dispositivo alla porta dell’interfaccia USB. La PMB rileverà che la memoria è
stato inserita e visualizza un indicatore di guida.
Un messaggio verrà visualizzato mostrando che il dispositivo USB è inserito, quindi l'ultima
impostazione:
Per selezionare l'opzione di memorizzazione di tutte le impostazioni conservate internamente nel
dispositivo di memoria USB premere [Dspl] per modificare le opzioni del menu per selezionare Preset
Store (selezione primaria), PST ST.
Premere [Setup/Enter] per passare alla funzione di salvaguardia della prova.
Una volta che il file è stato salvato il display visualizzera’ per 2 secondi per poi tornare al display USB.
Per richiamare qualsiasi procedura di prova conservata premere il [Dspl] per visualizzare lo schermo
del carico di prova.
Premere il tasto [Setup/Enter] per inserire l’ultimo carico di prova. Il display mostrera’ il nome del file
della prima prova.
VERIFY
USB
CONFIG LD
USB
PST ST
USB
SUCCESS
USB
PST ST
USB
PST LD
USB
© Adam Equipment 2017 - 11 -
Per caricare questo file premere il tasto [Setup/Enter] nuovamente. Per scegliere un altro file,
premere il tasto [Dspl] per avanzare attraverso i diversi files disponibili, quindi premere il tasto
[Setup/Enter] quando il file desiderato e’ visualizzato.
Dopo aver caricato il file sul display viene visualizzato un messaggio di successo quindi torna allo
schermo USB.
Per continuare, il dispositivo USB deve essere rimosso. L'analizzatore tornara’ alla pesatura normale
automaticamente. Oppure premere il tasto [Tara] per tornare alla pesatura normale.
Per memorizzare o richiamare altri file di prova, inserire nuovamente il dispositivo di memorizzazione
USB nel PMB.
4.3 MEMORIZZARE I RISULTATI NELLA MEMORIA USB
Una chiavetta di memoria inserita nel connettore ospite USB consentira’ una memorizzazione multipla
dei risultati delle prove. La procedura è simile al metodo utilizzato per memorizzare le impostazioni
delle prove.
Per memorizzare i risultati di una prova d’ umidita’ su una chiavetta di memoria USB, basta inserire la
chiavetta nell’accesso delll’ interfaceUSB. La PMB rileverà che la memoria è stata inserita e
visualizza una schermo di guida.
Un messaggio verrà visualizzato indicando che la memoria USB è installata, quindi verrà indicata la
prima selezione di azioni che possono essere effettuate.
Per selezionare altre opzioni, premere il tasto [Dspl] per cambiare il display per selezionare Risult
Store (risultato archiviato), PST Store (configurazione archiviata) o PST Load (configurazione
caricata.)
Per memorizzare i risultati delle prove selezionare:
Premere [Setup/Enter] per passare alla funzione di salvaguardia della prova. Tutti i risultati delle
prove immagazzinati nella memoria interna verranno copiati nella memoria USB. I nomi dei files
saranno gli stessi di quelli utilizzati per memorizzarli internamente.
Una volta che il file e’ stato salvato il display visualizzera’ per 2 secondi, quindi torna al display USB.
PST 01
PSt
RESULT ST
USB
RESULT ST
USB
STORE OK
USB
CONFIG Ld
USB
© Adam Equipment 2017 - 12 -
4.4 MEMORIZZARE E RICHIAMARE IMPOSTAZIONI DI CONFIGURAZIONE
DALLA MEMORIA USB
Per memorizzare o richiamare le impostazioni del PMB dalla memoria del USB, basta inserire la
chiavetta nell’accessso dell’ interfaccia USB. L'analizzatore rilevera, che una chiavetta di memoria è
stata inserita e visualizza uno schermo per guidarvi.
Un messaggio verra’ visualizzata per indicare che l’USB e’ installato.
Per selezionare l'opzione di memorizzazione dei dati di configurazione della memoria premere il
[Dspl] per modificare ili display per selezionare archivio di Configurazione CONFIG ST
Premere il tasto [Setup/Enter] per accedere alla funzione di salvaguardia. Il display visualizzera’ il
nome di un file proposto. Il nome sarà il prossimo nome logico per il file di configurazion basato su
dati gia’ immessi sulla chiavetta di memoria USB. Per esempio se CONFIG1 e CONFIG2 sono già
memorizzati verra’ visualizzato CONFIG3.
Premere [SetupEnter] per confermare l'azione oppure premere [Tara] per tornare al display USB
originale.
Una volta che il file è stato salvato il display visualizzera’ per 2 secondi e quindi ritorna al display USB
principale.
Per richiamare qualsiasi configurazione memorizzata premere il tasto [Dspl] per
visualizzare lo schermo di configurazione di caricamento.
Premere il tasto [Setup/Enter] per entrare alla funzione del carico di prova. Il display
mostrera il nome del primo file trovato.
Per caricare questo file premere il tasto [Setup/Enter] nuovamente. Per scegliere un altro file
premere il tasto [Dspl] per avanzare attraverso altri files disponibili.
Per continuare il dispositivo USB deve essere rimosso. La PMB ritornera’ alla pesatura normale
automaticamente. Oppure premere il tasto [Tara] per tornare alla pesatura normale. Per memorizzare
o richiamare altri files ricollegare la chiavetta di memoria USB nell'analizzatore.
CONFIG ST
USB
CONFIG3
USB
CONFIG3
Store
STORE OK
USB
CONFIG LD
USB
config1
USB
config1
LOAD
© Adam Equipment 2017 - 13 -
4.5 INTERFACCIA SERIALE
Ci sono un interfaccia RS-232 e un interfaccia USB che consentono sia l’entrata che l’uscita di dati su
un computer o una stampante. Per l'interfaccia seriale USB è necessario un conduttore che può
essere trovato alla www.adamequipment.com.
Le impostazioni per l'uscita seriale possono essere configurate sotto il menu dei supervisori.
L'interfaccia RS-232 è una semplice connessione a 3 cavi.
Connettore: 9 pin D-sub spina miniatura
Pin Tipo
Pin 2 Entrata analizzatore RXD
Pin 3 Uscita analizzatore TXD
Pin 5 Segnale di terra GND
“Handshaking” (Procedura di regolazione dell’ interscambio) non e’ applicato.
Baud: 2400, 4800, 9600, 19200, 38400
Parita’ NONE (=8N1), EVEN (=8E1) or ODD (=8 O 1)
Tutte le linee sone terminate con carrigi di ritorno alla linea e una linea di alimentazione (<CR><LF>).
In posizione di uscita continua, il formato di uscita seriale sara’ una linea singola linea nel formato
“12.567 g<CR><LF>”.
© Adam Equipment 2017 - 14 -
5.0 STRUTTURA DEL MENU
© Adam Equipment 2017 - 15 -
6.0 CALIBRATURA
E’ possibile calibrare sia i risultati della pesatura che il sensore di temperatura. Una massa di
calibratura consente di calibrare con 20g o 50g per il PMB 53, 100g o 150g per il PMB 163, e 100g o
200g per il PMB 202. Sebbene l'analizzatore sia calibrato in fabbrica prima della spedizione, si
consiglia di eseguire la calibratura regolarmente per ottenere prestazioni ottimali.( Vedere l’intero
manuale d’ istruzioni per la calibratura completa della temperatura e massa (calibratura basica con
una massa può essere effettuata tramite la struttura del menu)
CERTIFICATO DI CALIBRATURA.
Si certifica che gli analizzatori d’umidita’ PMB fabbricati e distribuitI da ADAM Equipment, al momento
della fabbricazione hanno superato le prove di calibratura per le tolleranze indicate in questo
manuale.L’influenze esterne possono influenzarne la calibratura, in quanto il clima può determinare
un cambiamento dei dati. Si raccomanda pertanto che venga eseguita una calibratura sul posto e
periodicamente
Peso di calibratura: I pesi utilizzati dalla fabbrica per calibrare corrispondono allo standard
ASTM/OIML.
Standard di calibratura: La calibratura della fabbrica e’ stata effetturata come discritto nella sezione
calibratura del manuale principale.
Standard di calibratura: La calibratura dalla fabbrica è stata effettuata come descritto in sezione
calibratura di questo manuale.
Certificate of Calibration
This is to certify that the PMB series of moisture analyzers manufactured and distributed by
Adam Equipment at the time of manufacturing passed calibration tests to the tolerances as
outlined in the specifications section of this manual. Outside influences that may affect the
calibration since that time may cause a change in the calibration data.
Calibration Weighing: The Weights used to calibrate by the factory met AQTM / OIML
standards.
Calibration Standards: Factory calibration was performed as described in the calibration
section of the master manual.
© Adam Equipment 2017 - 16 -
7.0 INFORMAZIONI DI GARANZIA
ADAM Equipment offre una Garanzia Limitata (Parti di ricambio e mano d’opera) per i componenti
che non funzionano a causa di difetti in materiale o di lavorazione.
La garanzia decorre dalla data di consegna.
Durante il periodo di garanzia qualora si renda necessaria una riparazione l’acquirente deve
informare il fornitore o ADAM Equipment. L’impresa o il suo tecnico autorizzato si riservano il diritto di
riparare o sostituire i componenti sul posto dell’acquirente o in una delle officine ADAM a seconda
della gravita’ dei problemi a nessun costo aggiuntivo. Tuttavia le spese relative all’invio delle parti
difettose al centro di assistenza sono a carico dell’acquirente.
La garanzia cesserebbe di funzionare se l’apparecchiatura non venisse restituita in confezione
originale e con una corretta documentazione per validare il reclamo.Tutti i reclami sono alla sola
discrezione di ADAM Equipment.
Questa garanzia non si applica ad apparecchiature con difetti dovuti ad un uso improprio, danni
accidentali, esposizione a materiali radioattivi, negligenze, installazione difettosa, modifiche non
autorizzate o tentativi di riparazione, il mancato rispetto delle prescrizioni o raccomandazioni fornite in
questo manuale.
Il prodotto puo’ contenere una batteria ricaricabile che e’ stata progettata per essere rimossa e
sostituita da parte dell’utente. ADAM Equipment garantisce la fornitura di una batteria di ricambio se
quest’ultma si manifesta difettosa di materiale o di fabbricazione durante il periodo iniziale di utilizzo
del prodotto nel quale sia stata installata una batteria.
Come in tuttte le batterie, la capacita’ massima diminuisce con il tempo o l’uso e il ciclo di vita di una
batteria puo’ variare a seconda del modello, la configurazione, utilizzazione e della corrente
d’alimentazione. Una diminuzione della capicita’ massima della batteria o ciclo di vita della stessa non
e’ un difetto del materiale o di lavorazione e non e’ coperta dalla garanzia limitata.
Riparazione effettuata durante la garanzia non estende la garanzia. Componenti rimossi durante le
riparazioni diventano proprieta’ dell’azienda.
I diritti legali del cliente non vengono influenzati da questa garanzia. In caso di disputa i termini di
questa garanzia sono governati dalla legge del Regno Unito (UK). Per dettagli completi della garanzia
consultare i termini e le condizioni di vendita disponibili sul nostro sito:
www.adamequipment.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Adam Equipment PMB Manuale utente

Tipo
Manuale utente