Sony TC-KA6ES Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
3-759-737-41(1)
1995 by Sony Corporation
TC-KA6ES
TC-KA3ES
Stereo
Cassette Deck
Bedienungsanleitung D
Gebruiksaanwijzing NL
Bruksanvisning S
Istruzioni per l‘uso I
2
I
Benvenuti!
Grazie per avere acquistato questa piastra
a cassette stereo Sony. Prima di usare
l’apparecchio, leggere con attenzione
questo manuale e conservarlo per
riferimenti futuri.
Uso del manuale
Le istruzioni in questo manuale sono per i
modelli TC-KA6ES e TC-KA3ES.
Tutte le illustrazioni in questo manuale
mostrano la TC-KA3ES.
Prendere nota delle seguenti differenze
tra i due modelli:
TC-KA6ES
Impiega una testina SD
Non è dotata di tasto HX PRO; la
funzione Dolby HX PRO è sempre
attivata
È in vendita solo in Europa
TC-KA3ES
Impiega una testina LA
È dotata di tasto HX PRO per attivare e
disattivare la funzione Dolby HX PRO
È in vendita negli U.S.A., in Canada e
altri paesi non europei
Convenzioni
Le istruzioni in questo manuale
descrivono i comandi sulla piastra.
Le seguenti icone sono usate in questo
manuale:
Indica consigli e suggerimenti per
facilitare l’uso dell’apparecchio.
Indica un’operazione che richiede
l’uso del telecomando. (Solo
modello per il Canada)
ATTENZIONE
Per evitare incendi o
cortocircuiti, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Per evitare scosse elettriche,
non aprire l’apparecchio.
Per le riparazioni rivolgersi solo
a personale qualificato.
GBGB
3
I
INDICE
Registrazione di nastri 4
Riproduzione di nastri 6
Preparativi
Disimballaggio 7
Collegamento al sistema 7
Funzioni avanzate di riproduzione
Localizzazione di un brano (AMS/riproduzione automatica/riproduzione
memorizzata) 9
Riproduzione con un timer 9
Funzioni avanzate di registrazione
Regolazione della calibrazione della polarizzazione, del livello di registrazione e
dell’equalizzatore di registrazione 10
Controllo del suono registrato 11
Inserimento di spazi vuoti durante la registrazione (silenziamento di registrazione) 11
Registrazione con un timer 12
Registrazione sincronizzata con un lettore CD (solo modello per il Canada) 12
Altre informazioni
Precauzioni 13
Note sulle cassette 13
Pulizia 14
Soluzione di problemi 15
Caratteristiche tecniche 16
Glossario 17
Indice analitico Retrocopertina
I
4
I
Funzioni di base
Registrazione di nastri
1
Accendere l’amplificatore e riprodurre la fonte di programma che
si desidera registrare.
2
Regolare TIMER su OFF e premere POWER.
3
Premere § OPEN/CLOSE e inserire una cassetta.
Vedere pagina 7 per
informazioni sui collegamenti.
Per proteggere le
registrazioni da
cancellazioni accidentali
Staccare la/e linguetta/e di
protezione dalla registrazione
(vedere pagina 13).
Con la facciata da registrare
rivolta verso l’esterno
4
Premere r REC.
Il comparto cassetta si chiude e la piastra è pronta a registrare.
“SOURCE” e il tipo di nastro (I, II o IV) appaiono sul display.
5
Girare REC LEVEL per regolare il livello di registrazione.
Il livello di registrazione non
deve eccedere il livello
consigliato per il tipo di
nastro indicato.
Una volta eseguite tutte le
regolazioni, fermare la
riproduzione della fonte di
programma.
6
Premere P PAUSE o (.
La registrazione ha inizio.
Per nastri tipo IV
Per nastri tipo I o tipo II
2
6 4
53
POWER
OFFREC PLAY
TIMER
REC LEVEL
DOLBY NR
OFF
B
C
S
REC EQ BIAS
REC LEVEL
MONITOR
PHONES
LEVEL
AMS ±
0()
§
rRPp
PAUSE REC MUTE
REC
OPEN/CLOSE
RESET
MPX FILTER HX PRO CALIBRATION
MEMORY
Funzioni di base
5
I
Funzioni di base
MPX FILTER HX PRO
DOLBY NR
REC LEVELRESET
POWER
OFFREC PLAY
TIMER
REC LEVEL
–3
0
+3
DOLBY NR
OFF
B
C
S
REC EQ
–2
0
+2
BIAS
REC LEVEL
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
RL
MONITOR
–20
0
+20
PHONES
0
LEVEL
10
AMS ±
0()
§
rRPp
PAUSE REC MUTE
REC
OPEN/CLOSE
RESET
MPX FILTER HX PRO CALIBRATION
MEMORY
7
Iniziare a riprodurre la fonte di programma.
P PAUSE. Premere di nuovo il tasto per
riprendere la registrazione.
Per
Premere
Interrompere la registrazione p
Fare una pausa
§ OPEN/CLOSE dopo aver interrotto la
registrazione
Estrarre la cassetta
* Dispositivo Dolby di riduzione
del rumore e HX Pro headroom
extension sono fabbricato su
licenza della Dolby Laboratories
Licensing Corporation. HX Pro
creata da Bang & Olufsen.
DOLBY, il simbolo della doppia
D a e HX PRO sono marchi
della Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
È possibile controllare
quanto spazio vuoto
rimane sul nastro
1 Localizzare la fine della
parte registrata del nastro.
2 Premere RESET per
regolare il contatore del
nastro su “0.00”.
3 Premere ) per avanzare
rapidamente fino alla fine
del nastro.
Il contatore indica il tempo
rimanente approssimativo.
Usare questi tasti (comandi) per altre operazioni
Per regolare l’equilibratura di registrazione
Girare BALANCE in modo che le indicazioni per L (sinistro) e R (destro) dei
misuratori di livello di picco siano ai livelli desiderati. Per regolazioni
normali, tenere i segni rossi sui due comandi allineati tra loro.
Contatore del nastro
REC LEVEL
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
RL
REC LEVEL
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
RL
Per alzare solo il livello del canale
sinistro (L), girare il comando
esterno in senso orario.
Per alzare solo il livello del canale
destro (R), girare il comando
interno in senso orario.
Per registrare con il sistema Dolby NR*
Regolare DOLBY NR sulla posizione desiderata (B, C o S) prima di iniziare la
registrazione.
Per registrare con il sistema Dolby HX PRO
Premere HX PRO. “HX PRO” appare sul display. Il tasto e l’indicatore HX
PRO sono presenti solo sulla TC-KA3ES. (Per dettagli sull’HX PRO, vedere
“Glossario” a pagina 17.)
Se non è possibile ottenere risultati soddisfacenti quando si
registrano trasmissioni FM con il sistema Dolby NR
Regolare MPX FILTER su ON. Il filtro si attiva per far funzionare più
efficacemente il sistema Dolby NR. “FILTER” appare sul display. (Per dettagli
sul filtro MPX, vedere “Glossario” a pagina 17.)
6
I
Funzioni di base
Riproduzione di nastri
1
Accendere l’amplificatore e selezionare la posizione per la piastra
a cassette.
2
Regolare TIMER su OFF e premere POWER.
3
Premere § OPEN/CLOSE e inserire una cassetta.
Per riprodurre un nastro
registrato con il sistema
Dolby NR
Regolare DOLBY NR sulla
stessa posizione usata per la
registrazione del nastro: B, C o
S.
È possibile collegare delle
cuffie a PHONES
Per regolare il volume, girare
PHONES LEVEL.
Vedere pagina 7 per
informazioni sui collegamenti.
4
Premere (.
Il comparto cassetta si chiude e la piastra inizia la riproduzione.
“TAPE” e il tipo di nastro (I, II o IV) appaiono sul display.
Regolare il volume sull’amplificatore.
Con la facciata da riprodurre
rivolta verso l’esterno
Per
Premere
Interrompere la riproduzione
P PAUSE. Premere di nuovo il tasto per
riprendere la riproduzione.
Avanzamento rapido o
riavvolgimento
) o 0 a piastra ferma
Fare una pausa
p
§ OPEN/CLOSE dopo aver interrotto la
riproduzione
Estrarre la cassetta
2
4
3
POWER
OFFREC PLAY
TIMER
REC LEVEL
DOLBY NR
OFF
B
C
S
REC EQ BIAS
REC LEVEL
MONITOR
PHONES
LEVEL
AMS ±
0()
§
rRPp
PAUSE REC MUTE
REC
OPEN/CLOSE
RESET
MPX FILTER HX PRO CALIBRATION
MEMORY
Funzioni di base
GBGB
7
I
Preparativi
Funzioni di base
TC-KA6ES/KA3ES
Amplificatore
Collegamento al sistema
Questa sezione descrive come collegare la piastra a
cassette ad un amplificatore. Assicurarsi di spegnere
ciascun componente prima di eseguire i collegamenti.
Disimballaggio
Controllare che siano presenti i seguenti accessori:
Telecomando RM-J701 (1)*
Pile formato AA (R6) (2)*
Cavi di collegamento audio (2)
* Solo modello per il Canada
Inserimento delle pile nel telecomando (solo
modello per il Canada)
Inserire due pile formato AA (R6), facendo
corrispondere i poli + e – sulle pile ai segni all’interno
del comparto pile. Quando si usa il telecomando,
puntarlo verso il sensore di comandi a distanza g sulla
piastra a cassette.
/
/
a TAPE IN
a una presa a muro
a REC OUT
Collegamenti
Quando si collega un cavo audio, assicurarsi di far
corrispondere il cavo colorato alla presa appropriata
sui componenti: rosso (destro) a rosso e bianco
(sinistro) a bianco. Assicurarsi di eseguire collegamenti
saldi per evitare ronzi e rumori.
Collegare la piastra a cassette all’amplificatore come
mostrato sotto.
Amplificatore
ad una presa CA
(o ad una presa
asservita
sull’amplificatore
quando si usa
un timer)
a LINE IN a LINE OUT
Piastra a cassette
Quando sostituire le pile
Le pile durano per circa 6 mesi di uso normale. Quando il
telecomando non può più controllare la piastra a cassette,
sostituire entrambe le pile.
Note
Non lasciare il telecomando in luoghi estremamente caldi o
umidi.
Evitare la penetrazione di oggetti estranei nel telecomando,
particolarmente quando si sostituiscono le pile.
Non esporre il sensore di comandi a distanza alla luce solare
diretta o a fonti di illuminazione. Questo può causare
malfunzionamenti.
Se non si usa il telecomando per un lungo periodo, estrarre le
pile per evitare possibili danni dovuti a perdite di fluido
delle pile e corrosione.
REC OUT IN
Ç
ç
L
R
L
R
LINE
OUTIN
TAPE
L
R
L
R
(continua)
Preparativi
8
I
Per collegare la piastra a cassette ad un’altra piastra a
cassette
Collegare le due piastre come mostrato sotto.
ç
LINE
L
R
OUTIN
L
R
Ç
L
R
L
R
LINE
OUTIN
Piastra a cassette Altra piastra a cassette
Regolazione del selettore di tensione (solo sui
modelli dotati di selettore di tensione)
Controllare che il selettore di tensione sul pannello
posteriore della piastra a cassette sia regolato sulla
tensione della linea elettrica locale. Se non lo fosse,
regolare il selettore sulla posizione corretta usando un
cacciavite prima di collegare il cavo di alimentazione
CA ad una presa CA.
Collegamento del cavo di alimentazione CA
Collegare il cavo di alimentazione CA ad una presa
CA.
La funzione di sostegno della memoria (pagina 17)
della piastra a cassette conserva le varie regolazioni in
memoria anche quando l’apparecchio è spento,
fintanto che il cavo di alimentazione CA è collegato ad
una presa di corrente.
Impiego
Ora la piastra a cassette è pronta per l’uso.
Per le funzioni di base, vedere le pagine da 4 a 6; per le
funzioni avanzate, passare alle sezioni successive a questa.
220V
240V
120V
VOLTAGE
Playing CDsGetting Started
GBGB
9
I
Funzioni avanzate di riproduzione
Localizzazione di un brano (AMS/
riproduzione automatica/
riproduzione memorizzata)
È possibile localizzare i brani successivi/precedenti
(AMS: sensore musicale automatico) o l’inizio del
nastro rapidamente. È anche possibile localizzare un
punto specifico in qualsiasi parte del nastro.
Per localizzare
L’inizio del brano
seguente o di quelli
successivi (AMS*)
L’inizio del brano attuale
(AMS*)
L’inizio dei brani
precedenti (AMS*)
L’inizio di un nastro
(riproduzione automatica)
Un punto particolare sul
nastro (riproduzione
memorizzata)
Premere
± il numero di volte desiderato
durante la riproduzione.
Per esempio per localizzare il
secondo brano successivo,
premere due volte.
una volta durante la
riproduzione.
il numero di volte desiderato
durante la riproduzione.
Per esempio per localizzare il
secondo brano precedente,
premere tre volte.
Ripetutamente MEMORY fino a
quando “MEMORY” scompare
dal display. Quindi premere 0
tenendo premuto (.
Ripetutamente MEMORY fino a
quando “MEMORY” appare sul
display. Trovare il punto
desiderato e premere RESET per
azzerare il contatore del nastro e
memorizzare il punto. Per
localizzare il punto memorizzato
premere 0 tenendo premuto
(. (Premere solo 0 per
fermarsi al punto “0.00”.)
È possibile cambiare l’indicazione sul display (solo
modello per il Canada)
Premere ripetutamente DISPLAY sul telecomando per
cambiare la visualizzazione come segue:
* È possibile usare l’AMS per localizzare fino al 30° brano
successivo o precedente quello attuale.
n solo contatore del nastro n nessuna visualizzazione
visualizzazione completa N
Note
La funzione AMS può non funzionare correttamente se:
— gli spazi vuoti tra i brani sono di durata inferiore a 4
secondi.
— la forza di segnale dei canali sinistro e destro differisce
notevolmente.
— ci sono passaggi a basse frequenze o a volume molto
basso all’interno di un brano.
Poiché il contatore del nastro non è un orologio digitale, la
sua indicazione differisce dal tempo di riproduzione o
registrazione effettivamente trascorso.
Riproduzione con un timer
È possibile iniziare la riproduzione di nastri in
qualsiasi momento desiderato collegando un timer
(non in dotazione). Fare riferimento anche alle
istruzioni del timer in caso di necessità.
1 Inserire una cassetta.
2 Regolare TIMER della piastra a cassette su PLAY.
3 Regolare il timer sull’orario desiderato.
La piastra si spegne. Quando arriva l’orario fissato,
la piastra si accende ed inizia la riproduzione.
4 Quando si è finito di usare il timer, regolare TIMER
della piastra a cassette su OFF.
RESET MEMORY(0
±
POWER
OFFREC PLAY
TIMER
REC LEVEL
–3
0
+3
DOLBY NR
OFF
B
C
S
REC EQ
–2
0
+2
BIAS
REC LEVEL
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
RL
MONITOR
–20
0
+20
PHONES
0
LEVEL
10
AMS ±
0()
§
rRPp
PAUSE REC MUTE
REC
OPEN/CLOSE
RESET
MPX FILTER HX PRO CALIBRATION
MEMORY
MEMORY
TIMER
POWER
OFFREC PLAY
TIMER
REC LEVEL
–3
0
+3
DOLBY NR
OFF
B
C
S
REC EQ
–2
0
+2
BIAS
REC LEVEL
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
RL
MONITOR
–20
0
+20
PHONES
0
LEVEL
10
AMS ±
0()
§
rRPp
PAUSE REC MUTE
REC
OPEN/CLOSE
RESET
MPX FILTER HX PRO CALIBRATION
MEMORY
10
I
Funzioni avanzate di registrazione
Regolazione della calibrazione
della polarizzazione, del livello di
registrazione e dell’equalizzatore
di regsitrazione
Poichè esistono numerosi diversi tipi di cassette sul
mercato, la piastra a cassette seleziona
automaticamente le caratteristiche di equalizzazione e
la corrente di polarizzazione appropriate per ciascun
tipo di nastro (ATS: selezione automatica nastro).
Tuttavia, è possibile ottenere migliori risultati di
registrazione regolando la corrente di polarizzazione, il
livello di registrazione e l’equalizzatore di
registrazione.
1 Inserire la cassetta da registrare.
2 Premere CALIBRATION.
Appare la visualizzazione per la regolazione della
polarizzazione, del livello di registrazione e
dell’equalizzatore di registrazione.
3 Premere r REC.
4 Premere P PAUSE o ( per registrare i toni di
prova. (Non è possibile sentire i toni di prova.)
Dopo due o tre secondi i misuratori che indicano il
livello dei toni di prova appaiono sul display.
Regolare quindi in sequenza la polarizzazione, il
livello di registrazione e l’equalizzatore di
registrazione.
5 Regolare BIAS CALIBRATION in modo che
entrambi i misuratori indichino livelli di segnale
uguali.
Se il misuratore superiore mostra un livello
maggiore di quello del misuratore inferiore, girare
BIAS CALIBRATION in senso orario.
Se il misuratore inferiore mostra un livello maggiore
di quello del misuratore superiore, girare BIAS
CALIBRATION in senso antiorario.
Livelli di segnale uguali
6 Regolare REC LEVEL CALIBRATION in modo che
appaia solo
. Verificare che non sia visualizzato 9
o (.
Se appare (, girare REC LEVEL CALIBRATION in
senso orario.
Se appare 9, girare REC LEVEL CALIBRATION in
senso antiorario.
Appare solo
7 Regolare REC EQUALIZER CALIBRATION in
modo che entrambi i misuratori raggiungano il
livello consigliato.
Girare REC EQUALIZER CALIBRATION in senso
orario per aumentare il livello di entrambi i
misuratori.
Girare REC EQUALIZER CALIBRATION in senso
antiorario per diminuire il livello di entrambi i
misuratori.
Livello consigliato
Ripetere i punti da 5 a 7 se necessario.
8 Premere p per interrompere la registrazione dei
toni di prova.
Il display torna alla visualizzazione normale.
9 Riavvolgere il nastro e iniziare la registrazione.
È possibile regolare la polarizzazione, il livello di
registrazione e l’equalizzatore di registrazione anche
secondo le proprie preferenze
Per dettagli, vedere pagina 17.
Note
Poiché i misuratori usano un’amplitudine maggiore durante
la calibrazione del nastro, sono più sensibili a leggeri
cambiamenti nel livello del segnale.
Quando si usano nastri al metallo (tipo IV), la risposta in
frequenza a regolazioni della corrente di polarizzazione è
minima. Per questo motivo, una regolazione della corrente
di polarizzazione nella gamma di questa piastra a cassetta
(circa ±20%) può non essere efficace.
REC LEVEL
REC EQ
BIASrREC
EZPPAUSE
p(
CALIBRATION
POWER
OFFREC PLAY
TIMER
REC LEVEL
–3
0
+3
DOLBY NR
OFF
B
C
S
REC EQ
–2
0
+2
BIAS
REC LEVEL
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
RL
MONITOR
–20
0
+20
PHONES
0
LEVEL
10
AMS ±
0()
§
rRPp
PAUSE REC MUTE
REC
OPEN/CLOSE
RESET
MPX FILTER HX PRO CALIBRATION
MEMORY
GBGB
11
I
Funzioni avanzate di registrazione
Inserimento di spazi vuoti
durante la registrazione
(silenziamento di registrazione)
È possibile inserire spazi vuoti di 4 secondi tra i brani.
Gli spazi vuoti tra i brani consentono di localizzare
facilmente i brani con la funzione AMS (vedere pagina
9). È anche possibile usare questa funzione per
cancellare solo le parti non desiderate del nastro.
Controllo del suono registrato
È possibile confrontare la qualità del suono registrato
con quella del suono della fonte di programma durante
la registrazione.
1 Iniziare la registrazione.
2 Premere R REC MUTE nel punto dove si desidera
inserire uno spazio vuoto.
L’indicatore “REC” inizia a lampeggiare e il nastro
scorre senza registrare alcun segnale.
Dopo 4 secondi, l’indicatore P PAUSE si illumina e
la piastra è pronta a riprendere la registrazione.
3 Premere P PAUSE o ( per riprendere la
registrazione.
Per inserire uno spazio vuoto di durata superiore a 4
secondi
Tenere premuto R REC MUTE per il tempo necessario.
Dopo 4 secondi l’indicatore REC lampeggia più
rapidamente.
Quando si rilascia R REC MUTE, l’indicatore P PAUSE si
illumina e la piastra è pronta a riprendere la registrazione.
Premere P PAUSE o ( per riprendere la registrazione.
Per inserire uno spazio vuoto di durata inferiore a 4
secondi
Dopo aver premuto R REC MUTE, premere P PAUSE in
qualsiasi momento. La piastra passa alla pausa di
registrazione. Per riprendere la registrazione, premere r
REC invece di P PAUSE.
Durante la registrazione, premere ripetutamente
MONITOR fino a quando “TAPE” appare sul display.
È possibile ascoltare il suono in fase di registrazione.
Per ascoltare il suono della fonte di programma
Premere ripetutamente MONITOR fino a quando “SOURCE”
appare sul display.
MONITOR
POWER
OFFREC PLAY
TIMER
REC LEVEL
–3
0
+3
DOLBY NR
OFF
B
C
S
REC EQ
–2
0
+2
BIAS
REC LEVEL
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
RL
MONITOR
–20
0
+20
PHONES
0
LEVEL
10
AMS ±
0()
§
rRPp
PAUSE REC MUTE
REC
OPEN/CLOSE
RESET
MPX FILTER HX PRO CALIBRATION
MEMORY
(rREC
PPAUSE RREC MUTE
POWER
OFFREC PLAY
TIMER
REC LEVEL
–3
0
+3
DOLBY NR
OFF
B
C
S
REC EQ
–2
0
+2
BIAS
REC LEVEL
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
RL
MONITOR
–20
0
+20
PHONES
0
LEVEL
10
AMS ±
0()
§
rRPp
PAUSE REC MUTE
REC
OPEN/CLOSE
RESET
MPX FILTER HX PRO CALIBRATION
MEMORY
12
I
Funzioni avanzate di registrazione
Registrazione con un timer
È possibile iniziare la registrazione di nastri in
qualsiasi momento desiderato collegando un timer
(non in dotazione). Fare riferimento anche alle
istruzioni del timer in caso di necessità.
Registrazione sincronizzata con
un lettore CD (solo modello per il
Canada)
Se si preme CD SYNCHRO START sul telecomando (in
dotazione solo al modello per il Canada), è possibile
eseguire la registrazione sincronizzata sulla piastra a
cassette con un lettore CD Sony. Questa funzione è
possibile solo con lettori CD Sony dotati di capacità di
comando a distanza.
1 Inserire una cassetta.
2 Selezionare sull’amplificatore la fonte di
programma che si desidera registrare.
3 Regolare TIMER della piastra a cassette su REC.
4 Regolare il timer sull’orario desiderato.
La piastra si spegne. Quando arriva l’orario fissato,
la piastra si accende ed inizia la registrazione.
5 Quando si è finito di usare il timer, regolare TIMER
della piastra a cassette su OFF.
Nota
Se l’interruttore TIMER è regolato su REC, la piastra a cassette
inizia automaticamente a registrare non appena viene accesa.
1 Inserire un compact disc nel lettore CD.
2 Inserire una cassetta nella piastra a cassette.
3 Premere CD SYNCHRO STANDBY sul
telecomando. Il lettore CD passa alla pausa di
riproduzione e la piastra a cassette passa alla pausa
di registrazione.
4 Premere CD SYNCHRO START sul telecomando.
La piastra a cassette inizia la registrazione e quindi il
lettore CD inizia la riproduzione.
Per interrompere la registrazione sincronizzata
Premere CD SYNCHRO STOP.
Per fare una pausa nella registrazione sincronizzata
Premere P per la piastra a cassette e il lettore CD
contemporaneamente. Premere di nuovo entrambi i tasti per
riprendere la registrazione sincronizzata.
È possibile usare il telecomando della piastra a
cassette per controllare il lettore CD
Per avviare la riproduzione del disco, premere due volte
P; per mettere in pausa la riproduzione del disco,
premere una volta P; per localizzare un brano sul disco,
premere = o +.
6 DISPLAY
RESET MEMORY
MONITOR
=
0
+
)
r
R
p(P
P=+
STOP START STANDBY
COUNTER
CD SYNCHRO
CASSETTE DECK
g
CD
CD(P/=/+)
CD SYNCHRO
(STOP/START/STANDBY)
Funzioni avanzate di registrazione
TIMER
POWER
OFFREC PLAY
TIMER
REC LEVEL
–3
0
+3
DOLBY NR
OFF
B
C
S
REC EQ
–2
0
+2
BIAS
REC LEVEL
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
RL
MONITOR
–20
0
+20
PHONES
0
LEVEL
10
AMS ±
0()
§
rRPp
PAUSE REC MUTE
REC
OPEN/CLOSE
RESET
MPX FILTER HX PRO CALIBRATION
MEMORY
13
I
Altre informazioni
Precauzioni
Sicurezza
Non smontare il rivestimento, questo può risultare in scosse
elettriche. Per la manutenzione rivolgersi solo a personale
qualificato.
In caso di penetrazione di oggetti o liquidi all’interno
dell’apparecchio, scollegare il cavo di alimentazione e far
controllare l’apparecchio da personale qualificato prima di
usarlo nuovamente.
Alimentazione
Prima di usare la piastra a cassette, controllare che la sua
tensione operativa sia identica a quella della rete elettrica
locale. La tensione operativa è indicata sulla piastrina sul
retro della piastra a cassette.
La piastra a cassette non è scollegata dalla fonte di
alimentazione CA (corrente di rete) fintanto che è collegata
alla presa a muro, anche se la piastra stessa è stata spenta.
Se non si usa la piastra per un lungo periodo, assicurarsi di
scollegarne il cavo di alimentazione dalla presa a muro. Per
scollegare il cavo di alimentazione CA, afferrarne la spina,
non tirare il cavo stesso.
Se il cavo di alimentazione CA deve essere sostituito,
rivolgersi esclusivamente ad un centro assistenza qualificato.
Collocazione
Collocare la piastra a cassette in un luogo con ventilazione
sufficiente per evitare surriscaldamenti interni della piastra a
cassette.
Non collocare la piastra a cassette:
— su superfici morbide come tappeti che possono bloccare i
fori di ventilazione sul fondo.
— nei pressi di fonti di calore.
— in luoghi esposti alla luce solare diretta.
— in posizione inclinata.
— in luoghi esposti a polvere eccessiva o scosse meccaniche.
Pulizia della piastra a cassette
Pulire il rivestimento, il pannello e i comandi con un panno
morbido leggermente inumidito con una blanda soluzione
detergente. Non usare alcun tipo di straccio graffiante, polvere
abrasiva o solventi come alcool o benzina.
In caso di interrogativi o problemi riguardanti la
piastra a cassette, consultare il proprio rivenditore
Sony.
Note sulle cassette
Per proteggere una registrazione
Staccare la rispettiva linguetta per la facciata A o B.
Facciata A
Linguetta della
facciata B
Linguetta della
facciata A
Per registrare su un nastro privo di linguetta
Coprire il foro lasciato dalla linguetta con del nastro adesivo.
Se si usano nastri tipo II o tipo IV, fare attenzione a non coprire
le fessure di identificazione che la piastra usa per determinare
il tipo di nastro.
Nastri di durata superiore a 90 minuti
Non consigliamo l’impiego di nastri di durata superiore a 90
minuti tranne che per riproduzioni o registrazioni lunghe o
continuate. Questi nastri sono sottili e si stirano facilmente.
Cura delle cassette
Per evitare che le testine e il percorso del nastro si sporchino,
evitare di toccare la superficie del nastro.
Collocare le cassette lontano da apparecchi contenenti
magneti, come diffusori e amplificatori, che possono causare
distorsioni del contenuto del nastro o cancellare le
registrazioni.
Non esporre le cassette alla luce solare diretta, a temperature
estremamente basse o all’umidità.
Fessure di identificazione
Fessure di identificazione
Tipo II Tipo IV
Altre informazioni
14
I
POWER
OFFREC PLAY
TIMER
REC LEVEL
–3
0
+3
DOLBY NR
OFF
B
C
S
REC EQ
–2
0
+2
BIAS
REC LEVEL
5
4
3
2
1
0
6
7
8
9
10
RL
MONITOR
–20
0
+20
PHONES
0
LEVEL
10
AMS ±
0()
§
rRPp
PAUSE REC MUTE
REC
OPEN/CLOSE
RESET
MPX FILTER HX PRO CALIBRATION
MEMORY
POWER §OPEN/CLOSE
Pulizia
Interno del comparto cassetta
Pulizia delle testine e del percorso del nastro
Pulire le testine e il percorso del nastro della piastra a
cassette ogni 10 ore circa di impiego per evitare:
diminuzione del livello sonoro
wow o flutter eccessivi
cadute di suono
cancellazioni incomplete
Per assicurare registrazioni migliori, consigliamo di
pulire le testine e il percorso del nastro prima di ogni
registrazione.
1 Regolare il comando del volume sull’amplificatore
sul minimo.
2 Con la piastra spenta, tenere premuto § OPEN/
CLOSE e premere POWER. Il comparto cassetta si
apre, le testine salgono e i rullini preminastro
iniziano a ruotare.
3 Pulire le testine, i rullini preminastro e i cabestani
con un bastoncino di cotone leggermente inumidito
con alcool o un fluido di pulizia per piastre a
cassette reperibile in commercio.
4 Una volta completata la pulizia, premere di nuovo
§ OPEN/CLOSE. Non inserire una cassetta prima
che le aree pulite siano completamente asciutte.
Smagnetizzazione delle testine
Dopo 20 o 30 ore di impiego, o quando si nota un
suono sibilante e perdita delle alte frequenze,
smagnetizzare le testine con uno smagnetizzatore per
piastre a cassette reperibile in commercio. Fare
riferimento alle istruzioni dello smagnetizzatore.
Testina di
cancellazione
Testina di
registrazione
Testina di riproduzione
Cabestani
Rullini preminastro
GBGB
Altre informazioni
15
I
Soluzione di problemi
Se si verifica uno dei seguenti problemi durante l’uso
della piastra a cassette, usare questa guida alla
soluzione di problemi per rimediare al problema. Se il
problema dovesse rimanere insoluto, consultare il
proprio rivenditore Sony.
Il comparto cassetta non si chiude.
/ Ricollegare il cavo di alimentazione CA, quindi
chiudere il comparto cassetta.
I tasti di funzione non si attivano.
/ La piastra a cassette è stata appena accesa e non
funziona per 3 secondi circa. Attendere che
l’indicatore P cessi di lampeggiare.
/ Controllare che la cassetta sia inserita
correttamente nel comparto e che il comparto
cassetta sia chiuso completamente.
La riproduzione o la registrazione inizia non appena si
accende la piastra.
/ Regolare TIMER della piastra a cassette su OFF.
Il nastro si ferma prima di essere stato avvolto
completamente.
/ Il nastro è allentato. Eliminare l’allentamento.
/ Se “MEMORY” è visualizzato sul display,
premere ripetutamente MEMORY fino a che
l’indicazione scompare.
/ La cassetta è incurvata. Usare un’altra cassetta.
La piastra non riproduce o non registra.
/ Il nastro è alla fine.
/ Il nastro è allentato. Eliminare l’allentamento.
/ La linguetta di protezione dalla registrazione è
stata rimossa dalla cassetta. Coprire l’apertura
con del nastro adesivo (pagina 13).
/ Pulire le testine e il percorso del nastro e
smagnetizzare le testine (pagina 14).
/ Controllare che la piastra a cassette sia collegata
correttamente (pagina 7).
/ Verificare che l’amplificatore sia regolato
correttamente.
Wow e flutter eccessivi o cadute di suono.
/ I cabestani e i rullini preminastro sono sporchi.
Pulirli (vedere pagina 14).
Diminuzione nel livello sonoro o cadute di suono./
Cancellazione incompleta del nastro./Aumento dei disturbi.
/ Le testine e il percorso del nastro sono sporchi.
Pulirli (vedere pagina 14).
/ Le testine sono magnetizzate. Smagnetizzarle
(vedere pagina 14).
Ronzii o rumori.
/ La piastra a cassette si trova vicino ad un
televisore o videoregistratore. Allontanare la
piastra a cassette dal televisore o
videoregistratore.
/ La piastra a cassette si trova sopra o sotto
l’amplificatore. Allontanare la piastra a cassette
dall’amplificatore.
Tono non bilanciato.
/ Controllare che il comando DOLBY NR sia
regolato sulla posizione usata per la registrazione
del nastro.
/ La piastra a cassette si trova vicino ad un
televisore o videoregistratore. Allontanare la
piastra a cassette dal televisore o
videoregistratore.
La funzione AMS non agisce correttamente.
/ Un brano contiene una lunga pausa, un
passaggio a basse frequenze o volume molto
basso o aumenti e diminuzioni graduali di
volume.
/ Lo spazio tra i brani è di durata inferiore a 4
secondi. Inserire spazi vuoti di 4 secondi usando
R REC MUTE.
/ La forza del segnale dei canali sinistro e destro
differisce notevolmente.
/ C’è rumore nello spazio tra i brani.
/ Si è premuto il tasto ) subito prima dell’inizio
del brano successivo o il tasto 0 subito dopo
l’inizio del brano attuale.
Altre informazioni
16
I
Caratteristiche tecniche
Sistema
Sistema di registrazione
4 piste, 2 canali stereo
Tempo di avvolgimento rapido (circa)
90 secondi (con cassette Sony C-60)
Polarizzazione
Polarizzazione CA
Testine
Wow e flutter
TC-KA6ES
±0,05%, picco W. (CEI)
0,025% W. RMS (NAB)
±0,07% picco W. (DIN)
TC-KA3ES
TC-KA6ES
Testina (×1)
Cancellazione
Registrazione
Riproduzione
S&F S&F
SD
LA
SD
LA
TC-KA3ES
±0,04%, picco W. (CEI)
0,022% W. RMS (NAB)
±0,065% picco W. (DIN)
Motori
Motore cabestano × 1 (motore BSL a momento di forze
lineare trasmissione diretta)
Motore bobina × 1 (motore CC)
Motore ausiliario (trasmissione meccanismo) × 1
(motore CC)
Rapporto segnale/rumore (a livello di picco, pesato e con Dolby NR
disattivato)
Nastro tipo I, Sony tipo I (NORMAL): 57 dB
Nastro tipo II, Sony tipo II (HIGH): 59 dB
Nastro tipo IV, Sony tipo IV (METAL): 61 dB
Luogo di acquisto
USA e Canada
Europa
Altri paesi
Consumo
30 W
Dimensioni (circa) (l/a/p)
430 × 135 × 360 mm (l/a/p)
inclusi comandi e parti sporgenti
Massa (circa)
7,6 kg
Accessori in dotazione
Cavi di collegamento audio (2)
Telecomando RM-J701 (1)*
Pile Sony SUM-3 (NS) (2)*
* Solo modello per il Canada
Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche senza
preavviso.
Dolby NR attivato
B
C
S
Valori approssimati
5 dB a 1 kHz, 10 dB a 5 kHz
15 dB a 500 Hz, 20 dB a 1 kHz
10 dB a 100 Hz, 24 dB a 1 kHz
Miglioramento rapporto segnale/rumore
Ingressi
Ingressi in linea (prese fono)
Sensibilità: 0,16 V
Impedenza in ingresso: 47 kohm
Uscite
Uscite in linea (prese fono)
Livello in uscita nominale: 0,5 V a impedenza di carico
di 47 kohm
Impedenza di carico: Oltre 10 kohm
Cuffie (presa phone stereo)
Livello di uscita: 0 - 3 mW a impedenza di carico di
32 ohm
Generali
Alimentazione
Alimentazione
120 V CA, 60 Hz
220 - 230 V CA, 50/60 Hz
120, 220 o 240 V CA regolabile,
50/60 Hz
Distorsione armonica
Tipo di nastro
Nastro tipo I,
Sony tipo I (NORMAL)
Nastro tipo IV,
Sony tipo IV (METAL)
TC-KA3ES
TC-KA6ES
0,4% (160 nWb/m 315 Hz,
3ª distorsione armonica)
1,3% (250 nWb/
m 315 Hz, 3ª
distorsione
armonica)
1,5% (250 nWb/
m 315 Hz, 3ª
distorsione
armonica)
Risposta in frequenza (DOLBY NR disattivato)
Tipo di nastro
Nastro tipo I,
Sony tipo I (NORMAL)
Nastro tipo II,
Sony tipo II (HIGH)
Nastro tipo IV,
Sony tipo IV (METAL)
TC-KA6ES
20 - 17.000 Hz
(±3 dB, CEI)
20 - 19.000 Hz
(±3 dB, CEI)
20 - 21.000 Hz
(±3 dB, CEI)
20 - 16.000 Hz (±3
dB, registrazione
–4 dB)
TC-KA3ES
15 - 17.000 Hz
(±3 dB, CEI)
15 - 20.000 Hz
(±3 dB, CEI)
15 - 22.000 Hz
(±3 dB, CEI)
15 - 16.000 Hz (±3
dB, registrazione
–4 dB)
GBGB
Altre informazioni
17
I
Glossario
AMS
Sensore musicale automatico. Una funzione che localizza
l’inizio di un brano individuando gli spazi vuoti di durata
superiore a 4 secondi tra i brani.
ATS
Selezione automatica nastro. La piastra a cassette seleziona
automaticamente le caratteristiche di equalizzazione e la
corrente di polarizzazione appropriate a seconda del tipo di
nastro inserito nella piastra.
Calibrazione della polarizzazione
Regolazione per una registrazione ottimale. È possibile ottenere
migliori risultati di registrazione con distorsione minima e
risposta in frequenza piatta regolando la corrente di
polarizzazione sul livello appropriato. Un abbassamento della
corrente di polarizzazione può enfatizzare la risposta sulle alte
frequenze, ma anche causare maggiore distorsione. D’altra
parte, un alzamento della corrente di polarizzazione può
minimizzare la distorsione, ma anche ridurre la risposta sulle
alte frequenze. Per bilanciare la corrente di polarizzazione e la
risposta sulle alte frequenze è necessario regolare
appropriatamente la corrente di polarizzazione.
È tuttavia anche possibile regolare la corrente di polarizzazione
come si desidera secondo le proprie preferenze.
Contatore del nastro
Un elemento di visualizzazione che indica il tempo di
registrazione o riproduzione trascorso con un’indicazione
digitale. Poichè il contatore non è un orologio digitale, il valore
visualizzato differisce leggermente dal tempo di registrazione o
riproduzione effettivamente trascorso. Il valore del contatore
include anche la durata della parte capoguida del nastro.
Filtro MPX
Filtro multiplex. Un filtro per l’eliminazione dei segnali della
portante stereo 19 kHz e della sottoportante 38 kHz che
possono ostacolare il sistema Dolby NR. Normalmente il
sintonizzatore è dotato di filtro MPX. Se non è possibile
ottenere risultati soddisfacenti quando si registrano
trasmissioni FM con il sistema Dolby NR, il sintonizzatore è
privo di filtro o il suo filtro può essere guasto. In questo caso,
regolare l’interruttore MPX FILTER della piastra a cassette su
ON.
Sistema Dolby HX PRO
Sistema di riduzione della distorsione e dei disturbi. Il sistema
Dolby HX PRO riduce la distorsione e i disturbi nella risposta
sulle alte frequenze durante la registrazione. Un nastro
registrato con questo sistema produce lo stesso suono di alta
qualità anche se viene riprodotto su altre piastre a cassette.
Sistema Dolby NR (riduzione del rumore)
Sistema di riduzione del rumore per eliminare il sibilo del
nastro. Il sistema Dolby NR enfatizza i segnali a basso livello
nella gamma ad alta frequenza durante la registrazione e li
riporta allo stato originale durante la riproduzione.
Esistono quattro tipi di sistema Dolby NR: A, B, C ed S. Il tipo
A è per usi professionali (non presente su questa piastra a
cassette) mentre i tipi B, C ed S sono per l’uso da parte dei
consumatori. Il tipo S offre la massima capacità di riduzione
del rumore, seguito dai tipi C e B.
dB
Hz
+
0
400 3k
15k
Livello in
uscita
Calibrazione dell’equalizzatore di registrazione
Regolazione per una registrazione ottimale. Usare il comando
REC EQ per regolare l’equalizzatore secondo le proprie
preferenze. Girare il comando in senso orario per enfatizzare le
frequenze alte e medie o girarlo in senso antiorario per ridurre
le frequenze alte e medie.
dB
Hz
+
0
400 3k
15k
Livello in
uscita
Calibrazione del livello di registrazione
Regolazione per una registrazione ottimale. Anche se si è
regolato correttamente il livello di registrazione, il livello di
riproduzione può rivelarsi basso a secondo del tipo di nastro
usato. Regolando la calibrazione del livello di registrazione, è
possibile compensare per un livello di registrazione basso.
Quando si registra su un nastro con il sistema Dolby NR,
questa funzione agisce più efficacemente.
Livello in
uscita
dB
Hz
+
0
400 3k
15k
Livello in
uscita
B
C
S
Hz
dB
1k
5k
100 500 10k
riduzione del rumore
Dolby NR
disattivato
Sostegno della memoria
Agisce per conservare in memoria i parametri di
funzionamento della piastra a cassette dopo che è stata spenta.
I parametri memorizzati sono:
—parametri di contatore lineare e memoria del contatore
—regolazioni di MPX FILTER, Dolby HX PRO e MONITOR.
Per riportare i parametri alle loro regolazioni di fabbrica,
accendere la piastra a cassette tenendo premuti i tasti RESET e
R REC MUTE.
Toni di prova
Segnali a 15 kHz, 3 kHz e 400 Hz generati dalla piastra a
cassette quando si esegue la calibrazione della polarizzazione,
dell’equalizzatore di registrazione e del livello di registrazione.
18
I
Indice analitico
Indice analitico
A, B
AMS 9, 17
ATS 10, 17
Automatica, riproduzione 9
C
Calibrazione della polarizzazione
10, 17
Caratteristiche tecniche 16
Cassette. Vedere Nastro
Collegamenti 7
Collegamento al sistema 7
Connessioni. Vedere Collegamenti
Contatore. Vedere Nastro,
contatore
Controllo del suono 11
Controllo del tempo rimanente 5
D, E, F, G, H
Disimballaggio 7
Dolby HX PRO, sistema 5, 17
Dolby NR, sistema 5, 6, 17
Equilibratura 5
Filtro multiplex 5, 17
Glossario 17
I, J, K
Inserimento
delle pile nel telecomando 7
di spazi vuoti 11
di una cassetta 4, 6
Localizzazione
dei brani 9
dell’inizio del nastro 9
di un punto particolare 9
M, N, O
Memorizzata, riproduzione 9
MPX, filtro. Vedere Filtro
multiplex
Nastro
contatore 5, 9, 17
note 13
protezione della registrazione
13
pulizia del percorso 14
tipo 4, 6, 13
Note sulle cassette. Vedere Nastro,
note
P, Q
Precauzioni 13
Pulizia
rivestimento 13
testine e percorso del nastro 14
R
Registrazione
calibrazione dell’equalizzatore
10, 17
calibrazione del livello 10, 17
di nastri 4
con un timer. Vedere Timer,
registrazione
Regolazione
calibrazione della
polarizzazione 10
calibrazione del livello di
registrazione 10
calibrazione dell’equalizzatore
di registrazione 10
equilibratura di registrazione 5
livello di registrazione 4
volume 6
Ricerca. Vedere Localizzazione
Riduzione del rumore 5, 17
Riproduzione
di nastri 6
automatica 9
memorizzata 9
con un timer. Vedere Timer,
riproduzione
S
Selezione automatica nastro.
Vedere ATS
Sensore musicale automatico.
Vedere AMS
Sincronizzata, registrazione 12
Silenziamento di registrazione 11
Smagnetizzazione delle testine 14
Soluzione di problemi 15
Sostegno della memoria 17
T
Tempo rimanente 5
Testine
pulizia 14
smagnetizzazione 14
Timer
riproduzione 9
registrazione 12
Toni di prova 10, 17
Nomi dei comandi
Tasti
CALIBRATION 10
CD SYNCHRO STANDBY 12
CD SYNCHRO START 12
CD SYNCHRO STOP 12
HX PRO 5
MEMORY 9
MONITOR 11
MPX FILTER 5
RESET 9
/± (AMS) 9
=/+ CD (AMS CD) 12
0 (riavvolgimento) 6, 9
( (riproduzione) 4, 9, 10
) (avanzamento rapido) 6
§ OPEN/CLOSE 4 - 6
p (arresto) 5, 6
P PAUSE 4 - 6
P CD (pausa CD) 12
R REC MUTE (silenziamento di
registrazione) 11
r REC (registrazione) 4, 10
Interruttori
DOLBY NR (riduzione del
rumore) 5, 6
POWER 4, 6, 14
TIMER 4, 6, 9, 12
Comandi
BIAS 10, 17
PHONES LEVEL 6
REC EQ (equalizzatore di
registrazione) 10, 17
REC LEVEL (livello di
registrazione) 4
REC LEVEL (livello di
registrazione) (per la
calibrazione) 10, 17
Presa
PHONES 6
Altre
Comparto cassetta 4, 6
Sony Corporation Printed in Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony TC-KA6ES Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario