Sony TC-WE475 Manuale del proprietario

Categoria
Tastierini numerici
Tipo
Manuale del proprietario
Stereo
Cassette Deck
© 2001 Sony Corporation
4-232-596-34 (1)
TC-WE675
TC-WE475
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l’uso
Instrukcja obsługi
DE
PL
NL
SE
IT
2
IT
ATTENZIONE
Per evitare il rischio di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per evitare l’incendio, non coprire le aperture per la
ventilazione dell’ apparecchio con giornali, tovaglie,
tende, ecc. e non mettere le candele accese
sull’apparecchio.
Per evitare i pericoli di incendio o scosse, non mettere
sull’apparecchio gli oggetti che contengono liquidi,
come i vasi.
Non installare questo apparecchio in uno spazio
ristretto, come una libreria o un armadietto a
muro.
Non buttare via una pila, ma smaltirla
come i rifiuti nicivi.
Uso del manuale
Le istruzioni in questo manuale sono per i modelli
TC-WE675 e WE475. Controllare il numero del
proprio modello sul pannello posteriore della piastra a
cassette. In questo manuale il TC-WE675 è il modello
usato per le illustrazioni. Qualsiasi differenza nel
funzionamento è chiaramente indicata nel testo, ad
esempio come “solo TC-WE675”.
3
IT
Indice
Identificazione delle parti
Apparecchio principale...........................4
Preparativi
Collegamento al sistema.........................6
Riproduzione di nastri
Riproduzione di un nastro ......................7
Localizzazione di un brano
— Multi-AMS/Riproduzione
automatica/Riproduzione
memorizzata .....................................8
Creazione di un programma
— Riproduzione RMS
(solo TC-WE675) .............................8
Registrazione di nastri
Registrazione di un nastro ....................10
Regolazione automatica della
calibrazione della polarizzazione e
del livello di registrazione
(solo TC-WE675) ...........................11
Regolazione automatica del livello di
registrazione
— Livello di registrazione
automatico ..................................... 12
Dissolvenza in apertura e dissolvenza in
chiusura
— Attenuatore ................................13
Duplicazione di nastri...........................14
Registrazione su entrambe le piastre in
successione
— Registrazione a catena
(solo TC-WE675) ...........................15
Registrazione della stessa fonte su
entrambe le piastre
— Registrazione simultanea
(solo TC-WE675) .......................... 15
Registrazione di un programma
— Duplicazione RMS
(solo TC-WE675) .......................... 16
Inserimento di spazi vuoti durante la
registrazione
— Silenziamento di
registrazione .................................. 16
Uso del sistema di controllo CONTROL
A1II ............................................... 17
Altre informazioni
Precauzioni ...........................................20
Soluzione di problemi ..........................22
Caratteristiche tecniche ........................23
IT
4
IT
Identificazione delle parti
Le voci sono disposte in ordine alfabetico.
Fare riferimento alle pagine indicate tra parentesi ( ) per dettagli.
Apparecchio principale
TC-WE675
12 3 4567 8 9 0 qa qs qd
qkqlw;wawswdwfwh wg
qf qg qh qj
wkwj wl e; ea es
ra r; el ehejek eg ef ed
x
XW
z
XW
z
MmMm
x
PHONES
AUTO REC LEVEL
FADER ARL
SYNCHRO
RESET MEMORY RESET MEMORY
COUNTERAB
5
0
10
19
28
37
46
DIRECTION MODE
PITCH CONTROL
POWER
ON OFF
RELAY
–+
(
AMS
)(
AMS
)
CLEAR
RMS/START
SET
RMS AUTO CAL
(
START X
)
DUBBING A B
CHECK DISPLAY DECK A DECK B A+B REC
HIGH/NORMAL
– RMS +
PAUSE REC MUTING REC PAUSE REC MUTING REC
OFF
DOLBY NR
ON
ON FILTER
BACK FRONT
BC
(
AMS
)(
AMS
)
START (DECK B X)
x
XW
z
XW
z
MmMm
x
(
AMS
)(
AMS
)
CLEAR
– RMS +
PAUSE REC MUTING REC PAUSE REC MUTING REC
OFF
DOLBY NR
ON
ON FILTER
BACK FRONT
BC
(
AMS
)(
AMS
)
START (DECK B X)
A + B REC ws (15)
ARL qj (12)
AUTO, indicatore qg (10, 12)
CHECK wf (9)
DECK A wd (11)
DECK B 9 (11)
DIRECTION MODE 2 (7, 10)
Display qs
DISPLAY 8 (9)
DOLBY NR ej (7, 10)
FADER w; (13)
HIGH/NORMAL qd (14)
MEMORY (sulla piastra A) 7 (8)
MEMORY (sulla piastra B) qa (8)
PHONES, presa qk
Piastra A 3 (7, 20)
Piastra B qf (10, 20)
PITCH CONTROL wh (7)
POWER 1 (7, 10)
REC LEVEL qh (11, 12)
RESET (sulla piastra A) 6 (8)
RESET (sulla piastra B) q; (8)
RMS/START 4 (8, 16)
SET 5 (9)
SYNCHRO ql (18)
DESCRIZIONI DEI TASTI
A (espulsione sulla piastra B) wa
(7, 10, 21)
A (espulsione sulla piastra A) wg
(7, 10, 21)
x (arresto sulla piastra A)/CLEAR
wj (7, 9, 10, 12)
M (avanzamento rapido)/AMS/
RMS +/m (retrocessione)/AMS/
RMS – (sulla piastra A) wk (7, 8)
H (riproduzione sulla piastra A)/
FRONT wl (7, 8, 10, 11)
x (arresto sulla piastra B) e; (7, 10,
12)
M (avanzamento rapido)/AMS/
m (retrocessione)/AMS (sulla
piastra B) ea (7, 8)
H (riproduzione sulla piastra B) es
(7, 10, 11)
z REC (sulla piastra B) ed (10)
W REC MUTING (sulla piastra B)
ef (16)
h (riproduzione della facciata
posteriore sulla piastra B) eg (7,
10, 11)
X PAUSE (sulla piastra B) eh (7,
10, 11)
z REC (sulla piastra A) ek (10)
h (riproduzione della facciata
posteriore sulla piastra A)/BACK
el (7, 8, 10, 11)
W REC MUTING (sulla piastra A)
r; (16)
X PAUSE (sulla piastra A) ra (7,
10, 11)
Identificazione delle parti
5
IT
12 3 5478690
qgqhqjw; qkqlwawswdea wle; whwj wgwfwk
qa qs
qd
qf
DUBBING A B
x
XW
z
MmMm
x
PHONES
AUTO REC LEVEL
FADER ARL
SYNCHRO
RESET MEMORY RESET MEMORY
COUNTERAB
5
0
10
19
28
37
46
DIRECTION MODE
PITCH CONTROL
POWER
RELAY
–+
(
AMS
)(
AMS
)
CLEAR
HIGH/NORMAL
PAUSE REC MUTING REC
OFF
DOLBY NR
BACK FRONT
BC
(
AMS
)(
AMS
)
ON OFF
TC-WE475
ARL qf (12)
AUTO, indicatore qs (10, 12)
DIRECTION MODE 2 (7, 10)
Display 6
DOLBY NR wg (7, 10)
FADER qj (13)
HIGH/NORMAL 9 (14)
MEMORY (sulla piastra A) 5 (8)
MEMORY (sulla piastra B) 8 (8)
PHONES, presa qg
Piastra A 3 (7, 20)
Piastra B qa (10, 20)
PITCH CONTROL ea (7)
POWER 1 (7, 10)
REC LEVEL qd (11, 12)
RESET (sulla piastra A) 4 (8)
RESET (sulla piastra B) 7 (8)
SYNCHRO qh (18)
DESCRIZIONI DEI TASTI
M (avanzamento rapido)/AMS/
m (retrocessione)/AMS (sulla
piastra B) q; (7, 8)
H (riproduzione sulla piastra B) qk
(7, 10)
z REC (sulla piastra B) ql (10)
A (espulsione sulla piastra B) w;
(7, 10, 21)
W REC MUTING (sulla piastra B)
wa (16)
h (riproduzione della facciata
posteriore sulla piastra B) ws (7,
10)
X PAUSE (sulla piastra B) wd (7)
x (arresto sulla piastra B) wf (7, 10)
H (riproduzione sulla piastra A) wh
(7)
h (riproduzione della facciata
posteriore sulla piastra A) wj (7)
A (espulsione sulla piastra A) wk
(7)
x (arresto sulla piastra A) wl (7)
M (avanzamento rapido)/AMS /
m (retrocessione)/AMS (sulla
piastra A) e; (7, 8)
6
IT
Preparativi
Lettore CD
ad una presa CA
Amplificatore
Collegamento al sistema
Questa sezione descrive come collegare questa piastra a cassette ad un amplificatore o ad un lettore
CD dotato di connettori CONTROL A1II. Assicurarsi di spegnere ciascun componente prima di
eseguire i collegamenti.
Collegamenti
Collegamento della piastra a
cassette ad un amplificatore
Collegare l’amplificatore ai connettori IN/OUT
usando i cavi di collegamento audio in
dotazione.
Quando si collega un cavo di collegamento
audio, assicurarsi di far corrispondere il cavo
colorato alla presa appropriata sui componenti:
rosso (destro) a rosso e bianco (sinistro) a
bianco. Assicurarsi di eseguire collegamenti
saldi per evitare ronzii e rumori.
Collegamento della piastra a
cassette ad un lettore CD dotato di
connettori CONTROL A1II
Per dettagli, vedere “Uso del sistema di
controllo CONTROL A1II” a pagina 17.
Regolazione del selettore di
tensione (solo sui modelli
dotati di selettore di tensione)
Controllare che il selettore di tensione sul
pannello posteriore della piastra a cassette sia
regolato sulla tensione della linea elettrica
locale. Se non lo fosse, regolare il selettore
sulla posizione corretta usando un cacciavite
prima di collegare il cavo di alimentazione CA
ad una presa CA.
220V
120V
VOLTAGE
230 –
240V
Collegamento del cavo di
alimentazione CA
Collegare il cavo di alimentazione CA ad una
presa CA.
Nota
Installare il sistema in modo che il cavo di
alimentazione possa essere immediatamente
scollegato dalla presa di rete in caso di necessità.
7
IT
Riproduzione di nastri
Riproduzione di nastri
Riproduzione di un nastro
1 Accendere l’amplificatore e selezionare
la posizione per la piastra a cassette.
2 Premere POWER e premere a fondo A
per aprire il comparto cassetta, quindi
inserire una cassetta.
2 Regolare DIRECTION MODE.
Per riprodurre Regolarlo su
Solo una facciata g
Con la facciata
da riprodurre
rivolta verso
l’esterno
Informazioni
Premere PITCH CONTROL per attivare la funzione
di controllo del tono e girare il comando in senso
orario per alzare il tono e in senso antiorario per
abbassare il tono.
È possibile regolare il tono durante la riproduzione
sulla piastra A o durante la duplicazione a velocità
normale (ma non durante la riproduzione RMS
2)
o
la duplicazione RMS
2)
).
2)
Solo TC-WE675
Per riprodurre un nastro registrato con il Dolby
3)
NR, regolare DOLBY
3)
NR su ON (solo TC-
WE675) e scegliere la stessa posizione usata per la
registrazione del nastro: B o C.
3)
“Dolby”, “HX Pro” ed il simbolo doppia D sono
marchi registrati della Dolby Laboratories.
Entrambe le facciate
continuamente
1)
s
Entrambe le piastre in
successione
1)
RELAY
1)
La piastra si ferma automaticamente dopo aver
riprodotto cinque volte.
4 Premere H.
La piastra inizia la riproduzione. Regolare il
volume sull’amplificatore.
Non premere POWER o A mentre la
piastra a cassette è in funzione,
altrimenti il nastro potrebbe subire
danni.
Per Premere
Interrompere la
riproduzione
x
Iniziare la riproduzione
dalla facciata posteriore
h
Fare una pausa X PAUSE. Premere di
nuovo il tasto per riprendere
la riproduzione.
Avanzamento rapido o
riavvolgimento
M o m a piastra ferma
Estrarre la cassetta A dopo aver interrotto la
riproduzione
8
IT
Localizzazione di un brano
Multi-AMS/Riproduzione automatica/
Riproduzione memorizzata
È possibile localizzare i brani successivi/
precedenti nel raggio di 30 brani (Multi-AMS:
sensore musicale automatico) o rapidamente
l’inizio del nastro (riproduzione automatica). È
anche possibile localizzare un punto specifico
in qualsiasi parte del nastro (riproduzione
memorizzata).
Nota
Controllare l’indicatore di direzione della piastra
impiegata. Quando si localizza un brano sulla facciata
posteriore (quando h è illuminato), premere i tasti
indicati tra parentesi.
Per localizzare Premere
L’inizio del brano
seguente o di quelli
successivi
(Multi-AMS)
M (o m) il numero di
volte desiderato durante la
riproduzione.
Per esempio per localizzare
il secondo brano
successivo, premere due
volte.
L’inizio del brano attuale
(Multi-AMS)
m (o M) una volta
durante la riproduzione.
L’inizio dei brani
precedenti
(Multi-AMS)
m (o M) il numero di
volte desiderato durante la
riproduzione.
Per esempio per localizzare
il secondo brano
precedente, premere tre
volte.
L’inizio di un nastro
(riproduzione
automatica)
Ripetutamente MEMORY
fino a quando “M”
scompare dal display.
Quindi premere m (o
M) tenendo premuto H
(o h).
Un punto particolare sul
nastro
(riproduzione
memorizzata)
Ripetutamente MEMORY
fino a quando “M” appare
sul display. Trovare il punto
desiderato e premere
RESET per azzerare il
contatore del nastro e
memorizzare il punto. Per
localizzare il punto
memorizzato e avviare la
riproduzione, premere m
(o M) tenendo premuto
H (o h). (Premere m
o M per fermarsi al punto
“0000”.)
Note
La funzione Multi-AMS può non funzionare
correttamente se:
– gli spazi vuoti tra i brani sono di durata inferiore
a 4 secondi.
– ci sono passaggi a basse frequenze o a volume
molto basso all’interno di un brano.
– la forza di segnale dei canali sinistro e destro
differisce notevolmente.
La funzione Multi-AMS non si attiva su una piastra
quando l’altra piastra è in fase di riproduzione,
registrazione (tranne duplicazione) o pausa.
Anche se il selettore DIRECTION MODE è
regolato su s, la piastra si ferma quando il nastro
giunge alla fine della facciata attuale durante l’uso
del Multi-AMS.
I contatori del nastro sono riportati a “0000” quando
si spegne la piastra a cassette.
Creazione di un
programma
Riproduzione RMS
(solo TC-WE675)
Creando un programma è possibile riprodurre i
brani della cassetta nella piastra A in qualsiasi
ordine desiderato. La funzione di sensore
musicale casuale (RMS) consente di creare un
programma di 28 brani al massimo, dal 1° al
14° brano di ciascuna facciata del nastro.
1 Premere RMS/START.
“RMS” e un cursore lampeggiante appaiono
sul display.
2 Premere h (BACK) o H (FRONT) per
selezionare la facciata del nastro.
h o H appare sul display.
3 Premere ripetutamente m o M fino a
che il numero del brano desiderato
appare sul display.
0 3
H
1234567891011121314
FRONT
RMS
BACK
Numero di brano
Facciata della cassetta
9
IT
Riproduzione di nastri
4 Premere SET per memorizzare il brano
scelto.
Per programmare di nuovo lo stesso brano,
premere di nuovo SET.
1 3
H
1234567891011121314
FRONT
RMS
BACK
5 Ripetere i punti da 2 a 4 per
programmare altri brani.
Se “FULL” appare sul display
Significa che si sono già programmati 28 brani e
non è più possibile programmarne altri.
6 Premere RMS/START per avviare la
riproduzione RMS.
I misuratori di livello di picco appaiono sul
display.
Per interrompere la riproduzione
RMS
Premere x (CLEAR) una volta. Il programma
RMS rimane in memoria. Per riprendere la
riproduzione RMS, premere RMS/START.
Per annullare la riproduzione RMS
Premere ripetutamente x (CLEAR) fino a che i
misuratori di livello di picco appaiono sul
display o estrarre la cassetta dalla piastra A.
Quando la riproduzione RMS viene annullata,
il programma RMS viene cancellato
automaticamente.
Per alternare tra la visualizzazione
RMS e quella dei misuratori di livello
di picco
Premere DISPLAY.
Informazione
Per riprodurre di nuovo il programma dopo che è
finita la riproduzione RMS, premere RMS/START.
Note
Durante la riproduzione RMS è possibile usare solo
CHECK, DISPLAY e x sulla piastra A e x, m e
M sulla piastra B.
La funzione RMS può non funzionare correttamente
se lo spazio vuoto tra due brani è troppo breve.
Se ci sono lunghi spazi vuoti tra i brani, la piastra
può usare l’avanzamento rapido su parte dello
spazio vuoto.
Se il programma include il numero di un brano che
non esiste, la piastra salta quel numero durante la
riproduzione RMS.
Ordine nel programma
Numero di brano
Controllo dell’ordine dei brani
nel programma
Premere CHECK.
A ogni pressione del tasto il display visualizza i
numeri di brano nell’ordine in cui sono stati
programmati. Dopo l’ultimo brano del
programma, “End” appare sul display.
Aggiunta di brani alla fine del
programma
Premere una volta x (CLEAR) e quindi
eseguire i punti da 2 a 5 di “Creazione di un
programma (Riproduzione RMS)” a pagina 8.
Nota
Per ulteriori informazioni sulla disponibilità di
telecomandi per ricevitori stereo Sony con capacità
RMS, consultare il proprio rivenditore Sony.
10
IT
Registrazione di un nastro
1 Accendere l’amplificatore e riprodurre
la fonte di programma che si desidera
registrare.
2 Premere POWER e premere A per
aprire il comparto cassetta, quindi
inserire una cassetta.
1)
1)
Sulla TC-WE675, si può registrare su entrambe
le piastre.
Sulla TC-WE475, si può registrare solo sulla
piastra B.
3 Regolare DIRECTION MODE.
Per registrare su Regolarlo su
Solo una facciata g
Entrambe le facciate
2)
s
2)
La registrazione si interrompe quando il nastro
raggiunge la fine della facciata posteriore.
4 Premere z REC.
H si illumina per la registrazione della
facciata rivolta verso l’esterno. Se non si
illumina, premere una volta H.
La piastra a cassette regola
automaticamente il livello di registrazione
(vedere pagina 12). Dopo che l’indicatore
AUTO si è illuminato stabilmente,
interrompere la riproduzione della fonte di
programma. Se si desidera regolare il livello
di registrazione manualmente, vedere “Per
regolare il livello di registrazione
manualmente” a pagina 11.
Non premere POWER o A mentre la
piastra a cassette è in funzione,
altrimenti il nastro potrebbe subire
danni.
5 Premere X PAUSE o H.
La registrazione ha inizio.
6 Iniziare a riprodurre la fonte di
programma.
Registrazione di nastri
Con la facciata da
registrare rivolta
verso l’esterno
Per Premere
Interrompere la registrazione x
Iniziare la registrazione dalla
facciata posteriore
h due volte al
punto 5
Fare una pausa X PAUSE.
Premere di nuovo il
tasto per riprendere la
registrazione.
Estrarre la cassetta A dopo aver interrotto
la registrazione
Informazione
Per proteggere le registrazioni da cancellazioni
accidentali, staccare la linguetta di protezione dalla
registrazione (vedere pagina 20).
Per registrare con il Dolby NR
Regolare DOLBY NR su ON (solo TC-
WE675), e scegliere B o C prima di iniziare la
registrazione.
Per registrare programmi FM con il
Dolby NR (solo TC-WE675)
Se la ricezione FM non è soddisfacente,
regolare DOLBY NR su ON FILTER (filtro
multiplex)
.
Informazione
Il Dolby HX Pro
3)
funziona automaticamente durante
la registrazione.
La distorsione e i disturbi nella risposta sulle alte
frequenze vengono ridotti in modo da produrre un
suono di elevata qualità di cui si può godere anche
durante la riproduzione su altre piastre a cassette.
3)
Prodotto sotto licenza della Dolby Laboratories.
HX Pro estensione altezza proveniente da Bang &
Olufsen.
“Dolby”, “HX Pro” ed il simbolo doppia D sono
marchi registrati della Dolby Laboratories.
11
IT
Registrazione di nastri
Per regolare il livello di registrazione
manualmente
Dopo aver premuto z REC al punto 4 di
pagina 10, girare REC LEVEL in modo che i
misuratori di livello di picco raggiungano il
livello consigliato per il tipo di nastro
corrispondente. Dopo aver completato la
regolazione, interrompere la riproduzione della
fonte di programma e quindi continuare il
procedimento dal punto 5.
4
L
R
;
+
8
dB
+
4
0
10
20
30
Nota
Anche dopo che si è regolato il livello di
registrazione, si può verificare distorsione a seconda
della fonte che si registra. In questo caso girare REC
LEVEL in senso antiorario per abbassare il livello.
Regolazione automatica della
calibrazione della polarizzazione
e del livello di registrazione
(solo TC-WE675)
Poichè esistono numerosi diversi tipi di cassette
sul mercato, la piastra a cassette seleziona
automaticamente le caratteristiche di
equalizzazione e la corrente di polarizzazione
appropriate per ciascun tipo di nastro (ATS:
selezione automatica nastro). Tuttavia, è
possibile ottenere migliori risultati di
registrazione eseguendo la calibrazione
automatica della corrente di polarizzazione e
del livello di registrazione.
1 Inserire la cassetta sulla quale si
desidera registrare in una delle due
piastre.
Verificare che linguette di protezione dalla
registrazione della cassetta non siano state
rimosse.
2 Premere DECK A o DECK B fino a
quando “CAL” appare sul display.
3 Premere H o h per selezionare la
facciata del nastro su cui registrare.
Per selezionare Premere
La facciata anteriore H
La facciata posteriore h
4 Premere X PAUSE.
Il procedimento di calibrazione automatica
inizia (cioè registrazione di toni di prova,
riavvolgimento e riproduzione).
Durante la calibrazione il conteggio scende
da 9 a 0.
CA. L9
CAL B REC
Quando il procedimento di calibrazione
automatica è finito, il nastro viene riavvolto
fino al punto originale, il contatore ritorna
all’indicazione normale e la piastra si ferma.
continua
Per nastri di tipo I o di
tipo II
Per nastri di tipo IV
12
IT
Regolazione automatica della
calibrazione della polarizzazione e del
livello di registrazione (continua)
5 Avviare la registrazione (vedere
pagina 10).
Per disattivare la funzione di
calibrazione automatica
Premere x sulla piastra utilizzata.
Se “A” o “B” continua a
lampeggiare
Il procedimento di calibrazione automatica è
stato interrotto da:
la fine del nastro. Invertire la direzione di
scorrimento del nastro o riavvolgere il nastro
fino ad una posizione che consente la
registrazione del tono di prova.
nastro danneggiato o testine sporche.
Cambiare la cassetta o pulire e
smagnetizzare le testine (vedere pagina 21).
Aggiornamento della
regolazione della
calibrazione
Se si inserisce una cassetta e “A CAL” o
“CAL B” appare sul display, significa che in
quella piastra esistono i dati di calibrazione
automatica per quel tipo di nastro (I, II o IV).
Tuttavia, consigliamo di ripetere il
procedimento di calibrazione automatica ogni
volta che si inserisce una nuova cassetta perché
anche cassette dello stesso tipo variano nelle
loro caratteristiche.
Prima di rieseguire la calibrazione, assicurarsi
di far spegnere “A CAL” o “CAL B
premendo il tasto DECK A o DECK B. Quindi
cominciare dal punto 2 del procedimento di
calibrazione automatica.
Regolazione automatica
del livello di registrazione
Livello di registrazione automatico
La funzione di livello di registrazione
automatico misura automaticamente il livello
del segnale di picco e regola conseguentemente
il livello di registrazione. La funzione di livello
di registrazione automatico si attiva durante la
registrazione normale, la registrazione a
catena* o la registrazione simultanea su
ambedue le piastre*.
* Solo TC-WE675
1 Seguire i punti da 1 a 3 di
Registrazione di un nastro a
pagina 10.
Assicurarsi che le linguette di protezione da
registrazioni accidentali sulla cassetta non
siano state rimosse.
2 Premere z REC.
L’indicatore AUTO lampeggia e la piastra
regola automaticamente il livello di
registrazione. L’indicatore AUTO si
illumina stabilmente dopo che il livello di
registrazione è stato regolato.
3 Premere X PAUSE o H.
La registrazione inizia.
Per disattivare la funzione di livello
di registrazione automatico
Premere ARL o girare REC LEVEL in modo
che l’indicatore AUTO si spenga. Se si effettua
una di queste operazioni durante la
registrazione, la registrazione continuerà ma
con la funzione di livello di registrazione
automatico disattivata.
Per interrompere la registrazione
Premere x.
13
IT
Registrazione di nastri
Informazioni
È necessario regolare il livello di registrazione
manualmente con REC LEVEL nei seguenti casi:
– Il livello di registrazione non può essere regolato
correttamente a causa di rumori eccessivi nella
fonte di programma.
– Il livello della fonte di programma è troppo basso
e il livello di registrazione non aumenta.
Durante un passaggio di basso livello in una fonte
di programma come nel caso di pezzi di musica
classica, il livello di registrazione può non
aumentare per un certo periodo. Se in tali casi si
prevede in seguito un livello di suono elevato nel
pezzo, riprodurre prima quella parte del brano in
modo da poter ottenere la regolazione corretta.
– Il livello di registrazione non diminuisce per un
lungo periodo. La funzione di livello di
registrazione automatico può non attivarsi
correttamente quando si tenta di registrare il
suono prodotto da un equalizzatore grafico che ha
segnali di livello estremamente alto.
Per evitare cambiamenti nel livello di registrazione
dopo che la registrazione è iniziata, premere z
REC mentre si riproduce la parte della fonte di
programma da registrare con il livello sonoro più
alto. Il risultato sarà una registrazione dal suono più
naturale.
Se si riproduce l’intera fonte di programma dopo
che l’indicatore AUTO ha smesso di lampeggiare e
si è illuminato stabilmente, la piastra stabilirà il
livello di registrazione per la parte della fonte di
programma con il livello di segnale più alto.
Dopo aver finito di registrare con la funzione di
livello di registrazione automatico, l’indicatore
AUTO rimane illuminato e la regolazione del
livello di registrazione rimane la stessa. Per
annullare la regolazione, effettuare una delle
seguenti operazioni:
– Premere ARL per far spegnere l’indicatore
AUTO.
– Girare REC LEVEL.
– Spegnere la piastra a cassette.
Dissolvenza in apertura e
dissolvenza in chiusura
Attenuatore
È possibile far aumentare gradualmente il
livello di registrazione all’inizio di una
registrazione (dissolvenza in apertura) o far
diminuire gradualmente il livello di
registrazione alla fine di una registrazione
(dissolvenza in chiusura).
L’impiego di questa funzione è utile quando
per esempio il nastro giunge alla fine e si
desidera evitare che il brano in fase di
registrazione venga interrotto bruscamente.
Quando si
desidera
Procedere così:
eseguire una
dissolvenza
in apertura
1 Seguire i punti da 1 a 4 di
“Registrazione di un nastro” a
pagina 10.
2 Iniziare la riproduzione del
programma di fonte e premere
FADER dove si vuole iniziare la
dissolvenza in apertura. Durante la
dissolvenza in apertura, l’indicatore
AUTO lampeggia. Al termine della
dissolvenza in apertura, l’indicatore
AUTO si illumina stabilmente se la
funzione di livello di registrazione
automatico è attivata, o si spegne se
la funzione di livello di registrazione
automatico non è attivata.
eseguire una
dissolvenza
in chiusura
Mentre si sta ancora registrando,
premere FADER al punto da cui si
desidera iniziare la dissolvenza in
chiusura. Quando la dissolvenza in
chiusura è terminata, “REC” lampeggia
sul display e la piastra entra in modo di
pausa.
Nota
La dissolvenza in apertura o la dissolvenza in
chiusura non è possibile quando REC LEVEL è stato
regolato manualmente su 0 (minimo) (vedere
pagina 11).
14
IT
Duplicazione di nastri
È possibile duplicare il nastro nella piastra A
sul nastro nella piastra B a velocità normale o
alta.
1 Inserire un nastro registrato nella
piastra A e un nastro vuoto nella
piastra B.
Verificare che le linguette di protezione
dalla registrazione del nastro nella piastra B
non siano state rimosse.
2 Selezionare le facciate da registrare.
Per registrare su Regolare DIRECTION
MODE su
Una facciata g
Entrambe le facciate s.
La registrazione della
facciata posteriore sulla
piastra B inizia
indipendentemente dalla
riproduzione sulla piastra
A.
RELAY.
La registrazione della
facciata posteriore sulla
piastra B inizia
contemporaneamente alla
riproduzione della facciata
posteriore sulla piastra A.
3 Selezionare la velocità di duplicazione.
Per selezionare Premere HIGH/NORMAL
Velocità normale Una volta
Alta velocità Due volte
“HIGH” o “NORM” appare sul display.
La piastra passa al modo di attesa per la
duplicazione.
4 Selezionare la facciata da cui iniziare la
duplicazione.
Per registrare dalla Premere
Facciata anteriore H
Facciata posteriore h
5 Premere X PAUSE sulla piastra B per
avviare la duplicazione.
Per interrompere la duplicazione
Durante Premere
Duplicazione a velocità normale x sulla piastra B
Duplicazione ad alta velocità x su una delle due
piastre
Informazioni
Durante la duplicazione ad alta velocità, funziona
solo x.
La duplicazione viene eseguita automaticamente
con lo stesso livello di registrazione e lo stesso
Dolby NR dell’originale nella piastra A. Non è
necessario regolare il livello di registrazione o
selezionare il Dolby NR durante la duplicazione. Se
tuttavia si desidera ascoltare il suono durante la
duplicazione a velocità normale, regolare il selettore
DOLBY NR in corrispondenza al nastro nella
piastra A (vedere pagina 7).
È possibile regolare il tono della riproduzione sulla
piastra A.
Vedere pagina 7.
Nota
Se un televisore si trova vicino alla piastra a cassette,
si possono presentare dei disturbi durante la
duplicazione ad alta velocità. In questo caso spegnere
il televisore o allontanarlo dalla piastra a cassette.
Duplicazione di parti
specifiche
È possibile solo durante la duplicazione a
velocità normale.
1 Premere x sulla piastra A al punto che
si desidera saltare.
La piastra B passa alla pausa di
registrazione.
2 Localizzare il punto da cui si desidera
riprendere la registrazione sulla piastra
A e fermare il nastro.
3 Premere X PAUSE sulla piastra B per
riprendere la duplicazione.
15
IT
Registrazione di nastri
Registrazione su
entrambe le piastre in
successione
Registrazione a catena
(solo TC-WE675)
È possibile eseguire una registrazione continua
che inizia sulla cassetta inserita nella piastra A
e finisce sulla cassetta inserita nella piastra B.
1 Inserire una cassetta vuota in entrambe
le piastre.
Assicurarsi che le linguette di protezione
dalla registrazione sulle cassette non siano
state rimosse.
2 Scegliere il Dolby NR (vedere
pagina 10).
3 Regolare DIRECTION MODE su RELAY.
4 Premere z REC sulla piastra A.
La piastra A entra in modo di pausa di
registrazione.
5 Avviare la riproduzione della fonte di
programma.
6 Regolare il livello di registrazione
manualmente, se necessario (vedere
pagina 11).
7 Avviare la registrazione.
Per registrare dalla Premere
Facciata anteriore H sulla piastra A
Facciata posteriore h sulla piastra B
Per interrompere la registrazione a
catena
Durante Premere
La registrazione sulla piastra A x sulla piastra A
La registrazione sulla piastra B x sulla piastra B
Nota
Assicurarsi che H sulla piastra B appaia sul display.
Se esso non appare, premere una volta H sulla
piastra B, altrimenti la registrazione a catena si
interrompe quando il nastro inserito nella piastra B
giunge alla fine della facciata posteriore.
Registrazione della stessa
fonte su entrambe le piastre
Registrazione simultanea
(solo TC-WE675)
È possibile registrare contemporaneamente la
stessa fonte su una cassetta inserita nella piastra
A e su una cassetta inserita nella piastra B.
1 Inserire una cassetta vuota in entrambe
le piastre.
Assicurarsi che le linguette di protezione
dalla registrazione sulle cassette non siano
state rimosse.
2 Scegliere il Dolby NR (vedere
pagina 10).
3 Scegliere le facciate del nastro su cui
registrare.
Per registrare su Regolare DIRECTION
MODE su
Una sola facciata g
Entrambe le facciate s
4 Premere A+B REC.
Entrambe le piastre entrano in modo di
pausa di registrazione.
5 Avviare la riproduzione della fonte di
programma.
6 Regolare il livello di registrazione
manualmente, se necessario (vedere
pagina 11).
7 Scegliere la facciata del nastro dalla
quale si desidera iniziare a registrare
su entrambe le piastre.
Per registrare dalla Premere
Facciata anteriore H
Facciata posteriore h
8 Premere X PAUSE sulla piastra B.
La registrazione simultanea ha inizio.
Per interrompere la registrazione simultanea
Premere x su entrambe le piastre.
Informazione
Durante la registrazione simultanea, X PAUSE e W
REC MUTING sulla piastra B controllano entrambe
le piastre, ma ciò non è possibile con X PAUSE e W
REC MUTING sulla piastra A.
16
IT
Registrazione di un
programma
Duplicazione RMS
(solo TC-WE675)
È possibile registrare un programma RMS che
si è creato (vedere “Creazione di un
programma (riproduzione RMS)” a pagina 8).
Questa funzione è possibile solo a velocità
normale.
1 Inserire un nastro registrato nella
piastra A e un nastro vuoto nella
piastra B.
Verificare che le linguette di protezione
dalla registrazione del nastro nella piastra B
non siano state rimosse.
2 Programmare i brani sulla piastra A
(vedere i punti da 1 a 5 a pagina 8).
3 Premere HIGH/NORMAL una volta per
regolare la piastra a cassette in modo
di attesa per la duplicazione.
4 Selezionare la facciata del nastro nella
piastra B su cui si desidera registrare.
Per iniziare la registrazione dalla Premere
Facciata anteriore H
Facciata posteriore h
5 Premere RMS/START o X PAUSE sulla
piastra B per avviare la duplicazione
RMS.
Per interrompere la duplicazione RMS
Premere x sulla piastra B. Il programma RMS
rimane in memoria anche dopo che la
duplicazione RMS è stata interrotta.
Informazioni
È possibile creare uno spazio vuoto di 4 secondi o
più sul nastro nella piastra B premendo W REC
MUTING dopo il punto 4.
Per dettagli, vedere “Inserimento di spazi vuoti
durante la registrazione (silenziamento di
registrazione)” a pagina 16.
Uno spazio vuoto di 10 secondi viene creato
automaticamente sul nastro quando si inizia la
duplicazione RMS se:
– si inserisce un nastro nuovo nella piastra B.
– il nastro nella piastra B viene completamente
riavvolto fino all’inizio e si ferma
automaticamente.
Inserimento di spazi vuoti
durante la registrazione
Silenziamento di registrazione
È possibile inserire spazi vuoti di 4 secondi tra
i brani. Gli spazi vuoti consentono di
localizzare l’inizio di brani specifici con la
funzione Multi-AMS (vedere pagina 8). È
anche possibile usare questa funzione per
cancellare parti non desiderate del nastro.
1 Eseguire i punti da 1 a 5 di
Registrazione di un nastro alla
pagina 10.
La registrazione inizia.
2 Premere W REC MUTING nel punto
dove si desidera inserire uno spazio
vuoto.
“REC” lampeggia sul display e uno spazio
vuoto viene registrato sul nastro.
Dopo 4 secondi, X si illumina e la piastra
passa alla pausa di registrazione.
3 Premere X PAUSE per riprendere la
registrazione.
Informazione
Se si desidera inserire uno spazio vuoto di durata
superiore a 4 secondi, tenere premuto W REC
MUTING per il tempo necessario. Dopo 4 secondi
“REC” lampeggia più rapidamente.
Quando si rilascia W REC MUTING, X si illumina e
la piastra passa alla pausa di registrazione.
Premere X PAUSE per riprendere la registrazione.
17
IT
Registrazione di nastri
Uso del sistema di
controllo CONTROL A1II
Questa piastra a cassette è compatibile con il
sistema di controllo CONTROL A1II.
Il sistema di controllo CONTROL A1II è stato
progettato per semplificare l’uso di sistemi
audio costituiti da vari componenti Sony
separati. I collegamenti CONTROL A1II
forniscono un percorso per la trasmissione di
segnali di controllo che permettono operazioni
automatiche e funzioni di controllo
normalmente associate con i sistemi integrati.
Attualmente, i collegamenti CONTROL A1II
tra una piastra MD, un lettore CD, un
amplificatore (ricevitore) e una piastra a
cassette Sony forniscono la selezione
automatica della funzione e la registrazione
sincronizzata.
In futuro i collegamenti CONTROL A1II
agiranno come un bus multifunzione che
permetterà di controllare varie funzioni per
ciascun componente.
Nota
Il sistema di controllo CONTROL A1II è stato
progettato per mantenere una compatibilità
ascendente via via che il sistema di controllo viene
migliorato per gestire altre funzioni. In questo caso,
però, i componenti più vecchi non saranno
compatibili con le nuove funzioni.
Compatibilità tra CONTROL A1II e
CONTROL A1
Il sistema di controllo CONTROL A1 è
stato aggiornato nel sistema CONTROL
A1II, che è il sistema standard del
cambiatore CD da 300 dischi Sony e altri
componenti Sony recenti. I componenti con
prese CONTROL A1 sono compatibili con
componenti dotati di CONTROL A1II e
possono essere collegati tra loro.
Fondamentalmente, la maggior parte delle
funzioni disponibili con il sistema di
controllo CONTROL A1 sono disponibili
con il sistema di controllo CONTROL A1II.
Tuttavia, quando si eseguono collegamenti
tra componenti con prese CONTROL A1 e
componenti con prese CONTROL A1II, il
numero di funzioni controllabili può essere
limitato a seconda dei componenti. Per
informazioni dettagliate, fare riferimento
alle istruzioni per l’uso allegate a ciascun
componente.
continua
18
IT
Registrazione sincronizzata
con un lettore CD
Premendo SYNCHRO è possibile eseguire la
registrazione sincronizzata su questa piastra a
cassette con un lettore CD Sony collegato al
connettore CONTROL A1II tramite cavo
CONTROL A1II.
1 Regolare il selettore di fonte
dellamplificatore nella posizione per
lettore CD.
2 Inserire un compact disc nel lettore CD.
3 Scegliere il modo di riproduzione
(CONTINUE, SHUFFLE o PROGRAM)
del lettore CD.
4 Inserire una cassetta nella piastra B.
5 Scegliere le facciate del nastro su cui
registrare.
Per registrare su Regolare DIRECTION
MODE su
Una sola facciata g
Entrambe le facciate s o RELAY
6 Scegliere la facciata del nastro dalla
quale si desidera iniziare a registrare
sulla piastra B.
Per registrare dalla Premere
Facciata anteriore H
Facciata posteriore h
7 Premere SYNCHRO.
Per interrompere la registrazione
sincronizzata da compact disc
Premere x sulla piastra B o sul lettore CD.
Uso del sistema di controllo
CONTROL A1II (continua)
Collegamento del sistema di
controllo CONTROL A1II
Collegare cavi mono (2P) a minispina alle
prese CONTROL A1II sul retro di ciascun
componente. Si possono collegare fino a dieci
componenti compatibili con CONTROL A1II
in qualsiasi ordine. Tuttavia, si può collegare
solo un componente per ciascun tipo (p.es. 1
lettore CD, 1 piastra MD, 1 piastra a cassette e
1 ricevitore). (Può essere possibile collegare
più lettori CD o piastre MD, a seconda dei
modelli. Fare riferimento alle istruzioni per
l’uso allegate al rispettivo componente per
dettagli.)
Esempio
Nel sistema di controllo CONTROL A1II, i
segnali di controllo fluiscono in entrambe le
direzioni e non esiste quindi una differenza di
prese IN e OUT. Se un componente dispone di
più di una presa CONTROL A1II, si può usare
una qualsiasi o collegare diversi componenti a
ciascuna presa.
Cavo di collegamento
Se un componente compatibile con CONTROL
A1II non è dotato di cavo di collegamento,
usare un cavo mono (2P) a minispina reperibile
in commercio, di lunghezza inferiore a 2 metri
e senza resistenza (come lo RK-G69HG Sony).
Amplificatore
(ricevitore)
Lettore
CD
Piastra
MD
Piastra a
cassette
Altro
componente
19
IT
Registrazione di nastri
Informazioni
Se l’indicatore del tasto SYNCHRO si spegne dopo
aver lampeggiato rapidamente, la registrazione sul
nastro non è possibile perché una o entrambe le
linguette di protezione dalla registrazione della
cassetta sono state rimosse.
I brani di un compact disc hanno durate diverse. I
compact disc di musica classica e altri compact disc
spesso hanno brani che superano il tempo di
registrazione di una singola facciata del nastro. In
questo caso, registrare il nastro manualmente.
La piastra considera nuovo un nastro che è stato
inserito ma che non è stato ancora riprodotto o sul
quale non si è ancora registrato, anche se il punto
attuale è un punto a metà del nastro. La piastra fa
scorrere il nastro per 10 secondi prima di avviare la
registrazione sincronizzata da compact disc in modo
da oltrepassare la parte corrispondente alla sezione
capoguida del nastro. Per avviare la registrazione
sincronizzata da compact disc senza questo ritardo
di dieci secondi, riprodurre il nastro o registrarvi
sopra per circa dieci secondi prima di iniziare il
procedimento per la registrazione sincronizzata da
compact disc.
Se il nastro giunge alla fine durante la registrazione
sincronizzata da compact disc sulla facciata
anteriore del nastro (H si illumina) e DIRECTION
MODE è regolato su s o su RELAY, la
registrazione del brano termina immediatamente, la
direzione di scorrimento del nastro viene invertita e
la registrazione ricomincia dall’inizio del brano. Se
il nastro giunge alla fine mentre si sta registrando
sulla facciata posteriore del nastro (h si illumina),
la registrazione sincronizzata da compact disc si
interrompe e il lettore CD smette di riprodurre.
Note
Per evitare l’interruzione del processo di
registrazione, non premere i tasti operativi sul
lettore CD durante la registrazione sincronizzata da
compact disc.
Alcuni tasti operativi sulla piastra a cassette
vengono disabilitati durante la registrazione
sincronizzata da compact disc.
Selezione automatica della
fonte
Quando si collegano componenti Sony
compatibili con CONTROL A1II usando cavi
CONTROL A1II (non in dotazione), il selettore
di funzione dell’amplificatore (o ricevitore)
passa automaticamente all’ingresso corretto
quando si preme il tasto di riproduzione di uno
dei componenti collegati.
(Per esempio, se si preme H (tasto di
riproduzione) sulla piastra a cassette durante la
riproduzione di un CD, il selettore di funzione
dell’amplificatore passa da CD a TAPE.)
Note
Questa funzione agisce solo quando i componenti
sono collegati agli ingressi dell’amplificatore (o
ricevitore) secondo i nomi dei tasti di funzione.
Certi ricevitori permettono di cambiare i nomi dei
tasti di funzione. In questo caso, fare riferimento
alle istruzioni per l’uso allegate al ricevitore.
Quando si registra, non riprodurre con altri
componenti che non siano la fonte di registrazione.
Altrimenti si attiva la funzione di selezione
automatica della fonte.
20
IT
Precauzioni
Sicurezza
Non smontare il rivestimento, questo può risultare
in scosse elettriche. Per la manutenzione rivolgersi
solo a personale qualificato.
In caso di penetrazione di oggetti o liquidi
all’interno dell’apparecchio, scollegare il cavo di
alimentazione e far controllare l’apparecchio da
personale qualificato prima di usarlo nuovamente.
Alimentazione
Prima di usare la piastra a cassette, controllare che
la sua tensione operativa sia identica a quella della
rete elettrica locale. La tensione operativa è indicata
sulla piastrina sul retro della piastra a cassette.
L’unità non è isolata dalla fonte di alimentazione
CA di rete per tutto il tempo che rimane collegata
alla presa a muro, anche se l’unità stessa è stata
spenta.
Se non si usa la piastra per un lungo periodo,
assicurarsi di scollegarne il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente. Per scollegare il cavo di
alimentazione CA, afferrare la spina, non tirare il
cavo stesso.
Il cavo di alimentazione CA deve essere sostituito
solo presso un centro di assistenza qualificato.
Funzionamento
•A causa del meccanismo di sicurezza, i tasti di
funzione non sono attivabili se il comparto cassetta
non è completamente chiuso, se non c’è una
cassetta nel comparto o se la cassetta è stata inserita
scorrettamente nel comparto.
Accertarsi di fermare il nastro prima di spegnere la
piastra a cassette. Altrimenti, il nastro potrebbe
subire danni.
Collocazione
Collocare la piastra a cassette in un luogo con
ventilazione sufficiente per evitare surriscaldamenti
interni della piastra a cassette.
Non collocare la piastra a cassette:
su superfici morbide come tappeti che possono
bloccare i fori di ventilazione sul fondo.
– nei pressi di fonti di calore.
in luoghi esposti alla luce solare diretta.
in posizione inclinata.
in luoghi esposti a polvere eccessiva o scosse
meccaniche.
Altre informazioni
Pulizia della piastra a cassette
Pulire il rivestimento, il pannello e i comandi con un
panno morbido leggermente inumidito con una blanda
soluzione detergente. Non usare alcun tipo di straccio
graffiante, polvere abrasiva o solventi come alcool o
benzina.
In caso di interrogativi o problemi riguardanti
la piastra a cassette, consultare il proprio
rivenditore Sony.
Note sulle cassette
Per proteggere una registrazione
sulla facciata A o B
Staccare la rispettiva linguetta.
Per registrare su un nastro privo di
linguetta di protezione dalla
registrazione
Coprire il foro lasciato dalla linguetta con del
nastro adesivo.
Facciata A
Linguetta della
facciata B
Linguetta della
facciata A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony TC-WE475 Manuale del proprietario

Categoria
Tastierini numerici
Tipo
Manuale del proprietario