Electrolux EOC6610AOX Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EOC6610
IT Forno a vapore Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.............................................................. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................8
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO............................................................ 8
5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................... 9
6. FUNZIONI DEL TIMER.....................................................................................13
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................15
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE..................................................................................18
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................19
10. PULIZIA E CURA............................................................................................31
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................36
12. INSTALLAZIONE............................................................................................39
13. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 40
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
L'apparecchiatura può essere usata da bambini di età
8 anni e oltre e da persone con capacità ridotte, a
condizione che siano stati debitamente istruiti e/o
supervisionati in merito all'uso sicuro
dell'apparecchiatura e a condizione che comprendano
i potenziali pericoli previsti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in
ogni momento.
ITALIANO 3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i
bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente
supervisionati.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Una fuoriuscita eccessiva deve essere rimossa prima
di avviare la pulizia per pirolisi. Rimuovere tutte le parti
dal forno.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
www.electrolux.com4
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
solo la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relé.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Chiudere completamente la porta
dell'apparecchiatura prima di
collegare spina alla presa elettrica.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
ITALIANO 5
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Non usare la funzione microonde per
pre-riscaldare il forno.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Cottura a vapore
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ustioni o di
danni all'apparecchiatura.
Il vapore che fuoriesce può provocare
ustioni:
Non aprire la porta
dell'apparecchiatura durante la
cottura a vapore.
Dopo aver impiegato la cottura al
vapore aprire la porta
dell'apparecchiatura con cautela.
2.5 Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
www.electrolux.com6
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro di Assistenza autorizzato.
Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dall'apparecchio. la
porta è pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.6 Pulizia pirolitica
Rischio di lesioni/Incendi/
Emissioni chimiche (Fumi) in
Modalità Pirolitica.
Prima di eseguire una funzione di
pulizia automatica per pirolisi o prima
del primo utilizzo, rimuovere dalla
cavità del forno:
qualsiasi residuo di cibo e
schizzo/deposito di grasso.
qualsiasi oggetto rimovibile
(compresi ripiani, guide ecc. forniti
con il prodotto), in particolare
qualsiasi pentola, padella, teglia,
utensile antiaderente ecc.
Leggere attentamente tutte le
istruzioni riguardanti la pulizia per
pirolisi.
Tenere lontani i bambini
dall'apparecchiatura durante la pulizia
per pirolisi.
L'apparecchiatura diventa molto calda
e viene rilasciata aria calda dalle
aperture di raffreddamento anteriori.
La pulizia per pirolisi è un'operazione
ad alta temperatura che può
provocare la formazione di fumi
prodotti dai residui di cottura e dai
materiali strutturali, di conseguenza
gli utenti sono fortemente invitati a:
assicurare una buona ventilazione
durante e dopo ogni pulizia per
Pirolisi.
assicurare una buona ventilazione
durante e dopo il primo utilizzo
alla massima temperatura.
A differenza delle persone, alcune
specie di uccelli e rettili possono
essere estremamente sensibili ai fumi
che possono venire prodotti durante il
processo di pulizia dei forni pirolitici.
Allontanare eventuali animali
domestici (in particolare gli
uccelli) dall'apparecchiatura
durante e dopo la pulizia per
pirolisi e prevedere prima di tutto
un funzionamento alla massima
temperatura in un'area ben
ventilata.
I piccoli animali domestici sono anche
estremamente sensibili alle variazioni
di temperatura in prossimità dei forni
pirolitici quando il programma di
pulizia automatica per pirolisi è in
corso.
Superfici antiaderenti di pentole,
teglie, utensili, ecc., possono venire
danneggiate dall'alta temperatura
utilizzata per la pulizia per pirolisi in
tutti i forni pirolitici e diventare fonte di
vapori relativamente nocivi.
I vapori rilasciati da tutti i forni
pirolitici/residui di cottura vengono
definiti come non nocivi per la salute
umana, compresi neonati o persone
affette da malattie.
2.7 Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
ITALIANO 7
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche.
2.8 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
2.9 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
7
5
613
10
11
9
5
4
1
2
3
32 41
8
12
1
Pannello comandi
2
Manopola delle funzioni forno
3
Programmatore elettronico
4
Manopola di regolazione della
temperatura
5
Vaschetta dell'acqua
6
Elemento riscaldante
7
Luce
8
Ventola
9
Supporto ripiano, smontabile
10
Tubo di scarico
11
Valvola di scarico dell'acqua
12
Posizioni dei ripiani
13
Foro di entrata vapore
3.2 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
4.1 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
www.electrolux.com8
4.2 Impostazione dell'ora
Dopo il primo collegamento alla rete
elettrica, tutti i simboli sul display si
accendono per alcuni secondi. Per i
secondi successivi il display mostra la
versione del software.
Dopo che le informazioni sulla versione
del software non sono più visualizzate, il
display visualizza
e "12:00". "12"
lampeggia.
1. Premere
o per impostare l'ora
corrente.
2. Premere per confermare oppure
l'ora impostata verrà salvata
automaticamente dopo 5 secondi.
Il display visualizza e l'orario
impostato. "00" lampeggia.
3. Premere o per impostare i
minuti correnti.
4. Premere per confermare oppure i
minuti impostati verranno salvati
automaticamente dopo 5 secondi.
Sul display compare l'ora aggiornata.
4.3 Modifica dell'ora
È possibile modificare l'ora solo quando il
forno è spento.
Premere ripetutamente finché la spia
dell’ora non lampeggia sul display.
Per impostare un'ora diversa, fare
riferimento alla sezione "Impostazione
dell'ora".
4.4 Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per
bruciare i residui di grasso.
1. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
2. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per un'ora.
3. Impostare la funzione
e impostare
la temperatura massima.
4. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso
d'aria all'interno della stanza sia
sufficiente.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Manopola incassabile
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere
la manopola di regolazione. La manopola
fuoriesce.
5.2 Attivazione e disattivazione
dell'apparecchiatura
La presenza di simboli
sulle manopole, spie o
indicatori dipende dal
modello
dell'apparecchiatura:
La spia si accende
quando l'apparecchiatura
entra in funzione.
Il simbolo mostra se la
manopola controlla le
funzioni del forno o la
temperatura.
L'indicatore si accende al
riscaldamento del forno.
ITALIANO 9
1. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno per selezionare una
funzione del forno.
2. Ruotare la manopola della
temperatura per selezionare una
temperatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
5.3 Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Posizione di
spegnimento
L'apparecchiatura è spenta.
Riscaldamento
rapido
Per diminuire il tempo di riscaldamento.
Cottura ventilata Per cuocere su fino a massimo 3 posizioni della gri‐
glia e contemporaneamente essiccare i cibi.Impo‐
stare una temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto
alla Rosolatura/Cottura finale.
Cottura Pizza Per cuocere gli alimenti su una posizione della gri‐
glia e ottenere una cottura più intensa e un fondo
croccante. Impostare una temperatura di 20 - 40°C
in meno rispetto alla Rosolatura/Cottura finale.
Rosolatura/
Cottura finale
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizio‐
ne della griglia.
Cottura finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare
gli alimenti.
Scongelamento Questa funzione può essere utilizzata per scongela‐
re alimenti quali verdure e frutta. Il tempo di sconge‐
lamento dipende dalla quantità e dalla dimensione
dei cibi congelati.
Cottura ecoven‐
tilata
Per risparmiare energia in fase di cottura e anche
per preparare alimenti cotti in teglia sulla posizione
della griglia 1. Questa funzione è stata usata per de‐
finire la classe energetica conformemente alla nor‐
mativa EN 60350-1.
Doppio grill ven‐
tilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su una
sola posizione della griglia. Anche per gratinare e
dorare.
Cottura ventilata
+ vapore
Per cuocere al vapore. Utilizzare questa funzione
per ridurre il tempo di cottura mantenendo le vitami‐
ne e le proprietà nutritive dei cibi. Per utilizzarla, se‐
lezionare la funzione e impostare una temperatura
tra 130°C e 230°C.
www.electrolux.com10
Funzione forno Applicazione
Pirolisi Per attivare la pulizia automatica del forno mediante
pirolisi. Questa funzione esegue la combustione di
residui di cibo nel forno.
5.4 Funzione di Riscaldamento
rapido
La funzione di Riscaldamento rapido
diminuisce il tempo di riscaldamento.
Non introdurre cibi nel forno
con la funzione di
Riscaldamento rapido attiva.
1. Impostare la funzione di
Riscaldamento rapido. Fare
riferimento alla tabella delle funzioni
del forno.
2. Ruotare la manopola della
temperatura per impostare una
temperatura.
Quando il forno raggiunge la temperatura
impostata, viene emesso un segnale
acustico.
La funzione di
Riscaldamento rapido non è
disattivata dopo l'emissione
del segnale acustico. Deve
essere disattivata
manualmente.
3. Impostare la funzione del forno.
5.5 Display
A B C
D
EFG
A. Timer
B. Indicatore di riscaldamento e di
calore residuo
C. Vaschetta dell'acqua (solo modelli
selezionati)
D. Termosonda (solo modelli
selezionati)
E. Chiusura porta (solo modelli
selezionati)
F. Ore/minuti
G. Funzioni dell’orologio
5.6 Tasti
Pulsante Funzione Descrizione
OROLOGIO Per impostare una funzione orologio.
MENO Per impostare l'ora.
CONTAMINUTI Per impostare il CONTAMINUTI. Tene‐
re premuto il tasto per più di 3 secondi
per attivare o disattivare la lampadina
del forno.
PIÙ Per impostare l'ora.
ITALIANO 11
Pulsante Funzione Descrizione
TEMPERATURA Per controllare la temperatura del forno
o della termosonda (ove prevista). Uti‐
lizzare solo quando è attiva una funzio‐
ne del forno.
5.7 Indicatore riscaldamento
Se si attiva una funzione del forno, le
barre sul display
si accendono una
dopo l'altra. Le barre visualizzano la
riduzione o l'aumento della temperatura
del forno.
5.8 Cottura a vapore
1. Impostare la funzione .
2. Premere il coperchio per aprire la
vaschetta dell'acqua. Riempire la
vaschetta dell'acqua finché non si
accende l'indicatore del Serbatoio
d'acqua pieno.
La capacità massima del serbatoio è
900 ml. È sufficiente per una cottura
della durata di circa 55 – 60 minuti.
Come liquido, utilizzare
esclusivamente acqua.
Non utilizzare acqua
filtrata (demineralizzata)
o distillata. Non utilizzare
altri liquidi.
Non versare liquidi
infiammabili o alcolici
(grappa, whisky, cognac,
ecc.) nella vaschetta
dell'acqua.
3. Spingere la vaschetta dell’acqua
nella sua posizione iniziale.
4. Preparare il cibo nella pentola
appropriata.
5. Impostare la temperatura tra 130°C e
230°C.
La cottura a vapore non dà buoni
risultati a temperature al disopra dei
230°C.
AVVERTENZA!
Attendere almeno 60 minuti
dopo ogni utilizzo della
cottura a vapore per evitare
che fuoriesca acqua calda
dalla valvola di scarico
dell’acqua.
Una volta terminata la cottura a vapore,
svuotare il serbatoio dell'acqua.
ATTENZIONE!
L'apparecchiatura è calda. Vi
è il rischio di scottature. Fare
attenzione quando si tocca
la vaschetta dell'acqua.
5.9 Indicatore del serbatoio
d'acqua
Quando è in funzione la cottura a
vapore, il display mostra l'indicatore del
serbatoio d'acqua. L'indicatore del
serbatoio d'acqua indica il livello di acqua
all'interno del serbatoio.
- Il serbatoio dell'acqua è pieno.
Quando il serbatoio è pieno viene
emesso un segnale acustico. Premete
un tasto qualsiasi per disattivare il
segnale acustico.
- Il serbatoio dell'acqua è mezzo
pieno.
- Il serbatoio dell'acqua è vuoto.
Quando il serbatoio deve essere
riempito, viene emesso un segnale
acustico.
Se si versa troppa acqua nel
serbatoio, lo scarico di
sicurezza fa defluire l’acqua
in eccesso dal fondo del
forno.
Rimuovere l'acqua con una
spugna o un panno.
www.electrolux.com12
5.10 Svuotamento del serbatoio
dell'acqua
ATTENZIONE!
Prima di iniziare a svuotare il
serbatoio dell'acqua,
controllare che
l’apparecchiatura si sia
raffreddata.
1. Preparare il tubo di scarico (C)
incluso nel sacchetto contenente il
libretto istruzioni. Collegare il
connettore (B) ad una delle estremità
del tubo di scarico.
2. Sistemare l'altra estremità del tubo di
scarico (C) in un recipiente.
Posizionarla in modo tale che risulti
più bassa della valvola di scarico (A).
B
C
A
3. Aprire la porta del forno e collegare il
connettore (B) alla valvola di scarico
(A).
4. Per svuotare il serbatoio dell'acqua
spingere ripetutamente il connettore.
Il serbatoio potrebbe
contenere dell'acqua se
il display mostra il
simbolo . Attendere
fino a che il flusso dalla
valvola di scarico
dell'acqua non si
interrompe.
5. Togliere il connettore dalla valvola
quando termina il deflusso
dell'acqua.
Non utilizzare l'acqua di
scarico per riempire
nuovamente il serbatoio
dell'acqua.
6. FUNZIONI DEL TIMER
6.1 Tabella funzioni orologio
Funzione orologio Applicazione
IMPOSTA ORA Permette di modificare o controllare l'ora. Fare riferi‐
mento a "Impostazione dell'ora".
CONTAMINUTI Utilizzare per impostare un conto alla rovescia (mas‐
simo 23:59 minuti). Questa funzione non ha alcun
effetto sul funzionamento dell'apparecchiatura. Sarà
possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi
momento, anche se l'apparecchiatura è spenta.
DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'appa‐
recchiatura. Da utilizzare solo quando la funzione
del forno è impostata.
ITALIANO 13
Funzione orologio Applicazione
ORARIO FINE Per impostare il momento in cui l'apparecchiatura si
disattiva. Da utilizzare solo quando la funzione del
forno è impostata. Sarà possibile utilizzare contem‐
poraneamente Durata Cottura e Fine Cottura (par‐
tenza ritardata) nel caso in cui l'apparecchiatura
debba essere attivata e disattivata automaticamente
in seguito.
Premere ripetutamente
per scorrere le funzioni
dell'orologio.
Per confermare le
impostazioni delle funzioni
dell'orologio, premere o
attendere la conferma
automatica per 5 secondi.
6.2 Impostazione della
DURATA o della FINE
1. Impostare la funzione del forno.
2. Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare
o .
o lampeggia sul display.
3. Premere
o per impostare i
valori e premere per confermare.
Per la Durata impostare prima i
minuti e dopo le ore, per la Fine
impostare prima le ore e dopo i minuti.
Allo scadere del tempo viene emesso un
segnale acustico per 2 minuti. Il simbolo
o e l'impostazione dell'ora
lampeggiano sul display. Il
funzionamento del forno si interrompe.
4. Premere un tasto qualsiasi per
disattivare il segnale acustico.
5. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno sulla posizione di spento.
Se si preme il tasto
durante l'impostazione
dell'ora per la DURATA ,
l'apparecchiatura passa
all'impostazione della
funzione FINE .
6.3 Impostazione del
CONTAMINUTI
1. Premere .
e "00" lampeggiano sul display.
2. Premere o per impostare
CONTAMINUTI.
Impostare come prima cosa i
secondi, poi i minuti e le ore.
All'inizio l'intervallo viene calcolato in
minuti e secondi. Se il tempo
impostato supera i 60 minuti, il
simbolo
compare sul display.
A partire da questo momento
l'apparecchiatura calcola il tempo in ore
e minuti.
3. Il CONTAMINUTI si avvia in modo
automatico dopo cinque secondi.
Una volta trascorso il 90% del tempo
impostato, viene emesso un segnale
acustico.
4. Una volta trascorso il tempo
impostato, un segnale acustico si
attiva per due minuti. "00:00" e
lampeggiano sul display. Premere un
tasto qualsiasi per disattivare il
segnale acustico.
Se si imposta il
CONTAMINUTI quando la
funzione DURATA o
FINE è attiva, sul display
appare il simbolo
.
www.electrolux.com14
6.4 Timer per il Conto alla
rovescia
Il Timer per il Conto alla rovescia
consente di monitorare la durata d'uso
del forno. Si attiva immediatamente
all'avvio del riscaldamento del forno.
Per azzerare il Timer per il conto alla
rovescia, premere a lungo
e . La
funzione del Contaminuti è ripristinata.
Il Timer per il Conto alla
rovescia non può essere
utilizzato con le funzioni:
Durata , Fine .
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di
estrazione e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
Leccarda:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano.
Ripiano a filo e leccarda insieme:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle
guide sovrastanti.
Tutti gli accessori hanno
degli incavi sulla parte
superiore delle estremità di
destra e di sinistra al fine di
aumentare la sicurezza. Gli
incavi fungono anche da
dispositivi antiribaltamento.
Lo spesso bordo attorno alla
griglia serve ad evitare la
caduta delle pentole.
7.2 Accessori per la cottura a
vapore
Gli accessori del kit per la
cottura a vapore, non sono
forniti con l’apparecchiatura.
Per ulteriori informazioni,
contattare il fornitore locale.
Teglia dietetica per le funzioni di
cottura a vapore.
La teglia si compone di un recipiente di
vetro, di un coperchio con foro per il
tubicino dell'iniettore (C) e di una griglia
ITALIANO 15
in acciaio da sistemare sul fondo della
teglia.
Recipiente di vetro (A)
Coperchio (B)
Iniettore e tubicino dell'iniettore
C
D
"C" rappresenta il tubicino dell'iniettore
per la cottura a vapore, "D" l'iniettore per
la cottura a vapore diretto.
Tubicino dell'iniettore (C)
Iniettore per la cottura a vapore diretto
(D)
Griglia in acciaio (E)
Non poggiare una teglia calda su
superfici fredde/bagnate.
Non versare liquidi freddi nella teglia
calda.
Non utilizzare la teglia su una
superficie di cottura calda.
www.electrolux.com16
Non pulire la teglia con pagliette e
polveri abrasive.
7.3 Cottura a vapore in teglia
dietetica
Sistemare il cibo nella griglia in acciaio
all'interno della teglia e posizionare il
coperchio.
1. Introdurre il tubicino dell'iniettore
nell'apposito foro sulla teglia
dietetica.
C
2. Sistemare la teglia sul primo o
secondo livello a partire dal basso.
3. Inserire l'altra estremità del tubicino
dell'iniettore nel foro di entrata
vapore.
Assicurarsi di non schiacciare il tubicino
dell'iniettore e che non entri in contatto
con la resistenza sulla parete superiore
del forno.
4. Impostare la funzione di cottura a
vapore.
7.4 Cottura a vapore diretto
Sistemare il cibo sulla griglia in acciaio
all’interno della teglia. Aggiungere
dell'acqua.
ATTENZIONE!
Non utilizzare il coperchio.
AVVERTENZA!
Fare attenzione se si usa
l'iniettore con il forno in
funzione. Indossare sempre
guanti da forno per toccare
l'iniettore a forno caldo.
Rimuovere sempre l'iniettore
dal forno se non si utilizza
una funzione vapore.
Il tubicino dell'iniettore è
pensato appositamente per
la cottura e non contiene
materiali pericolosi.
1. Inserire l'iniettore (D) nel tubicino
corrispondente (C). Inserire l'altra
estremità nel foro di entrata vapore.
ITALIANO 17
2. Sistemare la teglia sul primo o
secondo livello a partire dal basso.
Assicurarsi di non schiacciare il tubicino
dell'iniettore e che non entri in contatto
con la resistenza sulla parete superiore
del forno.
3. Impostare la funzione di cottura a
vapore.
Nel caso di cotture di polli, anatre,
tacchini, capretti o pesci grossi, inserire
l'iniettore (D) direttamente nella parte
vuota delle carni. Assicurarsi di non
ostruire i fori.
Per informazioni più dettagliate sulle
modalità di cottura a vapore, consultare
le relative tabelle di cottura nel capitolo
"Consigli e suggerimenti utili".
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE
8.1 Utilizzo della Sicurezza
bambini
Quando la Sicurezza bambini è attiva
non è possibile attivare l'apparecchiatura
accidentalmente.
La porta è bloccata, anche i
simboli SAFE e si
accendono sul display
quando la funzione Pirolisi è
in funzione. Sarà possibile
controllare sul piano cottura.
1. Assicurarsi che la manopola delle
funzioni del forno sia sulla posizione
di spento.
2. Tenere premuti e
contemporaneamente per 2 secondi.
Viene emesso un segnale acustico.
SAFE e compaiono sul display.
Per disattivare la Sicurezza bambini,
ripetere il passaggio 2.
8.2 Utilizzo del Blocco Tasti
È possibile attivare il Blocco Tasti solo
quando l'apparecchiatura è in funzione.
Il Blocco Tasti evita una modifica
accidentale della temperatura e dell'ora
di una funzione forno in corso.
1. Selezionare una funzione forno e
impostarla in base alle proprie
preferenze
2. Tenere premuti
contemporaneamente e per 2
secondi.
Viene emesso un segnale acustico. Loc
compare sul display.
Per disattivare la funzione Blocco Tasti,
ripetere il passaggio 2.
Se la funzione di pulizia per
pirolisi è attiva, la porta si
blocca e si accende sul
display.
Loc si accende sul display
quando si gira la manopola
della temperatura o si preme
un tasto. Quando si ruota la
manopola delle funzioni del
forno, l'apparecchiatura si
disattiva.
www.electrolux.com18
Quando si disattiva
l'apparecchiatura con il
Blocco Tasti attivo, questo si
disattiva automaticamente
lasciando il posto alla
Sicurezza bambini. Fare
riferimento al capitolo
"Utilizzo della Sicurezza
bambini".
8.3 Spia del calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il
display mostra l'indicatore di calore
riesiduo
se la temperatura del forno
supera i 40°C. Ruotare la manopola della
temperatura sinistra o destra per
visualizzare la temperatura del forno.
8.4 Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza,
l'apparecchiatura si disattiva
automaticamente dopo un determinato
periodo di tempo se è attiva una funzione
forno e non si modificano le
impostazioni.
Temperatura (°C) Spegnimento
(ore)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
Temperatura (°C) Spegnimento
(ore)
200 - 245 5.5
250 - massimo 1.5
Dopo uno spegnimento automatico,
premere un pulsante qualsiasi per
mettere nuovamente in funzione
l'apparecchiatura.
Lo spegnimento automatico
non funziona con le funzioni:
Luce forno, Durata, Fine.
8.5 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
8.6 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato
dell'apparecchiatura o componenti
difettosi possono provocare un
surriscaldamento pericoloso. Per evitare
che questo accada, il forno è dotato di un
termostato di sicurezza che interrompe
l'alimentazione della corrente elettrica.
All'abbassamento della temperatura, il
forno si riaccende automaticamente.
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
9.1 Informazioni generali
L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura è dotata di un
sistema speciale che fa circolare l'aria
e ricicla costantemente il vapore. Con
questo sistema è possibile cucinare in
un ambiente pieno di vapore,
mantenendo il cibo soffice all'interno e
croccante all'esterno. Si riduce il
tempo di cottura e si abbatte il
consumo di energia.
ITALIANO 19
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della
cottura accendere l'apparecchiatura
per 10 minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati
di cottura e danneggiare lo smalto.
9.2 Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima
che siano trascorsi 3/4 del tempo di
cottura.
Se si usano due lamiere dolci
contemporaneamente, tenere un
livello vuoto tra una e l'altra.
9.3 Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad
alto contenuto di grassi, onde evitare
che nel forno si formino macchie che
non possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa
15 minuti prima di tagliarla, in modo
da non perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta
che finisce.
9.4 Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo,
dalla consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa il forno.
9.5 Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Commen‐
ti
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Tempera‐
tura (°C)
Posizione
della gri‐
glia
Pietanze
frullate
170 2 160 3 (2 e 4) 45 - 60 In uno
stampo
per dolci
Impasto
per pasta
frolla
170 2 160 3 (2 e 4) 20 - 30 In uno
stampo
per dolci
Torta di ri‐
cotta
170 1 165 2 80 - 100 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta di
mele (Ap‐
ple pie)
1)
170 2 160 2 (sinistra
e destra)
80 - 100 In due
stampi per
dolci da
20 cm su
un ripiano
a filo
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EOC6610AOX Manuale utente

Tipo
Manuale utente