Bowers & Wilkins PV1 Manuale utente

Categoria
Subwoofer
Tipo
Manuale utente
Contents
English
Limited Warranty...........2
Owner’s Manual............2
Français
Garantie limitée.............6
Manuel d’utilisation.......6
Deutsch
Garantie .....................10
Bedienungsanleitung...11
Español
Garantía limitada.........15
Manual de
instrucciones ..............15
Português
Garantia limitada.........20
Manual do utilizador....20
Italiano
Garanzia limitata .........24
Manuale di istruzioni ...24
Nederlands
Beperkte garantie .......29
Handleiding ................29
Ελληνικά
Περιρισµένη
εγγύηση....................32
δηγίες ρήσεως ....32
Русский
Ограниченная
гарантия....................38
Руководство по
эксплуатации ............38
"esky
Záruka .......................43
Návod k pouãití..........43
Polski
Gwarancja .................47
Instrukcja
uÃytkownika ...............47
Magyar
Korlátozott garancia ..51
Használati útmutató ...51
Svenska
Begränsad garanti ......55
Bruksanvisning ...........56
.......................57
.....................57
.......................60
....................60
Para todas as aplicações
O selector de EQ altera a extensão de
baixos do subwoofer. Quanto mais baixa
for a frequência, mais o diafragma da
unidade terá de se mover para atingir uma
determinada pressão sonora: Pode por isso
trocar alguma extensão de graves por um
nível médio de pressão sonora superior.
A posição i fornece a maior extenção
de baixos e a posição iii a menor.
Recomendamos que utilize a posição i não
ser que o subwoofer mostre sinais stress
no nível de reprodução requerido.
Se tiver problemas de desequilíbrio na
reprodução de graves – se algumas notas
baixas estão exageradas em relação a
outras – isto quer dizer que terá
provavelmente um problema de interacção
com a própria sala de audição, que poderá
em princípio ser resolvido alterando a
posição do subwoofer. Aquilo que poderá
parecer uma pequena alteração de posição
– cerca de 15cm – poderá ter um efeito
profundo no som. A utilização de vários
subwoofers pode suavizar o efeito de
ressonâncias da sala uma vez que cada
subwoofer tem tendência para excitar
ressonâncias a diferentes frequências. Se
alterar de forma apreciável as distâncias
relativas do(s) subwoofer(s) e colunas
satélite ao ouvinte, controle novamente a
posição do comutador de fase. Deverá
verificar também o ajuste de nível do
subwoofer (utilizando tanto o controlo de
nível de saída como do descodificador ou o
controlo de volume do amplificador do
subwoofer), mas apenas após escolher a
posição correcta do comutador de fase.
Quando utilizar mais do que um subwoofer,
assegure-se de que cada um tem o
respectivo filtro de frequência passa baixas
e FASE (PHASE) ajustados de forma igual.
Cuidados com o subwoofer
A caixa do subwoofer pode ser limpa
apenas com um pano seco. Se preferir
utilizar um produto de polimento em spray,
deverá pulverizar sobre o pano e depois
aplicar (nunca pulverizar directamente
sobre o equipamento).
Se o seu sistema não for utilizado por um
longo período de tempo, desligue o
subwoofer da alimentação.
Italiano
Garanzia limitata
Egregio cliente
Un benvenuto da parte della B&W.
Questo prodotto è stato progettato e
fabbricato secondo i più alti standard
qualitativi. Tuttavia, nell’improbabile caso di
un guasto o malfunzionamento, B&W
Loudspeakers e i suoi distributori nazionali
garantiscono parti sostitutive e mano
d’opera gratuite (alcune eccezioni sono
possibili) nei paesi in cui è presente un
distributore ufficiale B&W.
Questa garanzia limitata è valida per un
periodo di cinque anni dalla data di
acquisto o di due anni per i componenti
elettronici, altoparlanti inclusi.
Termini e condizioni
1 La garanzia è limitata alla sola
riparazione delle apparecchiature. La
garanzia non copre i costi di trasporto
nessun altro tipo di costo, né i rischi
derivanti dalla rimozione, il trasporto e
l’installazione dei prodotti.
2 La garanzia è valida solo per
l’acquirente originario e non è
trasferibile.
3 Questa garanzia è applicabile solo in
caso di materiali e/o fabbricazione
difettosi al momento dell’acquisto e
non è applicabile nei seguenti casi:
a. danni causati da installazione,
connessione o imballaggio incorretti,
b. danni causati da un uso inadeguato del
prodotto, diverso dall’uso specificato
nel manuale dell’utente,
negligenza,modifiche o impiego di
componenti non fabbricati o autorizzati
da B&W,
c. danni causati da apparecchiature
ausiliarie difettose o inadatte,
d. danni causati da incidenti, fulmini,
acqua, fiamme, calore, guerra,
disordini pubblici o altra causa al di
fuori del ragionevole controllo di B&W e
dei suoi distributori ufficiali,
e. quando il numero di serie del prodotto
è stato alterato, cancellato, rimosso o
reso illeggibile,
f. se sono state effettuate riparazioni o
modifiche da persone non autorizzate.
4 Questa garanzia completa le
obbligazioni di legge regionali e
nazionali dei rivenditori o distributori
nazionali e non incide sui diritti del
consumatore stabiliti per legge.
Riparazioni in garanzia
Se sono necessarie delle riparazioni,
seguire le procedure delineate qui di
seguito:
1 Se le apparecchiature sono utilizzate
nel paese in cui sono state acquistate,
contattare il rivenditore autorizzato
B&W da cui sono state acquistate.
2 Se le apparecchiature non sono
utilizzate nel paese in cui sono state
acquistate, contattare il distributore
nazionale B&W nel paese di residenza,
che sarà jn grado di fornire i dettagli
della ditta incaricata delle
riparazioni.Contattare B&W nel Regno
Unito o visitare il sito web per i dettagli
dei vari distributori di zona.
Per ricevere assistenza in garanzia,
bisognerà esibire, compilata e timbrata dal
rivenditore il giorno dell’acquisto, il
tagliando di garanzia e lo scontrino
d’acquisto originale o altro tipo di prova
d’acquisto con data d’acquisto.
Manuale di istruzioni
IMPORTANTI
ISTRUZIONI DI
SICUREZZA
Avvertenza:
Per ridurre il rischio di scossa, non togliete
aprite e non esponete l’apparecchio a
pioggia o umidità. Non contiene parti utili
per l’utente. Per l’assistenza fate
riferimento a personale qualificato.
Spiegazione dei simboli grafici:
Il fulmine inserito in un
triangolo vi avverte della
presenza di materiale non
isolato ad "alto voltaggio"
all’interno del prodotto che
può costituire pericolo di
folgorazione.
Il punto esclamativo entro un
triangolo equilatero vi avverte
della presenza di istruzioni
importanti per l’utilizzo e la
manutenzione nel manuale
che accompagna
l’apparecchiatura.
PRIMA DELL’USO:
1 Leggere le istruzioni – Le istruzioni
d’uso e di sicurezza dovrebbero essere
lette prima dell’utilizzo del prodotto.
2 Conservare le istruzioni – Le istruzioni
d’uso e di sicurezza vanno conservate
per farvi riferimento in futuro.
3 Precauzioni – Seguite tutte le
avvertenze e le istruzioni di sicurezza
riportate in questo manuale e sul
prodotto stesso.
4 Seguite le istruzioni – Seguite tutte le
indicazioni sull’utilizzo del prodotto.
5 Installazione – Installate l’apparecchio
seguendo le istruzioni del costruttore.
6 Alimentazione – L’apparecchiatura
dovrebbe essere collegata solamente a
una sorgente elettrica del tipo e del
voltaggio indicato vicino alla presa di
alimentazione. Se non siete sicuri del
24
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE
tipo di alimentazione che avete in casa
consultate il vostro ente fornitore di
energia elettrica.
7 Messa a terra o polarità –
L’apparecchio non necessita di messa
a terra. Assicuratevi che la spina sia
completamente inserita nella presa o
nella prolunga per evitare l’esposizione
della parte in tensione. Alcune versioni
del prodotto vengono dotate di un
cavo di alimentazione provvisto di
spina polarizzata (una spina con una
lamella più larga delle altre). Questa
spina entra nella presa di alimentazione
solo in un senso per una questione di
sicurezza. Se non riuscite ad inserire la
spina completamente in un senso
provate a girarla. Se ancora non
riuscite ad inserirla completamente,
contattate il vostro elettricista per
sistemarla. Non cercate di modificare il
cavo fornito o la spina polarizzata. Se
dovete utilizzare una prolunga o un
cavo di alimentazione diverso da quello
fornito in dotazione, assicuratevi che
sia appropriato per l’uso che dovrete
farne e che rispetti le norme di
sicurezza vigenti nel vostro paese.
8 Protezione del cavo di alimentazione –
Non fate passare i cavi di
alimentazione dove potrebbero essere
calpestati o danneggiati da oggetti
posti vicino o sopra di essi, fate
particolare attenzione al
posizionamento del cavo di
alimentazione in corrispondenza della
presa e dal punto da cui esce
dall’apparecchiatura.
9 Sovraccarico – Non sovraccaricate le
prese di alimentazione, prolunghe o
accessori di derivazione.
10 Ventilazione – Il prodotto deve avere
una ventilazione adeguata. Non
posizionatelo su un letto, divano, o
superfici simili. Non coprite il prodotto
con nessun oggetto come tovaglie,
giornali, ecc.
11 Fonti di calore – L’apparecchio
dovrebbe essere posizionato lontano
da fonti di calore come caloriferi, stufe
o altri prodotti (inclusi gli amplificatori)
che producano calore. Nessuna
fiamma nuda, ad esempio una candela
accesa dovrebbe essere appoggiata
sul prodotto.
12 Montaggio a muro o a soffitto –
L’apparecchio può essere montato a
soffitto o a muro seguendo le
precauzioni del produttore.
13 Umidità – Per ridurre il rischio di
incendi o scossa elettrica, non
esponete questo prodotto alla pioggia,
condensa, o schizzi d’acqua, come ad
esempio in una stanza da bagno o
vicino a piscine o ad una sauna.
14 Oggetti o liquidi caduti nel prodotto –
Non inserite mai oggetti di ogni genere
all’interno del prodotto attraverso le
fessure, potrebbero toccare parti in
tensione o cortocircuitare componenti
che provocherebbero scosse elettriche
o fiamme che potrebbero provocare
incendi. Non spruzzate mai liquidi di
nessun genere sul prodotto.
15 Pulizia – Scollegate l’alimentazione
dell’apparecchio prima di pulirlo.
Seguite le istruzioni riportate nella
sezione manutenzione. Il cabinet del
subwoofer può essere pulito
spolverandolo con un panno asciutto.
Se preferite utilizzare un prodotto spray
per la pulizia, non spruzzatelo
direttamente sul cabinet, spruzzatelo
sul panno. Fate attenzione a non
danneggiare l’altoparlante.
16 Fissaggi – Non utilizzare supporti di
fissaggio non raccomandati dal
produttore, potrebbero creare problemi.
17 Accessori – Non posizionate questo
prodotto su carrelli, piedistalli,
treppiedi, mensole o tavoli instabili. Il
prodotto potrebbe cadere e
danneggiarsi o causare danni ad adulti
o bambini. Utilizzate solo piedistalli o
stand raccomandati dal costruttore o
venduti con il prodotto. Ogni
installazione di questo prodotto deve
sempre seguire le istruzioni di
montaggio e devono sempre essere
utilizzati accessori raccomandati dal
costruttore.
18 Spostamento dell’apparecchio – Il
prodotto posizionato su un supporto
deve sempre essere
spostato con molta
cautela. Fare movimenti
bruschi, spingere troppo
forte o trascinarlo su
superfici sconnesse potrebbe causare
il rovesciamento dell’apparecchio e del
supporto.
19 Periodi di non utilizzo – Il cavo di
alimentazione andrebbe scollegato
dalla presa di corrente durante
temporali o quando l’apparecchio non
viene utilizzato per lunghi periodi.
20 Riparazione – Non cercate di riparare
da soli questo prodotto, l’apertura o la
rimozione di componenti della struttura
potrebbe esporre parti in tensione o
procurare altri rischi. Per ogni tipo di
intervento interpellate il centro di
assistenza qualificata.
21 Necessità di assistenza tecnica –
Scollegate il prodotto
dall’alimentazione e consultate il vostro
centro di assistenza tecnica autorizzato
per le seguenti anomalie:
a Quando il cavo di alimentazione o la
spina siano stati danneggiati.
b Se del liquido o degli oggetti siano
penetrati nell’apparecchio.
c Se l’apparecchio è stato esposto a
pioggia o acqua.
d Se il prodotto non funziona
normalmente seguendo le istruzioni.
Eseguite la taratura del prodotto
solo come descritto sulle istruzioni
d’uso, una errata impostazione o
modifica di altri componenti
potrebbe comportare un notevole
lavoro da parte di un tecnico
dell’assistenza per riportare il
prodotto alle condizioni originali di
funzionamento.
e Se l’apparecchio è stato
danneggiato o manomesso.
f Se le prestazioni dell’apparecchio
dovessero cambiare nel tempo,
questo indica che necessita un
intervento tecnico.
22 Sostituzione di parti – Quando si rende
necessario sostituire un componente,
assicuratevi che il centro assistenza
utilizzi solo ricambi originali. Riparazioni
con ricambi non appropriati potrebbero
danneggiare l’apparecchio e causare
rischi di scossa elettrica o incendi.
23 Fusibili principali – Per avere sempre la
sicurezza della protezione contro rischi
di corto circuiti o danni causati da
incendi, utilizzate sempre fusibili
appropriati. Le specifiche dei fusibili da
utilizzare, per il corrispondente valore
di tensione di rete, sono riportate sul
prodotto.
24 Controlli di sicurezza – Dopo ogni
intervento di manutenzione o
riparazione sull’apparecchio, richiedete
al tecnico di effettuare un controllo
generale dei dispositivi di sicurezza per
assicurarsi che il prodotto operi nelle
condizioni ottimali.
25 Campi magnetici – Questo prodotto
crea un campo magnetico diffuso. Non
posizionare nessun oggetto che
potrebbe venire danneggiato da questo
campo magnetico (ad esempio
televisori a tubo catodico, monitor di
computer, cassette audio e video o
carte magnetiche) nel raggio di 0,5m
dall’apparecchio. Il campo magnetico
potrebbe causare distorsioni
dell’immagine prodotta dal tubo
catodico del televisore se posto al di
sotto della distanza minima consigliata.
26 L’unico modo per disconnettere
completamente il prodotto
dall’alimentazione è quello di scollegare
il cavo di alimentazione o dalla presa di
alimentazione di rete o dal connettore
sul prodotto. La presa di alimentazione
ed il connettore del cavo di
alimentazione del prodotto devono
essere sempre accessibili in ogni
momento mentre il prodotto è in uso.
Introduzione
Grazie per aver acquistato un Subwoofer
Attivo B&W.
Fin dalla sua fondazione nel 1966, la
costante filosofia di B&W è stata quella di
ricercare una perfetta riproduzione del
suono. Questa ricerca ispirata dal fondatore
della società, John Bowers, ha comportato
non solo un elevato investimento in
tecnologia audio ed innovazioni, ma ha
anche significato una costante rivalutazione
della musica e della qualità sonora nei film
per garantire il massimo rendimento della
tecnologia stessa.
Questo subwoofer è stato progettato per
sistemi Home Theater e per aumentare le
prestazioni dei diffusori "full-range" alle
basse frequenze nell’uso audio a 2 canali.
25
Vi preghiamo di leggere attentamente
questo manuale prima di usare il
subwoofer. Tutte le installazioni audio
richiedono alcune prove al fine di utilizzare
in maniera ottimale i prodotti, questo
manuale vi guiderà in questo procedimento.
Dopo avere collegato il subwoofer alla rete
di alimentazione, è importante conoscere le
istruzioni di sicurezza e seguire le
avvertenze.
Conservate questo manuale in un posto
sicuro per ulteriori consultazioni.
I prodotti B&W sono distribuiti in più di
60 paesi in tutto il mondo e disponiamo i
una rete internazionale di distributori
accuratamente selezionati. Se avete un
problema che il vostro rivenditore non è in
grado di risolvere, i nostri distributori
saranno più che felici di assistervi.
Sballaggio
(figura 1)
Il modo migliore per sballare il subwoofer
evitando di causare danni è il seguente:
Aprite totalmente i lembi della scatola e
capovolgete il cartone e il suo
contenuto.
Sollevate il cartone togliendolo dal
prodotto.
Vi raccomandiamo di conservare l’imballo
per un successivo utilizzo.
Oltre a questo manuale, l’imballo dovrebbe
contenere:
1 Subwoofer
1 Cavo di segnale
1 Cavo di alimentazione
Nota:
Versioni a 230V potrebbero contenere
2 diversi cavi di alimentazione, uno con una
spina a due spinotti tondi, ed un altro tipo
con una presa a 3 spinotti rettangolari.
Attenzione:
Utilizzate sempre il cavo di
alimentazione appropriato per
la vostra rete elettrica.
Ingressi, comandi ed indicatori
Importanti informazioni di sicurezza
Per ragioni estetiche,
l’etichetta riportante le
informazioni sulla tensione di
alimentazione del prodotto è
stata applicata sul lato inferiore
del cabinet, in un punto non visibile durante
il normale uso del prodotto. Per questa
ragione, in figura 2 sono riportate 4 versioni
dell’etichetta. Potrebbero esserci alcune
differenze per alcuni paesi, ma la tensione
di alimentazione e i dati riguardanti i fusibili
vengono sempre indicati.
Utilizzate il prodotto solo se la tensione di
alimentazione indicata corrisponde alla
tensione di alimentazione presente nel
vostro paese.
Non sostituite i fusibili con un tipo diverso
da quello indicato.
Pannello degli ingressi (figura 2)
1 Connettore LINE IN
2 Connettore LINK OUT
3 Connettore SPEAKER IN
4 Connettore di alimentazione POWER
4a Tensione di alimentazione
5 Portafusibile
5a Portata del fusibile
Pannello di controllo (figura 3)
6 Controllo VOLUME (
v )
7 Controllo low-pass frequency (Hz)
8 Selettore di fase (PHASE)
9 Selettore di equalizzazione (EQ)
10 Selettore standby/auto/on (MODE)
Inoltre è presente un LED sul subwoofer
che indica lo stato del subwoofer:
acceso/spento.
Come sfruttare al meglio il
subwoofer
Applicazione: Home Theatre
La funzione principale del subwoofer è di
riprodurre i segnali alle basse frequenze
(LFE). Il processore può anche essere
configurato per deviare le basse frequenze
di alcuni o di tutti i canali verso il
subwoofer, configurando i relativi diffusori in
modalità "small" nella procedura di set up.
Applicazione: Stereo a due canali
Il subwoofer è utilizzato per estendere la
risposta alle basse frequenze delle due
casse principali. I risultati migliori si
ottengono se i due diffusori vengono pilotati
normalmente dall’amplificatore in full range
senza tagli di frequenza. Il filtro passa-
basso del subwoofer deve essere quindi
impostato in modo che il subwoofer
intervenga quando i diffusori non riescono
più a riprodurre le frequenze più basse.
Posizionamento del subwoofer
Poiché il subwoofer riproduce solo note
molto basse, il posizionamento è in qualche
modo meno impegnativo di quello dei
diffusori a gamma estesa. La direzionalità
dell’informazione musicale è molto meno
precisa e voi avete maggiore scelta sul
posizionamento dei diffusori per ottenere il
miglior effetto. Detto questo, i risultati
migliori si ottengono se il subwoofer viene
collocato tra i diffusori satellite o in
prossimità di uno di essi. Se utilizzate due
subwoofer, è meglio collocarne uno vicino
ad ogni diffusore satellite.
Collocando il subwoofer dietro agli
ascoltatori, anche in installazioni con suono
surround, generalmente crea un’immagine
inferiore, tuttavia può risultare un
compromesso accettabile nel caso fosse
dettato da considerazioni domestiche.
Così come con tutti i diffusori, la vicinanza
con le pareti della stanza condiziona il suono.
Generalmente i bassi aumentano quando più
superfici sono molto vicine ai diffusori.
Tuttavia, a differenza dei diffusori a gamma
estesa, potete sempre ricreare il corretto
bilanciamento di tutto il sistema, modificando
il livello del volume del subwoofer. Più la
stanza tende ad amplificare le basse
frequenze, meno il subwoofer deve lavorare.
Ma c’è un inconveniente. Le posizioni
d’angolo stimolano maggiori risonanze a
bassa frequenza nella stanza, rendendo il
basso più irregolare.
Non c’è alcuna alternativa alla
sperimentazione in quanto la stanza si
comporta diversamente, pertanto provate il
subwoofer in varie posizioni prima di
prendere la decisione finale. Un brano
musicale con una scala di bassi
ascendente e discendente è utile per
determinare la linearità della risposta alle
basse frequenze. Ascoltate gi estremi della
gamma dei bassi. La presenza di un
subwoofer separato vi consente di
ottimizzare le risonanze sonore della stanza
indipendentemente dalla collocazione dei
diffusori satellite per un’immagine ottimale.
Se il subwoofer deve essere utilizzato in
uno spazio angusto(per esempio in un
mobile apposito), lo spazio deve essere
ventilato per consentire una sufficiente
circolazione d’aria per raffreddare l’unità.
Chiedete consiglio al vostro rivenditore.
Collegamenti elettrici
Scollegate tutto l’impianto audio dalla rete
di alimentazione fino a che i collegamenti di
segnale sono stati effettuati e controllati.
Ciò evita il rischio di danni mentre i
collegamenti vengono effettuati o che
questi possono essere interrotti.
Applicazione: Home Theatre (figure 4)
Collegate il connettore LINE IN (1) all’uscita
line level del processore indicata con LFE o
SUBWOOFER, utilizzando un cavo di
connessione appropriato. Se utilizzate più di
un subwoofer, collegateli in cascata tra loro:
il connettore LINK OUT (2) del subwoofer
che riceve il segnale, va collegato al
connettore LINK IN (1) dell’altro subwoofer.
Applicazione: Stereo 2-canali
Per l’utilizzo in stereo, collegate lo speaker
level invece del line level. Il subwoofer
presenta così una maggiore impedenza di
carico all’amplificatore stereo e richiede una
minore quantità di corrente, perciò
potrebbe anche essere collegato in
parallelo con i diffusori principali senza
controindicazioni.
Utilizzo di un subwoofer (figura 5)
I canali sinistro e destro sono entrambi
collegati ed utilizzati assieme
nell’amplificatore del subwoofer.
Utilizzando il cavo in dotazione con il
subwoofer, inserite la presa RJ11 nel
connettore SPEAKER IN (3) sul lato inferiore
del subwoofer. Collegate i cavi alle uscite
dell’amplificatore come segue:
Giallo – Left +
Verde – Left –
Rosso – Right +
Nero – Right –
Utilizzo di due subwoofers (figura 6)
Se avete la possibilità di posizionare un
subwoofer vicino al diffusore sinistro ed uno
vicino al diffusore destro, la migliore
separazione stereo può essere ottenuta
collegando ogni subwoofers al rispettivo
canale di uscita dell’amplificatore.
26
Utilizzate i cavi in dotazione con i
subwoofers, inserite la presa RJ11 nel
connettore SPEAKER IN (3) sul lato inferiore
di ogni subwoofers. Collegate i cavi alle
uscite dell’amplificatore stereo come segue:
Subwoofer sinistro:
Giallo – Left +
Verde – Left –
Rosso – non collegato
Nero – non collegato
Subwoofer destro:
Giallo – non collegato
Verde – non collegato
Rosso – Right +
Nero – Right –
Attenzione:
I cavi non collegati devono
essere isolati adeguatamente
per prevenire corto circuiti e
possibili danni all’amplificatore.
Se i subwoofers non possono essere
posizionati vicino ai diffusori frontali, si
possono ottenere buoni risultati anche
inviando i segnali sinistro e destro ad
entrambi i subwoofers, collegando i
subwoofers come indicato nella figura 5 e
come sopra descritto alla sezione "Utilizzo
di un subwoofer".
Utilizzo di più subwoofer
Usando più di un’unità in un’unica
installazione si può migliorare la resa in
questo modo:
Mantenendo la separazione stereo alla
frequenze più basse.
Sfruttando stanze più grandi.
Rendendo possibile un’uscita sonora
più elevata – spesso utile per
riprodurre gli effetti speciali nelle
applicazioni Home Theater.
Regolarizza gli effetti delle risonanze
nelle stanze sulle basse frequenze.
Controllo accurato dei
collegamenti
Prima di ascoltare la qualità sonora della
vostra nuova installazione e di metterla a
punto, controllate accuratamente i
collegamenti. Troppo spesso gli utenti si
lamentano di non riuscire ad ottenere un
suono decente nonostante regolino i
controlli per poi scoprire che qualche
collegamento è stato effettuato male.
Assicuratevi che:
La fase sia corretta – non ci
dovrebbero essere collegamenti da
positivo a negativo verso i diffusori. Se
qualcosa è fuori fase potete notare un
suono confuso con un’immagine
precisa e fluttuante, una mancanza di
bassa frequenze o una combinazione
delle due.
Il canale destro e sinistro non siano
invertiti – questo può produrre come
risultato, per esempio, che l’orchestra
si trovi nella posizione opposta o,
ancor peggio, che i suoni nel vostro
sistema home theater vadano nella
direzione opposta all’azione sullo
schermo.
Accensione e spegnimento
Vi raccomandiamo di accendere il
subwoofer dopo tutti gli altri componenti
del sistema. Allo stesso modo, quando lo
spegnete, spegnete il subwofer per primo.
L’interruttore MODE standby/auto/on (10)
non isola completamente l’amplificatore
dall’alimentazione. Conserva un ingresso a
bassa alimentazione a un circuito ausiliario
censibile.
L’interruttore (10) funziona in questo modo:
O On:
Con l’interruttore in questa posizione,
l’amplificatore resta acceso e la spia è
verde.
A Auto:
Non appena si attiva il subwoofer su Auto,
l’amplificatore si mette automaticamente in
modalità standby e la spia diventa rossa.
Quando viene individuato un segnale in
ingresso, l’amplificatore diventa
automaticamente attivo e la spia diventa
verde. Se il diffusore non riceve un segnale
in ingresso per circa 5 minuti,
l’amplificatore si pone automaticamente in
modalità standby, e si accende l’indicatore
rosso.
s Standby:
In questa posizione l’amplificatore è in
standby costante e la luce è rossa.
Se il subwoofer dovesse mettersi
ripetutamente in modalità standby, quando
è impostato su auto, durante la
riproduzione di una sorgente collegata al
connettore LINE IN, provate a ridurre il
VOLUME del subwoofer tramite il suo
comando, e poi riportate i volume al livello
precedente regolando il livello di uscita del
subwoofer dal processore.
Se il subwoofer rimarrà inattivo per un
lungo periodo, vi raccomandiamo di isolarlo
dall’alimentazione scollegandolo dalla presa
di corrente.
Regolazione dei comandi
Ci sono 4 comandi da considerare:
Il comando del volume ( v ) (6)
Il comando di frequenza passa – basso
(Hz) (7)
L’interruttore di fase (PHASE) (8)
L’interruttore di EQ (equalizazzione) (9)
Le regolazioni ottimali dipendono dagli altri
apparecchi utilizzati con il subwoofer. Se
utilizzate più di un subwoofer, assicuratevi
che i comandi su ciascuno siano gli stessi.
Utilizzo con decoder home
theater
Il subwoofer attivo B&W non è un
componente con certificazione THX®, ma
può essere utilizzato con un
preamplificatore THX® se desiderato.
Inizialmente regolate il comando del
volume in posizione ore 12.
Regolate l’interruttore EQ inizialmente
in posizione i.
Spostate l'interruttore PHASE
inizialmente su +.
La regolazione del comando di
frequenza passa basso (LOW-PASS
FILTER FREQ) è irrilevante.
Consultate anche il paragrafo sulla perfetta
"messa a punto".
Se avete un’unità di controllo THX®,
assicuratevi che la funzione subwoofer sia
abilitata. In questa configurazione tutti i filtri
e le regolazioni di livello necessarie al
subwoofer in tutti i modi risultano inseriti.
Per la regolazione del livello di uscita,
utilizzate il test di rumore interno ed i
controlli di livello dei canali. In tutti i casi, i
livelli dovrebbero essere regolati in modo
tale da ottenere 75dB SPL di pressione
sonora (pesato C) nella posizione di
ascolto, dal segnale test di rumore interno
dell’unità di controllo. La posizione iniziale
del comando volume sul subwoofer
corrisponde allo standard THX® di 88dB
spl ad 1m per un ingresso LINE IN di
100mV .
Con altri decoder, configurate i diffusori
anteriori e surround come "large" o "small"
come corretto prima di regolare i livelli.
Utilizzate il segnale interno di verifica del
disturbo e i controlli di volume del decoder
per regolare i livelli di tutti i diffusori. Se la
scala di regolazione del processore non vi
permette di raggiungere i livelli desiderati,
agite sul controllo del volume sul
subwoofer.
Misuratori di livello sonoro poco costosi
sono facilmente reperibili presso i negozi di
elettronica e dovrebbero essere usati per
regolare accuratamente i livelli. Fate
riferimento al manuale di istruzioni per
ulteriori dettagli sulle regolazioni dei livelli.
Utilizzo per l’audio a 2 canali
Inizialmente regolate il comando del
volume in posizione ore 12.
Regolate l’interruttore EQ in
posizione i.
Spostate l'interruttore fase (PHASE)
su –.
Regolate il selettore di frequenza passa
basso a -6dB dei diffusori satellliti.
Le caratteristiche -3dB e -6dB si possono
verificare sulle specifiche di tutti i tipi
diffusori B&W. Comunque se il produttore
dei vostri diffusori non specifica la
frequenza a -6dB, ma solo quella a -3dB, il
settaggio ottimale per il filtro passa basso
dovrebbe essere tra 0.6 e 0.9 volte la
frequenza a -3dB, in base alla curva di
caduta del segnale. Più graduale sarà la
curva di caduta del diffusore, più
l’impostazione della frequenza dovrà essere
verso il basso.
Vedere anche la sezione "Messa a punto".
Messa a punto
Home theatre
In configurazione home theatre il segnale
del subwoofer (LFE) è un canale separato
più che un’estensione del segnale ai
diffusori satelliti. Il filtro passa basso non è
attivo, perché il processore fornisce tutti i
filtri per qualsiasi diffusore posto su "small".
Tuttavia, la posizione dell’interruttore di fase
può essere variata a piacere. Normalmente
27
la fase sarà settata su +, ma se il
subwoofer viene posto a una notevole
distanza dagli altri diffusori, oppure
l’amplificatore di potenza che pilota gli altri
diffusori inverte il segnale, potrebbe essere
consigliabile la posizione a –. Ascoltate la
riproduzione di un brano con l’interruttore
in entrambe le posizioni e scegliete quello
che vi sembra il suono più pieno. Se la
differenza è minima, lasciate l’interruttore
a+.
In genere i processori surround hanno un
segnale di test calibrato che può essere
utilizzato per impostare i livelli di tutti i
27 diffusori, rendendo il compito in un certo
senso più semplice che con l’audio a
2 canali. Tuttavia, non abbiate paura ad
alterare le regolazioni secondo le vostre
preferenze.
Audio a 2 canali
Le regolazioni ottimali della fase (PHASE) e
della frequenza del filtro passa basso sono
correlate e dipendono anche dalla
caratteristica della frequenza di taglio alle
basse frequenze dei diffusori satellite. Le
regolazioni consigliate per il filtro passa
basso e PHASE devono essere impostate
per aggiungere nel miglior modo possibile
bassi profondi ed allineati a quelli riprodotti
dai diffusori, sia in cassa chiusa che con
bass-reflex, con un taglio di frequenza a
-6dB contenuta all’interno dell’ampiezza di
regolazione del subwoofer.
Sistemate l’impianto nella posizione
preferita ed ascoltate alcuni brani con un
ricco contenuto di basse frequenze.
Utilizzate la guida iniziale per le
impostazioni, per prima cosa controllate la
posizione del selettore fase (PHASE).
Scegliete la posizione in cui il suono vi
sembra più pieno. Normalmente la
posizione consigliata nella guida è quella
ottimale, ma potrebbe variare in alcuni casi,
ad esempio se l’amplificatore che pilota i
diffusori inverte il segnale, o se i
subwoofers non sono posizionati vicino ai
relativi satelliti.
Regolate il loudness del subwoofer a vostro
piacimento. Provate ad ascoltare un'ampia
varietà di brani per trovare una regolazione
ottimale dell’impianto. Potreste riscontrare
che un brano ad un determinato livello di
regolazione ha un suono eccezionale, ed
un altro brano allo stesso livello di loudness
può risultare eccessivamente potente.
Ascoltate ad un volume normale e non
eccessivo poichè la percezione del
bilanciamento varia in funzione del livello
sonoro.
Infine regolate la frequenza del filtro passa
basso del subwoofer il più vicino possibile
alla frequenza minima raggiungibile dai
diffusori, in modo da minimizzare la
sensazione di vuoto che potrebbe venirsi a
creare tra esse. Questa probabilmente è
l’operazione più difficile da effettuare.
Tutte le applicazioni
Il selettore EQ incide sull’estensione dei
bassi del subwoofer. Minore è la frequenza,
maggiore è lo spostamento che deve
effettuare il diaframma per emettere il livello
di bassi impostato. Potete comunque
sacrificare l’estensione dei bassi per un
livello medio di uscita più elevato. In
posizione i avrete la maggiore estensione
dei bassi, in posizione iii la minore. Vi
raccomandiamo di utilizzare la posizione i,
a meno che il subwoofer non denoti segni
di stress durante la riproduzione.
Se avete problemi di bassi eccessivi – se
alcune note basse sono esuberanti più di
altre – probabilmente avete problemi dovuti
all'ambiente d'ascolto ed è consigliabile
intervenire sul posizionamento del
subwoofer. Quelli che possono sembrare
piccoli spostamenti – anche di 15 cm –
possono avere effetti molto rilevanti sul
suono. L'utilizzo di più subwoofer può
attenuare gli effetti delle risonanze della
stanza poiché ogni subwoofer tenderà a
stimolare risonanze a frequenze diverse.
Se modificate in modo considerevole la
distanza fra i/il subwoofer e i diffusori
satellite e gli ascoltatori, effettuate
nuovamente la regolazione della fase.
Dovreste anche verificare il livello di uscita
del subwoofer (utilizzando sia i controlli sui
livelli di uscita del processore, sia il volume
sull'amplificatore del subwoofer in maniera
adeguata) ma solo dopo aver regolato
correttamente la fase.
Se utilizzate più di un subwoofer,
assicuratevi che i parametri di regolazione
del filtro passa basso e PHASE di entrambi
siano gli stessi.
Cura del subwoofer
Il cabinet del subwoofer può essere pulito
spolverandolo con un panno asciutto. Se
preferite utilizzare un prodotto spray per la
pulizia, non spruzzatelo direttamente sul
cabinet, spruzzatelo sul panno.
Se l’impianto non viene usato per
parecchio tempo, scollegate il subwoofer
dalla alimentazione.
Nederlands
Beperkte garantie
Geachte cliënt,
Welkom bij B&W.
Dit product is volgens de hoogste
kwaliteitsnormen ontworpen en
vervaardigd. Mocht er toch iets defect zijn
aan dit product dan kunt u aanspraak
maken op gratis vervanging van onderdelen
via de nationale distributeur van B&W
Loudspeakers (er zijn uitzonderingen) in elk
land waar een officiële B&W distributeur
gevestigd is.
Deze beperkte garantie is geldig voor een
periode van vijf jaar vanaf de
aankoopdatum en twee jaar voor de
elektronica, waaronder actieve luidsprekers.
Voorwaarden
1 De garantie is beperkt tot de reparatie
van de apparatuur. Transport- en
andere kosten, eventueel risico voor
het verwijderen, vervoeren en
installeren van producten vallen niet
onder deze garantie.
2 De garantie geldt alleen voor de eerste
eigenaar en is niet overdraagbaar.
3 Deze garantie is niet van toepassing in
andere gevallen dan defecten van
materialen en/of fabricage ten tijde van
aankoop en is niet van toepassing:
a. voor schade die veroorzaakt is door
onjuiste installatie, aansluiting of
verpakking;
b. voor schade die veroorzaakt is door
onjuist gebruik, anders dan beschreven
in de handleiding, nalatigheid,
modificatie, of gebruik van onderdelen
die niet door B&W goedgekeurd of
gemaakt zijn;
c. voor schade veroorzaakt door defecte
of ongeschikte aanvullende apparatuur;
d. voor schade veroorzaakt door ongeval,
onweer, water, brand, hitte, oorlog,
openbaar geweld of een andere
oorzaak buiten controle van B&W en
haar distributeurs;
e. voor producten waarvan het
serienummer gewijzigd, verwijderd,
gewist of onleesbaar gemaakt is;
f. indien reparaties of modificaties
uitgevoerd zijn door een onbevoegd
persoon.
4 Deze garantie vult eventuele nationale /
regionale wettelijke verplichtingen voor
dealers of nationale distributeurs aan
en heeft geen invloed op uw wettelijke
rechten als consument.
Garantieclaims
Wanneer u aanspraak wilt maken op
garantie handel dan als volgt:
1 Indien de apparatuur gebruikt wordt in
het land van aankoop, neem dan
contact op met de erkende B&W
dealer waar de apparatuur gekocht is.
2 Indien de apparatuur niet het land van
aankoop wordt gebruikt, neem dan
28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Bowers & Wilkins PV1 Manuale utente

Categoria
Subwoofer
Tipo
Manuale utente