Fender 3 Manuale utente

Categoria
Controlli di gioco
Tipo
Manuale utente
[2]
DE Es gibt wichtige Hinweise zur Sicherheit und Handhabung dieses Produkts sowie, sofern zutreffend, Sicherheitsinformationen zum Stolperschutz
und/oder zur Entsorgung von Batterien, die du vor dem Gebrauch dieses Produkts lesen solltest. Die gesamten Hinweise in deiner Sprache
findest du unter www.madcatz.com
FR Il existe d’importantes consignes de sécurité et des avertissements relatifs à ce produit ainsi que, selon le cas, des informations sur le système
de déblocage et/ou sur le positionnement des piles à lire impérativement avant d’utiliser le produit. Vous trouverez le texte complet de ces
avertissements dans votre langue sur le site : www.madcatz.com
IT Ci sono importanti istruzioni sulla sicurezza e avvertimenti in merito a questo prodotto e, quando applicabili, allo smaltimento sicuro delle batterie
che dovresti leggere prima di utilizzare il prodotto. Per i testi completi di questi avvertimenti nella tua lingua, visita il sito
www.madcatz.com
ES Se incluyen instrucciones y precauciones importantes referentes a la seguridad de este producto así como, si procede, al conector de la
desconexión de seguridad o a la manera de desechar las pilas que deberías leer antes de usar este producto. Para ver el texto completo de
estas precauciones en tu idioma, visita la página web www.madcatz.com
DK Der er vigtige sikkerhedsinformationer og –advarsler knyttet til dette produkt og, hvis disse følger med, inline-sikkerhedsanordningen og/eller
korrekt udsmidning af batterier, som du bør læse før brug af produktet. For at læse disse advarsler i fuld udstrækning på dit sprog skal du besøge
websiden www.madcatz.com
SE Det finns viktiga produktsäkerhetsinstruktioner och varningar för denna produkt och, där så är tillämpligt, den inbyggda utlösaren, och/eller
avfallshantering för batterier som du bör läsa innan du använder denna produkt. Du kan läsa den fullständiga varningstexten på ditt språk genom
att besöka webbplatsen www.madcatz.com
PT Este produto inclui instruções e avisos importantes sobre segurança e, se for o caso, a patilha de segurança e/ou como deitar fora as pilhas
gastas que deve ler antes de começar a usar este produto. Para obter o texto completo dos avisos no seu idioma, visite o website
www.madcatz.com
[5]
Attach the
Guitar Strap
here
and here
3
2
1
click!
click!
4
Insert fresh batteries into
the battery compartment
3 AA Batteries
5
UTILISATION DE VOTRE CONTROLEUR DE GUITARE (FRANÇAIS)
1. Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous jouez, nous
recommandons de bien fixer la tête
3. Attachez ici la courroie de la guitare / Et ici
5.1 Appuyez sur le bouton Xbox guide à l’avant de la Guitare
5.2 Appuyez sur le bouton de connexion à l’avant de la console Xbox 360
5.3 Appuyez sur le bouton de connexion sur le côté de la Guitare
CÓMO USAR EL CONTROLADORA DE GUITARRA (ESPAÑOL)
1. Recomendamos que el clavijero esté apropiadamente ensamblado
para obtener los mejores resultados durante la interpretación
3. Engancha aquí la correa / Y aquí
5.1 Pulsa el botón guía de la Xbox en la parte frontal del Guitarra
5.2 Pulsa el botón de conexión en el frente de la Xbox 360
5.3 Pulsa el botón de conexión en el lado del Guitarra
VERWENDUNG DES GITARKONTROLLER (DEUTSCH)
1. Der Headstock sollte korrekt angebracht werden, um beim Spielen
optimale Ergebnisse zu erzielen
3. Befestigen Sie den Gitarrengurt hier / Und hier
5.1 Drücken Sie auf die Xbox Guide-Taste an der Vorderseite des Gitar
5.2 Drücken Sie den Verbindungstaste auf der Vorderseite der Xbox 360
5.3 Drücken Sie die Verbindungstaste an der Seite des Gitar
USO DELLA CONTROLLER DELLA CHITARRA (ITALIANO)
1. La testata deve essere fissata correttamente per ottenere i migliori
risultati durante l’esecuzione.
3. Attacca la tracolla della chitarra qui / e qui
5.1 Premere il pulsante di guida per Xbox sulla parte anteriore del Chitarra
5.2 Premere il pulsante di connession sulla parte frontale del Xbox 360
5.3 Premere il pulsante di connession sul lato del Chitarra
GENEREL OPSÆTNING (DANSK)
1. Vi anbefaler, at guitarhovedet sættes ordentligt fast for at opnå de
bedste spilleresultater.
3. Sæt guitarstroppen fast her / og her
5.1 Tryk på Xbox-guideknappen på forsiden af Gitar-kontroller
5.2 Tryk på Synkroniser-Knap på forsiden af Xbox 360-konsollen
5.3 Tryk på Synkroniser-Knap på siden af Gitar-kontroller
ALLMÄN INSTÄLLNING (SVENSK)
1. Vi rekommenderar att gitarrhuvudet sitter ordentligt för bästa
resultat under spel.
3. Fäst gitarremmen här / och här
5.1 Tryck på Xbox-guideknappen framtill på Gitarrkontroller
5.2 Tryck på Synkroniser Knappen på framsidan av Xbox
5.3 Tryck på Synkroniser Knappen på Gitarrkontroller sida
CONFIGURAÇÃO GERAL (PORTUGUÊS)
1. Recomendamos a fixação adequada da paleta para obter os
melhores resultados ao tocar.
3. Prender aqui a correia da guitarra / e aqui
5.1 Pressione o botão guia da Xbox na parte da frente do guitarra
5.2 Pressione o botão sincronizar na frente da Xbox 360
5.3 Pressione o botão sincronizar no lado do guitarra
2. Press the connect button
on the Xbox 360 console
1. Press the
Xbox Guide
Button to turn
the Guitar
Controller ON
3. Press the Connect
Button to sync with
the console
[20]
Schädigungen verhindern. Zusätzlich:
• MachenSiejedeStundeeine15-minütigePause,selbstwennSiedenken,dassSiediesenichtbenötigen.
• WennIhreHände,ArmgelenkeoderArmezuschmerzenbeginnenoderüberanstrengtodermüdesind,unterbrechenSiedasSpielfürmehrereStunden,bevorSieeswiederfortsetzen.
• SolltederSchmerzunddieErmüdungserscheinungenandauern,brechenSiedasSpielabundkonsultierenSieeinenArzt.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG:
Produkt Nr.: 98563
Markennamen: Rock Band 3 Kabellos Fender Mustang PRO-Guitar Controller
Wie vorgeschrieben wurden bestimmte dieser Controller getestet und sie erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien 1999/5/EG und 2004/108/EG. Der vom Hersteller autorisierte Unterzeichner ist
Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.
Controller-Entwurf: Controller-Herstellung:
Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc.
625 Massachusetts Avenue 7480 Mission Valley Road, Suite 101
Cambridge, MA 02139 San Diego, CA 92108
United States of America United States of America
Produkt Nr. 98563 08/10
ITALIANO Controller PRO-Guitar Wireless Fender Mustang di Rock Band 3
IMPORTANTE
Prima di utilizzare Rock Band 3 (il “software”) o i tamburi, la chitarra, la tastiera e/o il microfono, intesi per l’uso con il software (ciascuno, un “con-
troller”) con la console Xbox 360, leggere il manuale di istruzioni di console Xbox 360 per le norme di sicurezza e tutte le altre informazioni e istruzioni
relative all’uso corretto di console Xbox 360. Per comodità, il termine “gioco” si riferisce al software e ai controller, singolarmente e collettivamente.
Tutte le domande relative a la console Xbox 360 devono essere rivolte al produttore.
ATTENZIONE: Rispetta TUTTI gli avvertimenti e le istruzioni sulla sicurezza. Qualsiasi modifica apportata al gioco o a console Xbox 360 non espres-
samente approvata da Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. o dal produttore Xbox 360 applicabile potrebbe invalidare l’autorizzazione per l’utente a
utilizzare e far funzionare il gioco, e invaliderà tutte le garanzie del gioco e dell’hardware. Né Mad Catz né Harmonix Music Systems, Inc. o i suoi rispettivi
affiliati e concessionari di licenza/licenziatari saranno responsabili per lesioni o danni risultanti dall’utilizzo improprio o non autorizzato del gioco.
ATTENZIONE: TIENI L’APPARECCHIO LONTANO DALLA PORTATA DI NEONATI E BAMBINI DI ETÀ INFERIORE AI 3 ANNI. Questo apparecchio è indicato
per gli adulti e i bambini di almeno 12 anni di età. I bambini che possono usare il controller di Rock Band devono farlo SEMPRE in presenza di un adulto.
ATTENZIONE: Assicurati che i giocatori che utilizzano il controller di Rock Band abbiano abbastanza spazio intorno a sé per evitare di colpire altre
persone od oggetti. Utilizza il controller di Rock Band con attenzione per evitare incidenti. Né Mad Catz Harmonix Music Systems, Inc. o i suoi
rispettivi affiliati e concessionari di licenza/licenziatari non potranno essere ritenute responsabili di eventuali danni dovuti all’uso improprio del
controller di Rock Band.
Informazioni importanti sulla sicurezza e sull’utilizzo:
• Nonmodicare,smontareotentarediaprireilcontroller.
• Nonesporreilcontrolleracondizioniestreme,inclusalalucedirettadelsoleeun’eccessivaumidità.
• Evitacheilcontrollervengaacontattoconiliquidi.
• Senecessario,pulisciilcontrollerutilizzandounpannoasciuttosullazonainteressata.Nonusareprodottichimici.
• Seilcontrollerdovessecausareinterferenzeconlaricezionediradioetelevisione(perscoprirlobastaspegnereeriaccendereilcontroller),prova
a seguire questi consigli:
(1) Se possibile, riorienta o sposta il ricevitore del controller.
(2) Aumenta la distanza fra il controller e la console di gioco.
A Pulsanti del collo
B Pulsanti di navigazione
C Assemblaggio a 6 corde
D D-Pad
E Start / Back
F Pulsante di connession
G Pulsante Guida Xbox
H MIDI LEDs
I Jack per MIDI
J Jack dell'Overdrive
K Jack per cuffie
[21]
DOMANDE PIÙ FREQUENTI (FAQ)
DOMANDA: Il Controller PRO-Guitar Wireless Fender Mustang di Rock Band 3 è compatibile con versioni precedenti?
RISPOSTA: Il Controller PRO-Guitar Wireless Fender Mustang di Rock Band 3 non è supportato da titoli precedenti di Rock Band, ma è possibile
suonare qualsiasi brano importato in Rock Band 3 da titoli precedenti di Rock Band utilizzando i primi 5 e gli ultimi 5 tasti della chitarra.
DOMANDA: Quanto devo tenere premuti i pulsanti sync?
RISPOSTA: I pulsanti sync richiedono soltanto un rapido gesto di pressione e rilascio per avviare il processo di sincronizzazione. Rilasciare la pres-
sione sul pulsante non appena si rileva il cambiamento di stato del LED.
DOMANDA: Cos’è quella grande porta nera sul lato del Controller PRO-Guitar Wireless Fender Mustang di Rock Band 3?
RISPOSTA: Il Controller PRO-Guitar Wireless Fender Mustang di Rock Band 3 è dotato della funzione MIDI integrata, che consente a questa periferica
di comportarsi come un controller MIDI quando viene usato con altri dispositivi compatibili. Si veda www.madcatz.com/FAQ/rockband per ulteriori
informazioni in merito a questa funzione e per scaricare il manuale MIDI.
PROBLEMA: Il mio Controller PRO-Guitar Wireless Fender Mustang di Rock Band 3 continua a scollegarsi.
SOLUZIONE 1: Assicurarsi che non siano presenti dispositivi wireless a 2.4 GHz nei dintorni: potrebbero potenzialmente interferire con il Controller
PRO-Guitar Wireless Fender Mustang di Rock Band 3. I dispositivi di uso comune che possono causare danni comprendono telefoni cordless, router
Wi-Fi e forni a microonde.
SOLUZIONE 2: Accertarsi che le batterie non vengano scosse durante il gioco. Utilizzare uno strato sottile di nastro telato, del cartone o della gom-
mapiuma isolante all’interno del vano per fissare le batterie durante gli assoli più scatenati.
PROBLEMA: I 4 LED situati sotto il pulsante della Guida Xbox 360 non sono attivi.
SOLUZIONE: Questi LED sono utilizzati per comunicare all’utente gli stati dell’alimentazione e le opzioni MIDI. Si accendono soltanto se la periferica è
collegata a un sistema MIDI.
PROBLEMA: Non posso determinare se il mio Controller PRO-Guitar Wireless Fender Mustang di Rock Band 3 è sincronizzato con la console Xbox 360.
SOLUZIONE: Seguire le istruzioni grafiche alle pagine precedenti per sincronizzare il Controller PRO-Guitar Wireless Fender Mustang di Rock Band
3 con la console Xbox 360. Se la sincronizzazione è riuscita, si vedrà un quadrante verde fisso illuminato sull’anello di luce del Controller PRO-Guitar
Wireless Fender Mustang di Rock Band 3 che designa il numero assegnato al giocatore. Questo deve corrispondere al quadrante illuminato sull’anello
di luce della console Xbox 360.
PROBLEMA: Il gioco richiede un microfono. Non voglio essere il cantante.
SOLUZIONE: Se un controller Xbox 360 è collegato a una console Xbox 360, il gioco cercherà un microfono (poiché il controller Xbox 360 è usato per
controllare le impostazioni del vocalist) Se si desiderano suonare le componenti Guitar o Pro Guitar, sincronizzare il Controller PRO-Guitar Wireless
Fender Mustang di Rock Band 3 alla console Xbox 360, e usarlo per navigare nei menu del gioco.
Inoltre, è necessario assicurarsi che la periferica in uso sia compatibile con il software che si sta utilizzando. Si veda www.madcatz.com/FAQ/rockband
per ulteriori informazioni.
PROBLEMA: Ho a disposizione periferiche multiple e non le posso collegare tutte – sono presenti soltanto due porte!
RISPOSTA: Le periferiche primarie di Xbox 360 sono wireless. Molte periferiche aggiuntive richiedono porte USB. La maggior parte degli hub con
alimentazione USB estenderanno le funzioni utente. Per alcuni esempi di impostazioni diffuse, visitare il sito www.madcatz.com/FAQ/rockband.
Per l’assistenza in garanzia, NON restituire il gioco o parte di esso (Controller PRO-Guitar wireless Fender Mustang di Rock Band 3 inclusa) al negozio, anche se si tratta del negozio dove è stato effettuato
l’acquisto in origine. I negozianti NON fanno parte del nostro programma di assistenza e garanzia autorizzato per le Periferiche. Nell’improbabile circostanza in cui si presenti un problema con un compo-
nente qualsiasi del gioco, si prega di visitare il sito www.madcatz.com. Questo sito contiene le istruzioni dettagliate su come avvalersi del nostro programma di assistenza e garanzia.
L’utente comprenderà che i suoi diritti come consumatore possono variare in base al luogo di residenza e alla normativa applicabile, e che i suoi diritti, in tutto o in parte, potrebbero essere diversi, oppure
che alcuni diritti o parti della garanzia potrebbero non essere applicabili al suo caso. In caso d’incertezza o domande in merito ai propri diritti, è necessario ricorrere a consulenti personali o ad associazioni
di consumatori a livello locale, in modo da determinare la legislazione e la normativa applicabili.
I residenti in Australia o in Nuova Zelanda sono esclusi da questa garanzia, dai termini e dalle condizioni dell’accordo, da tutte le condizioni, le garanzie e i termini impliciti stabiliti dalla legge, da leggi
generiche o personali sul commercio o l’utilizzo del prodotto. Fanno eccezione tutte le condizioni non-escludibili. La nostra responsabilità nei tuoi confronti, a parte quella stabilita dalla legge e dalle norme
per il rispetto di qualsiasi condizione non-escludibile, per qualsiasi atto od omissione, sia di natura contrattuale o a torto, inclusa la negligenza, o altrimenti legata all’apparecchio o al nostro accordo, viene
quindi smentita ed esclusa. A tal proposito, con l’espressione “condizione non-escludibile” si intende ogni garanzia, implicita ed esplicita, o condizione la cui esclusione contravverrebbe, nel caso dei
consumatori australiani, l’Australian Trade Practices Act 1974 (“TPA”) o, nel caso dei consumatori neozelandesi, il New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 (“CGA”) o in ogni caso che annullerebbe
tutte (o in parte) le esclusioni o le limitazioni di responsabilità o azioni legali. In caso di violazione di una qualsiasi condizione non-escludibile (oltre a quella indicata nella Sezione 69 del TPA in Australia),
le azioni legali a tua disposizione sono limitate e la nostra responsabilità si limita (a nostra discrezione) a rifornire, sostituire o riparare l’apparecchio (o, sempre a nostra discrezione, a risarcire il costo per
ciascuna di queste operazioni).
È possibile detenere certi diritti come consumatore in base alla regolamentazione commerciale del rivenditore o negoziante presso il quale è stato acquistato il controller. Le esclusioni, restrizioni, termini
e condizioni stabiliti qui non influenzano o modificano i diritti che l’utente potrebbe detenere in base alla legislazione che si applica alla transazione o alle transazioni eseguite con le regolamentazioni
commerciali di rivenditori o negozianti menzionate.
DICHIARAZIONE DI NON RESPONSABILITÀ PER ALTRE GARANZIE/RIMEDI:
Se il gioco o qualunque parte di esso risultano danneggiati per modifica, abuso, uso improprio, maltrattamento, incuria o incidente, qualsiasi garanzia applicabile decade e si invalida, cosicché sarà neces-
sario seguire le istruzioni relative ai resi dopo il periodo di garanzia.
AD ECCEZIONE DELLE GARANZIE LIMITATE DESCRITTE SOPRA E/O NEI LIMITI DI QUALSIASI PARTICOLARE GARANZIA O DIRITTO CHE NON PUÒ ESSERE ESCLUSO O LIMITATO DALLE LEGGI E DALLE NORME
VIGENTI NEL TUO PAESE DI RESIDENZA, MAD CATZ E I SUOI CONCESSORI DI LICENZA ESCLUDONO QUALSIASI TIPO DI GARANZIA, ORALE O SCRITTA, IMPLICITA O ESPLICITA, INCLUSE QUELLE DI COMMER-
CIABILITÀ O IDONEITÀ A UN DATO SCOPO. NESSUN’ALTRA RIMOSTRANZA O GARANZIA DI QUALUNQUE NATURA POTRÀ ESSERE APPLICATA O IMPOSTA A MAD CATZ O AI SUOI CONCESSORI DI LICENZA.
LE GARANZIE STABILITE QUI SONO OFFERTE DA MAD CATZ E NON DA HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. O DAI SUOI AFFILIATI E CONCESSIONARI DI LICENZA/LICENZIATARI.
Se una qualche garanzia qui acclusa non può dirsi decaduta in base alla normativa particolare che si applica ad un utente, tale garanzia applicabile al gioco è da considerarsi limitata al periodo descritto
sopra. In nessun caso Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. o i suoi rispettivi affiliati e concessionari di licenza/licenziatari sono da ritenersi responsabili per danni speciali, incidentali, indiretti o conse-
[22]
quenziali risultanti dal possesso, uso o malfunzionamento del gioco, compresi, senza limitazioni, i controller, il software o altre parti del gioco, inclusi danni a cose, e nei limiti consentiti dalla legge, danni per
lesioni personali, anche se prevedibili, oppure se Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. o i suoi rispettivi affiliati e concessionari di licenza/licenziatari sono stati notificati della possibilità di tali danni.
ALCUNE GIURISDIZIONI NON PERMETTONO DETERMINATE LIMITAZIONI O ESCLUSIONI, QUINDI LE LIMITAZIONI E/O LE ESCLUSIONI ELENCATE SOPRA POTREBBERO NON RIGUARDARE IL TUO CASO.
IN TALI GIURISDIZIONI, LA RESPONSABILITÀ DI MAD CATZ HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. E/O I SUOI RISPETTIVI AFFILIATI E CONCESSIONARI DI LICENZA/LICENZIATARI SARÀ LIMITATA E LE
ESCLUSIONI INTERPRETATE PER ESSERE APPLICATE NEI LIMITI MASSIMI PREVISTI DALLA LEGGE.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE PER I CONTROLLER WIRELESS
• UtilizzasolobatteriestiloAAalcalinestandardnuove.
• Sostituiscisempretuttelebatterieusatecontemporaneamenteconaltredellostessotipo.
• Assicuratidiinserirelebatterienelversogiusto,rispettandoisimboli+e–,comemostratonelmanualediistruzionienelvanobatteriedelcontroller.Noninseriremailebatteriealcontrario.
• Senonutilizziilcontrollerperunperiododitempoprolungato,èconsigliabilerimuoverelebatterie.
• Nonutilizzarecontemporaneamentebatterievecchieenuoveodifferentitipidibatterie.
• Rimuoverelebatterieesauritedalcontroller.
• Nonmanometterelecentralinedidistribuzione.
RACCOGLIERE E SMALTIRE CORRETTAMENTE LE BATTERIE E I MATERIALI ELETTRICI/ELETTRONICI
• Lebatteriepossonoesplodereoperderedellesostanzeecausaredannidaustionesericaricate,inammate,mischiateconuntipodiversodibatterie,inseritealcontrariooaperte.
• Nonconservare,posareolanciarebatteriesuunaammaosuunoggettosurriscaldato.
• Nonlasciarelebatteriesfusenellatascaonellaborsa.
• Nonrimuoverel’etichettadellabatteria.
• Consultaleleggilocaliocontattailtuocomunediresidenzapersapereseesistononormespecicheperlosmaltimentodellebatterienellazonaincuivivi.Ricordadileggereediseguiresempre
le indicazioni del produttore per evitare danni o lesioni e di rispettare le leggi e le norme per la tutela della salute, della sicurezza e dell’ambiente.
• Alcunistudihannodatoorigineadomandesuipotenzialieffettiperlasalutediapparecchielettriciedelettroniciedialcunesostanzepericolosechepossonocontenere.Rivolgersisempreai
propri consulenti sanitari, che possono fornire informazioni funzionali alle proprie esigenze mediche in merito all’uso di controller, batterie o altri componenti del gioco.
AVVERTENZE
• Nonusareperaltriscopisenonquelliprevisti.
• Nonesporreilprodottoapioggiaoumidità,perevitareincendiescosseelettriche.Tenereaunadistanzaminimadi10mdall’acqua(piscine,vascheelavelli).
• Nonsmontareperevitarescosseelettriche.Eventualiriparazionivannoeseguitedapersonalequalicato.
• Noninserirenelprodottooggetti,senonquelliprevisti,perevitarecheraggiunganopunticontensionipericoloseochecausinouncortocircuitoconconseguentiscosseelettricheeincendio.
• Incasodistanchezza,pesantezzaodoloreallemanie/oallebracciadurantel’utilizzodelvideogioco,sospendereimmediatamentel’uso.Setalicondizionipersistono,consultareunmedico.
• Farfunzionarel’unitàesclusivamenteconlemani.Nonportarlaacontattoconaltrepartidelcorpo(testa,visooaltro).
• Evitareunusoprolungatodell’unità.Fareunapausaogni30minuti.
• Disporreicaviinmodotaledanoncalpestarlioinciamparvi.Accertarsicheicavisianodispostiinunaposizioneoinun’areadovenonsiapossibilepizzicarliodanneggiarli.
• Nonavvolgereicaviattornoadareedelcorpo.
• Tenereicavilontanidallaportatadeibambini.
• Selebatterievengonoinseriteinmodoerroneo,potrebberovericarsifuoriuscitedisostanzenociveopotrebberoesploderecausandolesioniallepersone.
• Questoprodottocontienepezziminuscoliche,seingeriti,possonocausaresoffocamento.Nonadattoaibambinisottoi3anni.
ATTENZIONE - RISCHIO DI CONVULSIONI
Alcuni individui potrebbero soffrire di convulsioni o perdita di coscienza temporanea, indotti dai bagliori che appaiono sul televisore o nei videogiochi, anche se ciò non si è mai verificato prima. Se
si dovessero manifestare tali sintomi (o sintomi simili di tipo epilettico), consultare un medico prima di usare i videogiochi. I bambini che utilizzano videogiochi vanno periodicamente controllati dai
genitori. Interrompere l’attività di gioco e rivolgersi al medico qualora il bambino mostrasse uno dei seguenti sintomi:
Convulsioni
Perdita di coscienza
Movimenti involontari Spasmi muscolari (anche dell’occhio)
Alterazioni della vista
Disorientamento
DURANTE IL GIOCO:
1. Stare il più lontano possibile dallo schermo.
2. Utilizzare lo schermo più piccolo disponibile.
3. Non giocare in caso di stanchezza o sonnolenza.
4. Giocare in un ambiente ben illuminato.
5. Fare una pausa di 15 minuti ogni ora di gioco.
ATTENZIONE - RISCHIO DI LESIONI DA SFORZO RIPETUTO
L’uso di videogiochi e i movimenti ripetuti che tale attività comporta, possono causare dolori muscolari, articolari o cutanei. Praticare questa attività con moderazione per evitare questo tipo
di danni. Inoltre:
• Fareunapausadi15minutiognioradigioco,anchesesiritienedinonavernebisogno.
• Semani,polsiobracciainizianoadolereosisenteunindolenzimentoosensodispossatezza,interrompereilgiocoerimanereariposoperdiverseoreprimadiriprendere.
• Sel’indolenzimentocontinua,consultareunmedicoprimadiriprendereagiocare.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Prodotto No.: 98563
Nome del prodotto: Controller PRO-Guitar wireless Fender Mustang di Rock Band 3
Dichiarazione di conformità CE: come richiesto, alcuni di questi controller sono stati sottoposti a test e resi conformi ai requisiti delle Direttive dell’Unione Europea 1999/5/EC e 2004/108/EC. Il firmatario
autorizzato del produttore è Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.
Controller progettati da: Controller prodotti da:
Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc.
625 Massachusetts Avenue 7480 Mission Valley Road, Suite 101
Cambridge, MA 02139 San Diego, CA 92108
United States of America United States of America
Prodotto Nr. 98563 08/10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Fender 3 Manuale utente

Categoria
Controlli di gioco
Tipo
Manuale utente