Caso CASO CMP 1800 Istruzioni per l'uso

Categoria
Microonde
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

caso CMP1800 7
25.7 Programmation manuelle / cuisson en plusieurs étapes .................................. 76
25.8 Pour programmer en "mode programmation" .................................................... 77
25.9 Programmation avec le «Quantité X2» ................................................................ 79
25.10 Tableaux à cuire ................................................................................................ 79
25.11 Changement dóption de l´utilisation ............................................................... 80
26 Nettoyage et entretien ...................................................................................... 82
26.1 Consignes de sécurité .......................................................................................... 82
26.2 Nettoyage ............................................................................................................... 83
26.2.1 Nettoyage du filtre a air ................................................................................. 84
27 Réparation des pannes ..................................................................................... 85
27.1 Consignes de sécurité .......................................................................................... 85
27.2 Origine et remède des incidents .......................................................................... 85
28 Elimination des appareils usés ........................................................................ 85
29 Garantie ............................................................................................................. 86
30 Caractéristiques techniques ............................................................................ 86
31 Istruzione d´uso ................................................................................................ 88
31.1 In generale ............................................................................................................. 88
31.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso .............................................................. 88
31.3 Indicazioni d’avvertenza ....................................................................................... 88
31.4 Limitazione della responsabilità .......................................................................... 89
31.5 Tutela dei diritti d’autore ...................................................................................... 89
32 Sicurezza ........................................................................................................... 90
32.1 Utilizzo conforme alle disposizioni ...................................................................... 90
32.2 Indicazioni generali di sicurezza .......................................................................... 90
32.3 Fonti di pericolo .................................................................................................... 91
32.3.1 Pericolo dovuto a microonde ........................................................................ 91
32.3.2 Pericolo di ustioni .......................................................................................... 91
32.3.3 Pericolo d’incendio ........................................................................................ 92
32.3.4 Pericolo d’esplosione .................................................................................... 93
32.3.5 Pericolo dovuto a corrente elettrica .............................................................. 93
33 Messa in funzione ............................................................................................. 94
33.1 Indicazioni di sicurezza ........................................................................................ 94
33.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ................................................... 94
33.3 Disimballaggio ....................................................................................................... 94
33.4 Smaltimento dell’involucro .................................................................................. 95
33.5 Posizionamento ..................................................................................................... 95
33.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento ........................................................... 95
caso CMP1800 8
33.5.2 Quando il vostro stack di forni micowave. ..................................................... 96
33.5.3 A scanso di malfunzionamenti ...................................................................... 96
33.6 Connessione elettrica ........................................................................................... 96
34 Costruzione e funzione ..................................................................................... 97
34.1 Panoramica complessiva ..................................................................................... 97
34.2 Comandi e display ................................................................................................ 98
34.3 Suoni di segnalazione .......................................................................................... 98
34.4 Impostazioni di sicurezza ..................................................................................... 98
34.4.1 Segnalazione d'avviso sull’apparecchio ....................................................... 98
34.4.2 Chiusura porte .............................................................................................. 99
34.5 Targhetta di omologazione .................................................................................. 99
35 Utilizzo e funzionamento .................................................................................. 99
35.1 Fondamenti della cottura a microonde ............................................................... 99
35.2 Indicazioni sulle stoviglie per microonde ......................................................... 100
35.3 Aprire/Chiudere la porta ..................................................................................... 101
35.4 Selezione programma ......................................................................................... 101
35.5 Start rapido .......................................................................................................... 101
35.6 Spegnimento ....................................................................................................... 101
35.7 Programmazione manuale/ diverse fasi di cottura ........................................... 102
35.8 Programmazione con "Modo di programmazione" .......................................... 102
35.9 Programmazione con il " fattore di cottura " .................................................... 103
35.10 Tabelle tempi.................................................................................................... 104
35.11 Opzioni utente .................................................................................................. 105
36 Pulizia e cura ................................................................................................... 107
36.1 Indicazioni di sicurezza ...................................................................................... 108
36.2 La pulizia .............................................................................................................. 108
36.2.1 Pulizia filtro dell´aria .................................................................................... 110
37 Eliminazione malfunzionamenti ..................................................................... 110
37.1 Indicazioni di sicurezza ...................................................................................... 110
37.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione ............................................................. 110
38 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto ....................................................... 111
39 Garanzia ........................................................................................................... 111
40 Dati tecnici ....................................................................................................... 112
41 Manual del usuario .......................................................................................... 114
41.1 Generalidades ..................................................................................................... 114
41.2 Información acerca de este manual .................................................................. 114
41.3 Advertencias ....................................................................................................... 114
41.4 Limitación de responsabilidad ........................................................................... 115
caso CMP1800 62
Mode d'emploi original
Micro-onde commerciale
CMP1800
N°. d'art. 3086
caso CMP1800 87
Istruzioni d’uso
originali
Microonde
CMP1800
Articolo-N. 3086
caso CMP1800 88
31 Istruzione d´uso
31.1 In generale
Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo
apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni.
Il Suo forno a microonde Le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo
curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
31.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso
Queste istruzioni d’uso sono una componente del forno a microonde (di seguito chiamato
l’apparecchio) e Le fornirà importanti indicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un
utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell’apparecchio.
Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell’apparecchio. Dovranno
essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la:
messa in funzione, l’utilizzo, l'eliminazione di malfunzionamenti e/o
la pulizia dell’apparecchio.
Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all’apparecchio al successivo
proprietario.
31.3 Indicazioni d’avvertenza
Nelle presenti istruzioni d’uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d’avvertenza:
Pericolo
Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una
situazione di pericolo imminente.
Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze saranno la morte o gravi
lesioni.
Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il pericolo di morte o gravi
lesioni di persone.
Avviso
Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una
situazione di pericolo potenziale.
Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere la morte
o gravi lesioni.
Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.
caso CMP1800 89
Attenzione
Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una
situazione di pericolo potenziale.
Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni
leggere o di media entità.
Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.
Indicazione
Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della
macchina.
31.4 Limitazione della responsabilità
Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e le indicazioni per l’installazione, il
funzionamento e la cura, contenute in queste istruzioni d’uso, corrispondono all’ultimo
stato dell’arte al momento della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle
nostre attuali esperienze e conoscenze, secondo scienza e coscienza.
Dalle indicazioni, le figure e le descrizioni in queste istruzioni d’uso non possono derivare
pretese di nessun tipo.
Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti:
Alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso
All’utilizzo non conforme alle disposizioni
A riparazioni inadeguate
A modifiche tecniche, modifiche dell'apparecchio
All’utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati
Non è consigliabile apportare modifiche dell'apparecchio, le quali non sono coperte da
garanzia. Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo alcuna
responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata
effettuata da noi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sarà vincolante.
31.5 Tutela dei diritti d’autore
Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d’autore.
La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica,
della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante
l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale.
Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto.
caso CMP1800 90
32 Sicurezza
In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo
dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte.
Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose.
32.1 Utilizzo conforme alle disposizioni
Questo apparecchio è previsto solo per l’utilizzo in un ambiente domestico, al chiuso per
Scongelare riscaldare cuocere grigliare addensare
cuocere nel forno prodotti alimentari e bevande. Un altro utilizzo o un utilizzo che
vada oltre a ciò è da considerarsi inadeguato.
Avviso
Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni!
Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle
disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni.
Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d’uso.
Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni,
sono escluse. L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operatore.
32.2 Indicazioni generali di sicurezza
Indicazione
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio:
Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in
funzione un apparecchio danneggiato.
In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un nuovo cavo di
connessione da un tecnico autorizzato.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini, con età superiore di 8 anni,
nonché da persone con disabilità mentali, sensoriche o fisiche, solo se prima sono stati
istruiti sul funzionamento sicuro e se capiscono i possibili pericoli esistenti.
Non fare giocare i bambini con l'apparecchio.
Non fare eseguire lavori di pulizia e manutenzione da bambini senza che questi siano
sorvegliati.
Non lasciare l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento.
Non faccia funzionare il forno, quando è vuoto. L’apparecchio può essere danneggiato.
L’apparecchio non è previsto per asciugare, riscaldare o cuocere animali viventi.
Termometri per alimentari non sono adatte per il funzionamento in un forno a
microonde.
caso CMP1800 91
Non utilizzi il vano di cottura come deposito. Non lasci prodotti di carta, utensili da
cucina o prodotti alimentari nel vano cottura, quando il forno non viene utilizzato.
Riparazioni dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato e qualificato,
addestrato dal produttore. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per
l’utilizzatore.
Una riparazione dell’apparecchio durante il periodo di garanzia dovrà essere effettuata
soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade ogni diritto di
garanzia per danni che ne conseguono.
Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali.
Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti.
32.3 Fonti di pericolo
32.3.1 Pericolo dovuto a microonde
Avviso
L’effetto di microonde sul corpo umano può provocare lesioni.
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, per non esporre se stessi o altri alle
microonde:
Non fare mai funzionare l’apparecchio a porta aperta. Con un interruttore di sicurezza
difettoso o manipolato sussiste il pericolo di esporsi direttamente alle microonde.
Non piazzi oggetti tra la parte frontale del forno e la porta del forno ed eviti, che si
depositi dello sporco o resti di detersivo sulle superfici di tenuta dell’apparecchio.
Non utilizzi l’apparecchio, quando:
la porta dell'apparecchio è piegata - le cerniere della porta sono allentate
vi sono fori o spaccature visibili sull’involucro, sulla porta o sulle pareti del vano
cottura.
Non tolga le coperture dall’apparecchio.
32.3.2 Pericolo di ustioni
Avviso
Il preparato da cuocere cotto all’interno dell’apparecchio e le stoviglie utilizzate per
la cottura, così come le superfici dell’apparecchio possono scaldarsi molto.
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, per non scottare se stessi o altri:
mentre sta grigliando con o senza il funzionamento a microonde, il vano cottura, il corpo
griglia e la porta dell'apparecchio si riscaldano notevolmente!
Indossi dei guanti da forno per introdurre o estrarre alimenti da dorare o da cuocere, o
nel maneggiare all'interno del vano cottura, quando la griglia è accesa ossia quando era
accesa poco prima.
Non utilizzi il forno per fare delle fritture. Dell’olio caldo può danneggiare parti del forno
e le stoviglie per la cottura e può causare bruciature.
caso CMP1800 92
Avviso
Osservi che con il funzionamento a microonde nell’apparecchio vengano riscaldati cibi e
liquidi all’interno di un contenitore e non lo stesso contenitore.
Anche se il contenitore non è caldo, viene prodotta la stessa quantità di vapore e di
spruzzi, quando si toglie il coperchio, che si presenta durante una procedura di cottura
convenzionale.
Controlli sempre la temperatura del prodotto cotto, in particolare, quando riscalda
prodotti alimentari o liquidi per neonati. Si consiglia di non assumere mai prodotti
alimentari o liquidi, che provengono direttamente dall’apparecchio. Attenda alcuni minuti
e mischi i prodotti alimentari o il liquido, fino a quando il calore si è distribuito in modo
uniforme.
Con determinati prodotti alimentari, sussiste il pericolo di ustioni dovuto ad un ritardo di
ebollizione. Con prodotti alimentari, che sono composti da una miscela di grasso ed
acqua, per esempio brodo, attenda circa tra i 30 ed i 60 secondi, prima di estrarre il
prodotto alimentare dall'apparecchio. La miscela può depositarsi in questa maniera. In
questo modo evita una repentina ebollizione, quando si immerge un cucchiaio nel
prodotto alimentare o nel liquido o se si aggiunge un dado.
Per evitare un ritardo di ebollizione, potrà anche mettere un cucchiaio di metallo nel
recipiente, prima della cottura. A tal proposito presti attenzione, che il cucchiaio non
tocchi in nessun punto le pareti dell’apparecchio o della griglia, visto, che ciò può
provocare danni sull’apparecchio.
32.3.3 Pericolo d’incendio
Avviso
In caso di utilizzo inadeguato dell’apparecchio, sussiste pericolo d’incendio
mediante l’incendiarsi del contenuto.
Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo d'incendio:
Tenga presente, che i tempi di cottura, riscaldamento, scongelamento con l’apparecchio
sono spesso molto più brevi che su una piastra o nel forno tradizionale.
Tempi d’accensione eccessivi fanno sì che il prodotto si asciughi e che si accenda per
autocombustione. Sussiste il pericolo d’incendio!
Anche un tempo di asciugatura eccessivo del pane, di panini, fiori, erbe comporta
pericolo d'incendio.
Non riscaldare cuscini imbottiti di semi, semi di ciliege o gel e cose simili.
Queste cose possono incendiarsi anche quando vengono estratti dall’apparecchio dopo
il riscaldamento.
Non scaldi dell'alcool non diluito.
Non lasci incustodito l’apparecchio, se riscalda o cuoce prodotti alimentari in contenitori
monouso in materiale plastico, carta o altri materiali infiammabili.
Contenitori monouso in materiale plastico devono presentare le caratteristiche elencate
sotto "indicazioni sulle stoviglie per microonde".
Quando individua del fumo spenga l’apparecchio o tolga la spina e tenga la porta
chiusa, per soffocare la fiamma.
caso CMP1800 93
Avviso
Non utilizzi mai l’apparecchio per conservare o asciugare materiali infiammabili.
Rimuovere principalmente sempre i residui di grasso dall’apparecchio, altrimenti
questi possono prendere fuoco.
32.3.4 Pericolo d’esplosione
Avviso
In caso di utilizzo inadeguato dell’apparecchio, sussiste pericolo d’esplosione
mediante la formazione di sovrappressione.
Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo d’esplosione:
Non riscaldi mai cibi o liquidi in contenitori o in bottiglie chiuse.
Tolga coperchi o tettarelle dai biberon.
Non utilizzi stoviglie con elementi cavi e tappi, nei cui spazi cavi possa entrare
dell'umidità, se tali spazi cavi non vengono sufficientemente aerati.
Non scaldi uova in guscio e uova molto cotte nell’apparecchio, visto che anche dopo il
trattamento nel forno a microonde possono ancora esplodere.
Elimini chiusure con fil di ferro torto da sacchetti di carta o di plastica, affinché non
possa crearsi sovrappressione.
32.3.5 Pericolo dovuto a corrente elettrica
Pericolo
Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica!
In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione, sussiste pericolo di vita.
Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente
elettrica:
In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un cavo di
connessione speciale da un tecnico autorizzato dal produttore.
Non azioni l'apparecchio, quando il suo cavo elettrico o la sua spina sono danneggiati,
se non lavora in modo adeguato o se è danneggiato o è stato fatto cadere. Quando il
cavo elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore o dalla sua agenzia
di servizio o da una persona simile, qualificata, per evitare pericoli.
Non apra in nessun caso il contenitore dell’apparecchio. Se si toccano connessioni
sotto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il
pericolo di scossa elettrica. Inoltre possono verificarsi malfunzionamenti
dell’apparecchio.
caso CMP1800 94
33 Messa in funzione
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell’apparecchio.
Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.
33.1 Indicazioni di sicurezza
Avviso
Con la messa in funzione dell’apparecchio possono verificarsi lesioni a persone e
danni alle cose!
Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare i pericoli:
Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il
pericolo di soffocamento.
A causa dell’elevato peso dell’apparecchio, si consiglia di effettuare in due persone il
trasporto, il disimballaggio ed il posizionamento.
33.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto
Il microonde CMP1800 viene fornito standard con le seguenti componenti:
Microonde CMP1800 Istruzioni d’uso
Indicazione
Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili.
Segnali immediatamente al spedizioniere, all’assicurazione e al fornitore una fornitura
incompleta o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto.
33.3 Disimballaggio
Per il disimballaggio dell’apparecchio, proceda come segue:
Estragga l’apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio.
Apra la porta dell’apparecchio e tolga la pellicola protettiva interna della porta.
Tolga il nastro adesivo di sicurezza sul fondo del vano cottura.
Non tolga il adesivo sul apertura aerazione forno!
Tolga la pellicola protettiva blu sull’apparecchio.
Indicazione
Tolga la pellicola protettiva blu solo poco prima che l'apparecchio venga posizionato nel
luogo di posizionamento, per evitare graffi e sporco.
caso CMP1800 95
33.4 Smaltimento dell’involucro
L’involucro protegge l’apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per l'imballaggio
sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnica di smaltimento e
sono quindi riciclabili.
Ricondurre l’imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e
riduce la produzione di rifiuti. Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più
necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo.
Indicazione
Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter
reimballare adeguatamente l’apparecchio, in caso di necessità.
33.5 Posizionamento
33.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento
Per un funzionamento sicuro privo di errori dell’apparecchio, il punto di posizionamento
dovrà soddisfare i seguenti presupposti:
L’apparecchio deve essere posizionato su una superficie solida, piatta, orizzontale e
resistente al calore, con una portata sufficiente per il forno ed il preparato da cuocere
presumibilmente più pesante, che possa essere preparato.
Scelga il luogo di posizionamento in modo tale, che i bambini non possano raggiungere
le superfici calde dell'apparecchio.
L’apparecchio non è previsto per il montaggio in una parete o in un armadio a muro.
Non posizioni l’apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle
vicinanze di materiale infiammabile.
L’apparecchio necessita una sufficiente aerazione per un funzionamento corretto. Lasci
10 cm di spazio libero sopra il forno, 10 cm dietro al forno e 10 cm su entrambi i lati.
Non copra alcuna apertura sull'apparecchio e non le blocchi.
Non elimini i piedini dell’apparecchio.
La presa dovrà essere facilmente accessibile, in modo tale che il cavo elettrico possa
essere facilmente estratto, in casi d'emergenza.
Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari (per
esempio navi) dovrà essere effettuato esclusivamente da aziende/persone
specializzate, se i presupposti per un utilizzo conforme alla sicurezza dell'apparecchio
sono dati.
caso CMP1800 96
33.5.2 Quando il vostro stack di forni micowave.
1) Mettere un forno a microonde sopra l'altra, e rimuovere la piastra che ogni assicurato da
una sola vite in fondo a destra nella parte posteriore di entrambi i forni a microonde.
Fissare il sopra buco dei due forni a microonde.
2) Utilizzare i superiori e inferiori fori per le viti per fissare la piastra di forni a microonde
superiori e inferiori con
le quattro viti.
3) Assicurarsi che il forno è superiore a un'altezza di sicurezza e realizzabile
33.5.3 A scanso di malfunzionamenti
A causa dell'apparecchio possono verificarsi malfunzionamenti in radio, televisori o
apparecchi simili.
Con i seguenti provvedimenti si possono eliminare o ridurre malfunzionamenti:
Pulisca la porta e la superficie di tenuta dell’apparecchio.
Posizioni la radio, il televisore, ecc. il più lontano possibile dall’apparecchio.
Colleghi l’apparecchio ad un'altra presa, in modo che vengano utilizzati circuiti elettrici
differenti per l’apparecchio e per l’apparecchio ricevente disturbato.
Utilizzi un’antenna installata in modo adeguato per l'apparecchio ricevente, per
assicurare una buona ricezione.
33.6 Connessione elettrica
Per un funzionamento sicuro e privo di errori dell’apparecchio, bisognerà considerare le
seguenti indicazioni durante la connessione elettrica.
Prima di connettere l’apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza)
sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovranno
corrispondere, affinché non si verifichino danni sull’apparecchio.
In caso di dubbi, chieda il suo tecnico elettricista specializzato.
La spina dovrà essere assicurata mediante un interruttore di protezione 16°.
caso CMP1800 97
La connessione dell’apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire al con una prolunga
lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L’utilizzo di prese
multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d’incendio collegato all’uso di
queste.
Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto il
forno o sopra superfici calde o dai bordi taglienti.
La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un
conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una
presa senza conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare
l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato.
Il produttore non può essere considerato responsabile per danni, provocati da una
conduttura di terra mancante o interrotta.
34 Costruzione e funzione
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione
dell’apparecchio.
34.1 Panoramica complessiva
1. Chiusura porta di sicurezza
2. Finestra del forno
3. Aprire la porta
4. Alloggio forno a microonde
5. Guarnizione porta
6. comandi Teglia da forno
7. Apertura aerazione forno (Non tolga il adesivo!)
8. Filtro aerazione
caso CMP1800 98
34.2 Comandi e display
1. Display: la cottura a microonde attivato
2. Display: Doppio Quantità attivato
3. Display: numero di programma
4. Display: Pulire il filtro
5. Display: Performance Level
6. Potenza: premere per programmare la potenza delle microonde
7. Tempo (1-0): Per regolare il tempo di cottura e di cucina
8. Doppia Quantità: Aumenta il tempo programmato di cottura
9. Stop: Per fermare temporaneamente il programma di cottura o per cancellare tutte
le impostazioni precedenti.
10. Avvio / +20 sec: premere per avviare il programma di cottura o per regolare il
programma ad avvio rapido cottura.
34.3 Suoni di segnalazione
L’apparecchio emette i seguenti suoni di segnalazione per dare degli avvisi acustici:
Un suono di segnalazione: L’apparecchio ha accettato l’inserimento
Tre suoni di segnalazione: La fine del tempo di cottura è stata raggiunta.
34.4 Impostazioni di sicurezza
34.4.1 Segnalazione d'avviso sull’apparecchio
Attenzione
Pericolo dovuto ad una superficie calda!
Sul lato posteriore dell’involucro si trova un avviso, che rimanda al pericolo dovuto alle
superfici calde. L’apparecchio può scaldarsi notevolmente sulla superficie.
Non toccare la superficie calda dell’apparecchio. Pericolo di ustioni!
Non appoggi o posizioni oggetti sull’apparecchio.
caso CMP1800 99
34.4.2 Chiusura porte
Nella chiusura della porta dell’apparecchio è integrato un interruttore di sicurezza, che
impedisce il funzionamento dell'apparecchio a porta aperta.
Attenzione
Pericolo dovuto a microonde!
Se questo dispositivo di sicurezza è difettoso o se viene aggirato, esporrà se stesso o altri
direttamente ai raggi del microonde.
Non utilizzare l'apparecchio, se l'interruttore di sicurezza è difettoso.
Non disattivare questo dispositivo di sicurezza.
34.5 Targhetta di omologazione
La targhetta di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul lato
posteriore dell'apparecchio.
35 Utilizzo e funzionamento
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sull’utilizzo dell’apparecchio. Osservi le
indicazioni per evitare pericoli e danni.
Avviso
Non lasci l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento, per poter agire
rapidamente, in caso di pericoli.
35.1 Fondamenti della cottura a microonde
La potenza ed il tempo necessari per la cottura/riscaldamento del preparato di cottura
dipende tra l'altro dalla temperatura di partenza, dalla quantità e dalla qualità dei cibi.
Utilizzi il tempo di cottura indicato più basso e allunghi la procedura, se necessario.
Distribuisca accuratamente il preparato da cuocere. Piazzi le parti più spesse sul bordo
più esterno della scodella.
Copra il preparato da cuocere durante la cottura. Coperchi proteggono da spruzzi e
contribuiscono alla cottura/al riscaldamento omogeneo.
Durante il riscaldamento, il preparato da cuocere andrebbe girato, disposto
diversamente o rimestato diverse volte per ottenere una distribuzione omogenea della
temperatura.
Eventuali germi nei cibi verranno repressi solo con una temperatura sufficientemente
elevata (> 70 °C) e con un tempo sufficientemente lungo (> 10 min).
Prodotti alimentari con una pelle o con una buccia consistente, come pomodori,
salsicce, patate e melanzane dovranno essere forate diverse volte oppure intagliate,
affinché il vapore, che si crea, possa fuoriuscire, senza che i prodotti alimentari
scoppino.
caso CMP1800 100
Le uova senza guscio potranno essere cotte nel forno a microonde, solo se la pelle del
tuorlo è stata preventivamente forata diverse volte. Altrimenti il tuorlo potrebbe
spruzzare fuori con un’elevata pressione, al termine della cottura.
Dopo metà cottura giri i cibi come le polpettine in modo tale che la parte inferiore venga
rivolta verso l'alto e la parte centrale venga a trovarsi al bordo, e viceversa.
35.2 Indicazioni sulle stoviglie per microonde
Il materiale ideale per stoviglie per microonde fa passare le microonde e permette
all’energia di penetrare il contenitore per riscaldare il preparato da cuocere.
Osservi le seguenti indicazioni nella scelta delle stoviglie di cottura corrette:
Microonde non possono attraversare metalli. Utensili in metallo e stoviglie per la cottura
con ornamenti metallici, non andrebbero quindi utilizzati.
Nella cottura con il microonde, non utilizzi prodotti in carta riciclata, visto che possono
contenere piccoli frammenti metallici, che possono provocare scintille e/o un incendio.
Utilizzi stoviglie rotonde o ovali, invece di contenitori quadrati o rettangolari, visto che il
composto da cuocere tende a surriscaldarsi negli angoli.
Sottili strisce di alluminio possono essere utilizzate per proteggere zone sensibili da un
surriscaldamento. Non utilizzi una quantità eccessiva di carta stagnola e tenga una
distanza di circa 2,5 cm tra il foglio e le pareti del vano di cottura.
Non utilizzi carta stagnola nell’utilizzo del microonde o in combinazione con il microonde
(si veda la tabella).
La seguente tabella serve come riferimento, nella scelta delle stoviglie corrette:
Stoviglie Microonde
Stoviglie di vetro, resistenti al calore
Stoviglie di vetro non resistenti al calore
Stoviglie di ceramica, resistenti al calore
Contenitori in materiale plastico adatto al microonde
Carta da cucina
Teglia metallica
Supporto metallico
Foglio e contenitore in alluminio
caso CMP1800 101
35.3 Aprire/Chiudere la porta
Aprire la porta
Estrarre delicatamente la maniglia per aprire la porta dell'apparecchio. Se l’apparecchio
dovesse essere acceso, il programma di cottura attuale viene interrotto.
Indicazione
Lasci aperta la porta per un momento, prima di inserire le mani nel vano cottura, per
lasciar evacuare il calore accumulato.
Chiudere la porta
Chiuda la porta, fino a quando si sente scattare il bloccaggio della porta. Se un
programma di cottura dovesse essere stato interrotto dall’apertura della porta, il
programma di cottura attuale continua, quando si preme il tasto Start.
35.4 Selezione programma
Selezionare il programma desiderato. Il programma viene avviato automaticamente.
35.5 Start rapido
Utilizzi questa funzione per programmare il forno per una cottura confortevole, con un
funzionamento microonde al 100%.
Prema Start in rapida successione, per impostare il tempo di cottura. Il tempo di cottura
massimo è di 5 minuti.
Il forno parte automaticamente dopo due secondi. Prema Start una volte: il tempo di
cottura massimo è di 20 sec.; due volte: il tempo di cottura massimo è di 1 min.
Quando viene raggiunta la fine del tempo di cottura, vengono emessi tre o toni di
segnalazione e sul display compare END.
35.6 Spegnimento
Per interrompere un programma di cottura in corso, potrà procedere come segue:
Prema una volta il tasto Stop. Il programma in corso viene arrestato.
Apra la porta dell’apparecchio. Il programma in corso viene arrestato.
Indicazione
Per continuare il programma di cottura interrotto, prema il tasto Start dopo aver chiuso
la porta.
Per terminare il programma interrotto, prema una seconda volta il tasto Stop .
Indicazione
Prima della fine di un’altra procedura di cottura, dovrà cancellare ciò che c’è sul display
e resettare il sistema, premendo il tasto Stop .
caso CMP1800 102
35.7 Programmazione manuale/ diverse fasi di cottura
Con la cottura a microonde potrà regolare la potenza ed il tempo di cottura (max. 60 min.)
Impostazione della potenza
Selezioni la potenza desiderata, premendo un rispettivo numero di volte il tasto Potenza
(veda la tabella in basso).
Impostazione del tempo di cottura
Imposti il tempo di cottura, premendo il tasto periodo (set time pad 1-0) di conseguenza.
È possibile aggiungere ulteriore tempo di cottura con il livello di potenza appropriato. Fino
a tre possibile programmare sequenze di cottura.
Avviare il programma di cottura
Premere il programma dopo le elezioni il pulsante Start per salvare le impostazioni. Il
primo sequenze lampeggia e il tempo di riscaldamento è conto alla rovescia.
Fine del programma di cottura
Quando viene raggiunta la fine del tempo di cottura, vengono emessi tre toni di
segnalazione e sul display compare END.
Pressioni tasto Potenza
Applicazione
1
100 %
Elevata
Cottura rapida e riscaldamento
2
70%
Riscaldamento piccole quantità
di cibo e sensibili
3
50% Media
Debole ebollizione
4
20% Medio bassa/ Scongelamento
Rapido disgelo
5
>0,5% Bassa
Tenere in caldo
35.8 Programmazione con "Modo di programmazione"
Possono essere immessi e memorizzati 20 programmi.
Avvertenza di sicurezza:
Per non cambiare durante il normale esercizio nel modo di programmazione, questo è
possibile richiamarlo solo a porta aperta.
Indicazione
I tasti 1 – 0 sono programmati in corrispondenza alla tabella sottostante.
Selezione del programma
Premere e tenere premuto i tasti Powerlevel - il display indicherà "Programma".
Impostazione del numero di programma
Premere i tasti numerici da programmare (imposta ora 1 - 0) - il display visualizza il
numero composto
caso CMP1800 103
Impostazione della potenza
Selezioni la potenza desiderata, premere il pulsante di Power
- il livello di potenza sarà visualizzato in%.
Impostazione del tempo di cottura
Imposti il tempo di cottura, desiderato utilizzando i tasti numerici (imposta ora il pad 1 - 0)
uno - il display mostra loro.
È possibile aggiungere un ulteriore tempo di cottura con il livello di potenza appropriato:
Impostazione della potenza
Selezioni la potenza desiderata, premere il pulsante di Power
- il livello di potenza sarà visualizzato in%.
Impostazione del tempo di cottura
Imposti il tempo di cottura, desiderato utilizzando i tasti numerici (imposta ora il pad 1 - 0)
uno - il display mostra loro.
Salva
Premere il programma dopo le elezioni il pulsante Start per salvare le impostazioni.
Per eliminare le chiavi, premere il tasto Stop.
Indicazione
I tasti 1 - 0 sono riportati nella tabella sottostante i tasti pre-programmati.
Pad Tempo di cottura Livello di potenza Pad Tempo di
cottura
Livello di
potenza
1 10sec. 100% 6 1min. 30sec. 100%
2 20sec. 100% 7 2min. 100%
3 30sec. 100% 8 3min. 100%
4 45sec. 100% 9 4min. 100%
5 1min. 100% 0 5min. 100%
Indicazione
Se si vuole comporre un programma programmato, è sufficiente premere il numero
corrispondente e il programma inizia la cottura in base alle scelte memorizzati
35.9 Programmazione con il " fattore di cottura "
Il fattore di cottura di programmi possono essere inseriti e memorizzati.
selezione del programma
Premere e tenere premuto i tasti Powerlevel - il display indicherà "Programma".
Impostazione del numero di programma
Premere i tasti numerici da programmare (imposta ora 1 - 0) - il display visualizza il
numero composto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Caso CASO CMP 1800 Istruzioni per l'uso

Categoria
Microonde
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per