LG HBS-SL6S Manuale utente

Tipo
Manuale utente
English
Čeština
Dansk
Français
Eλληvικά
Deutsch
Magyar
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Español
Slovensky
Svenska
Română
Rev 1.0 EU
HBS-SL6S
www.lg.com
USER MANUAL
Bluetooth® Wireless Stereo Headset
85
ITALIANO
Utilizzo di LG TONE Style
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
NOTA: per ottenere prestazioni ottimali e prevenire danni o un uso errato dell’auricolare, leggere
attentamente tutte le informazioni relative al prodotto prima di utilizzare l’auricolare.
Solo LG Electronics Inc. può apportare modiche a questo manuale per correggere eventuali errori
tipograci o imprecisioni nelle informazioni fornite.
The LG TONE Style (HBS-SL6S) è un auricolare wireless leggero che utilizza la tecnologia Bluetooth.
Questo prodotto può essere usato come accessorio audio per i dispositivi che supportano il prolo
A2DP o quello Bluetooth vivavoce.
Precauzioni di sicurezza
!
ATTENZIONE
Non smontare, modicare o riparare il prodotto arbitrariamente.
Non collocare il prodotto vicino a sorgenti di calore eccessivo o materiali inammabili.
Non sostituire arbitrariamente la batteria, poiché potrebbe esplodere.
L’utilizzo di un caricabatterie non compatibile potrebbe danneggiare il prodotto.
Assicurarsi che bambini o neonati non ingoino un magnete o un altro componente di piccole
dimensioni del prodotto.
Assicurarsi che oggetti estranei non entrino a contatto con i connettori del caricabatterie
(porta di ricarica e spina di alimentazione). In caso contrario, ciò potrebbe provocare incendi
o scosse elettriche.
Per motivi di sicurezza, non indossare il prodotto mentre è in carica.
I portatori di dispositivi medici impiantati devono consultare il proprio medico prima di utilizzare
il dispositivo.
Non tirare con forza eccessiva il cavo dell’auricolare.
Per la propria sicurezza, non rimuovere la batteria inclusa nel prodotto.
Le batterie ai polimeri ioni di litio sono componenti pericolosi che possono causare lesioni.
La sostituzione della batteria da parte di personale non qualicato può causare danni al dispositivo.
Non sostituire la batteria autonomamente. La batteria potrebbe essere danneggiata,
surriscaldarsi e provocare lesioni. La batteria deve essere sostituita da un provider di assistenza
autorizzato. La batteria deve essere riciclata o smaltita separatamente dai riuti domestici.
86
!
AVVERTENZA
Non lasciar cadere il prodotto da un’altezza elevata.
Assicurarsi che il prodotto non entri a contatto con acqua, alcol o benzene.
Non conservare il prodotto in luoghi umidi o polverosi.
Non appoggiare oggetti pesanti sul prodotto.
Questo prodotto non è impermeabile. Evitare l’acqua e l’umidità.
NOTA
Se viene esposto a sudore eccessivo, pulire il prodotto.
Mantenere i microauricolari puliti.
Altoparlante HD
Se la rete di comunicazione del dispositivo cui ci si collega supporta le chiamate HD Voice, è possibile
effettuare chiamate vocali e ascoltare musica in alta denizione.
87
Componenti del prodotto
LG TONE Style HBS-SL6S
(cuscinetti auricolari in gel di misura
media installati)
Cuscinetti auricolari in gel
aggiuntivi
(piccoli e grandi)
Cavo di ricarica USB Type C™
Guida di riferimento Manuale dell'utente Scheda RAEE (solo per l'Europa)
NOTA: Il design effettivo del prodotto potrebbe essere diverso rispetto alle illustrazioni riportate
nel manuale.
Assicurarsi di utilizzare componenti LG Electronics originali. L’uso di componenti non originali
può danneggiare il prodotto e invalidare la garanzia.
Usare il cavo USB Type C™ fornito con il prodotto.
!
ATTENZIONE
88
Descrizione del prodotto
Spia
Auricolari retrattili
Porta di ricarica
Microfono
Microfono
Pulsante del volume
(Precedente/Successivo)
Pulsante multifunzione (MFB): Pulsante
di accensione/chiamata/riproduzione
Altoparlante
*Solo modello
HBS-SL6S
Altoparlante
/auricolari Interruttore
di modalità
*Solo modello HBS-SL6S
* L'aspetto e le speciche del prodotto reale possono differire a seconda del modello.
NOTA: Per prevenire danni all'udito, un suono di controllo viene riprodotto due volte o in modo
prolungato quando si controlla il volume a livelli elevati.
Accensione/spegnimento
Funzioni Descrizione
Accensione Tenere premuto il pulsante multifunzione (MFB) per due secondi.
Spegnimento Tenere premuto il pulsante multifunzione (MFB) per quattro secondi.
* Il LED blu lampeggia e viene emesso un segnale acustico quando il prodotto viene acceso o spento.
89
Abbinamento e connessione
Dopo aver indossato gli auricolari, sarà possibile seguire le indicazioni vocali
per effettuare con facilità l'abbinamento e la connessione.
NOTA: Se viene richiesto di immettere il codice di autorizzazione (codice
PIN), digitare 0000.
Se viene segnalato che la carica della batteria è insufciente, ricaricare la
batteria prima di procedere con l'abbinamento.
Se l'abbinamento non viene completato entro tre minuti, il prodotto si spegne
automaticamente. In questo caso, tenere premuto il pulsante multifunzione
(MFB) per due secondi per accendere il prodotto.
Connessione rapida
2
3
LG HBS-XXX
1 Nel menu Impostazioni del telefono mobile, attivare il Bluetooth.
2 Sulla cuffia, tenere premuto il pulsante multifunzione (MFB) per due secondi per accendere il prodotto.
3 La spia blu si accende e la cuffia passa alla modalità Ricerca.
4 Dal dispositivo o dal telefono mobile, selezionare [LG HBS-XXX] per stabilire la connessione.
NOTA: L’indicazione “HBS-XXX” specicata sopra è il numero di modello univoco del prodotto e
può variare a seconda del modello (ad esempio, nel caso di un modello HBS-SL6S, viene
visualizzato LG HBS-SL6S).
5 Il completamento della connessione viene indicato da un messaggio vocale.
Abbinamento rapido
1 Nel menu Impostazioni del telefono mobile, attivare il Bluetooth.
2 Sulla cuffia, tenere premuto il pulsante multifunzione (MFB) per due secondi per accendere il prodotto.
3 La spia blu si accende e la cuffia passa alla modalità Ricerca.
4 Posizionare nelle vicinanze della cuffia il telefono mobile con lo schermo sbloccato o un dispositivo
da connettere, quindi stabilire la connessione alla cuffia seguendo le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
5 Il completamento della connessione viene indicato da un messaggio vocale.
90
NOTA: Supporta solo Android™ 6.0 o le versioni successive.
Prima di connettere la cufa, congurare il dispositivo mobile o il dispositivo da connettere
in modo da usare le informazioni sulla posizione.
Connessione manuale (abbinamento con un altro telefono o nuovo abbinamento)
1 Con la cuffia spenta, premere contemporaneamente il pulsante
multifunzione (MFB) e il pulsante del volume (precedente
) per due secondi o più.
2 La spia blu si accende e la cuffia passa alla modalità Ricerca.
3 Dal dispositivo o dal telefono mobile, selezionare
[LG HBS-XXX] per stabilire la connessione.
NOTA: L’indicazione “HBS-XXX” specicata sopra è il numero
di modello univoco del prodotto e può variare a seconda
del modello
(ad esempio, nel caso di un modello HBS-SL6S, viene
visualizzato LG HBS-SL6S).
Connessioni multiple
La cufa può essere connessa contemporaneamente a due dispositivi, come un telefono mobile e un PC.
NOTA: Se la cufa è connessa contemporaneamente a due dispositivi, le funzioni principali si basano
sul "dispositivo connesso principale.
1 Per connettere più dispositivi, spegnere la cuffia mentre è connessa a un dispositivo.
2 Eseguire i passaggi da 1 a 3 riportati nella sezione "Connessione manuale". Questo dispositivo
diventa il "dispositivo connesso principale".
3 Provare a stabilire la connessione alla cuffia con un dispositivo connesso in precedenza. Tale
dispositivo diventa il "dispositivo connesso secondario".
Riconnessione automatica
All'accensione, la cufa si connette automaticamente all'ultimo dispositivo (principale o secondario) a
cui era connessa. (Se non viene rilevato alcun dispositivo, viene attivata la modalità Ricerca.)
Se il prodotto non si connette automaticamente al dispositivo desiderato, cercare il prodotto nel
dispositivo da connettere e connetterlo manualmente.
Spia
Stato Descrizione
Accensione/Spegnimento La spia blu lampeggia.
Modalità Ricerca La spia blu è accesa.
Prolo cufa/vivavoce connesso/
Chiamata connessa
La spia blu lampeggia una volta ogni cinque secondi.
91
Funzioni di chiamata mobile
Funzioni Stato Descrizione
Risposta a una
chiamata
Squillo
Premere brevemente il pulsante multifunzione (MFB).
NOTA: La cufa non vibra se la funzione di vibrazione è stata
disattivata.
Effettuazione di
una chiamata
Inattivo
Se si effettua una chiamata con un telefono mobile, questa viene
automaticamente connessa alla cufa.
Commutazione di
una chiamata
Conversazione
Tenere premuto il pulsante del volume (Successivo ) per un
secondo per commutare la chiamata tra la cufa e il telefono mobile.
Composizione
vocale
Inattivo/Musica
in riproduzione
Premere brevemente il pulsante multifunzione (MFB) per due volte
per attivare il riconoscimento vocale della cufa.
Ricezione di una
chiamata mentre
è in corso un'altra
chiamata
Conversazione
Mentre è in corso una chiamata, è possibile ricevere un’altra chiamata
premendo brevemente il pulsante multifunzione (MFB). La chiamata
in corso viene messa in attesa. Premere brevemente il pulsante
multifunzione (MFB) per tornare alla chiamata precedente.
Se la chiamata precedente è in attesa, è possibile concludere la
chiamata corrente sul telefono mobile. (Le prestazioni possono
variare a seconda delle impostazioni del telefono mobile.)
Riuto di una
chiamata
Squillo Premere brevemente il pulsante multifunzione (MFB) per due volte.
Attivazione/
disattivazione
della funzione di
silenziamento
Conversazione
Tenere premuto il pulsante del volume (Precedente ) per
un secondo.
Aumento/
riduzione del
volume
Conversazione
Premere brevemente il pulsante del volume (Successivo ) o il
pulsante del volume (Precedente ).
NOTA: La funzione di Composizione vocale è disponibile sul dispositivo connesso principale o su
quello da cui è stata effettuata l'ultima chiamata. (La funzione di Composizione vocale può
variare a seconda del telefono mobile utilizzato.)
92
Riproduzione di musica
Funzioni Stato Descrizione
Riproduzione Inattivo Premere brevemente il pulsante multifunzione (MFB).
Pausa
Musica in
riproduzione
Premere brevemente il pulsante multifunzione (MFB).
Riproduzione del
brano precedente/
successivo
Musica in
riproduzione
Tenere premuto il pulsante del volume (Successivo ) per un
secondo per riprodurre il brano successivo.
Tenere premuto il pulsante del volume (Precedente ) per un
secondo per riprodurre il brano precedente.
Aumento/riduzione
del volume
Musica in
riproduzione
Premere brevemente il pulsante del volume (Successivo ) o il
pulsante del volume (Precedente ).
Cambio di modalità
dell'equalizzatore
Musica in
riproduzione
Tenere premuti contemporaneamente il pulsante del volume
(Successivo ) e il pulsante del volume (Precedente )
per un secondo per andare al passaggio successivo.
Incremento bassi (impostazione predenita) > Normale >
Incremento alti.
Passaggio a un altro lettore musicale
Per passare a un altro dispositivo di riproduzione musicale nel caso in cui siano connessi più
dispositivi, arrestare la riproduzione musicale in corso e avviare la riproduzione dal dispositivo
desiderato.
Modalità altoparlante
Portando l’interruttore di modalità altoparlante/auricolari nella
posizione della modalità altoparlante, il dispositivo passa alla modalità
altoparlante.
93
Ricarica della batteria e avvisi
Aprire il coperchio della porta di ricarica e collegare il caricabatterie alla porta di ricarica.
Spia Rosso Viola Blu
Stato della batteria In carica Carica all’80%
Carica
completata
Durante la ricarica, la cufa viene spenta.
NOTA: Se la temperatura è troppo alta o troppo bassa, la spia di stato
lampeggia in rosso e la batteria non viene caricata.
Per ulteriori informazioni sulla batteria, andare a [Ulteriori
informazioni] > [4. Informazioni sulla batteria].
Tenere premuto il pulsante del volume (Precedente ) per un secondo in modalità inattiva per
controllare la spia e il livello della batteria vocalmente.
Stato della batteria Sufciente Normale Insufciente
Spia Lampeggia in blu Lampeggia in viola Lampeggia in rosso
Impostazioni dell'avviso con vibrazione
Lavviso con vibrazione della cufa è attivo per impostazione predenita.
Per attivare o disattivare l’avviso con vibrazione, tenere premuto il pulsante
del volume (Successivo ) per due secondo in modalità inattiva.
NOTA: Se si disattiva l’avviso con vibrazione, la cufa non vibra nemmeno
quando si riceve una chiamata o se si è al di fuori della portata
delle comunicazioni.
Fuori portata
Se il dispositivo connesso al prodotto è al di fuori della portata effettiva di comunicazione, il segnale
di comunicazione si indebolisce e la comunicazione viene persa. La portata effettiva di comunicazione
può variare a seconda dell’ambiente circostante o di altre condizioni.
Se il dispositivo torna entro la portata effettiva di comunicazione, il prodotto si riconnette
automaticamente al dispositivo. Se il dispositivo non si riconnette automaticamente, premere il
pulsante multifunzione (MFB) sul prodotto per connetterlo manualmente.
Se un dispositivo non in uso esce dalla portata di comunicazione quando sono connessi più
dispositivi, il prodotto vibra e un messaggio vocale segnala la perdita della connessione. In questo
caso, la funzione di riconnessione automatica non è supportata.
94
LG Tone & Talk™
Tone & Talk supporta varie funzioni, fra cui quelle di
chiamata e i comandi vocali e sotto forma di testo.
Cercare “LG Tone & Talk” nello store Google Play (sistema
operativo Android™) o nell’App Store® (iOS) per installare
Tone & Talk. È possibile eseguire la scansione del codice
QR a destra per installare Tone & Talk.
NOTA: Alcune funzioni di Tone & Talk non possono essere
attivate nei dispositivi iOS.
Funzione Descrizione
Notica vocale
Se la notica vocale è attiva, i messaggi SMS, MMS e dei social media
vengono letti vocalmente.
Notica con vibrazione
È possibile attivare/disattivare la notica con vibrazione in Impostazioni
notica.
Controllo della batteria
della cufa
È possibile controllare il livello di carica della batteria della cufa usando
lo schermo dell'app.
Cambio di modalità
dell'equalizzatore
Nel menu EQ, è possibile cambiare la modalità dell'equalizzatore.
(Non è possibile cambiare la modalità dell’equalizzatore in modalità
altoparlante.)
Aggiornamento software
Quando è disponibile un aggiornamento del software per la cufa, viene
noticata la disponibilità dell’aggiornamento ed è possibile aggiornare
il software.
Google Play App Store
95
Soluzione dei problemi
Problemi Soluzioni
Il prodotto non si accende Controllare il livello della batteria e ricaricarla.
Non è possibile effettuare
chiamate con la cufa
Se il telefono mobile non supporta le funzioni cufa e vivavoce, non è
possibile utilizzare le funzioni di chiamata.
Controllare il livello della batteria e ricaricarla.
Non è possibile collegare la
cufa al telefono mobile
Controllare se la cufa è accesa.
Controllare se la cufa è in modalità Ricerca.
- Per passare alla modalità Ricerca, tenere premuti contemporaneamente
il pulsante multifunzione (MFB) e il pulsante del volume (Precedente
) per due secondi o più con l’auricolare spento.
Il livello del suono è basso Controllare il livello del suono del dispositivo connesso alla cufa.
96
Speciche e caratteristiche
Elemento Commenti
Speciche Bluetooth Versione 5.0 (cufa/vivavoce/A2DP/AVRCP)
Batteria Batteria da 3,7 V/75 mAh litio-polimero
Durata standby
(Durata standby in modalità
altoparlante)
Fino a 450 ore*
(Modalità altoparlante: Fino a 400 ore*)
Durata conversazione
(Durata conversazione in modalità
altoparlante)
Fino a 8 ore*
(Modalità altoparlante: Fino a 4 ore*)
Durata della riproduzione musicale
(Durata della riproduzione musicale
in modalità altoparlante)
Fino a 8 ore*
(Modalità altoparlante: Fino a 3 ore*)
Peso 45,8 g
Dimensioni 156,5 mm (P) x 178,7 mm (L) x 18 mm (A)
Tempo di ricarica Circa 1 ora
Tensione nominale di ingresso CC 4,75 V ~ 5,3 V, 400 mA
Temperatura di funzionamento 0 °C (+32 °F) ~ +35 °C (+95 °F)
Gamma di frequenza Da 2.402 MHz a 2.480 MHz
Potenza di uscita (max) 10 dBm
* La durata di utilizzo può variare a seconda del dispositivo mobile connesso, delle funzioni utilizzate,
delle impostazioni, dell'intensità del segnale, della temperatura di funzionamento, della banda di
frequenza e di altri metodi di utilizzo.
29
Dichiarazione di Conformità
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ:
Con la presente, LG Electronics dichiara che il tipo di apparecchiatura radio di questa cufa è
conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è
disponibile al seguente indirizzo internet: http://www.lg.com/global/declaration
Bluetooth® è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. nel mondo.
Google, Android, Google Play, il logo di Google Play e altri marchi e loghi correlati sono marchi di
Google LLC.
Ulteriori informazioni
1. Esposizione alle radiofrequenze
Queste cufe Stereo Wireless Bluetooth costituiscono un trasmettitore e ricevitore radio. Durante
il funzionamento, comunica con un dispositivo mobile dotato di Bluetooth ricevendo e trasmettendo
energia elettromagnetica in radiofrequenza (RF) (microonde) nell’intervallo di frequenza da 2,4 a
2,4835 GHz.
L’auricolare Bluetooth è progettato per funzionare nel rispetto delle direttive sull’esposizione
alle radiofrequenze (RF) e dei limiti stabiliti dalle autorità nazionali e dalle agenzie internazionali
per questioni riguardanti la sicurezza, quando si utilizza un telefono cellulare LG Electronics
compatibile.
Guida di riferimento
ITALIANO
30
2. Precauzioni per la connessione
Bluetooth
Gli ambienti indicati di seguito possono incidere sulla portata e sulla ricezione dei segnali Bluetooth:
- Presenza di pareti, elementi in metallo, persone o altri ostacoli fra il dispositivo Bluetooth e quello
connesso
- Presenza di apparecchiature che utilizzano segnali con frequenza pari a 2,4 GHz (reti LAN
wireless, telefoni wireless, forni a microonde e così via) in prossimità dei dispositivi in uso
3. Atmosfera potenzialmente esplosiva
Spegnere il dispositivo elettronico quando ci si trova in un’area con un’atmosfera potenzialmente
esplosiva. Questo si verica molto raramente; tuttavia, il dispositivo elettronico potrebbe generare
delle scintille. La presenza di scintille in tali aree potrebbe causare esplosioni o incendi con
conseguenti lesioni siche persino mortali. Spesso, ma non in tutti i casi, tali aree sono chiaramente
indicate.
4. Informazioni sulla batteria
Se utilizzata correttamente, una batteria ricaricabile può avere una lunga durata. Le capacità di una
batteria nuova o che non è stata utilizzata per lungo tempo potrebbero risultare ridotte nel
primo periodo di utilizzo. Non esporre la batteria a temperature estreme superiori a 50 °C o
inferiori a -10 °C. Per una capacità massima della batteria, utilizzarla a temperatura ambiente.
La capacità della batteria viene ridotta se è utilizzata a temperature basse. È possibile caricare la
batteria solo a temperature comprese tra 10°C e 45°C.
5. Riciclaggio della batteria del dispositivo
Bluetooth
La batteria dell’auricolare Bluetooth deve essere smaltita secondo le normative vigenti e non deve
essere mai gettata nei riuti municipali.
6. Condizioni
- La garanzia è valida solo se viene presentata la ricevuta originale consegnata dal rivenditore
all’acquirente, in cui viene specicata la data di acquisto e il numero di serie, con il prodotto da
riparare o sostituire. LG Electronics si riserva il diritto di riutare il servizio di garanzia se tali
informazioni sono state rimosse o modicate dopo l’acquisto originale del prodotto.
- Se LG Electronics effettua la riparazione o sostituzione del prodotto, tale prodotto sarà garantito
per il rimanente periodo della garanzia originale o per novanta (90) giorni dalla data di riparazione,
a seconda di quale sia il periodo più lungo. La riparazione o la sostituzione potrebbero implicare
l’utilizzo di unità riparate funzionalmente equivalenti. Le parti o i componenti sostituiti diventano
di proprietà di LG Electronics.
31
- Questa garanzia non comprende gli eventuali difetti del prodotto causati dal normale
deterioramento o dall’uso improprio, incluso, ad esempio, l’utilizzo diverso da quello normale e
consueto illustrato dalle istruzioni per l’utilizzo e la manutenzione del prodotto. Questa garanzia
non comprende gli eventuali difetti causati da incidenti, modiche o regolazioni, eventi eccezionali
o danni causati da liquidi.
- Questa garanzia non comprende gli eventuali difetti causati da riparazioni errate, modiche o
interventi di assistenza eseguiti da personale non autorizzato da LG Electronics. La manomissione
dei sigilli del prodotto rende nulla la garanzia.
Garanzia limitata
IN BASE ALLE CONDIZIONI DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA, LG ELECTRONICS
GARANTISCE CHE IL PRODOTTO È PRIVO DI DIFETTI DI PROGETTAZIONE, MATERIALE E
FABBRICAZIONE AL MOMENTO DELL’ACQUISTO ORIGINALE DA PARTE DEL CONSUMATORE E
PER UN SUCCESSIVO PERIODO DI UN (1) ANNO. SE È NECESSARIO IL SERVIZIO DI GARANZIA PER
IL PRODOTTO, RICHIEDERLO AL RIVENDITORE O RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA
LG ELECTRONICS PIÙ VICINO PER OTTENERE ULTERIORI INFORMAZIONI.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Come evitare i danni all’udito
L’utilizzo del vivavoce ad alto volume potrebbe provocare la perdita permanente dell’udito.
Impostare il volume su un livello sicuro. È possibile che nel tempo ci si adatti a un volume più alto
che potrebbe sembrare normale ma che può danneggiare l’udito.
Se si percepisse un sibilo o le conversazioni sembrassero a un livello audio minore, interrompere
l’ascolto e consultare uno specialista. Più si prolunga l’ascolto ad alto volume, più il danno all’udito
sarà maggiore. Gli esperti suggeriscono i seguenti metodi per proteggere il proprio udito:
• Limitare la quantità di volte in cui si utilizza l’auricolare ad alto volume.
• Evitare di alzare il volume per coprire i rumori dell’ambiente circostante.
• Abbassare il volume se non si riesce a sentire le persone nelle vicinanze.
Fare riferimento alla guida per l’utente del telefono per ulteriori informazioni sulla procedura di
regolazione dei livelli di ascolto del telefono.
Se si passa dalla modalità altoparlante per modalità cufe a volume massimo potrebbero vericarsi
danni all’udito. Assicurarsi di ridurre il volume prima di passare alla modalità auricolare.
32
Utilizzo sicuro dell’auricolare
Non è consigliabile, e in alcune zone è illegale, utilizzare l’auricolare per ascoltare la musica durante
la guida di un veicolo. Prestare attenzione durante la guida. Interrompere l’utilizzo del dispositivo
se quest’ultimo causa distrazione dalla guida di qualsiasi tipo di veicolo o durante lo svolgimento di
attività che richiedono concentrazione.
Informazioni avviso software Open Source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle
licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni
di responsabilità e le relative note di copyright.
LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM su richiesta tramite e-mail all’indirizzo
[email protected] addebitando il costo delle spese di distribuzione (ad esempio il costo di
supporti, spedizione e gestione).
L’offerta è valida per un periodo di tre anni a partire dalla nostra ultima spedizione di questo
prodotto. L’offerta è valida per gli utenti che avranno ricevuto queste informazioni.
y
ITALIANO
Smaltimento delle batterie/accumulatori
1 Questo simbolo potrebbe essere associato ai simboli chimici del mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005%
di mercurio, 0,002% di cadmio o 0,004% di piombo.
2 Tutte le batterie e gli accumulatori dovrebbero essere smaltiti
separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specici designati dal governo o dalle autorità locali.
3 Il corretto smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti contribuisce
a prevenire possibili conseguenze negative sull’ambiente, sulla salute
umana e su tutte le altre specie viventi.
4 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento di batterie e
accumulatori obsoleti, contattare il comune, il servizio di smaltimento
riuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. (http://www.
lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-
network-europe)
Rimozione di batterie e accumulatori (SOLO prodotti con batteria incorporata)
- Nel caso in cui il prodotto contenga una batteria incorporata nel prodotto che non
può essere facilmente rimossa dall’utente nale, LG raccomanda che la batteria venga
rimossa solo da professionisti qualicati, sia per la sostituzione sia per il riciclaggio al
termine della vita del prodotto. Per evitare danni al prodotto, e per la propria sicurezza,
gli utenti non devono tentare di rimuovere la batteria, ma contattare il Servizio clienti di
LG o altri fornitori di servizi indipendenti per ottenere consiglio.
- La rimozione della batteria comporta lo smantellamento della custodia del prodotto,
la disconnessione di cavi/contatti elettrici, e l’attenta estrazione della cella batteria
utilizzando strumenti specici. In caso di bisogno di istruzioni per professionisti
qualicati su come rimuovere la batteria in modo sicuro, si prega di visitare
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
y
MAGYAR
y
ITALIANO
A régi készülék ártalmatlanítása
1 A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól
elkülönítve kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt módon és helyen.
2 Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges
egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
3 Ha további információra van szüksége régi készülékeinek leselejtezésével
kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok.hu oldalon
ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi, átvételi, gyűjtési és kezelési
kötelezettségeinkről.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1 Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate da
questo simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono
essere raccolte e smaltite separatamente rispetto agli altri riuti urbani
misti mediante impianti di raccolta specici installati da enti pubblici o dalle
autorità locali. Si ricorda che gli utenti nali domestici possono consegnare
gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche a ne vita
presso il punto vendita all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura
equivalente. Gli utenti nali domestici possono inoltre consegnare
gratuitamente apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime
dimensioni (non eccedenti i 25 cm) a ne vita direttamente presso un punto
vendita a ciò abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura nuova
di tipo equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il punto vendita
prescelto circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura
a ne vita.
2 Il corretto smaltimento dell’unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute degli individui e sull’ambiente. Una
gestione responsabile del ne vita delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche da parte degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio ed al
recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi materiali.
3 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare l’ufcio del comune di residenza, il servizio di
smaltimento riuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.
(www.lg.com/global/recycling)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288

LG HBS-SL6S Manuale utente

Tipo
Manuale utente