Ferm AGM1039 Manuale utente

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

I
44
Ferm
MOLATRICE AD ANGOLO RETTO
Grazie per aver acquistato questo prodotto
Ferm.
Facendo ciò ora possedete un prodotto
eccellente, consegnato da uno dei fornitori
principali d’Europa. Tutti i prodotti offerti a voi
da Ferm sono fabbricati secondo i più elevati
standard di prestazioni e sicurezza. Come parte
della nostra filosofia, forniamo anche un ottimo
servizio clienti, supportato dalla nostra garanzia
comprensiva.
Ci auguriamo che vi godrete l’uso di questo
prodotto per molti anni a venire.
La numerazione indicata nel seguente testo
rimanda alle immagini della pagina 2-3
Per la sua sicurezza e per quella delle
altre persone, le consigliamo di leggere
attentamente questo manuale
dell’utente, prima di utilizzare questo
apparecchio. Custodire il presente
manuale e la documentazione allegata
nelle vicinanze dell’apparecchio.
Introduzione
Questa macchina è stata sviluppata per
smerigliare e molare il metallo e la pietra. Con
l’aiuto degli accessori adatti la macchina può
essere usata per spazzolare e carteggiare.
Indice
1. Dati dell’amacchina
2. Misure di sicurezza
3. Accessori di montaggio
4. Uso
5. Servizio e manutenzione
1. DATI DELL’AMACCHINA
Contenuto della confezione
1 Molatrice ad angolo retto
1 Impugnatura laterale
1 Chiave
1 Spazole di carbone
1 Manuale d’uso
1 Norme disicurezza
1 Cartolina di garanzia
Controllare che l’utensile, i pezzi sfusi e gli
accessori non riportino danni dovuti al trasporto.
Caratteristiche tecniche
Tensione 230 V
Frequenza 50 Hz
Potenza assorbita 750 W
Velocità a vuoto 11000 r/min
Diametro disco 115 mm
Misura mandrino M14
Peso 2 kg
Lpa (pressione sonora)
91 dB(A) K=3 dB(A)
Lwa (potenza sonora)
102 dB(A) K=3 dB(A)
Valore delle vibrazioni
4,291 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Informazioni sul prodotto
Fig. 1
1. Selettore ON/OFF
2. Cappa di protezione
3. Impugnatura laterale
4. Disco abrasivo
5. Dispositivo di bloccaggio mandrino
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Legenda dei simboli
Indica il rischio di lesioni fisiche, il
rischio di vita o la possibilit di
danneggiamenti alla macchina qualora
non fossero rispettate le istruzioni di
questo manuale.
Indica la presenza di tensioni elettriche.
Usare il dispositivo di blocco del
mandrino solo in modalidi arresto.
Indica il pericolo d’incendi.
Tenere gli spettatori a distanza.
Indossare protezioni per occhi e
orecchie.
Indossare guanti protettivi.
I
45
Ferm
Avvertimenti di sicurezza comuni per
operazioni di smerigliatura o taglio abrasivo:
a) Questo utensile elettrico serve la funzione
di smerigliatrice o utensile di taglio. Leggete
tutti gli avvertimenti di sicurezza, istruzioni,
illustrazioni e specifiche in dotazione con
questo utensile elettrico. La mancata
osservanza di tutte le istruzioni elencate di
seguito potrebbe causare scosse elettriche,
incendi e/o lesioni gravi.
b) L’esecuzione di operazioni come la
sabbiatura, la spazzolatura metallica o la
lucidatura non è consigliata con questo
utensile elettrico. Le operazioni per le quali
l’utensile elettrico non è stato progettato
potrebbero creare un pericolo e causare
lesioni personali.
c) Non usate accessori che non sono
specificatamente progettati e consigliati dal
produttore. Il fatto che l’accessorio possa
essere fissato al vostro utensile elettrico, non
ne garantisce un funzionamento sicuro.
d) La velocità nominale dell’accessorio deve
essere almeno uguale alla velocità massima
contrassegnata sull’utensile elettrico. Gli
accessori fatti funzionare a una velocità
superiore alla loro velocità nominale possono
rompersi e saltare via.
e) Il diametro esterno e lo spessore del vostro
accessorio devono essere entro i valori
della capacità del vostro utensile elettrico.
Gli accessori dalle dimensioni errate non
possono essere adeguatamente protetti o
controllati.
f) Le dimensioni del mandrino delle mole,
flange, cuscinetti di supporto o qualsiasi
altro accessorio devono corrispondere
correttamente all’asse dell’utensile elettrico.
Gli accessori con fori del mandrino che non
corrispondono all’hardware di montaggio
dell’utensile elettrico perderanno l’equilibrio,
vibreranno eccessivamente e potrebbero
causare la perdita del controllo.
g) Non usate un accessorio danneggiato. Prima
di ciascun uso esaminate l’accessorio, per
esempio le mole abrasive per la presenza
di trucioli e crepe, il cuscinetto di supporto
per la presenza di crepe, strappi o usure
eccessive, la spazzola metallica per la
presenza di fili allentati o rotti. Se l’utensile
elettrico o l’accessorio viene fatto cadere,
esaminate i danni o installate un accessorio
non danneggiato. Dopo aver esaminato e
installato un accessorio, posizionate voi stessi
e i passanti lontano dal piano dell’accessorio
rotante e fate funzionare l’utensile elettrico
alla massima velocità a vuoto per un minuto.
Gli accessori danneggiati normalmente si
romperanno durante questo periodo di prova.
h) Indossate apparecchiature personali
protettive. A seconda dell’applicazione,
utilizzate uno schermo per viso, occhiali
protettivi o occhiali di sicurezza. In base
alle necessità, indossate una maschera
per la polvere, protezioni dell’udito, guanti
e grembiule in grado di fermare piccoli
frammenti abrasivi o frammenti del pezzo da
lavorare. La protezione oculare deve essere
in grado di fermare i detriti volanti generati
dalle varie operazioni. La maschera per la
polvere o respiratore deve essere in grado di
filtrare le particelle generate dall’operazione.
L’esposizione prolungata ai rumori di alta
intensità può causare la perdita dell’udito.
i) Tenete i passanti a una distanza sicura dalla
zona di lavoro. Chiunque entri nella zona
di lavoro deve indossare apparecchiature
di protezione personale. I frammenti del
pezzo da lavorare o di un accessorio rotto
potrebbero volare via e causare lesioni oltre
l’immediata zona di impiego.
j) Tenete l’utensile elettrico solamente per le
superfici di presa isolate quando eseguite
un’operazione dove l’accessorio di taglio
potrebbe venire a contatto con i fili nascosti o
con il suo stesso cavo. Un accessorio di taglio
che viene a contatto con un filo “in tensione”
potrebbe rendere le parti metalliche esposte
“in tensione” e causare una scossa elettrica
all’operatore.
k) Posizionate il cavo in modo che non intralci
l’accessorio rotante. Se perdete il controllo, il
cavo potrebbe tagliarsi o rimanere impigliato e
la vostra mano o il vostro braccio potrebbero
venire trascinati nell’accessorio rotante.
l) Non posate mai l’utensile elettrico
finché l’accessorio non si sia fermato
completamente. L’accessorio rotante
potrebbe afferrare la superficie e trascinare
l’utensile fuori dal vostro controllo.
m) Non fate funzionare l’utensile elettrico mentre
lo trasportate al vostro fianco. Il contatto
accidentale con l’accessorio rotante potrebbe
impigliare i vostri indumenti, trascinando
l’accessorio verso il vostro corpo.
n) Pulite regolarmente le ventole dell’aria
del vostro utensile elettrico. La ventola
del motore attirerà la polvere all’interno
I
46
Ferm
dell’alloggiamento e un accumulo eccessivo
di metallo polverizzato potrebbe provocare
pericoli elettrici.
o) Non utilizzate l’utensile elettrico vicino a
materiali infiammabili. Le scintille potrebbero
accendere questi materiali.
p) Non utilizzate accessori che richiedono •
refrigeranti liquidi. L’uso di acqua o altri
refrigeranti liquidi potrebbe provocare
elettrocuzione o scosse elettriche.
Rinculo e Avvertimenti correlati
Il rinculo è una reazione improvvisa a una
mola rotante, cuscinetto di supporto, spazzola
o qualsiasi altro accessorio impigliato o
incastrato.L’impigliamento o incastro causa il
rapido arresto dell’accessorio rotante che a sua
volta costringe l’utensile elettrico senza controllo
a muoversi in direzione opposta alla rotazione
dell’accessorio al punto di inceppamento.
Per esempio, se una mola abrasiva viene
incastrata o impigliata dal pezzo da lavorare,
l’estremità della mola che entra nel punto di
grippaggio può scavare la superficie del materiale
costringendo la mola al rinculo.La mola potrebbe
saltare verso o lontano dall’operatore, a seconda
della direzione del movimento della mola al punto
di grippaggio.Le mole abrasive potrebbero anche
rompersi in queste condizioni.
Il rinculo è il risultato di un utilizzo erroneo
dell’utensile elettrico e/o di procedure o condizioni
di utilizzo non corrette e può essere evitato
prendendo le adeguate precauzioni come di
seguito.
a) Mantenete una presa ferma sull’utensile
elettrico e posizionate il vostro corpo e
braccio per consentirvi di resistere alle forze
del rinculo. Utilizzate sempre la maniglia
ausiliaria, se in dotazione, per il massimo
controllo sul rinculo o reazione di trazione
durante l’avvio. L’operatore è in grado di
controllare le reazioni di trazione e forze
di rinculo, se vengono prese le adeguate
precauzioni.
b) Non posizionate mai la mano vicino
all’accessorio rotante. L’accessorio potrebbe
subire il rinculo e ferirvi la mano.
c) Non posizionate il corpo in una zona dove
l’utensile elettrico si sposterà se si verifica
il rinculo. Il rinculo scaglierà l’utensile in
direzione opposta al movimento della mola al
punto di grippaggio.
d) Fate particolare attenzione quando lavorate
sugli angoli, estremità appuntite, ecc. Evitate
di far saltare e impigliare l’accessorio. Gli
angoli, le estremità appuntite o i salti hanno la
tendenza di incastrare l’accessorio rotante e
causare la perdita del controllo o il rinculo.
e) Non fissate una lama di sega per il taglio
del legno o lama di sega dentata. Tali
lame creano rinculo e perdita del controllo
frequenti.
Avvertimenti di sicurezza specifici per
operazioni di smerigliatura e taglio abrasivo:
a) Utilizzate solo tipi di mole consigliati per
l’utensile elettrico e il dispositivo di protezione
specifico progettato per la mola selezionata.
Le mole per le quali l’utensile elettrico non è
stato progettato non possono essere protette
adeguatamente e non sono sicure.
b) Il dispositivo di protezione deve essere
fissato in modo sicuro all’utensile elettrico
e posizionato per la massima sicurezza,
in modo che una porzione di mola minore
possibile sia esposta verso l’operatore. Il
dispositivo di protezione aiuta a proteggere
l’operatore dai frammenti di mola rotta e dal
contatto accidentale con la mola.
c) Le mole devono essere utilizzate solamente
per le applicazioni raccomandate. Per
esempio: non effettuate la smerigliatura con
il lato della mola di taglio. Le mole di taglio
abrasive sono progettate per la smerigliatura
periferica, le forze laterali applicate a queste
mole potrebbero causarne lo sgretolamento.
d) Utilizzate sempre flange di mole non
danneggiate che siano delle dimensioni
e forma corrette per la mola selezionata.
Le flange di mole adeguate supportano
la mola riducendo la possibilità di rottura
della mola. Le flange per le mole di taglio
potrebbero differire dalle flange delle mole di
smerigliatura.
e) Non utilizzate mole usurate di utensili elettrici
più grandi. Una mola progettata per un
utensile elettrico più grande non è adatta per
la velocità superiore di un utensile piccolo e
potrebbe scoppiare.
Avvertimenti di sicurezza aggiuntivi per
operazioni di smerigliatura e taglio abrasivo:
a) Non “inceppatela mola di taglio applicate
una pressione eccessiva. Non tentate di
eseguire una profondità di taglio eccessiva.
Una sollecitazione eccessiva della mola
I
47
Ferm
aumenta il caricamento e la suscettibilità
all’attorcigliamento o grippaggio della mola
nel taglio e la possibilità di rinculo o rottura
della mola.
b) Non posizionate il corpo in linea con e dietro
la mola rotante. Quando la mola, al punto di
funzionamento, si sposta lontano dal corpo,
il possibile rinculo potrebbe scaraventare la
mola rotante e l’utensile elettrico direttamente
verso di voi.
c) Quando la mola si inceppa o interrompe
un taglio per qualsiasi ragione, spegnete
l’utensile elettrico e tenete l’utensile
elettrico immobile finché la mola si arresta
completamente. Non tentate mai di togliere
la mola di taglio dal taglio mentre la mola è
in movimento altrimenti potrebbe verificarsi
il rinculo. Esaminate la causa e prendete
provvedimenti per eliminare la causa
dell’inceppamento della mola.
d) Non ricominciate l’operazione di taglio nel
pezzo da lavorare. Lasciate che la mola
raggiunga la velocità massima e rientrate
attentamente nel taglio. La mola potrebbe
incepparsi, saltare o subire un rinculo se
l’utensile elettrico viene riavviato nel pezzo da
lavorare.
e) Supportate i pannelli o qualsiasi pezzo da
lavoro di grosse dimensioni per minimizzare
il rischio di incastro o rinculo della mola.
I pezzi da lavoro di grosse dimensioni
tendono a cedere sotto il loro stesso peso. E’
necessario posizionare dei supporti sotto il
pezzo da lavorare vicino alla linea di taglio e
vicino all’estremità del pezzo da lavorare su
entrambi i lati della mola.
f) Prestate particolare attenzione quando
effettuate un “taglio tascabile” in muri esistenti
o altre zone cieche. La mola sporgente
potrebbe tagliare i tubi del gas o dell’acqua, i
cavi elettrici o gli oggetti che possono causare
il rinculo.
Speciali misure di sicureza
Controllare che il numero massimo di giri •
menzionato sul disco abrasivo corrisponda a
quello massimo della macchina. Il numero di
giri della macchina non pu superare il valore
menzionato sul disco abrasivo.
Controllare che le dimensioni del disco •
abrasivo corrispondano alle caratteristiche
della macchina.
Controllare che il disco abrasivo sia montato •
in modo corretto e che sia fissato a
sufficienza. Non utilizzare anelli di
adattamento o altri dispositivi di adattamento
per correggere le dimensioni del disco
abrasivo.
Trattare e conservare i dischi abrasivi •
secondo le istruzione del fornitore.
Non utilizzare la macchina per tagliare pezzi •
con uno spessore maggiore della massima
profondit di molatura del disco abrasivo.
Non utilizzare dischi abrasivi destinati a •
troncare per operazioni di rifilatura.
Quando si utilizzano dischi abrasivi che vanno •
fissati sulla filettatura del mandrino, occorre
controllare che la filettatura di tale mandrino
sia sufficientemente lunga. Inoltre il mandrino
deve essere protetto in modo adeguato e non
deve essere a contatto con la superficie di
molatura.
Verificare che il disco abrasivo non sia •
danneggiato prima di utilizzarlo. Non utilizzare
mai dischi che presentino crepe, fessure o
qualsiasi altro tipo di danno.
Prima di utilizzare la macchina bisogna farla •
girare a vuoto per 30 secondi. Spegnerla
immediatamente in caso cominciasse a
vibrare notevolmente o in caso presentasse
dei difetti. Controllare accuratamente la
macchina e il disco abrasivo prima di
accenderla di nuovo.
Un’eventuale pioggia di scintille non deve •
met-tere in pericolo le persone circostanti o
non deve progredire nella direzione di fonti
infiammabili.
Il pezzo di lavoro deve essere fissato o •
bloccato adeguatamente. Non mettere le
mani nelle vicinanze della superficie da
molare.
Portare sempre degli occhiali di sicurezza e •
cuffie di protezione.
Assicurarsi che le ruote montate e le punte •
siano correttamente alloggiate nelle loro sedi
secondo le istruzioni del fabbricante.
Assicurarsi che vengano utilizzati i fogli •
catramati con il prodotto abrasivo incollato,
quando necessario.
Se insieme allo strumento viene fornita una •
protezione di sicurezza, non utilizzare mai lo
strumento senza la protezione.
Per gli strumenti progettati per l’alloggiamento •
di ruote con fori filettati, assicurarsi che il filo
della ruota sia abbastanza lungo da ospitare
la lunghezza del mandrino.
Assicurarsi che le aperture per la ventilazione •
siano libere quando si lavora in condizioni
I
48
Ferm
molto polverose. Se fosse necessario togliere
la polvere, fare attenzione a scollegare lo
strumento dalla rete di alimentazione (senza
utilizzare oggetti metallici) ed evitare di
danneggiare le parti interne.
Quando si avvia il dispositivo si potrebbero •
verificare delle cadute di tensione, a causa
delle cattive condizioni dell’alimentazione di
rete. Ciò potrebbe influenzare altri dispositivi
(ad esempio, l’emissione di luce intermittente
di una lampadina). Se l’impedenza di rete è
Zmax < 0.348 Ohm, tali disturbi non
dovrebbero verificarsi. In caso di necessità,
contattare l’ente erogatore locale per ulteriori
informazioni.
Arresto immediato del `apparecchio in caso di:
Scintillare smisurato delle spazzole a fuoco •
anulare nel collettore.
Corto circuito della presa o del filo di •
alimentazione o danneggiamento del filo di
alimentazione.
Interruttore difettoso.•
Fumo ed odore di isolante bruciato.•
Norme elettriche di sicurezza
Quando utilizar máquinas eléctricas deve sempre
respeitar as normas de segurança em vigor no
local, devido ao perigo de incêndio, de choques
eléctricos ou ferimentos pessoais.
Para além das instruções abaixo, leia também as
instruções de segurança apresentadas no folheto
de segurança em anexo. Guarde as instruções
num lugar seguro!
Accertarsi sempre che l’alimentazione
elettrica corrisponda alla tensione
indicata sulla targhetta dei dati
caratteristici.
Macchina classe II - Doppio isolamento
- Non è necessaria la messa a terra.
Sostituzione dei cavi elettrici o delle spine
Sbarazzarsi immediatamente di vecchi cavi
e spine una volta che sono stati sostituiti.
E’ pericoloso collegare cavi sciolti ad una presa
elettrica.
Uso di prolunghe
Utilizzare soltanto prolunghe approvate ed idonee
alla potenza della macchina. I nuclei devono
avere una sezione minima di 1,5 mm
2
.
Se la prolunga arrotolata su di una bobina,
occorre srotolarla completamente.
3. ACCESSORI DI MONTAGGIO
Staccare sempre la spina dalla presa di
corrente prima di iniziare il montaggio.
Montaggio della maniglia laterale
Fig. 1
La maniglia laterale può essere usata ai fini del
controllo con la mano destra o con la mano sinistra.
Per il controllo con la mano sinistra assicurare •
la maniglia laterale sul lato destro
dell’apparecchio.
Per il controllo con la mano destra assicurare •
la maniglia laterale sul lato sinistro
dell’apparecchio.
L’impugnatura deve sempre essere
fissata bene e non deve staccarsi
all’improvviso a causa delle vibrazioni.
Montaggio di un disco abrasivo
Fig. 3
Utilizzare dischi abrasivi di dimensioni corrette.
Usare esclusivamente dischi abrasivi a fibre
rinforzate. Il disco abrasivo non deve toccare il
bordo della protezione.
Estrarre la spina dalla presa di corrente
Premere il blocco del mandrino e far ruotare il •
mandrino per far agganciare il blocco. Tenere
premuto il blocco del mandrino durante
questa procedura.
Rimuovere il dado a colletto (10) dal mandrino •
usando la chiave (11).
Posizionare il disco abrasivo sulla flangia (9).•
Posizionare il dado a colletto sul mandrino e •
stringerlo con la chiave.
Rilasciare il blocco del mandrino e controllare •
che il mandrino sia sbloccato facendolo girare
a mano.
Montaggio dei dischi abrasivi o molatori
Le Fig. 3 e 4 mostrano come montare la flangia
(10) per l’uso di dischi spessi (4 8 mm) e sottili
(2,5 – 4 mm).
I
49
Ferm
4. USO
Rispettare sempre le istruzioni di
sicurezza e le norme in vigore.
Prestare particolare attenzione all’avviamento
della macchina
Assicurare il pezzo da lavorare su una morsa •
in modo che esso non possa scivolare via da
sotto all’apparecchio durante il taglio.
Quando utilizzate la macchina, tenetela •
sempre saldamente con entrambe le mani e
assumete una posizione sicura.
Dirigere sempre il cavo verso il retro, •
allontanandolo dall’apparecchio.
Inserire la spina di alimentazione solo quando •
l’interruttore dell’apparecchio è in posizione di
spento.
Appoggiare l’apparecchio sul pezzo da •
lavorare soltanto dopo averlo messo in moto.
Non usare mai l’apparecchio per
lavorare pezzi di magnesio.
Accendere/spegnere
Posizionare il selettore ON/OFF in avanti.•
Per spegnere: premere il selettore ON/OFF e •
questo si posizioner su SPENTO.
Non appoggiare la macchina finché il
motore non ha smesso di ruotare.
Funzionamento
Tenere saldamente l’apparecchio e portarlo •
contro il pezzo da lavorare. Spostare il disco
abrasivo con regolarità sul pezzo da lavorare.
Spostare l’apparecchio durante la molatura •
mantenendo un angolo di 30°-40° sul pezzo di
lavoro (Fig. 5).
Non usare mai dischi abrasivi per la
molatura!
La macchina deve essere adoperata sempre •
nella direzione opposta rispetto a quella di
rotazione. Dunque non spostare mai
l’apparecchio nella direzione contraria! In
caso contrario si verifica il rischio di perdere il
controllo ed essere trascinati fuori del taglio
(Fig. 6).
Verificare le condizioni del disco abrasivo a •
intervalli regolari. I dischi usurati hanno un
effetto negativo sull’efficienza dell’ apparecchio.
Sostituire per tempo i dischi abrasivi.
Non appoggiare la macchina finché il motore •
non ha smesso di ruotare. Non mettere
l’apparecchio su una superficie polverosa. Le
particelle di polvere potrebbero introdursi nel
meccanismo.
Spegnere sempre l’apparecchio prima di •
rimuovere la spina dalla presa murale.
Non utilizzare mai il dispositivo di
bloccaggio del mandrino per fermare il
motore.
5. SERVIZIO & MANUTENZIONE
La macchina non deve essere sotto
tensione quando si eseguono le
operazioni di manutenzione alle parti
meccaniche.
Questi apparecchi sono progettati per funzionare
per lungo tempo senza problemi e con una
manutenzione minima. Pulendo regolarmente
e trattando in modo appropriato il trapano
avvitatore, se ne prolunga la durata.
Guasti
Qualora la macchina non funzionasse
correttamente, consultare l’elenco sottostante con
tutte le possibili cause e rimedi.
1. L’apparecchio non si avvia
L’interruttore è spento.•
Cavo di alimentazione o di prolunga •
danneggiato.
2 . Il motore elettrico raggiunge a fatica la
velocità massima
Il cavo di prolunga è troppo sottile e/o troppo •
lungo.
La tensione di rete è inferiore a 230 V.•
3. L’apparecchio si surriscalda
I fori d’aerazione sono bloccati. Pulirli con un •
panno asciutto.
L’apparecchio è stato sovraccaricato. •
Utilizzare la macchina unicamente per lo
scopo per cui è prevista.
I
50
Ferm
4. Eccessiva produzione di scintille o
irregolarità di rotazione del motore
elettrico
Dello sporco si è introdotto nel motore o i •
carboncini delle spazzole sono consumati.
Sostituire i carboncini o portare l’apparecchio •
ad un centro di riparazione specializzato.
Le riparazioni e la manutenzione
devono essere eseguite solo da
personale qualificato o da un centro di
assistenza.
Pulizia
Pulire frequentemente la scocca della macchina
con un panno morbido, preferibilmente dopo ogni
utilizzo. Le aperture di ventilazione devono essere
libere da polvere e sporco. Utilizzare un panno
morbido imbevuto di una soluzione di acqua e
sapone in caso di sporco ostinato. Non utilizzare
solventi come benzina, alcool, ammoniaca, ecc.
poich risultano dannosi per le parti in plastica.
Lubrificazione
La macchina non necessita di un’ulteriore
lubrificazione.
Riparazioni e commercianti
Se si presentano problemi a causa di, per
esempio, usuradi una parte della sega, si prega
di contattare il servizio diassistenza all’indirizzo
riportato sulla scheda di garanzia.
Ambiente
Per evitare che il trapano avvitatore si danneggi
durante il trasporto, l’apparecchio viene fornito
in una solida confezione composta per lo più di
materiale riciclabile. Smaltire quindi la confezione
in modo da renderne possibile il riciclaggio.
Strumenti elettrici e/o elettronici
difettosi o usurati devono essere smaltiti
in appropriate aree di riciclaggio.
Garanzia
Leggere le condizioni di garanzia riportate
nell’apposita scheda della garanzia allegata.
VINKELSLIP
Tack för att du köper denna Fermprodukt.
Genom detta har du nu en utsökt produkt,
levererad av en av Europas ledande leverantörer.
Alla produkter levererade av Ferm är tillverkade
enligt de högsta standarderna för prestanda
och säkerhet. Som en del av vår filosofi ger vi
också en utmärkt kundservice, uppbackad av vår
omfattande garanti.
Vi hoppas att du kommer att tycka om att använda
denna produkt i många år framåt.
Siffrorna i texten nedan hänvisar till bilderna
på sidorna 2-3
För din egen och andras säkerhet ska
du läsa dessa instruktioner noga innan
maskinen används. Förvara
bruksanvisningen och den medföljande
dokumentationen tillsammans med
maskinen för framtida bruk.
Inledning
Den här maskinen används för slipning och
grovslipning av metall och sten. Med hjälp av rätt
tillbehör kan den också användas för borstning
och putsning.
Innehåll
1. Maskininformation
2. Säkerhetsföreskrifter
3. Montering av tillbehor
4. Användning
5. Service & underhåll
1. MASKININFORMATION
Förpackningens innehåll
1 Vinkelslip
1 Sidohandtag
1 Spännyckel
1 Kolborstarna set
1 Bruksanvisning
1 Säkerhetsföreskrifter
1 Garantikort
Kontrollera att maskinen, lösa delar och tillbehör
inte har skadats under transporten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Ferm AGM1039 Manuale utente

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per