Boston Acoustics BAIDS2W-EU Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti docking
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATION
A Boston P.O.P. Product Make it your own...
Horizon i-DS
2
Speaker System for iPod
Makes your iPod sound great – out loud!
Español
Horizon i-DS
2
Sistema de parlantes para iPod
¡Libera el sonido de tu iPod!
Français
Horizon i-DS
2
Système de haut-parleurs pour iPod
Faites résonner votre iPod!
Italiano
Horizon i-DS
2
Sistema di altoparlanti per iPod
Fai sentire il tuo iPod forte e chiaro!
Svenska
Horizon i-DS
2
Högtalarsystem for iPod
Får din iPod att låta bra – högt!
Deutsch
Horizon i-DS
2
iPod-Lautsprechersystem
Für den hervorragenden Klang Ihres
iPods im Raum!
20
Attenzione! Per ridurre il rischio di scosse
elettriche non esporre questo apparecchio a
pioggia o umidità.
Questo simbolo sull’apparecchio indica
che lo stesso non può essere trattato come
riuto domestico ma deve essere smaltito
separatamente come riuto di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Questo simbolo sull’apparecchio indica il rischio
derivante da un voltaggio pericoloso.
Questo simbolo sull’apparecchio indica che
l’utente è tenuto a leggere tutte le istruzioni di
sicurezza contenute nel manuale d’uso.
Questo simbolo sull’apparecchio indica un
doppio isolamento.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Tenere conto di tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di
acqua.
6. Pulire solamente con un panno asciutto.
7. Non ostruire le prese d’aria. Installare conformemente
alle indicazioni del produttore.
8. Non installare in prossimità di fonti di calore quali
caloriferi, bocchettoni dell’aria calda, stufe o altri
apparecchi (amplicatori inclusi) che producono calore.
9. Non ignorare le ragioni di sicurezza della presa
polarizzata o con messa a terra. Una presa polarizzata
ha due contatti di cui uno più largo dell’altro. Una
presa con messa a terra ha tre contatti di cui uno per la
messa a terra. Il contatto largo o quello di messa a terra
garantiscono l’incolumità dell’utente. Qualora la spina
fornita non sia adatta alla propria presa, consultare un
elettricista per sostituire la presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione di modo che
non venga calpestato o schiacciato, in particolare in
prossimità della presa, dell’alimentatore e nel punto in
cui esce dall’apparecchio.
11. Utilizzare solamente gli accessori specicati dal
produttore.
12. Scollegare dalla rete elettrica in caso di temporali o
qualora resti inutilizzato per un periodo prolungato.
13. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualicato.
La manutenzione è necessaria qualora l’apparecchio sia
stato danneggiato in qualunque modo, ad es. se il cavo
di alimentazione o la presa sono danneggiati, se è stato
versato del liquido sull’apparecchio o se vi sono caduti
dentro degli oggetti, se è stato esposto alla pioggia
o all’umidità, se non funziona normalmente o se è
caduto.
14. Mantenere una distanza minima di 50mm sul
davanti, sul retro e sui lati dell’apparecchio al ne di
garantire una ventilazione suciente. Non impedire
la ventilazione ostruendo le prese d’aria o mettendo
intorno all’apparecchio degli oggetti, quali giornali,
tovaglie, tende, ecc.
15. Non mettere sull’apparecchio sorgenti a amme libere,
come ad es. candele accese.
16. Non esporre l’apparecchio a schizzi o spruzzi d’acqua.
Non appoggiare sul televisore oggetti contenenti
acqua, ad es. vasi di ori.
17. La presa del cavo di alimentazione sul retro
dell’apparecchio o la presa alla parete deve
essere raggiungibile per permettere di scollegare
l’apparecchio dalla corrente.
18. Per scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica,
scollegare il cavo dell’alimentatore dalla presa di
alimentazione.
19. La presa di corrente dell’alimentatore deve rimanere
facilmente accessibile.
I
T
A
L
I
A
N
O
21
© 2008. Tutti diritti riservati. Boston, Boston Acoustics, il logo Boston Acoustics, BassTrac, il simbolo ellissoidale
B/AeplaysmartsonomarchiregistratidiBostonAcoustics,Inc.
Introduzione
GrazieperaversceltoBostonAcousticsecongratulazionil’acquistodelsistemadialtoparlantiperiPodi-DS
2
.
Se possedete altri prodotti Boston certo non sarete sorpresi dall’audio eccezionale e dalla facilità d’uso di
i-DS
2
. Se invece questo è il primo prodotto Boston, grazie! Crediamo che abbiate fatto unottima scelta. i-DS
2
è un sistema di altoparlanti con amplicatore ad alte prestazioni; perfetto per ascoltare la musica del proprio
iPod a casa o per condividerla con altri. Inoltre i-DS
2
permette di ricaricare il proprio iPod ed è anche dotato di
una porta USB che permette di collegarlo al computer e sincronizzare così l’iPod quando questo è collegato.
Leggete tutto il manuale per scoprire tutte le funzionalità di i-DS
2
. Siamo sicuri che ve lo godrete negli anni a
venire.
Caratteristiche
• Audioeccezionalegrazieaidoppispeakerda3
1
/2 pollici in due casse acustiche separate e aperte per una
risposta migliore dei bassi
• SistemadielaborazioneaudioBassTrac®perbassiintensiadognivolume
• Comandiintuitiviefacilidausare
• TelecomandoperazionateilproprioiPodquandoèconnesso
• Comelavoletevoi!Personalizzateilvostroi-DS
2
con le maschere disponibili su
www.bostonacoustic.com/POP
• PortaUSBpercollegarloconiTunes
• Ingressoausiliarioperaltrilettorimultimedialiportatili
• Uscitavideocompositachepermettedivedereivideosalvatisull’iPodattraversountelevisore
• L’iPodsiricaricamentreèposizionatosuldock
• Alimentatoreinterno:nessunvoluminosotrasformatoreesternonecessario
22
Apertura della confezione e preparazione di i-DS
2
Aprire attentamente la confezione di i-DS
2
.Segnalareimmediatamentealrivenditoree/oallospedizioniere
se questa presenta danni dovuti al trasporto. Conservare la scatola e i materiali d’imballaggio per il futuro.
Assicurarsi di conservare la ricevuta di acquisto in un posto sicuro, poiché potrebbe essere necessaria per la
garanzia.
La confezione contiene i-DS
2
, il telecomando, il cavo di alimentazione e sette dock adattatori per iPod.
Collocamento
Il vostro i-DS
2
avrà un ottimo suono ovunque lo mettiate, ma se lo posizionate vicino ad una parete o un
angolo i bassi risulteranno migliori. È importante non bloccare le uscite dei bassi posizionate sul retro. Non
collocare i-DS
2
in una posizione dove giunge luce solare diretta.
Connessione
Connettere il cavo di alimentazione al retro di i-DS
2
e alla
presa di corrente alla parete.
Ingresso AC
Uscita video composita
Porta USB
Ingresso Aux
Collegare un iPod
Horizon i-DS
2
viene fornito con sette adattatori dock che possono essere montati nell’incavo sulla parte
superiore per supportare vari modelli di iPod. La tabella in basso elenca i modelli di iPod supportati e
l’adattatore da utilizzare. Il numero dell’adattatore è riportato sulla parte posteriore dello stesso. Montare
l’adattatore giusto nell’incavo del dock e inserirvi l’iPod.
Adattatore dock
Modello iPod (capacità) N. adattatore
iPodphoto(40/60GB),iPodcondisplayacolori(60GB) 7
iPodnano(2/4GB) 8
5GeU2iPod(30GBconvideo),iPodclassic(80GB) 9
5GiPodconvideo(60GB/80GB),iPodclassic(160GB) 10
iPodnano-secondagenerazione(2/4/8GB) 11
iPodnano-terzagenerazione(4/8GB) 13
iPodtouch8GB,16GBe32GB 14
23
I comandi di i-DS
2
Accende e spegne Horizon i-DS
2
. Il pulsante si illumina quando
i-DS
2
è acceso. Il pulsante lampeggia quando l’audio è silenziato.
–/+ Aumenta o diminuisce il volume.
Quando l’iPod è posizionato nel dock di i-DS
2
, la rotella per cambiare
volumeèdisabilitata.Glialtricomandidinavigazione,
>
,
,
,
{
e
}
funzionano invece normalmente.
Il telecomando
Il telecomando in dotazione è in genere lo strumento più pratico per gestire le funzioni di i-DS
2
.
Premere per accendere o spegnere i-DS
2
.
Premere per riprodurre o mettere in pausa un brano.
Premere per aumentare il volume. Premere e tenere premuto per una
regolazione più veloce.
Premere per diminuire il volume. Premere e tenere premuto per una
regolazione più veloce.
Premere per attivare o disattivare la funzione “mute. Quando l’audio è
silenziato, il pulsante di accensione principale lampeggia.
Premere una volta per saltare alla traccia successiva. Premere e tenere premuto per riprodurre
velocemente un brano.
Premere una volta per tornare all’inizio della traccia attuale. Premere due volte per tornare all’inizio
della traccia precedente. Premere e tenere premuto per riavvolgere velocemente un brano.
Nota: al momento dell’apertura della confezione, dal compartimento della batteria del telecomando
sporgerà la linguetta di protezione in plastica; rimuoverla prima di utilizzare il telecomando.
Per poter utilizzare il telecomando è necessario che lungo la linea di vista con la parte frontale di i-DS
2
non vi
siano impedimenti. Quando si premono i pulsanti, puntare il telecomando in direzione di i-DS
2
. Per ottenere
dei buoni risultati non utilizzarlo ad una distanza superiore ai 6 metri con un’inclinazione massima di 45°. In
una stanza molto luminosa, la sensibilità del telecomando di i-DS
2
può risultare sensibilmente ridotta.
Note: ad un certo punto sarà necessario sostituire la batteria. Qualora il telecomando non funzionasse
correttamente,inserireunanuovabatteriaabottoneallitio3VCR2025.
24
Collegare altri apparecchi
Collegamento tramite porta USB
La porta USB permette di sincronizzare con iTunes il proprio iPod quando questo è posizionato nel dock.
Collegare i-DS
2
alla porta USB del proprio computer; in genere ciò avviene tramite un cavo USB tipo A-B,
come quelli comunemente usati per le stampanti.
Utilizzare gli ingressi audio ausiliari
È possibile collegare a i-DS
2
altri apparecchi, come ad esempio un lettore CD o un vecchio modello di iPod
per cui non è disponibile un dock adattatore, tramite l’ingresso audio ausiliario nel pannello posteriore e un
cavoconunjackstereoda1/8dipollicesuunlato.Sull’altrolato,ilcavodovrebbeesseredotatodiunaltro
jackstereoda1/8dipolliceoppurediduejackRCAasecondadeltipodiuscitasull’altraunità.
Utilizzare l’uscita video
Se il vostro iPod è in grado di riprodurre video o foto, quando questo è inserito in i-DS
2
è possibile vederle su
un televisore esterno. Connettere un cavo con jack RCA standard all’uscita video di i-DS
2
e all’ingresso video
composito del televisore. In genere questo ingresso video è contrassegnato sul televisore col colore giallo.
Consultare il manuale del televisore per ulteriori informazioni su questo ingresso e su come usarlo.
Manutenzione e assistenza
i-DS
2
può essere pulito esternamente utilizzando un panno morbido per rimuovere impronte digitali e
polvere. Tutte le connessioni elettriche dovrebbero essere controllate e rifatte almeno una volta all’anno.
Nel caso in cui gli speaker dovessero mai necessitare di assistenza, contattare il rivenditore Boston
Acousticspiùvicinooandareall’indirizzowww.bostonacoustics.com/dealersperunalistadituttii
rivenditori della zona.
25
Garanzia limitata
Boston Acoustics garantisce al cliente originario di Horizon i-DS
2
che le parti meccaniche di questa saranno
privedidifettidilavorazionee/omaterialeperunperiododiunannodalladatad’acquisto.
Il cliente è tenuto a installare e utilizzare i-DS
2
in conformità con quanto riportato nelle istruzioni fornite, a
garantire un trasporto sicuro e adeguato ad un tecnico autorizzato Boston Acoustics e a fornire la ricevuta del
rivenditore come prova d’acquisto qualora sia richiesta l’assistenza.
Sono esclusi dalla presente garanzia i danni risultanti da abusi, da un uso non conforme, da un installazione
nonconsona,incidenti,spedizionioriparazioni/modicheeseguitedachiunquenonsiauntecnico
autorizzato da Boston Acoustics.
Questa garanzia limitata al prodotto Boston Acoustics e non copre i danni ad altri apparecchi associati.
Questa garanzia non copre i costi di rimozione o reinstallazione. Questa garanzia decade se il numero di
serie viene rimosso o danneggiato. Questa garanzia dà accesso a determinati diritti legali; il cliente potrebbe
averne ulteriori che variano da stato a stato.
Se l’assistenza sembra necessaria
Contattare in primo luogo il rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto. Qualora ciò non fosse possibile,
scrivere a:
Boston Acoustics, Inc.
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960 USA
o contattateci via e-mail all’indirizzo:
Giappone:[email protected]
Asia pacico: [email protected]
Virisponderemorapidamenteconsigliandovisuldafarsi.Senecessario,restituireHorizoni-DS
2
al produttore;
le spese di spedizione sono a carico del mittente. Una volta riparata sarà rispedita al cliente con la spedizione
a carico del mittente se questi è negli Stati Uniti o in Canada.
Solo per i clienti dell’UE
Questo simbolo sull’apparecchio indica che lo stesso non può essere trattato come riuto
domestico ma deve essere smaltito separatamente in un contenitore apposito per riuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) o deve essere restituito al venditore
quando viene acquistato un prodotto nuovo dello stesso tipo. Il produttore ha pagato per
lo smaltimento di questo prodotto; ciò contribuisce al riutilizzo e al riciclaggio dello stesso,
riducendo al minimo gli eetti dannosi sull’ambiente e sulla salute delle persone, e inoltre evita
sanzioni dovute ad un errato smaltimento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Boston Acoustics BAIDS2W-EU Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti docking
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per