Eneo MPP-62A0020M0B Quick Installation Manual

Categoria
Accessori per telecamere di sicurezza
Tipo
Quick Installation Manual
EN
DE
FR
IT
Quick Installation Guide
1/2.8” HD Analogue Dome, PTZ,
Day&Night, 20x, 4,7-94mm,
1920x1080, WDR, IP66
MPP-62A0020M0B
2
Contents
Components...................................................................................................................5
Installation .....................................................................................................................6
Installation ........................................................................................................................................................................... 6
Locking the Dome Camera .......................................................................................................................................7
Basic Configuration of Dome Camera System ........................................................................................................8
Setting Dome Camera (DIP Switch) ............................................................................................................................9
Connections ....................................................................................................................................................................10
Connecting to the RS-485 .....................................................................................................................................10
Connecting HD Output connector .................................................................................................................... 10
Connecting CVBS Output connector ................................................................................................................ 10
Connecting Alarms ................................................................................................................................................... 10
Connecting the Power ........................................................................................................................................... 10
Getting Started ...........................................................................................................................................................11
3
EN
Safety instructions
General safety instructions
Before switching on and operating the system, rst read this safety advice and the operating instructions.
Keep the operating instructions in a safe place for later use.
Installation, commissioning and maintenance of the system may only be carried out by authorised
individuals and in accordance with the installation instructions - ensuring that all applicable standards and
guidelines are followed.
Protect the devices from water penetration and humidity, since these can cause lasting damage.
Should moisture nevertheless enter the system, under no circumstance switch on the devices under these
conditions, instead send them for examination to an authorised specialist workshop.
The system must never be used outside of the technical specications, since this can destroy it.
The device must be protected from excesses of heat, dust, humidity and vibration.
When separating the system from the voltage supply, only ever use the plug to pull out the cable. Never
pull directly on the cable itself.
Lay the connecting cables carefully and check that they are not mechanically stressed, kinked or damaged
and that no humidity can penetrate into them.
In the event of a malfunction, please inform your supplier.
Maintenance and repairs may only be carried out by authorised specialist personnel.
The system must be isolated from the power supply before opening the housing.
The device may only be opened by qualied service personnel. Unauthorised access invalidates any
warranty claim.
Connection cables should always be exchanged through Videor E. Hartig GmbH.
Use only original spare parts and accessories from Videor E. Hartig GmbH.
The housing should only be cleaned using a mild domestic cleaning agent. Never use solvents or petrol as
these can permanently damage the surface.
During installation, it is essential to ensure that the seals provided are correctly installed and that they are
not displaced during installation. Damaged seals must not be installed and will invalidate any warranty.
The installer is responsible for the maintenance of the enclosure as per the technical data, e.g. by sealing
the cable outlets with silicone.
Wire end ferrules should be used when shortening the exible connection cables.
The devices may only be operated in the temperature range indicated in the data sheet and within the
dened air humidity range.
Product - Specic Safety Instructions
The camera may never be pointed directly at the Sun with the aperture open (this will destroy the sensor).
It is unavoidable that during manufacture and to a certain extent during later use, humidity will be present
in the ambient air within the device’s housing. In the event of large temperature uctuations, this humidity
may condense inside the housing.
To avoid this condensation inside the very tightly sealed housing, the manufacturer has inserted silica gel
sachets in the housing of the various camera types.
It is however a physical given, that these silica gel bags will reach saturation after a certain amount of time.
They should therefore be replaced with new silica gel sachets.
During installation, it is essential to ensure that the seals provided are correctly installed and that they are
not displaced during installation. Damaged seals must not be installed and will invalidate any warranty.
A multipolar, easily accessible isolation device should be installed in the proximity of the IR Spotlight, in
order to disconnect the device from the power supply for service work.
The earth connection must be made according to the low impedance requirement of DIN VDE 0100.
Subsequent painting of the equipment surface can impair the function.
Any warranty claim is invalidated by subsequent painting.
A safety margin of > 1m from the spotlight must be maintained when viewing directly into the IR Spotlight
in a darkened environment.
Do not look directly at invisible LED radiation using optical instruments (e.g. a reading glass, magnifying
glass or microscope), since this can endanger the eyes, LED Class 1M.
Operation of the IR spotlight with a defective cover or during repair is prohibited.
4
Class A device note
This is a Class A device. This device can cause malfunctions in the living area; in such an event, the operator may
need to take appropriate measures to compensate for these.
WEEE (Waste Electronical & Electronic Equipment)
Correct Disposal of This Product (Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems).
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with
other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment
or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes
and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users
should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
oce, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Graphical symbols
Please pay attention to the safety instructions, and carefully read through this instruction guide before initial
operation.
Important points of warning are marked with a caution symbol.
i
Important points of advice are marked with a notice symbol.
5
EN
Components
This system comes with the following components;
Dome Camera
Installation Guide (optional)
Template Sheet
Mounting Bracket
Safety Lanyard
Mounting screws (PH6x35.0) x4
Plastic anchors x4
O-Rings x4
Torx wrench x1
2-pin terminal block
3-pin terminal block
4-pin terminal block
5-pin terminal block
NOTICE: Check your package to make sure that you received the complete system,
including all components listed above.
NOTICE: Adaptor for 12VDC & 24VAC is not supplied.
i
i
6
Installation
Installation
The dome camera is for use in surface or pendent mounting applications, and the mount-
ing member must be capable of supporting loads of up to 4.5 kg. (Pendent mounting
must use pendent mount accessory.)
The dome cameras mounting bracket should be attached to a structural object, such as
hard wood, wall stud or ceiling rafter that supports the weight of the dome camera.
CAUTION: A silicone rubber sealant must be applied to seal the housing to secure
water-proofing.
CAUTION: Please reset the camera after 30 ~ 60 minutes when installing it in situations
colder than -10°C.
Plastic Anchors (4x)
Mounting Bracket (1x)
Mounting Screws (4x)
Safety Lanyard (1x)
Dome Bracket (1x)
7
EN
Locking the Dome Camera
1. Make screw holes on the ceiling using the supplied mounting Template Sheet (Figure A).
2. Fix the Mounting Bracket to the ceiling using supplied Anchors (4x) and Mounting Screws
(4x) (Figure B).
3. Hook up the Safety Lanyard to the Safety Lanyard Hook of the Mounting Bracket
(Figure C).
4. Align the locking tab on the bracket and the locking slot on the base of the dome
(Figure D).
5. Turn the dome to the counterclockwise about 10 degree to the locked position (Figure E).
Template Sheet
Safety Lanyard Hook
Mounting Bracket
Locking Tab
Safety Lanyard
Locking Slot
Locking Tab
Locking Slot
Locking Screw
8
CAUTION: Before installing mounting bracket to surface pre-adjust the four mounting
screws ”A on the base of the dome camera to best match the mounting bracket locked
position. Unscrew the locking screw on the side of the domes base and t the tab of the
mounting bracket into the locking slot. Screws ”A should not be too tight or too loose
when the dome is in the locked position. After setting the proper positions of screws
A remove the mounting bracket and install it to the proper surface. If it is too dicult
to lock the dome in position after the mounting bracket has been installed readjust the
screws ”A by unscrewing them a small amount and try to install dome camera again.
Basic Configuration of Dome Camera System
No. Connector Description
1 3-pin terminal block CAMERA POWER
2 2-pin terminal block
TX+: RS485+ (A)
TX-: RS485- (B)
3 5-pin terminal block
A1: ALARM INPUT 1
A2: ALARM INPUT 2
A3: ALARM INPUT 3
A4: ALARM INPUT 4
GND
4 4-pin terminal block
AO1: ALARM OUTPUT 1
GND
AO2: ALARM OUTPUT 2
GND
5 BNC black HD OUTPUT
6 BNC yellow CVBS OUTPUT
The dome camera must be installed by qualified service personnel in accordance with all
local and federal electrical and building codes.
9
EN
Setting Dome Camera (DIP Switch)
NOTICE: Open the DIP switch cover and change the setting of DIP switch. After changing
the setting, close the cover tightly to ensure waterproong.
– S1 – S2
You can set video signal with D1 and video type with D2 in S1.
S1-D1 Video Signal S1-D2 Video Type
OFF HD-TVI Output OFF NTSC
ON AHD Output ON PAL
You can set coaxitron protocol with D3 and D4 in S1.
S1-D3 S1-D4 HD-TVI Output AHD Output
OFF OFF Hikvision-C ACP-PTZ
ON OFF Pelco-C Reserved
OFF ON Reserved Reserved
ON ON Reserved Reserved
You can set CVBS output with D1 in S2.
S2-D1 WDR Type WDR Control CVBS Output HD Output
OFF True WDR
OFF Enabled Enabled
ON Disabled Enabled
ON Digital WDR
OFF Enabled Enabled
ON Enabled Enabled
DIP Switch
i
10
Connections
Connecting to the RS-485
The dome camera can be controlled remotely by an external device or control system,
such as a control keyboard, using RS-485 half-duplex serial communications signals.
Connecting HD Output connector
Connect the HD output (BNC) connector to the video input.
Connecting CVBS Output connector
Connect the CVBS output (BNC) connector to the video input.
Connecting Alarms
A1,A2,A3,A4 (Alarm Input 1,2,3,4)
You can use external devices to signal the dome camera to react on events. Mechanical or
electrical switches can be wired to the A1,A2,A3,A4 (Alarm Input 1,2,3,4) and G (Ground)
connectors.
G (Ground)
i
NOTICE: All the connectors marked G or GND are common.
Connect the ground side of the alarm input and/or alarm output to the G (Ground)
connector.
AO1,AO2 (5VTTL Alarm Output 1,2)
The dome camera can activate external devices such as buzzers or lights. Connect the
device to the AO1,AO2 (Alarm Output 1,2) and G (Ground) connectors.
Connecting the Power
Connect power of 12VDC or 24VAC for the dome camera. When using a 12VDC adapter,
connect the positive (+) pole to the ‘+’ position and the negative (-) pole to the ‘-’ position.
Use satisfy clause 2.5 of IEC60950-1/UL60950-1 or Certied/Listed Class 2 power source
only. 24VAC is recommended to use for the camera power for stable operation with heat-
er kit. If using 12VDC, the heater will not operate at all.
CAUTION:
Be careful not to reverse the polarity when you connect
the power cable.
11
EN
Getting Started
Once installed apply power to the dome camera. The dome camera will start a congura-
tion sequence.
FUNCTION TITLE
INFORMATION
DISPLAY
CAMERA TITLE & ID
PAN & TILT ANGLE
STATUS of
FOCUS and AE
OSD Position
ALARM DISPLAY
12
Inhalt
Komponenten ..............................................................................................................15
Installation ...................................................................................................................16
Installation ........................................................................................................................................................................ 16
Dome-Kamera verriegeln ....................................................................................................................................... 17
Basiskonguration des Kamera-Systems ............................................................................................................... 18
Einstellung der Dome-Kamera (DIP-Schalter) ...................................................................................................... 19
Anschlüsse ........................................................................................................................................................................ 20
RS-485 Anschluss ...................................................................................................................................................... 20
HD Anschluss verbinden ........................................................................................................................................ 20
FBAS-Ausgangsbuchse verbinden...................................................................................................................... 20
Anschließen von Alarmen ...................................................................................................................................... 20
Anschluss der Stromversorgung ......................................................................................................................... 21
Erste Schritte ............................................................................................................................................................... 21
13
DE
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise allgemein
Bevor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und
die Betriebsanleitung.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf.
Montage, Inbetriebnahme und Wartung des Systems darf nur durch dafür autorisierte Personen vorgenom-
men und entsprechend den Installationsanweisungen - unter Beachtung aller mitgeltenden Normen und
Richtlinien - durchgeführt werden.
Die Geräte gegen Eindringen von Wasser und Feuchtigkeit schützen, dies kann zu dauerhaften Schäden
führen.
Sollte dennoch Feuchtigkeit eingedrungen sein, die Geräte nie unter diesen Bedingungen einschalten,
sondern zur Überprüfung an eine autorisierte Fachwerkstatt geben.
Das System darf nie außerhalb der technischen Daten benutzt werden, da es zerstört werden kann.
Das Gerät ist vor großer Hitze, Staub, Feuchtigkeit und Vibrationseinwirkung zu schützen.
Um das System von der Versorgungsspannung zu trennen, ziehen Sie das Kabel nur am Stecker heraus.
Ziehen Sie nie direkt am Kabel.
Verlegen Sie die Verbindungskabel sorgfältig und stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht mechanisch
beansprucht, geknickt oder beschädigt werden und keine Feuchtigkeit eindringen kann.
Falls Funktionsstörungen auftreten, benachrichtigen Sie bitte Ihren Lieferanten.
Wartung und Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Vor Önen des Gehäuses ist eine Netztrennung erforderlich.
Das Gerät darf nur von qualiziertem Servicepersonal geönet werden. Fremdeingrie beenden jeden
Garantieanspruch.
Anschlusskabel sollten immer nur durch VIDEOR E. Hartig GmbH ausgetauscht werden.
Verwenden Sie nur Originalersatzteile und Original-Zubehör von VIDEOR E. Hartig GmbH.
Zur Reinigung der Gehäuse immer nur ein mildes Haushaltsmittel verwenden. Niemals Verdünner oder
Benzin benutzen, dies kann die Oberäche dauerhaft schädigen.
Bei der Montage muss grundsätzlich darauf geachtet werden, dass vorhandene Dichtungen ordnungs-
gemäß eingesetzt und bei der Montage nicht verschoben werden. Beschädigte Dichtungen dürfen nicht
mehr verbaut werden und führen zum Erlöschen des Garantieanspruchs.
Der Errichter ist für die Aufrechterhaltung der Schutzart laut technischer Daten verantwortlich, z.B. durch
Abdichtung des Kabelaustritts mit Silikon.
Bei Kürzung von exiblen Anschlussleitung sind Aderendhülsen zu verwenden.
Die Geräte dürfen nur in den im Datenblatt angegebenen Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbereichen
betrieben werden.
Produktspezische Sicherheitshinweise:
Die Kamera darf nie mit geöneter Blende direkt gegen die Sonne gerichtet werden (dies zerstört den
Sensor).
Es lässt sich nicht vermeiden, dass im Rahmen der Fertigung und auch beim späteren Gebrauch in
gewissem Umfang Feuchtigkeit der Umgebungsluft im Gehäuse vorhanden ist. Bei starken Temperatur-
schwankungen kann sich die Feuchtigkeit im Gehäuse niederschlagen.
Um dies in dem sehr dicht abschließenden Gehäuse zu vermeiden, hat der Hersteller bei verschiedenen
Kameratypen Silicagel-Beutel in das Kameragehäuse eingelegt.
Es ist eine physikalische Gegebenheit, dass diese Silicagel-Beutel nach einer gewissen Zeit eine Sättigung
erreichen. Sie sollten deshalb gegen neue Silicagel-Beutel ausgetauscht werden.
Bei der Montage muss grundsätzlich darauf geachtet werden, dass vorhandene Dichtungen ordnungs-
gemäß eingesetzt und bei der Montage nicht verschoben werden. Beschädigte Dichtungen dürfen nicht
mehr verbaut werden und führen zum Erlöschen des Garantieanspruchs.
In der Nähe des IR-Scheinwerfers ist eine mehrpolige, leicht zugängliche Trennvorrichtung zu installieren,
um das Gerät bei Servicearbeiten frei schalten zu können.
Die Schutzleiterverbindung muss nach DIN VDE 0100 entsprechend niederohmig ausgeführt werden.
Nachträgliches Lackieren der Geräteoberäche kann die Funktion beeinträchtigen.
Durch das Nachlackieren erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch.
14
Bei abgedunkelter Umgebung und direktem Blick in den IR-Scheinwerfer ist ein Sicherheitsabstand von > 1
m zum Scheinwerfer einzuhalten.
Unsichtbare LED Strahlung nicht direkt mit optischen Instrumenten (z.B. Lupe, Vergrößerungsglas oder
Mikroskop) betrachten, da sie eine Augengefährdung verursachen kann, LED Klasse 1M.
Der Betrieb des IR-Scheinwerfers bei defekter Abdeckung oder bei Reparatur ist untersagt.
Hinweis für Geräte der Klasse A
Dies ist ein Gerät der Klasse A. Dieses Gerät kann im Wohnbereich Funktionsstörungen verursachen; in diesem Fall
kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen.
WEEE-Richtlinie (Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts (Gilt für die Europäische Union und die anderen Europäischen
Länder mit getrennten Sammelsystemen)
Dieses am Produkt oder in seiner Dokumentation gezeigte Symbol bedeutet, dass es am Ende
seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Um eventuelle Umwelt- oder
Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallbeseitigung zu verhindern, dieses Gerät von
anderen Abfallarten trennen und ordnungsgemäß recyceln, um die nachhaltige Wiederverwend-
ung materieller Ressourcen zu fördern. Haushaltsanwender sollten entweder den Händler, bei dem
sie dieses Produkt gekauft haben, oder ihr örtliches Regierungsbüro kontaktieren, um Einzelheiten
darüber zu erfahren, wo und wie sie dieses Gerät umweltgerecht recyceln können. Geschäftliche
Anwender sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Kaufvertrags
überprüfen. Dieses Produkt darf zur Entsorgung nicht mit anderen Unternehmensabfällen vermischt werden.
Grasche Symbole
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise und lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Wichtige Warnhinweise sind mit einem Achtung-Symbol gekennzeichnet.
i
Wichtige Hinweise sind mit einem Hinweis-Symbol gekennzeichnet.
15
DE
Komponenten
Das System wird mit den folgenden Komponenten geliefert:
Dome-Kamera
Installationsanleitung (optional)
Bohrschablone
Montagehalterung
Sicherheitskabel
Befestigungsschrauben PH6x35,0 (4x)
4x Kunststodübel
4x O-Ringe
1x Torx Schlüssel
2-Pin Klemmleiste
3-Pin Klemmleiste
4-Pin Klemmleiste
5-Pin Klemmleiste
Hinweis: Prüfen Sie den Packungsinhalt, um sicherzustellen, dass Sie das vollständige
System mit allen oben genannten Komponenten erhalten haben.
Hinweis: Adapter für 12VDC und 24VAC ist nicht im Lieferumfang enthalten.
i
16
Installation
Installation
Die Dome-Kamera ist für den Einsatz in Anwendungen mit Aufbau- oder Abhängung-
smontagen geeignet und das Befestigungselement muss Tragelasten bis 4,5 kg unter-
stützen. (Für Abhängungsmontage wird Hängemontagezubehör benötigt.)
Die Montagehalterung der Dome-Kamera sollte an einem Bauelement, wie etwa Hart-
holz, einem Wandständer oder Deckenbalken, welches das Gewicht der Kamera trägt,
befestigt werden.
ACHTUNG: Es muss ein Silikon-Dichtmittel verwendet werden, um die Wasserdichtigkeit
des Gehäuses sicherzustellen.
ACHTUNG: Wenn die Kamera bei einer Umgebungstemperatur von unter -10°C installiert
wird, setzen Sie die Kamera bitte nach 30 - 60 Minuten zurück.
Kunststodübel (4x)
Montagehalterung (1x)
Befestigungsschrauben (4x)
Sicherheitskabel (1x)
Montagehalterung (1x)
17
DE
Dome-Kamera verriegeln
1. Bohren Sie die Löcher mit Hilfe der beiliegenden Schablone in die Decke (Abbildung A).
2. Befestigen Sie die Montagehalterung mit den beiliegenden Dübeln (4x) und Befesti-
gungsschrauben (4x) an der Decke (Abbildung B).
3. Hängen Sie das Sicherheitskabel an den Haken an der Montagehalterung
(Abbildung C).
4. Führen Sie die Verriegelungslasche an der Montagehalterung in den Verriegelungsschlitz
im Unterteil des Domes ein
(Abbildung D).
5. Drehen Sie den Dome etwa 10° gegen den Uhrzeigersinn bis in die Verriegelungsposition
(Abbildung E).
Bohrschablone
Haken für Sicherheitskabel
Montagehalterung
Verriegelungslasche
Sicherheitskabel
Verriegelungsschlitz
Verriegelungslasche
Verriegelungsschlitz
Verriegelungsschraube
18
ACHTUNG: Bevor Sie die Montagehalterung an der Oberäche befestigen sollten Sie die
Befestigungsschrauben "A" am Unterteil der Dome-Kamera vorjustieren damit Sie in der
Verriegelungsposition optimal passen. Drehen Sie die Verriegelungsschraube an der Seite
des Unterteil des Domes heraus und führen Sie die Lasche der Montagehalterung in den
Verriegelungsschlitz. Die Schrauben "A" sollten nicht zu fest oder zu locker sitzen, wenn
sich der Dome in der Verriegelungsposition bendet. Nach dem Einstellen der passenden
Position der Schrauben "A" entfernen Sie die Montagehalterung und installieren sie an
der gewünschten Fläche. Falls es zu schwierig ist, den Dome nach der Installation der
Montagehalterung in die Verriegelungsposition zu bringen, adjustieren Sie die Schrau-
ben "A", indem Sie sie etwas heraus drehen und versuchen Sie die Installation erneut.
Basiskonguration des Kamera-Systems
Nr. Anschluss Beschreibung
1 3-Pin Klemmleiste Kamera-Stromversorgung
2 2-Pin Klemmleiste
TX+: RS485+ (A)
TX-: RS485- (B)
3 5-Pin Klemmleiste
A1: Alarmeingang 1
A2: Alarmeingang 2
A3: Alarmeingang 3
A4: Alarmeingang 4
GND
4 4-Pin Klemmleiste
AO1: Alarmausgang 1
GND
AO2: Alarmausgang 2
GND
5 BNC schwarz HD-Ausgang
6 BNC yellow FBAS-Ausgang
19
DE
Die Installation der Kamera darf nur von qualiziertem Personal in Übereinstimmung
mit den am Ort der Installation gültigen elektrischen und mechanischen Bestimmungen
erfolgen.
Einstellung der Dome-Kamera (DIP-Schalter)
HINWEIS: Önen Sie die Abdeckung des DIP-Schalters, um die Einstellungen des
DIP-Schalters zu ändern. Nachdem alle Einstellungen gemacht wurden, bringen Sie
die Abdeckung wieder an und ziehen Sie diese fest, um die Wasserfestigkeit
sicherzustellen.
– S1 – S2
Das Videosignal kann mit D1 und das Videoformat mit D2 in S1 eingestellt werden.
S1-D1 Videosignal S1-D2 Videotyp
AUS HD-TVI-Ausgang AUS NTSC
EIN AHD-Ausgang EIN PAL
Das Coaxitron-Protokoll kann mit D3 und D4 in S1 eingestellt werden.
S1-D3 S1-D4 HD-TVI-Ausgang AHD-Ausgang
AUS AUS Hikvision-C ACP-PTZ
EIN AUS Pelco-C Reserviert
AUS EIN Reserviert Reserviert
EIN EIN Reserviert Reserviert
DIP-Schalter
i
20
Der FBAS-Ausgang kann mit D1 in S2 eingestellt werden.
S2-D1 WDR-Typ WDR-Steuerung CVBS-Ausgang HD-Ausgang
AUS True WDR
AUS Aktiviert Aktiviert
EIN Deaktiviert Aktiviert
EIN Digital WDR
AUS Aktiviert Aktiviert
EIN Aktiviert Aktiviert
Anschlüsse
RS-485 Anschluss
Die Dome-Kamera kann mit einem externen Gerät oder einem Steuersystem wie etwa
der Bedientastatur (Keyboard-Controller) über RS-485 Halbduplex-Signale ferngesteuert
werden.
HD Anschluss verbinden
Verbinden Sie den HD-Ausgang-Stecker (BNC) mit dem Videoeingang.
FBAS-Ausgangsbuchse verbinden
Verbinden Sie die FBAS-Ausgangsbuchse (BNC) mit dem Video-Eingang.
Anschließen von Alarmen
A1, A2, A3, A4 (Alarmeingang 1, 2, 3, 4)
Sie können externe Geräte anschließen, die der Dome-Kamera externe Ereignisse sig-
nalisieren, damit sie auf diese reagiert. Mechanische oder elektrische Schalter können
zwischen die Anschlüsse A1,A2,A3,A4 (Alarmeingang 1,2,3,4) und G (Masse) geschaltet
werden.
G (Masse)
i
HINWEIS: Alle mit G oder GND gekennzeichneten Anschlüsse verfügen über eine
gemeinsame Masse.
Schließen Sie die Masseseite des Alarmein- und/oder -ausgangs an den Anschluss G
(Masse) an.
AO1, AO2 (5 VTTL Alarmausgang 1, 2)
Die Dome-Kamera kann externe Geräte wie Signalhörner oder Alarmleuchten aktivieren.
Schließen Sie das Gerät an die Anschlüsse AO1,AO2 (Alarmausgang 1,2) und G (Erdung)
an.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Eneo MPP-62A0020M0B Quick Installation Manual

Categoria
Accessori per telecamere di sicurezza
Tipo
Quick Installation Manual

in altre lingue