VITRA Comma Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
2023, 62913591/G
Comma
Developed by Vitra in Switzerland
Istruzioni di montaggio e d’uso
2/40 2023, 62913591/G
IT
INDICE
Indice
1 Indicazioni ...................................................................................................................................... 4
1.1 Uso previsto ................................................................................................................................... 4
1.2 Spiegazione dei simboli .............................................................................................................. 4
2 Sicurezza ........................................................................................................................................ 5
3 Descrizione del prodotto per i componenti base .................................................................. 6
3.1 Denominazioni dei componenti base ...................................................................................... 6
3.2 Telaio base (Base frame) ............................................................................................................ 6
3.3 Telaio superiore (Top Frame) ..................................................................................................... 7
3.4 Traversa orizzontale (Horizontal Beam) .................................................................................. 8
3.5 Traversa diagonale (Diagonal Beam) ..................................................................................... 8
3.6 Scaffale (Shelf) .............................................................................................................................. 8
3.7 Schermo (Screen) ......................................................................................................................... 9
3.8 Tavoli indipendenti ...................................................................................................................... 10
3.9 Gestione cavi ............................................................................................................................... 10
4 Principio di montaggio ................................................................................................................ 11
4.1 Principio di montaggio scaffale (Shelf) ................................................................................ 11
4.2 Principio di montaggio schermo (Screen) ........................................................................... 12
5 Prescrizioni e limitazioni per il montaggio e la modifica .................................................... 14
5.1 Traversa diagonale (Diagonal Beam) e traversa orizzontale (Horizontal Beam) ........ 14
5.1.1 Prescrizioni generali - tutti i moduli ......................................................................................... 14
5.1.2 Prescrizioni generali - Considerazione dello spazio - Tutti i moduli ................................. 15
5.1.3 Prescrizioni per moduli singoli.................................................................................................. 16
5.1.4 Prescrizioni per collegamenti in serie ...................................................................................... 18
5.2 Stabilità ........................................................................................................................................20
5.2.1 Modulo singolo/collegamento in serie longitudinale a due .............................................20
5.2.2 Tabella stabilità ........................................................................................................................... 21
5.3 Somma massima di tutte le superfici orizzontali per ogni modulo ...................................22
5.4 Requisiti per una postazione di lavoro da ufficio ................................................................ 23
5.4.1 Configurazione con telaio (Frame) 600 ................................................................................ 23
5.4.2 Configurazione da telaio (Frame) 800 in poi ...................................................................... 24
5.4.3 Configurazione su due lati ...................................................................................................... 24
6 Lista di controllo ......................................................................................................................... 26
7 Montaggio .................................................................................................................................. 28
7.1 Istruzioni generali di montaggio ............................................................................................. 28
7.2 Montaggio del telaio base (Base frame) ............................................................................. 29
7.3 Montaggio del telaio superiore (Top Frame) ....................................................................... 30
7.4 Montaggio della traversa orizzontale (Horizontal Beam) .................................................. 31
7.5 Montaggio della traversa diagonale (Diagonal Beam) .................................................... 32
2023, 62913591/G 3/40
INDICE
IT
7.6 Montaggio del coperchio della colonna .............................................................................. 33
7.7 Smontaggio del coperchio della colonna ............................................................................ 33
7.8 Allineamento del modulo .......................................................................................................... 34
7.9 Montaggio dello schermo (Screen) ........................................................................................ 35
7.9.1 Fissaggio dello schermo (Screen) con fascette con gancio e asola ...............................36
7.10 Montaggio dello scaffale (Shelf) ............................................................................................ 37
7.10.1 Fissaggio dello scaffale (Shelf) con fascette con gancio e asola .................................... 38
4/40 2023, 62913591/G
IT
INDICAZIONI
1 Indicazioni
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso prima dell’utilizzo. Conservarle accura-
tamente per la futura consultazione. Il montaggio/lo smontaggio deve essere eseguito solo
da personale specializzato. Prima del montaggio, verificare che la fornitura sia completa.
Non utilizzare parti non appartenenti al sistema.
1.1 Uso previsto
Il prodotto è concepito come sistema per ufficio.
Il prodotto può essere impiegato esclusivamente nel settore commerciale.
In caso di utilizzo improprio, sussiste il pericolo di danni materiali e/o lesioni perso-
nali. Smaltire il prodotto secondo le direttive vigenti del rispettivo Paese.
1.2 Spiegazione dei simboli
Le indicazioni di sicurezza nelle presenti istruzioni sono indicate come segue.
CAUTELA
Indica una situazione pericolosa.
Può causare lesioni.
NOTA
Indica informazioni di base e consigli per il lavoro.
NOTA
Indica un riferimento ad altre istruzioni.
NOTA
Indica che per la fase di montaggio sono necessarie almeno 2 persone.
2023, 62913591/G 5/40
SICUREZZA
IT
2 Sicurezza
NOTA
Dopo ogni montaggio e modifica, l’installatore deve esaminare il capitolo 6 "Lista di con-
trollo" punto per punto. È assolutamente necessario controllare e rispettare tutti i punti
elencati.
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni e danni materiali a causa di montaggio/smontaggio errato.
La stabilità del prodotto non è più garantita.
Il montaggio/smontaggio deve essere eseguito solo da personale specializzato.
ATTENZIONE
Rispettare la capacità di carico ammessa del pavimento. Vedere il punto 5.3 “Somma
massima di tutte le superfici orizzontali per ogni modulo”.
ATTENZIONE
Non utilizzare il prodotto come ausilio per la salita. Non bloccare le vie di fuga. La ca-
duta del prodotto può causare lesioni alle persone e danneggiare oggetti. Quando si
sposta il prodotto, è sempre necessario osservare i seguenti punti:
Lo spostamento va eseguito da almeno due persone.
Rimuovere eventuali ostacoli dal percorso.
Se presente, scollegare il cavo di alimentazione dalla rete elettrica.
Spostare il prodotto solo quando non è caricato; liberare in anticipo i piani d’appog-
gio/dei tavoli.
NOTA
Possono essere presenti tracce d'uso dovute al montaggio e allo smontaggio. Ciò non in-
fluisce sulla funzionalità o sulla sicurezza del sistema.
6/40 2023, 62913591/G
IT
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PER I COMPONENTI BASE
3 Descrizione del prodotto per i componenti base
Con i 6 componenti base si possono combinare numerose varianti di montaggio secondo
regole definite, che sono principalmente necessarie per la sicurezza. Ulteriori ampliamenti o
modifiche sono possibili in qualsiasi momento.
3.1 Denominazioni dei componenti base
1 Telaio base (Base frame)
2 Telaio superiore (Top Frame)
3 Traversa orizzontale (Horizontal Beam)
4 Traversa diagonale (Diagonal Beam)
5 Scaffale (Shelf)
6 Schermo (Screen)
M Modulo
MH Altezza modulo
ML Lunghezza modulo/asse
MT Profondità modulo/asse
HE Unità di altezza
3.2 Telaio base (Base frame)
Il telaio base (Base frame) costituisce la base di ogni struttura. È disponibile in diverse al-
tezze e assi:
MT
MH
ML
HE
M
1
3
4
5
6
2
6
2023, 62913591/G 7/40
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PER I COMPONENTI BASE
IT
Denominazione: telaio base (Base frame) + dimensione asse + numero HE + passo verti-
cale (esempio: telaio base (Base frame) 800/1/395)
Asse in mm
1 HE 400; 600; 800; 1200; 1600; 2000
2 HE 400; 600; 800; 1200; 1600; 2000
3 HE 400; 600; 800; 1200; 1600; 2000
4 HE 400; 600; 800; 1200; 1600
3.3 Telaio superiore (Top Frame)
Il telaio superiore (Top Frame) estende l’altezza del telaio base (Base frame). Viene inserito
con i tubi verticali nelle colonne dei telai base (Base frame) e tensionato. È disponibile in di-
verse altezze e assi:
Denominazione: telaio superiore (Top Frame) + dimensione asse + numero HE + passo
verticale (esempio: telaio superiore (Top Frame) 800/2/395)
Asse in mm
1 HE 400; 600; 800; 1200; 1600; 2000
2 HE 400; 600; 800; 1200; 1600; 2000
8/40 2023, 62913591/G
IT
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PER I COMPONENTI BASE
3.4 Traversa orizzontale (Horizontal Beam)
Le griffe sono agganciate dall’alto nelle traverse dei telai (Frame) e vengono bloccate auto-
maticamente da molle a lamina
Denominazione: traversa orizzontale (Horizontal Beam) + dimensione asse (esempio: tra-
versa orizzontale (Horizontal Beam) 1200)
Asse in mm
400; 600; 800; 1200; 1600; 2000
3.5 Traversa diagonale (Diagonal Beam)
Le fascette sono agganciate nelle traverse dei telai (Frame) e devono essere bloccate a
mano.
Denominazione: traversa diagonale (Diagonal Beam) + dimensione asse + numero HE +
passo verticale (esempio: traversa diagonale (Diagonal Beam) 1200/1/395)
Asse in mm
1 HE 400; 600; 800; 1200; 1600; 2000
2 HE 800; 1200; 1600; 2000
3.6 Scaffale (Shelf)
I piani di supporto vengono poggiati/inseriti sulle traverse orizzontali (Horizontal Beam) e
fissati mediante fascette con gancio e asola.
Nota: a seconda della larghezza dello scaffale (Shelf), è presente una seconda fila di fori X
2023, 62913591/G 9/40
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PER I COMPONENTI BASE
IT
a intervalli di 200 mm, parallela ai bordi longitudinali. Questa fila di fori viene utilizzata a
seconda della situazione di montaggio.
Denominazione: scaffale (Shelf) + lunghezza nominale + larghezza nominale + spessore
del materiale (esempio: scaffale (Shelf) 1200/800/16)
L: lunghezza nominale in mm B: larghezza nominale in mm
300; 400; 600; 800; 1000; 1200
600 300; 400; 600; 800; 1000; 1200
800 300; 400; 600; 800; 1000; 1200
1200 300; 400; 600; 800; 1000; 1200
1600 300; 400; 600; 800; 1000; 1200
2000 300; 400; 600; 800; 1000; 1200
3.7 Schermo (Screen)
2 versioni: materiali a base di legno e feltro di poliestere.
1)A = schermo (Screen) tra i telai (Frame) (longitudinale): gli adattatori sfalsati vengono ten-
sionati tra le traverse orizzontali (Horizontal Beam) e fissati mediante fascette con gancio e
asola.
2) B = schermo (Screen) tra i telai (Frame) (trasversale): gli adattatori diritti vengono tensio-
nati tra le traverse dei telai (Frame) e fissati mediante fascette con gancio e asola:
Denominazione: schermo (Screen) + materiale + lunghezza nominale + altezza nominale
(in unità di altezza e passo verticale) + spessore del materiale
10/40 2023, 62913591/G
IT
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PER I COMPONENTI BASE
Esempio per materiali a base di legno: schermo (Screen) 1200/2/395/16
Esempio per feltro di poliestere: schermo (Screen) POV/1200/2/395/24
L: lunghezza nominale in mm
1 HE 400; 600; 800; 1200; 1600; 2000
2 HE 400; 600; 800; 1200; 1600; 2000
3.8 Tavoli indipendenti
NOTA
Per il montaggio di tavoli indipendenti, osservare le istruzioni di montag-
gio 62913580.
3.9 Gestione cavi
NOTA
Per il montaggio della gestione cavi, osservare le istruzioni di montaggio
62913792 e le istruzioni di montaggio “Gestione generale dei cavi”
71025424.
2023, 62913591/G 11/40
PRINCIPIO DI MONTAGGIO
IT
4 Principio di montaggio
4.1 Principio di montaggio scaffale (Shelf)
Esempi di possibili posizioni di montaggio per scaffali (Shelf): → Ogni versione può
essere montata a qualsiasi altezza (in base alle limitazioni).
Marcature di ausilio per la posizione: Sulle traverse sono presenti piccole fessure utiliz-
zabili come ausilio di posizione per la maggior parte delle applicazioni o posizioni previste
delle traverse orizzontali (Horizontal Beam). La superficie interna del gancio interno è alli-
neata a filo con la fessura.
Ci sono posizioni in cui le fessure non corrispondono come marcature di ausilio.
Queste posizioni sono ammesse, ma è necessario determinare la posizione esatta
della traversa orizzontale (Horizontal Beam).
1. Scaffale (Shelf) arretrato a causa della traversa diagonale (Diagonal Beam). Se una tra-
versa diagonale (Diagonal Beam) è montata all’esterno, lo scaffale (Shelf) inferiore deve
essere arretrato.
2. Scaffale (Shelf) a piena larghezza.
3. Scaffale (Shelf) sporgente da un lato - anteriormente o posteriormente Osservare la posi-
zione di montaggio del supporto e il numero di traverse orizzontali (Horizontal Beam).
4. Scaffale (Shelf) sporgente su entrambi lati. Osservare la posizione di montaggio del sup-
porto e il numero di traverse orizzontali (Horizontal Beam).
5. Semi-scaffale (Shelf) (metà della larghezza nominale) montato all’interno.
6. Semi-scaffale (Shelf) (metà della larghezza nominale +200) montato sporgente.
7. Semi-scaffale (Shelf) montato centralmente (posizione libera).
12/40 2023, 62913591/G
IT
PRINCIPIO DI MONTAGGIO
NOTA
Sotto gli scaffali (Shelf) sono montati distanziali con e senza perni e con e senza fascette
con chiusura a uncino e asola. I distanziali esterni sono sempre dotati di perni che de-
vono essere inseriti nei rispettivi fori predisposti delle traverse orizzontali (Horizontal
Beam). I distanziali sono poi fissati alle traverse orizzontali (Horizontal Beam) mediante
fascette con chiusura a uncino e asola. Non tutti i distanziali sono dotati di fascette con
chiusura a uncino e asola.
4.2 Principio di montaggio schermo (Screen)
Esempi di possibili posizioni di montaggio per schermi (Screen): → Le posizioni di
montaggio possono essere in qualsiasi punto.
A = schermo (Screen) tra telai (Frame) (longitudinale)/B = schermo (Screen) tra telai
(Frame) (trasversale)
1. Schermo (Screen) (A) con supporti sfalsati all’esterno tra due telai (Frame). Poiché in que-
sto caso non c’è alcuna traversa orizzontale (Horizontal Beam), è necessario prevedere
una traversa orizzontale (Horizontal Beam) supplementare.
2. Schermo (Screen) (A) con supporti sfalsati all’esterno tra due telai (Frame). In questo caso
è possibile utilizzare la traversa orizzontale (Horizontal Beam) dello scaffale (Shelf). La
traversa orizzontale (Horizontal Beam) può essere utilizzata contemporaneamente per
uno schermo (Screen) dall’alto e per uno schermo (Screen) dal basso.
1
2
3
4
5
2023, 62913591/G 13/40
PRINCIPIO DI MONTAGGIO
IT
3. Schermo (Screen) (A) con supporti sfalsati all’interno tra due telai (Frame). In questo caso
è possibile utilizzare la traversa orizzontale (Horizontal Beam) dello scaffale (Shelf).
4. Schermo (Screen) (A) con supporti sfalsati all’interno tra due telai (Frame). Poiché in que-
sto caso non c’è alcuna traversa orizzontale (Horizontal Beam), è necessario prevedere
una traversa orizzontale (Horizontal Beam) supplementare.
5. Schermo (Screen) (B) con supporti diretti in un telaio (Frame). In questo caso, le traverse
dei telai (Frame) sono utilizzate per il montaggio dei supporti. La traversa può essere utiliz-
zata contemporaneamente per uno schermo (Screen) dall’alto e per uno schermo
(Screen) dal basso. In questo caso è possibile montare solo uno schermo (Screen) 1 HE.
NOTA
I supporti diritti o sfalsati possono essere montati a scelta su ogni schermo (Screen). I sup-
porti vengono poi fissati alle traverse orizzontali (Horizontal Beam) o alle traverse me-
diante fascette con chiusura a uncino e asola (non raffigurate).
In linea generale, rispettare la sequenza di montaggio: prima tutti gli schermi (Screen)
"montati lateralmente" (B), poi tutti gli schermi (Screen) "montati longitudinalmente" (A) e
infine gli scaffali (Shelf).
Supporto sfalsato Supporto diritto
14/40 2023, 62913591/G
IT
PRESCRIZIONI E LIMITAZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MODIFICA
5 Prescrizioni e limitazioni per il montaggio e la modifica
5.1 Traversa diagonale (Diagonal Beam) e traversa orizzontale
(Horizontal Beam)
5.1.1 Prescrizioni generali - tutti i moduli
In linea di principio, le traverse diagonali (Diagonal Beam) e
le traverse orizzontali (Horizontal Beam) possono essere spo-
state in profondità.
È possibile mischiare traverse diagonali (Diagonal Beam) in 1
HE oppure 2 HE.
Le due traverse diagonali (Diagonal Beam) si possono mon-
tare nella stessa HE o su HE diverse.
Un set di traverse diagonali (Diagonal Beam) è sempre com-
posto da 2 traverse diagonali (Diagonal Beam) montate in di-
rezioni opposte.
NOTA
In questo caso è necessario anche osservare il concetto di montaggio al punto 5.1.2 "Pre-
scrizioni generali - Considerazione dello spazio - Tutti i moduli".
NON ammesso: le traverse diagonali (Diagonal Beam) non
devono essere montate nella stessa direzione. Indipendente-
mente dalla HE o dalla posizione.
NON ammesso: le due traverse diagonali (Diagonal Beam)
in direzione opposta non devono avere il punto di montaggio
su un montante.
2023, 62913591/G 15/40
PRESCRIZIONI E LIMITAZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MODIFICA
IT
5.1.2 Prescrizioni generali - Considerazione dello spazio - Tutti i moduli
La disposizione dei componenti base deve essere considerata dal punto di vista
spaziale.
NON ammesso: le traverse orizzontali (Horizontal Beam) e le
traverse diagonali (Diagonal Beam) non sono progettate per
assorbire delle coppie. Evitare l’applicazione di coppie su
graffe e fascette.
Una traversa orizzontale (Horizontal Beam) deve essere sfal-
sata rispetto a una seconda traversa orizzontale (Horizontal
Beam) di almeno metà della profondità modulo (½ MT).
Nota: le traverse orizzontali (Horizontal Beam) montate cen-
tralmente rispetto alla profondità modulo irrigidiscono la co-
struzione.
Per profondità modulo 1000, è necessario montare central-
mente ulteriori traverse orizzontali (Horizontal Beam) se una o
entrambe le traverse diagonali (Diagonal Beam) sono mon-
tate centralmente.
Nota: le traverse diagonali (Diagonal Beam) montate
all’esterno realizzano la massima stabilità.
Nota: le traverse diagonali (Diagonal Beam) montate a metà
dell’altezza del prodotto offrono la massima stabilità.
16/40 2023, 62913591/G
IT
PRESCRIZIONI E LIMITAZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MODIFICA
5.1.3 Prescrizioni per moduli singoli
Profondità modulo (MT) = 400-2000/Altezza modulo
(MH) = 1 HE
1 set Traversa diagonale (Diagonal Beam)
2x traverse orizzontali (Horizontal Beam)
-1x sfalsata in profondità di almeno metà della profondità
modulo
Profondità modulo (MT) 1200/2-3 HE
1 set Traversa diagonale (Diagonal Beam)
3x traverse orizzontali (Horizontal Beam)
-1x sotto un collegamento diagonale
-1x sopra un collegamento diagonale
-1x sfalsata in profondità di almeno metà della profondità
modulo
Profondità modulo (MT) 1200/4-5 HE
1 set Traversa diagonale (Diagonal Beam) 2 HE
oppure
2 set Traversa diagonale (Diagonal Beam) min 1 HE
E
3x traverse orizzontali (Horizontal Beam)
-1x sotto un collegamento diagonale
-1x sopra un collegamento diagonale
-1x sfalsata in profondità di almeno metà della profondità
modulo
2023, 62913591/G 17/40
PRESCRIZIONI E LIMITAZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MODIFICA
IT
Profondità modulo (MT) 1200/6-7 HE
2 set Traversa diagonale (Diagonal Beam) a distanza di
min 2 HE
-1 set 1 HE
-1 set 2 HE
E
3x traverse orizzontali (Horizontal Beam)
-1x sotto un collegamento diagonale
-1x sopra un collegamento diagonale
-1x sfalsata in profondità di almeno metà della profondità
modulo
Profondità modulo (MT) > 1200/2 HE
1 set Traversa diagonale (Diagonal Beam)
3x traverse orizzontali (Horizontal Beam)
-1x sotto un collegamento diagonale
-1x sopra un collegamento diagonale
-1x sfalsata in profondità di almeno metà della profondità
modulo
Profondità modulo (MT) > 1200/3-7 HE
2 set Traversa diagonale (Diagonal Beam)
-1 set 1 HE
-1 set 2 HE
-A partire dall’altezza modulo 5 HE montato a una di-
stanza di min 2 HE.
E
3x traverse orizzontali (Horizontal Beam)
-1x sotto un collegamento diagonale
-1x sopra un collegamento diagonale
-1x sfalsata in profondità di almeno metà della profondità
modulo
18/40 2023, 62913591/G
IT
PRESCRIZIONI E LIMITAZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MODIFICA
5.1.4 Prescrizioni per collegamenti in serie
1-3 HE
1 set Traversa diagonale (Diagonal Beam) min 1
HE
E
3x traverse orizzontali (Horizontal Beam)
-1x sotto un collegamento diagonale
-1x sopra un collegamento diagonale
-1x sfalsata in profondità di almeno metà della
profondità modulo
4-7 HE (per ogni modulo)
2 set Traversa diagonale (Diagonal Beam) min
1 HE
oppure
1 set Traversa diagonale (Diagonal Beam) 2 HE
E
3x traverse orizzontali (Horizontal Beam)
-1x sotto un collegamento diagonale
-1x sopra un collegamento diagonale
-1x sfalsata in profondità di almeno metà della
profondità modulo
2023, 62913591/G 19/40
PRESCRIZIONI E LIMITAZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MODIFICA
IT
20/40 2023, 62913591/G
IT
PRESCRIZIONI E LIMITAZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MODIFICA
5.2 Stabilità
1. Il rapporto tra l’altezza modulo (MH) e la profondità modulo (MT) (asse delle colonne) e
il rapporto tra l’altezza modulo (MH) e la lunghezza modulo (ML) (asse delle colonne)
deve essere 5 (Regolamento DGUV 108-007 e DIN FB 147).
2. Altezza modulo massima ammessa (MH) = max 3110 mm 7 HE (→ tenendo sempre
conto del punto 1).
3. In tutte le configurazioni, gli scaffali (Shelf) sporgenti possono sporgere al massimo di 185
mm dall’asse centrale delle colonne.
4. Osservare la lista di controllo e le limitazioni prima e dopo ogni montaggio, ampliamento
o modifica.
5. Per le limitazioni nel montaggio degli scaffali (Shelf), vedere: 5.2.2 "Tabella stabilità".
5.2.1 Modulo singolo/collegamento in serie longitudinale a due
A = scaffale (Shelf) sporgente / B = scaffale (Shelf) superiore / C = scaffale (Shelf) infe-
riore
Altezza modulo (MH) 5 E Altezza del modulo (MH) 5
Profondità modulo (MT) Lunghezza modulo (ML)
Il rapporto tra l’altezza modulo (MH) e la profondità modulo (MT) E
il rapporto tra l’altezza
modulo (MH) e la lunghezza modulo (ML) devono essere 5.
NOTA
Se, in un collegamento in serie con moduli di profondità diverse, un modulo ha almeno la
profondità (MT) = 800 mm e la lunghezza (ML) = 800 mm, i moduli direttamente colle-
gati possono essere valutati come stabili, anche se non sarebbero stabili come moduli sin-
goli.
MH
MT ML
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

VITRA Comma Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions