ESAB 510W Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Istruzioni per l'uso
0458 870 201 IT 20140514
PSF™250, 250C,305,315CLD
PSF™405,405RS3,405CRS3
PSF™410w,410wRS3,410Cw,
410CwRS3
PSF™505,510w,510wRS3
SOMMARIO
0458 870 201 © ESAB AB 2014
1 SICUREZZA.......................................................................................................... 4
2 INTRODUZIONE ................................................................................................... 5
3 SPEDIZIONE E IMBALLAGGIO...........................................................................6
4 DATI TECNICI ....................................................................................................... 7
5 FUNZIONAMENTO............................................................................................... 9
5.1 Punta di contatto.................................................................................................. 9
5.2 Guidafilo................................................................................................................9
5.3 Sostituzione del guidafilo....................................................................................9
5.4 Ugello del gas..................................................................................................... 10
5.5 Protezione del gas .............................................................................................10
5.6 Flussimetro gas..................................................................................................10
5.7 Centrovac............................................................................................................10
6 MANUTENZIONE ............................................................................................... 12
6.1 Giornaliera o secondo necessità......................................................................12
6.2 Centrovac............................................................................................................13
7 INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI ......................................................................... 14
8 SMONTAGGIO E SMALTIMENTO .....................................................................15
9 ORDINAZIONE DEI RICAMBI ............................................................................16
LUNGHEZZA DI TAGLIO ..........................................................................................17
NUMERI DI ORDINAZIONE ......................................................................................18
COMPONENTI SOGGETTI A USURA ......................................................................20
ACCESSORI ..............................................................................................................30
Diritti riservati di modifica delle specifiche senza preavviso.
1 SICUREZZA
0458 870 201
- 4 -
© ESAB AB 2014
1 SICUREZZA
ATTENZIONE!
La saldatura ad arco e il taglio possono causare lesioni all'operatore o ad altre
persone. Durante la saldatura e il taglio adottare le opportune precauzioni.
Informarsi sulle procedure di sicurezza del proprio datore di lavoro, basate sui
dati relativi ai pericoli forniti dai fabbricanti.
SCOSSA ELETTRICA: può uccidere
Installare e collegare a terra l'unità conformemente alle norme vigenti.
Non toccare i componenti elettrici sotto tensione o gli elettrodi con le mani
nude oppure quando si indossano guanti o indumenti bagnati
Isolarsi dal terreno e dal pezzo da saldare
Accertarsi che la posizione in cui si lavora sia sicura
ESALAZIONI E GAS: possono nuocere alla salute
Tenere il capo lontano dalle esalazioni
Eliminare le esalazioni e i gas dall'area in cui si respira, e in generale
dall'area di lavoro, utilizzando sistemi di ventilazione o di aspirazione presso
l'arco o entrambi
RAGGI DELL'ARCO: possono causare lesioni agli occhi e ustioni
Proteggere gli occhi e il corpo. Utilizzare l'apposito schermo per saldatura e
le lenti con filtro e indossare indumenti di protezione
Proteggere le persone presenti mediante schermi o tende
PERICOLO D'INCENDIO
Le scintille (gocce di saldatura) possono causare incendi. Accertarsi quindi
che nelle vicinanze non siano presenti materiali infiammabili
RUMORE: il rumore eccessivo può danneggiare l'udito
Proteggere le orecchie. Utilizzare le cuffie o altri dispositivi di protezione
dell'udito. Proteggere le orecchie. Utilizzare le cuffie o altri dispositivi di
protezione dell'udito
Informare del rischio le persone presenti
GUASTI: in caso di guasti richiedere l'assistenza di persone esperte.
Leggere e comprendere il manuale di istruzioni prima di procedere
all'installazione o alla messa in funzione.
PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI!
ESAB è in grado di fornire tutte le protezioni e gli accessori necessari per la saldatura.
AVVISO!
Leggere e comprendere il manuale di istruzioni prima di
procedere all'installazione o alla messa in funzione.
2 INTRODUZIONE
0458 870 201
- 5 -
© ESAB AB 2014
2 INTRODUZIONE
PSF 250, 305, 405 e 505 costituiscono una serie di torce di saldatura a raffreddamento
automatico del tipo a collo di cigno.
PSF w costituisce una serie di torce di saldatura a raffreddamento ad acqua del tipo a collo
di cigno
Le torce di saldatura PSF RS3 sono dotate di selettori di programmi per la scelta di
programmi di saldatura preimpostati. La preimpostazione si effettua dal generatore di
saldatura.
PSF C costituisce una serie di torce di saldatura dotate di aspiratori di fumi. Le torce di
saldatura sono disponibili sia nella versione a raffreddamento automatico che a
raffreddamento ad acqua e sono del tipo a collo di cigno.
PSF LD è una torcia di saldatura più piccola. Questa torcia di saldatura è disponibile in
diversi modelli; per ulteriori informazioni, consultare il capitolo "Numeri di ordinazione"
Come accessori è disponibile una vasta gamma di punte di saldatura, colli di cigno e punte di
contatto.
Gli accessori per il prodotto sono consultabili nel capitolo "ACCESSORI" del presente
manuale.
3 SPEDIZIONE E IMBALLAGGIO
0458 870 201
- 6 -
© ESAB AB 2014
3 SPEDIZIONE E IMBALLAGGIO
Benché vengano controllati e imballati con cura, durante il trasporto i componenti possono
danneggiarsi.
Procedura di controllo al ricevimento delle merci
Controllare che la spedizione sia corretta facendo riferimento alla bolla di spedizione.
In caso di danni
Controllare che l'imballaggio e i componenti non presentino danni (ispezione visiva).
In caso di reclamo
Qualora un imballaggio e/o i componenti abbiano subito danni durante la spedizione:
Mettersi immediatamente in contatto con l'ultimo corriere.
Conservare l’imballaggio (per un’eventuale ispezione da parte del vettore o del fornitore,
oppure per la restituzione delle merci).
Magazzinaggio al chiuso
Temperatura ambiente per spedizione e magazzinaggio: Da -25 °C a +55 °C
Umidità relativa dell'aria: fino al 90% a una temperatura di 20 °C
4 DATI TECNICI
0458 870 201
- 7 -
© ESAB AB 2014
4 DATI TECNICI
Caratteristiche generali della torcia con riferimento alla norma IEC/EN 60974-7
Tipo di tensione: Tensione CC
Tipo di filo: filo standard a sezione circolare
Misurazione della tensione: valore di picco pari a 113 V
Protezione dei collegamenti
Lato macchina (EN 60 529):
IP3X
Gas di protezione: CO
2
o Ar/CO
2
Classe di protezione
Il codice IP definisce la classe di protezione, vale a dire il grado di protezione dalla
penetrazione di corpi solidi con Ø 2,5 mm e superiore. Omissione della seconda cifra
caratteristica.
torcia di saldatura PSF 250 PSF 305 PSF 405
405 RS3
PSF 505 PSF
410W,
410w RS3
PSF 510w
510w RS3
Carico consentito al 60% di tempo caldo di saldatura
Biossido di carbonio
CO
2
250 A 315 A 380 A 475 A - -
Miscela di gas,
Argon (filo Al)
225 A 285 A 325 A 410 A - -
Carico consentito al 100% di tempo caldo di saldatura
Biossido di carbonio
CO
2
- - - - 400 A 500 A
Miscela di gas,
Argon (filo Al)
- - - - 350 A 440 A
Flusso di gas
consigliato
8-13
l/min
10-15
l/min
11-16
l/min
12-18
l/min
11-16
l/min
12-18
l/min
Diametro del filo 0,6-1,0
mm
0,8-1,2
mm*
0,8-1,6
mm
1,0-2,4
mm
0,8-1,6
mm
1,0-2,4
mm
Peso gruppo
flessibili 3,0 m
1,8 kg 2,5 kg 3,1 kg 3,9 kg 3,0 kg 3,3 kg
Peso gruppo
flessibili 4,5 m
2,5 kg 3,3 kg 4,2 kg 5,3 kg 3,9 kg 4,0 kg
* Non consigliato per fili in alluminio da 1,2 mm
torcia di saldatura PSF 250 PSF 315C LD PSF 405C
PSF 405C RS3
PSF 410Cw
410Cw RS3
Carico consentito al 60% di tempo caldo di saldatura
Biossido di carbonio
CO
2
250 A 315 A 380 A -
Miscela di gas,
Argon (filo Al)
225 A 285 A 325 A -
Carico consentito al 100% di tempo caldo di saldatura
4 DATI TECNICI
0458 870 201
- 8 -
© ESAB AB 2014
torcia di saldatura PSF 250 PSF 315C LD PSF 405C
PSF 405C RS3
PSF 410Cw
410Cw RS3
Biossido di carbonio
CO
2
- - - 380 A
Miscela di gas,
Argon (filo Al)
- - - 325 A
Flusso di gas
consigliato
8-13 l/min 10-15 l/min 11-16 l/min 11-16 l/min
Diametro del filo 0,6-1,0 mm 0,8-1,2 mm* 1,0-1,6 mm 0,8-1,6 mm
Peso gruppo
flessibili 3,0 m
3,5 kg 4,3 kg 4,6 kg 4,0 kg
Peso gruppo
flessibili 4,5 m
5,0 kg 5,4 kg 6,8 kg 6,2 kg
* Non consigliato per fili in alluminio da 1,2 mm
Fattore di intermittenza
Il tempo caldo di saldatura indica il tempo, espresso in percentuale di un periodo di dieci
minuti, per cui è possibile saldare o tagliare ad un certo carico senza causare sovraccarichi.
Il tempo caldo di saldatura è valido per una temperatura ambiente di 40 °C/104 °F.
Torce raffreddate a
liquido
PSF 410w, PSF 410w RS3, PSF 510w, PSF 510w RS3,
PSF 410Cw, PSF 410Cw RS3
Tipo di raffreddamento 50% di acqua e 50% di etilglicole
Pressione max. 3,5 bar
Pressione min. 2,0 bar
Temperatura max. 50 °C
Flusso 1,0 l/min
5 FUNZIONAMENTO
0458 870 201
- 9 -
© ESAB AB 2014
5 FUNZIONAMENTO
Le norme generali di sicurezza per la movimentazione dell'apparecchio sono riportate
nel capitolo "SICUREZZA" del presente manuale. Leggerle attentamente prima di
iniziare ad utilizzare l'apparecchio!
5.1 Punta di contatto
La dimensione del foro della punta di contatto è determinata dal diametro del filo, dal tipo di
gas inerte e dal livello di corrente utilizzata. Vedere il capitolo "Componenti soggetti a usura".
5.2 Guidafilo
Il guidafilo a spirale in acciaio in dotazione alla torcia di saldatura può essere utilizzato per
tutti di tipi di filo indipendentemente dalla dimensione, ad eccezione del filo di alluminio.
I guidafilo in PTFE sono ideali per la saldatura con tutti i tipi di filo (Al, Ss e Fe).
Tuttavia, si consiglia di non utilizzare i guidafilo in PTFE per la saldatura con fili di Fe e CW di
spessore superiore a 1,2 mm a causa della maggiore usura.
I guidafilo in PTFE hanno una durata più breve rispetto alla spirale d'acciaio.
Per un avanzamento del filo soddisfacente, selezionare un guidafilo in base alla tabella nel
capitolo "Componenti soggetti a usura".
5.3 Sostituzione del guidafilo
1. Montare il nipplo corretto.
NOTA:
Vi sono 2 nippli in dotazione per ogni guidafilo: 1 per l'attacco ESAB e 1 per
l'attacco EURO.
a) Collegamento ESAB
b) Collegamento EURO
2. Rimuovere l'ugello del gas e l'adattatore della punta.
3. Montare il guidafilo nel gruppo flessibili.
4. Tagliare il guidafilo alla lunghezza corretta con una sporgenza "X" come indicato nella
figura seguente.
Durante il taglio, la torcia di saldatura deve essere estesa con il guidafilo inserito
completamente nel connettore posteriore.
5. Eliminare gli spigoli vivi all’interno del guidafilo dopo il taglio.
5 FUNZIONAMENTO
0458 870 201
- 10 -
© ESAB AB 2014
6. Montare l'adattatore della punta e l'ugello del gas
7. Montare la torcia di saldatura sul generatore.
a) Girare in senso antiorario la sezione di collegamento fino percepire resistenza.
b) Il guidafilo deve scattare in posizione.
5.4 Ugello del gas
L’ugello del gas contiene un paraspruzzi. Il paraspruzzi deve essere montato in posizione
durante la saldatura per impedire che gocce di saldatura possano incepparsi e causare
quindi un cortocircuito nel collo di cigno.
Sono disponibili come accessori ugelli del gas con diametri di apertura più grandi o più
piccoli per ogni tipo di torcia di saldatura. Vedere il capitolo "Componenti soggetti a usura".
5.5 Protezione del gas
Sono diversi i fattori importanti per una buona protezione del gas. I più importanti sono:
1. Scelta del gas di protezione. La miscela di gas e l'Argon richiedono un
flusso maggiore rispetto all'anidride
carbonica.
2. Regolazione del flusso. Vedere i dati tecnici (da misurare sull'ugello
del gas).
3. Regolazione della corrente di saldatura. Una corrente di saldatura elevata richiede un
maggior flusso di gas.
4. Posizione del giunto di saldatura. La posizione verticale richiede un maggiore
flusso di gas.
5. Tipo di giunto di saldatura. I giunti angolari esterni richiedono un
maggior flusso di gas rispetto ai giunti di
testa. I giunti a gola, invece, richiedo un
minor flusso di gas.
6. Evacuazione dei fumi sulla torcia di
saldatura.
L'utilizzo dell'evacuazione dei fumi aumenta
la richiesta di gas inerte del 10-12%.
7. Inclinazione della torcia di saldatura
rispetto al pezzo.
L'inclinazione della torcia di saldatura con un
angolo inferiore a 45° può ridurre la
protezione del gas.
5.6 Flussimetro gas
Per la misurazione del flusso di gas nella torcia di saldatura, si utilizza un misuratore del
flusso di gas disponibile come accessorio, vedere il capitolo "Accessori".
5.7 Centrovac
Evacuazione fumi integrata
È possibile personalizzare il livello di aspirazione aprendo la valvola di registro posta sul lato
superiore dell’impugnatura.
5 FUNZIONAMENTO
0458 870 201
- 11 -
© ESAB AB 2014
PSF 250C/PSF 315C LD
Quando la saldatura viene eseguita in aree ristrette, potrebbe essere necessario ridurre
l'aspirazione. A tale scopo, aprire le fessure come mostrato di seguito.
Fonte di aspirazione per torce di saldatura con evacuazione fumi integrata
Per ottenere la massima potenza di aspirazione, la torcia di saldatura dotata di sistema di
evacuazione fumi deve essere collegata ad una fonte di aspirazione dove la pressione non
scenda sotto 15 KPa.
6 MANUTENZIONE
0458 870 201
- 12 -
© ESAB AB 2014
6 MANUTENZIONE
NOTA:
Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, eseguire sempre una
manutenzione regolare.
AVVISO!
Tutti gli obblighi di garanzia del fornitore decadono qualora l'acquirente tenti di
intervenire direttamente sul prodotto durante il periodo di garanzia al fine di
correggere eventuali difetti.
6.1 Giornaliera o secondo necessità
Un regolare programma di cura e manutenzione riduce inutili e costosi tempi di inattività.
Ogni volta che si sostituisce la bobina del filo, il flessibile di saldatura deve essere
scollegato dall'alimentazione e pulito con aria compressa.
L’estremità del filo non deve presentare spigoli vivi all’inserimento nel guidafilo. Prestare
particolare attenzione quando si utilizzano guidafilo in PTFE.
Punte e ugelli
Togliere l’ugello del gas, il paraspruzzi, l’adattatore della punta e la punta di contatto.
Pulire le gocce di saldatura eventualmente presenti sull’ugello del gas, sull’adattatore
della punta e sulla punta di contatto, per consentire al gas di protezione di fluire
liberamente, eliminando in tal modo il rischio di cortocircuiti.
Verificare che l’ugello del gas non presenti difetti. Sostituire con componenti nuovi le
punte / gli ugelli danneggiati o usurati.
Il paraspruzzi dell’ugello del gas deve essere sostituito quando la parte anteriore risulta
assottigliata.
Selezionare la punta di contatto in funzione delle dimensioni del filo.
Montare gli accessori.
Il liquido di saldatura nell’ugello del gas riduce la protezione del gas e aumenta il rischio
di scarica elettrica. Pulire regolarmente l'apparecchio e utilizzare quantità contenute di
pasta o liquido di saldatura.
L'ugello del gas e i componenti anteriori della torcia di saldatura devono essere
mantenuti liberi dalle gocce di saldatura. Spruzzare nell’ugello, ad una certa angolazione
e da due direzioni, un agente contro le gocce di saldatura. Utilizzare l’agente ESAB
contro le gocce di saldatura per prevenire l’adesione di queste ultime.
NOTA:
Non spruzzare mai l’agente direttamente nell’ugello. Una quantità eccessiva
può infatti attirare la sporcizia.
6 MANUTENZIONE
0458 870 201
- 13 -
© ESAB AB 2014
La punta di contatto deve essere sostituita quando la luce del foro, a causa dell’usura, ha
un diametro doppio di quello del filo. Accertarsi che la nuova punta sia avvitata nella
base.
6.2 Centrovac
Pulizia delle torce di saldatura con evacuazione fumi integrata
Per mantenere un livello costante di aspirazione, l’interno dell’impugnatura della torcia di
saldatura deve essere pulito regolarmente. L’intervallo di tempo ideale tra una pulizia e l’altra
dipende dalla frequenza di utilizzo dell’apparecchio e dalla quantità di polvere e olio
contenuta nei fumi di saldatura.
7 INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI
0458 870 201
- 14 -
© ESAB AB 2014
7 INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI
Leggere inoltre le istruzioni di funzionamento dei componenti di saldatura come il generatore
e il gruppo trainafilo.
Se le contromisure descritte nel seguito non danno esito positivo, consultare il rivenditore di
fiducia o il fabbricante.
Problema Causa Soluzione
La torcia di saldatura si
surriscalda
La punta di contatto non
è abbastanza serrata.
Collegamenti elettrici
diretti alla torcia di
saldatura e al pezzo da
saldare.
Controllare e serrare.
Controllare e serrare.
Il grilletto non funziona Il cavo di controllo è
interrotto/guasto.
Controllare/riparare.
All'arresto, sulla punta di
contatto è presente del filo
bruciato
Impostazione errata del
tempo di bruciatura finale.
La punta di contatto è
usurata.
Ridurre il tempo di
bruciatura finale.
Sostituire.
L’avanzamento del filo è
irregolare
Il guidafilo è ostruito.
La punta di contatto e il
diametro del filo non
corrispondono l’uno
all’altro.
Sul gruppo trainafilo è
stata impostata una
tensione errata.
Soffiare aria compressa
in entrambe le direzioni.
Sostituire la punta di
contatto.
Introdurre le correzioni
indicate dalle istruzioni
del fabbricante.
Arco corto tra l'ugello del gas
e il pezzo da saldare.
Fra la punta di contatto e
l’ugello del gas è
presente un ponte di
gocce di saldatura.
Pulire e spruzzare
l’interno dell’ugello del
gas.
L’arco è variabile. La punta di contatto è
usurata o non
corrisponde al diametro
del filo.
Sono stati impostati
parametri di saldatura
errati.
Il guidafilo è usurato.
Controllare/sostituire la
punta di contatto.
Correggere i parametri di
saldatura.
Sostituire il guidafilo.
Le saldature sono porose. Nell’ugello del gas è
presente una grande
quantità di gocce di
saldatura.
Gas di protezione
insufficiente o totalmente
assente.
Il gas di protezione è
disturbato da una
corrente d’aria.
Pulire l’ugello del gas.
Controllare il contenuto e
l’impostazione della
pressione della bombola /
dei tubi flessibili del gas.
Riparare l’area di
saldatura con barriere di
protezione.
8 SMONTAGGIO E SMALTIMENTO
0458 870 201
- 15 -
© ESAB AB 2014
8 SMONTAGGIO E SMALTIMENTO
NOTA:
Lo smaltimento delle apparecchiature elettroniche
deve essere effettuato presso la struttura di
riciclaggio.
In osservanza della direttiva europea 2012/19/CE sui
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e della
relativa attuazione nella legislazione nazionale, le
apparecchiature elettriche e/o elettroniche che giungono
a fine vita operativa devono essere smaltite presso una
struttura di riciclaggio.
In quanto responsabile delle apparecchiature, è tenuto/a
ad informarsi sulle stazioni di raccolta autorizzate.
Per ulteriori informazioni contattare il rivenditore ESAB
più vicino.
Il sistema della torcia di saldatura è realizzato prevalentemente in acciaio, plastica e metalli
non ferrosi, e deve essere smaltito in modo conforme alla norme ambientali locali. È
soggetto alle disposizioni locali anche lo smaltimento del refrigerante.
9 ORDINAZIONE DEI RICAMBI
0458 870 201
- 16 -
© ESAB AB 2014
9 ORDINAZIONE DEI RICAMBI
PSF 250/305/405/505/405 RS3, PSF 410w/510w/410w RS3/510w RS3, PSF 250C/315C
LD/405C/405C RS3/410Cw, 410Cw RS3 è stato progettato e collaudato in conformità
alle norme internazionali ed europee EN 60974-7 e IEC/EN 60974-7. Spetta al centro di
assistenza che ha effettuato la manutenzione o la riparazione dell'apparecchio
accertarsi dell'invariata conformità del prodotto ai suddetti standard.
I ricambi possono essere ordinati dal più vicino rivenditore ESAB; vedere il retro della
copertina del presente documento. Al momento dell’ordine, indicare il tipo di prodotto, il
numero di serie, la denominazione e il numero del ricambio specificati nell’elenco dei
ricambi. In questo modo si facilita l’invio del pezzo desiderato.
LUNGHEZZA DI TAGLIO
0458 870 201
- 17 -
© ESAB AB 2014
LUNGHEZZA DI TAGLIO
Welding torch Length Adapter Size X Helix Size X
PSF™ 250 3.0 m 0366 314 001 21 mm
PSF™ 250 4.5 m 0366 314 001 25 mm
PSF™ 305 3.0 m 0366 394 001 24 mm 0368 311 001 20 mm
PSF™ 305 4.5 m 0366 394 001 27 mm 0368 311 001 23 mm
PSF™ 405/405 RS3 3.0 m 0460 819 001 17 mm 0368 311 001 20 mm
PSF™ 405/405 RS3 4.5 m 0460 819 001 20 mm 0368 311 001 23 mm
PSF™ 505 3.0 m 0366 395 001 21 mm
PSF™ 505 4.5 m 0366 395 001 24 mm
PSF™ 410w/410w RS3 3.0 m 0460 819 001 23 mm 0368 311 001 26 mm
PSF™ 410w/410w RS3 4.5 m 0460 819 001 32 mm 0368 311 001 35 mm
PSF™ 510w/510w RS3 3.0 m 0460 819 001 23 mm 0368 311 001 26 mm
PSF™ 510w/510w RS3 4.5 m 0460 819 001 32 mm 0368 311 001 35 mm
PSF™ 250C 3.0 m 0366 314 001 21 mm
PSF™ 250C 4.5 m 0366 314 001 25 mm
PSF™ 315C LD 3.0 m 0366 394 001 24 mm 0366 311 001 20 mm
PSF™ 315C LD 4.5 m 0366 394 001 27 mm 0366 311 001 23 mm
PSF™ 405C 3.0 m 0460 819 001 17 mm 0368 311 001 20 mm
PSF™ 405C 4.5 m 0460 819 001 20 mm 0368 311 001 23 mm
PSF™ 410Cw/410Cw RS3 3.0 m 0460 819 001 23 mm 0366 311 001 26 mm
PSF™ 410Cw/410Cw RS3 4.5 m 0460 819 001 32 mm 0366 311 001 35 mm
NUMERI DI ORDINAZIONE
0458 870 201
- 18 -
© ESAB AB 2014
NUMERI DI ORDINAZIONE
Ordering number Type Description
0368 100 882 PSF™ 250 Welding torch 3.0 m
0368 100 883 PSF™ 250 Welding torch 4.5 m
0458 401 880 PSF™ 305 Welding torch 3.0 m
0458 401 881 PSF™ 305 Welding torch 4.5 m
0458 401 882 PSF™ 405 Welding torch 3.0 m
0458 401 883 PSF™ 405 Welding torch 4.5 m
0458 401 884 PSF™ 505 Welding torch 3.0 m
0458 401 885 PSF™ 505 Welding torch 4.5 m
0458 401 893 PSF™ 405 RS3 Welding torch 4.5 m
0458 400 882 PSF™ 410w Welding torch 3.0 m
0458 400 883 PSF™ 410w Welding torch 4.5 m
0458 400 886 PSF™ 410w Welding torch 5.0 m
0458 400 884 PSF™ 510w Welding torch 3.0 m
0458 400 885 PSF™ 510w Welding torch 4.5 m
0458 400 887 PSF™ 510w Welding torch 5.0 m
0458 400 898 PSF™ 410w RS3 Welding torch 3.0 m
0458 400 899 PSF™ 410w RS3 Welding torch 4.5 m
0458 400 900 PSF™ 510w RS3 Welding torch 3.0 m
0458 400 901 PSF™ 510w RS3 Welding torch 4.5 m
0459 694 990 Spare Parts Catalogue
La documentazione tecnica è disponibile in Internet all'indirizzo Web: www.esab.com
NUMERI DI ORDINAZIONE
0458 870 201
- 19 -
© ESAB AB 2014
Ordering number Type Description
0468 410 882 PSF™ 250C Welding torch 3.0 m
0468 410 883 PSF™ 250C Welding torch 4.5 m
0468 410 885 PSF™ 315C LD Welding torch 3.0 m
0468 410 886 PSF™ 315C LD Welding torch 4.5 m
0458 499 882 PSF™ 405C Welding torch 3.0 m
0458 499 883 PSF™ 405C Welding torch 4.5 m
0458 450 880 PSF™ 410Cw Welding torch 3.0 m
0458 450 881 PSF™ 410Cw Welding torch 4.5 m
0458 450 884 PSF™ 410Cw RS3 Welding torch 3.0 m
0458 450 885 PSF™ 410Cw RS3 Welding torch 4.5 m
0459 694 990 Spare Parts Catalogue
La documentazione tecnica è disponibile in Internet all'indirizzo Web: www.esab.com
COMPONENTI SOGGETTI A USURA
0458 870 201
- 20 -
© ESAB AB 2014
COMPONENTI SOGGETTI A USURA
Wear parts PSF™ 250
Item Denomination Ordering number Notes
101 Gas Nozzle "slip-on" 0469 752 880
102 Spatter protection "slip-on" 0469 538 001
103 Cooling sleeve 0469 756 880
104 Gas nozzle 0458 464 881 Standard
105 Gas nozzle 0458 470 881 Straight
106 Gas nozzle 0458 465 881 Conical
107 Spatter protection 0458 471 002
108 Contact tip See the "Contact tips" table
109 Tip adaptor M6 0366 314 001 Standard
110 Swan neck complete 0366 315 880 Standard
111 Swan neck complete 0467 985 880 60°
112 Swan neck complete 0366 329 880 Straight
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB 510W Manuale utente

Tipo
Manuale utente