Bodum K11423-16 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
A
C
E
B
D
F
5
3
2
1
4
4
GAS BURNER WITH STAND
Parts
1 Stand Bottom
2 Surface for Burner
3 Top Plate
4 Regulating Knob
5 Reilling Valve
GASBRENNER MIT GESTELL
Bestandteile
1 Untersatz
2 Oberläche für Brenner
3 Oberplatte
4 Regulierknopf
5 Befüllschieber
RÉCHAUD À GAZ AVEC
SUPPORT
Parties
1 Support
2 Surface pour le brûleur
3 Plaque supérieure
4 Bouton de réglage
5 Clapet de recharge
GASBRÆNDER MED HOLDER
Komponenter
1 Stplde
2 Brænderoverlde
3 Topplde
4 Regultor
5 Genopfyldningsventil
QUEMADOR DE GAS CON
SOPORTE
Piezas
1 Soporte inferior
2 Supericie para quemador
3 Placa superior
4 Perilla reguladora
5 Válvula de llenado
FORNELLETTO A GAS CON
PIEDISTALLO
Componenti
1 Base di sostegno
2 Supericie per il bruciatore
3 Piastra superiore
4 Manopola di regolazione
5 Valvola per la ricarica
GASBRANDER MET FRAME
Onderdelen
1 Bodem Onderstel
2 Oppervlakte voor Brander
3 Bovenplaat
4 Regelknop
5 Bijvulventiel
GASBRÄNNARE MED STATIV
Delar
1 Stativbotten
2 Yta för brännare
3 Topplatta
4 Reglage
5 Påfyllningsventil
RECHAUD A GÁS COM
ESTRUTURA
Partes
1 Suporte inferior
2 Superfície para o
queimador
3 Prato superior
4 Manípulo regulador
5 Válvula de enchimento
KAASUPOLTIN SIS. TELINEEN
Osat
1 Pohja-alusta
2 Keitinpinta
3 Ylälevy
4 Säätönuppi
5 Täyttöventtiili
ГАЗОВАЯ ГОРЕЛКА С
ПОДСТАВКОЙ
Комплектующие
1 Нижняя подставка
2 Поверхность для горелки
3 Верхняя плита
4 Ручка регулирования
5 Заправочный клапан
ガスバーナ
部品
1 タンド
2 ナー用表面
3 上皿
4 調 ノブ
5 補充弁
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DATOS TÉCNICOS
Tiempo de funcionmiento hst 29 min.
Cpcidd de combustible hst 27g.
Leggere accuratamente le presenti istruzioni
prima di usare il dispositivo la prima volta.
Il mancato rispetto delle istruzioni e delle
norme di sicurezza potrebbe essere causa di
situazioni pericolose.
Conservare il presente manuale di istruzioni
per future consultazioni.
Dopo aver tolto il dispositivo dalla
confezione, controllare che non sia
danneggiato. Non usare alcun dispositivo che
evidenzi perdite o malfunzionamenti, o sia
danneggiato in qualunque modo. Se ci sono
dubbi in proposito, non usare l'apparecchio,
ma contattare il proprio rivenditore.
Non usare alcun dispositivo che evidenzi
perdite (ad esempio odore di gas) o
malfunzionamenti, o sia danneggiato in
qualunque modo.
Tenere il materiale della confezione (cartone,
borse di plastica ecc.) fuori dalla portata dei
bambini (per evitare rischi di soffocamento o
lesioni).
Utilizzare il dispositivo esclusivamente in
ambienti ben ventilati.
Non collocare il dispositivo in prossimità
o sopra fornelli elettrici o a gas, né in forni
ITALIANO
Importnti norme di sicurezz
Congrtulzioni! Puoi essere dvvero soddisftto
di essere entrto in possesso del nuovo fornello
 gs PEBO con bse di sostegno dell BODUM®.
Leggi ccurtmente le presenti istruzioni prim di
inizire  usre il dispositivo.
La placa superior (3) del soporte
puede volverse de color marrón
durante su uso. Esto se debe a la alta
temperatura de la llama y no puede
eliminarse.
42
IT
Istruzioni per l’uso
Quemador de gas con soporte
41
riscaldati.
Usare l'apparecchio ad un'adeguata distanza
di sicurezza da oggetti iniammabili.
Collocare il dispositivo ad una distanza
minima di 30 cm (12’’) dalle pareti e di 60 cm
(24’’) dal sofitto.
Il produttore non può essere ritenuto
responsabile per danni o lesioni causati da un
uso scorretto o improprio del prodotto. Usare
il dispositivo esclusivamente per gli scopi
designati.
Non permettere ai bambini di giocare con
il prodotto. Non lasciare l'apparecchio
incustodito mentre è in funzione.
Il presente dispositivo non può essere
utilizzato da bambini piccoli né da persone
affette da infermità, a meno che non siano
strettamente controllate da un soggetto
responsabile della loro sicurezza.
Se si veriica una fuga di gas (si avverte un
sibilo), portare l'apparecchio immediatamente
all'aperto, in un ambiente ben ventilato
senza sorgenti di illuminazione. Girare
completamente la manopola di regolazione
(4) in senso antiorario, per lasciar uscire tutto
il gas, quindi far riparare il fornello. Non
tentare in nessun caso di riparare da soli la
perdita.
Mai riscaldare o raffreddare il gas usato per
ricaricare il dispositivo.
L'apparecchio e il contenitore usati per
tali operazioni sono molto caldi. Lasciarli
raffreddare prima di toccarli, o toccarli solo
se dotati di adeguate protezioni.
Usare sempre il fornello con il sostegno (1) in
dotazione.
Non utilizzare il presente fornello in stufe o
altri contenitori chiusi.
La distanza tra il fornello e il fondo del
contenitore deve essere di almeno 3 cm
(1,2’’).
Se è necessario spedire il fornello per farlo
riparare o per qualsiasi altra ragione, esso
deve essere scaricato completamente. A
questo scopo, portare il fornello all'aperto,
in un ambiente ben ventilato, lontano da
fonti di accensione, e svuotarlo, ruotando la
manopola di controllo (4).
Non lasciare l'apparecchio incustodito mentre
è in funzione.
ATTENZIONE:
Attendere 5 minuti prima di riaccendere il
fornello, mentre il gas si stabilizza.
Inserire la valvola della bomboletta di gas
nella valvola di ricarica (5) del fornello.
Interrompere la ricarica non appena il gas
inizia a fuoriuscire.
Non esporre il dispositivo a temperature
superiori ai 40°C (104°F) o alla luce solare
diretta.
Non tentare di smontare il fornello da soli.
Tenere il fornello fuori della portata dei
bambini.
Non immergere il fornello in acqua.
Non esporre il dispositivo al fuoco né
lasciarlo cadere.
44
IT
Istruzioni per l’uso
Fornelletto a gas con piedistallo
43
Conservare il fornello in un luogo fresco e
asciutto. Assicurarsi che l'apparecchio non
venga in possesso di persone non autorizzate
al suo utilizzo.
L'area di scarico del fornello genera
temperature elevate durante l'utilizzo, per cui
assicurarsi di spegnere il gas e di attendere
che il fornello si sia raffreddato, prima di
avvicinarsi ad esso per rimetterlo a posto.
Non mettere in funzione il fornello in
posizione capovolta o comunque inclinata.
Utilizzare solo gas butano indicato dal
produttore.
Utilizzare sempre il dispositivo in aree ben
ventilate.
Non tentare di manipolare l'apparecchio in
nessun modo.
Tenere il viso e i propri indumenti lontani dal
fornello, durante l'accensione del dispositivo.
Non forare o aprire l'apparecchiatura in
nessun modo.
Tutte le riparazioni debbono essere eseguite
a cura di un rivenditore autorizzato o del
produttore.
Tenere fuori della portata dei bambini.
Il presente modello di fornello a gas emette
calore e le sue parti si scaldano durante l'uso.
Lasciar sempre raffreddare il prodotto prima
di toccarlo.
RISPETTARE SEMPRE LE SEGUENTI DISTANZE
MINIME DA SOSTANZE INFIAMMABILI O
COMBUSTIBILI:
RIEMPI
MENTO DEL
SERBATOIO
DI GAS
DURANTE LE OPERAZIONI DI
RICARICA TENERE L'APPARECCHIO
LONTANO DA FIAMME LIBERE E
ASSICURARSI CHE L'AMBIENTE SIA
BEN VENTILATO. NON FUMARE
DURANTE L'OPERAZIONE DI
RIEMPIMENTO.
MAI RISCALDARE O RAFFREDDARE IL
GAS USATO PER LA RICARICA.
Collocare il fornello a gas su una
supericie piana e stabile.
Spegnere il fornello, assicurandosi
che la iamma sia spenta e non ci
siano fughe di gas. Attendere che il
fornello si sia raffreddato, prima di
procedere all'operazione di ricarica
del gas.
Assicurarsi che la rondella piatta
di contatto della bombola, situata
nella parte inferiore del braccio della
valvola, sia pulita, intatta e nella
giusta posizione.
Parte superiore: 60 cm (24’’)
Fianchi: 30 cm (12’’)
Non usare il prodotto come strumento di
riscaldamento ambientale. Un uso improprio
del prodotto può essere causa di lesioni
potenzialmente mortali.
Non smontare l'apparecchio in prossimità di
iamme libere, fonti di scintille o mentre si
fuma.
Non conservare sostanze iniammabili in
prossimità del fornello a gas.
Quando l'apparecchio non è in uso o se
ci si allontana dal suo luogo di utilizzo,
disconnettere il fornello a gas dalla bombola
di butano.
46
IT
Istruzioni per l’uso
Fornelletto a gas con piedistallo
45
Collocare il fornello rivolto verso l'alto
su una supericie stabile. Inserire
l'ugello della cartuccia di butano
nella valvola di ricarica del fornello
(5) e spingere la bomboletta di gas
verso il basso. Durante l'operazione
di riempimento, la bomboletta deve
essere rivolta verso l'alto. (A)
Interrompere la ricarica non appena
il gas inizia a fuoriuscire. Lasciar
trascorrere qualche minuto, in attesa
che il gas si stabilizzi.
Collocare sempre la base di sostegno
(1) su una supericie orizzontale
stabile. Tale supericie non deve
essere calda e va tenuta lontana da
qualsiasi fonte di calore o iamme
libere. Non mettere in funzione il
fornello in posizione capovolta o
comunque inclinata.
Utilizzare il dispositivo esclusivamente
in ambienti ben ventilati.
Usare l'apparecchio ad un'adeguata
distanza di sicurezza da oggetti
iniammabili. Collocare il dispositivo
ad una distanza minima di 30 cm
(12’’) dalle pareti e di 60 cm (24’’) dal
sofitto.
Non spostare l'apparecchio durante
l'uso.
Tenere il fornello fuori della portata
dei bambini.
Controllare che la piastra superiore
(3) e la base di sostegno (1) siano ben
issate e che nessuna componente
del dispositivo si muova. (B)
Collocare il fornello sulla supericie
per il bruciatore (2) del sostegno.
Assicurarsi che il fornello sia
saldamente collocato in posizione
orizzontale.
Attendere 5 minuti prima di
riaccendere il fornello, mentre il gas
si stabilizza.
Collocare un contenitore ignifugo nel
vano centrale della piastra superiore
(3).
Veriicare poi che il contenitore
sia collocato saldamente nel vano
centrale della piastra superiore (3).
Le estremità superiori del sostegno
(1) evitano che il contenitore possa
spostarsi o cadere dalla piastra
superiore (3). Evitare che tali
estremità entrino in contatto con il
contenitore. (C)
La presente apparecchiatura può
essere usata per la cottura di vivande
(ad es. fondute) o per tenerle calde.
Consultare in proposito anche le
istruzioni del contenitore di cottura
in uso.
Per preparare del caffè, usando la
caffettiera con contenitore termico
PEBO, collocare la caffettiera PEBO
nel vano centrale della piastra
superiore (3) e seguire le istruzioni
relative alla preparazione del caffè.
Prima di accendere il dispositivo,
controllare all'aperto che nessuna
delle sue connessioni presenti
eventuali perdite di gas. Non
usare mai dispositivi a iamma per
controllare eventuali perdite.
Accensione: Ruotare la manopola di
regolazione (4) in senso antiorario,
inché non è udibile il sibilo del gas
(D). Servirsi di un accendino per
innescare la iamma (E).
Regolazione della iamma: Ruotare
la manopola di regolazione (4) in
senso orario o antiorario, per ridurre
o aumentare il livello della iamma (F),
INSTALLA
ZIONE
MODALITÀ
D'USO
48
IT
Istruzioni per l’uso
Fornelletto a gas con piedistallo
47
rispettivamente.
Spegnimento: Per spegnere la
iamma, ruotare completamente la
manopola di regolazione (4) in senso
orario.
L'apparecchio e il contenitore usati
per tali operazioni sono molto caldi.
Lasciarli raffreddare prima di toccarli,
o toccarli solo se dotati di adeguate
protezioni.
NON IMMERGERE IL FORNELLO IN
ACQUA.
Pulire il fornello a gas regolarmente.
Controllare che il bruciatore e i fori
di uscita siano sempre puliti e liberi
da detriti che possono ostruirli, quali
insetti, ragnatele e simili. Anche la
valvola (5) e l'iniettore devono essere
sempre tenuti puliti e liberi da sporco,
polvere e grasso.
FAR RAFFREDDARE
L'APPARECCHIATURA PRIMA DI
PULIRLA.
L'apparecchio può essere pulito con
un panno umido. Evitare che l'umidità
possa penetrare all'interno del
bruciatore.
La placca superiore (3) tende ad
assumere una colorazione marrone
con l'uso. Tale fenomeno è causato
dalle alte temperature della iamma
ed è inevitabile.
PULIZIA
SPECIFICHE TECNICHE
DATI TECNICI
Autonomi di funzionmento ino  29 min
Cpcit di combustibile ino  27 g.
Lees alle instructies zorgvuldig door voordat
u het apparaat voor de eerste keer gebruikt.
Niet opvolgen van de aanwijzingen en
voorzorgsmaatregelen kan gevaar opleveren.
Bewaar de instructies om later indien nodig
te raadplegen.
Controleer na het uitpakken het apparaat op
beschadigingen. Gebruik geen apparaat dat
lekt of beschadigd is of slecht werkt. Gebruik
het niet als u niet overtuigd bent; neemt u in
plaats daarvan contact op met uw dealer.
Gebruik geen apparaat dat (gaslucht) lekt,
beschadigd is of niet correct werkt.
Houd het verpakkingsmateriaal (karton,
plastic zakken, enz.) buiten het bereik van
kinderen (gevaar van stikken of letsel).
Zorg ervoor dat het apparaat alleen
wordt gebruikt in een goed geventileerde
omgeving.
Plaats het apparaat niet op of naast hete
gas- of elektrische kookplaten of in een
verwarmde oven.
Gebruik het apparaat op een veilige afstand
van brandbare materialen. Er is een afstand
NEDERLANDS
Belngrijke
voorzorgsmtregelen
Gefeliciteerd! U bent nu de trotse eigenr vn een
PEBO gsbrnder met een onderstel vn BODUM®.
Lees deze instructies zorgvuldig voordt u de Set
gebruikt.
50
NL
Gebruiksaanwijzing
Fornelletto a gas con piedistallo
49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Bodum K11423-16 Manuale utente

Tipo
Manuale utente