Medion MD 13903 A-DE S Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
CH
AT
Universal-Batterieladegerät mit USB
Bedienungsanleitung
Aktionszeitraum: ‚11/2012, Typ: MD 13903
Originalbedienungsanleitung DE
13903 DE Hofer Cover RC4.indd 113903 DE Hofer Cover RC4.indd 1 30.08.2012 08:45:3030.08.2012 08:45:30
6 von 32 Universal-Batterieladegerät mit USB
CH
AT
Inhaltsverzeichnis
Außerbetriebnahme ........................................28
Wenn Störungen auftreten ...............................28
Entsorgung ........................................................30
Technische Daten ..............................................31
Kontaktadressen ...............................................32
13903 DE Hofer Content RC3.indd 613903 DE Hofer Content RC3.indd 6 29.08.2012 10:27:2829.08.2012 10:27:28
8 von 32 Universal-Batterieladegerät mit USB
CH
AT
Inhaltsverzeichnis
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung be-
achten!
Aufzählungspunkt / Information über Er-
eignisse während der Bedienung
Auszuführende Handlungsanweisung
13903 DE Hofer Content RC3.indd 813903 DE Hofer Content RC3.indd 8 29.08.2012 10:27:2829.08.2012 10:27:28
10 von 32 Universal-Batterieladegerät mit USB
CH
AT
Lieferumfang
Beachten Sie alle Informationen in dieser Be-
dienungsanleitung, insbesondere die Sicher-
heitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als
nicht bestimmungsgemäß und kann zu Perso-
nen- oder Sachschäden führen.
Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Um-
gebungsbedingungen.
Lieferumfang
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, ob
folgende Teile mitgeliefert wurden:
Batterieladegerät
Bedienungsanleitung und Garantiedokumen-
te
13903 DE Hofer Content RC3.indd 1013903 DE Hofer Content RC3.indd 10 29.08.2012 10:27:2829.08.2012 10:27:28
Universal-Batterieladegerät mit USB 15 von 32
Sicherheitshinweise
CH
AT
DE
FR
IT
SLO
HU
Umgang mit Akkus
WARNUNG
Akkus können brennbare Stof-
fe enthalten. Bei unsachgemäßer
Behandlung können Akkus aus-
laufen, sich stark erhitzen, ent-
zünden oder gar explodieren,
was Schäden für Ihr Gerät und
ihre Gesundheit zur Folge haben
kann.
Bitte befolgen Sie unbedingt fol-
gende Hinweise:
Verwenden Sie keine beschädigten
oder korrodierten Akkus im Gerät.
Akkus müssen sachgerecht entsorgt
werden. Zu diesem Zweck stehen im
batterievertreibenden Handel sowie den
kommunalen Sammelstellen entspre-
chende Behälter zur Entsorgung bereit.
13903 DE Hofer Content RC3.indd 1513903 DE Hofer Content RC3.indd 15 29.08.2012 10:27:2929.08.2012 10:27:29
Universal-Batterieladegerät mit USB 17 von 32
Sicherheitshinweise
CH
AT
DE
FR
IT
SLO
HU
Setzen Sie Akkus niemals übermäßiger
Wärme wie durch Sonnenschein, Feu-
er oder dergleichen aus und versuchen
Sie nie,
Akkus zu zerlegen.
Vorsicht! Heiße Oberflächen! Akkus
werden heiß. Es besteht Verbrennungs-
gefahr. Trennen Sie das Gerät nach
dem Aufladen vom Stromnetz und las-
sen Sie die Akkus abkühlen.
13903 DE Hofer Content RC3.indd 1713903 DE Hofer Content RC3.indd 17 29.08.2012 10:27:2929.08.2012 10:27:29
18 von 32 Universal-Batterieladegerät mit USB
CH
AT
Geräteübersicht
Geräteübersicht
Ladegerät
1
2
5
4
3
6
7
1) Ladeschächte für 9 V-Blocks
2) Display
3) Zeile mit Ladekontroll-LEDs
4) Ladeschächte für Rundzellen-Pluspole
5) USB-Ladeanschluss
6) Ladeschächte für Rundzellen-Minuspole
7) Netzkabel
13903 DE Hofer Content RC3.indd 1813903 DE Hofer Content RC3.indd 18 29.08.2012 10:27:2929.08.2012 10:27:29
Universal-Batterieladegerät mit USB 19 von 32
Au adbare Akkutypen
CH
AT
DE
FR
IT
SLO
HU
Display
1
2
3
4
5
1-4) Statusanzeige für AA, AAA, C und D-Ak-
kus:
1) Der Akku ist voll geladen
2) Der Akku ist zu ca. 75% geladen
3) Der Akku ist zu ca. 50 % geladen
4) Der Akku ist zu ca. 25 % geladen
5) Statusanzeige für 9 V-Blocks
Aufladbare Akkutypen
Mit diesem Gerät können Sie Akkus vom Typ NiMH
(Nickel-Metallhydrid), NiCd (Nickel-Cadmium) la-
den.
Der Ladevorgang bei NiMH- und NiCd-Akkus ist
derselbe.
Die ungefähr zu erwartenden Ladezeiten der ein-
zelnen Akkutypen entnehmen Sie der Tabelle „La-
dezeit“ auf Seite 28.
13903 DE Hofer Content RC3.indd 1913903 DE Hofer Content RC3.indd 19 29.08.2012 10:27:2929.08.2012 10:27:29
20 von 32 Universal-Batterieladegerät mit USB
CH
AT
Au adbare Akkutypen
Bezeichnung der Batterietypen
Akkus werden im europäischen Raum gemäß der
IEC-Norm bezeichnet. Darüber hinaus existieren
Bezeichnungen, die der amerikanischen ANSI-
Norm entnommen sind.
Am geläufigsten sind die Größenbezeichnungen
Micro, Mignon, Baby, Mono und Block. Die folgen-
de Tabelle gibt Ihnen einen Überblick über die häu-
figsten Größen- und Typbezeichnungen der mit
diesem Gerät aufladbaren Akkus:
Größenbezeichnungen
Be-
zeich-
nung
Micro
Mig-
non
Baby Mono Block
ANSI /
ISO
AAA/
R03
AA/R6
C/R14 D/R20 9V
Typbezeichnungen
Typ Micro Mignon Baby Mono
NiMH HR03 HR6 HR14 HR20
NiCd KR03 KR6 KR14 KR20
Für 9V-Blockakkus ist keine allgemeine IEC- Ty-
penbezeichnung festgelegt. Häufig wird hierfür in
Anlehnung an nicht aufladbare Blockbatterien die
13903 DE Hofer Content RC3.indd 2013903 DE Hofer Content RC3.indd 20 29.08.2012 10:27:2929.08.2012 10:27:29
24 von 32 Universal-Batterieladegerät mit USB
CH
AT
Bedienung
Folgende Display / LED Kombinationen
sind möglich
Display LED Erklärung
blinkt zweimal,
Pause, blinkt
zweimal
Prüfen/ Entladen/
Vorladen/ Regene-
rieren
blinkt langsam
Laden
leuchtet
Geladen
blinkt schnell
Achtung: Ladefehler
NiMH- und NiCd-Akkus laden
Legen Sie die Akkus vom Typ NiMH oder NiCd,
die Sie aufladen wollen, in die entsprechenden
Ladeschächte.
Das Gerät führt vor dem eigentlichen Ladevor-
gang einen Test der Akkus durch. Um die Akkus
zu schonen, startet das Gerät zunächst mit dem
Vorladen/ Regenerieren der Akkus.
13903 DE Hofer Content RC3.indd 2413903 DE Hofer Content RC3.indd 24 29.08.2012 10:27:3029.08.2012 10:27:30
28 von 32 Universal-Batterieladegerät mit USB
CH
AT
Wenn Störungen auftreten
Typ Größe Kapazität Ladezeit
NiCd/
NiMH
AAA
AA
C
D
9V
500-1000 mAh
1000-2500 mAh
1500-4000 mAh
2000-4000 mAh
100 -250 mAh
ca 1,5 - 2,8 h
ca. 2 - 3,5 h
ca. 2 - 5,5 h
ca. 2,5 - 5,5 h
ca. 2 - 5 h
Außerbetriebnahme
Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, zie-
hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Entnehmen Sie gegebenenfalls die Akkus aus
dem Gerät und lagern Sie das Gerät an einem
trockenen Ort.
Wenn Störungen auftreten
Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zu-
nächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden
Übersicht selbst beheben können.
13903 DE Hofer Content RC3.indd 2813903 DE Hofer Content RC3.indd 28 29.08.2012 10:27:3029.08.2012 10:27:30
Universal-Batterieladegerät mit USB 29 von 32
Wenn Störungen auftreten
CH
AT
DE
FR
IT
SLO
HU
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst
zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig
ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center
oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
Fehler
Mögliche Ur-
sache
Lösung
Gerät
funktio-
niert nicht.
Netzstecker
nicht richtig an-
geschlossen.
Überprüfen Sie
die V
erbindung
zum Stromnetz.
Keine La-
dung
+/- Pole sind
oxidiert oder
schmutzig
Trennen Sie
das Gerät vom
Stromnetz.
Reinigen Sie die
Pole mit einem
trockenen Tuch.
Akku ist defekt.
Ersetzen Sie
den Akku.
falsche Polung
Setzen Sie den
Akku korrekt ge-
polt ein.
falscher Akku-
typ
Entfernen Sie
den Akku.
13903 DE Hofer Content RC3.indd 2913903 DE Hofer Content RC3.indd 29 29.08.2012 10:27:3029.08.2012 10:27:30
Universal-Batterieladegerät mit USB 31 von 32
Technische Daten
CH
AT
DE
FR
IT
SLO
HU
Technische Daten
Eingang 100 - 240 V ~ 50/60 Hz, 30 W
Schutzklasse II
Ladestrom 4 x C, D/R14, R20 1,2 V
ca. 1000 mA
6 x AAA /R03 1,2 V
ca. 500 mA
6 x AA/R6 1,2 V
ca. 1000 mA
2 x 9 V ca. 70 mA
USB 5 V ca. 500 mA max.
Erhaltungs-
ladestrom NiMH/NiCd
1,2 V 50mA bei AA,C, D/
R6, R14, R20
25mA bei AAA/
R03
9 V 5mA bei 9V-Block
akku
Technische Änderungen vorbehalten!
13903 DE Hofer Content RC3.indd 3113903 DE Hofer Content RC3.indd 31 29.08.2012 10:27:3129.08.2012 10:27:31
32 von 32 Universal-Batterieladegerät mit USB
CH
AT
Kontaktadressen
Kontaktadressen
Österreich Schweiz
Medion Service Center
Franz-Fritsch-Str. 11
4600 Wels
Österreich
Hotline 0810 - 001048
(0,10 /min)
Fax 07242 - 93967592
www.medion.at
Bitte benutzen Sie das
Kontaktformular unter
www.medion.at/service
MEDION Service
Siloring 9
5606 Dintikon
Schweiz
Hotline 0848 – 24 24 26
www.medion.ch/
via Kontaktformulare
Homepage
Sonstige Informationen:
.................................................................................
.................................................................................
.................................................................................
.................................................................................
.................................................................................
13903 DE Hofer Content RC3.indd 3213903 DE Hofer Content RC3.indd 32 29.08.2012 10:27:3129.08.2012 10:27:31
Chargeur universel pour batteries
avec USB
Mode d‘emploi
Période de promotion: 11/2012, type: MD 13903
Mode d‘emploi originale DE
13903 FR Hofer Cover RC3.indd 113903 FR Hofer Cover RC3.indd 1 28.08.2012 12:05:3328.08.2012 12:05:33
40 / 64 Chargeur universel pour batteries avec USB
CH
Sommaire
REMARQUE!
Respecter les consignes du mode d'emploi !
Énumération / information sur des événe-
ments se produisant en cours d'utilisation
Action à exécuter
13903 FR Hofer Content RC4.indd 4013903 FR Hofer Content RC4.indd 40 29.08.2012 08:10:3429.08.2012 08:10:34
42 / 64 Chargeur universel pour batteries avec USB
CH
Utilisation conforme
est considérée comme non conforme et peut en-
traîner des dommages corporels ou matériels.
N'utilisez pas l'appareil dans des conditions am-
biantes extrêmes !
13903 FR Hofer Content RC4.indd 4213903 FR Hofer Content RC4.indd 42 29.08.2012 08:10:3429.08.2012 08:10:34
48 / 64 Chargeur universel pour batteries avec USB
CH
Consignes de sécurité
Prudence! Surfaces chaudes ! Les batte-
ries chauffent. Il y a donc risque de brû-
lure! Une fois le chargement terminé, dé-
branchez l'appareil de la prise de courant
et laissez refroidir les batteries.
13903 FR Hofer Content RC4.indd 4813903 FR Hofer Content RC4.indd 48 29.08.2012 08:10:3429.08.2012 08:10:34
Chargeur universel pour batteries avec USB 49 / 64
Vue d'ensemble de l'appareil
CH
DE
FR
IT
SLO
HU
Vue d'ensemble de l'appareil
Chargeur
1
2
5
4
3
6
7
1) Compartiments de charge pour piles bloc 9 V
2) Écran
3) LED de contrôle d’état de charge
4) Compartiments de charge pour piles cylin-
driques: pôle +
5) Port de chargement USB
6) Compartiments de charge pour piles cylin-
driques: pôle -
7) Cordon d'alimentation
13903 FR Hofer Content RC4.indd 4913903 FR Hofer Content RC4.indd 49 29.08.2012 08:10:3429.08.2012 08:10:34
50 / 64 Chargeur universel pour batteries avec USB
CH
Types de batteries rechargeables
Écran
1
2
3
4
5
1-4) État de charge des batteries AA, AAA, C
et D :
1) La batterie est pleine
2) La batterie est chargée à env. 75%
3) La batterie est chargée à env. 50 %
4) La batterie est chargée à env. 25 %
5) État de charge des piles bloc 9 V
Types de batteries rechargeables
Cet appareil vous permet de recharger des batteries
de type NiMH (Nickel-hydrure métallique) et NiCd
(Nickel-cadmium).
Le processus de charge est le même pour les batteries
NiMH et NiCd.
Pour connaître les temps de charge approximatifs né-
cessaires pour les différents types de batteries, veuillez
consulter le tableau (voir page 58).
13903 FR Hofer Content RC4.indd 5013903 FR Hofer Content RC4.indd 50 29.08.2012 08:10:3529.08.2012 08:10:35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Medion MD 13903 A-DE S Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario