Roland MV-8800 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente
Guida alle Schermate
Copyright © 2006 ROLAND CORPORATION
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta
in alcuna forma senza il permesso scritto della ROLAND CORPORATION
.
Sito Web Internazionale Roland: http://www.Roland.com
S-2
MV-8800 - Guida alle Schermate
Elementi comuni a tutte le schermate
Q
ues
ti
sono e
l
emen
ti
comun
i
a tutte le schermate.
Area del titolo della schermata / Tasti F (Funzione)
Quest’area mostra informazioni come il nome della schermata, il tempo corrente, e il nome della song.
L’area del titolo e dei tasti funzione sono uguali in tutte le
schermate ( ).
Spiegazione di ogni area
Nome della schermata
Il nome della schermata visualizzata.
Numero della song, nome della song/
Numero del Pattern, nome del Pattern
In modo Song, mostra il numero e il nome della song
correntemente selezionata (song corrente). In modo
Pattern, mostra il numero e il nome del pattern
correntemente selezionato (pattern corrente).
PadBank: (pad bank) number
Indica il numero del banco di pad della parte del
generatore sonoro che potete suonare tramite i
VELOCITY PADS del pannello superiore.
Target suonato dai velocity pad
Mostra ciò che è assegnato per essere suonato dai
velocity pad.
Slider:
Mostra il nome della funzione corrente degli otto cursori
del pannello superiore.
Now: (now time)
Indica la posizione corrente (battuta/movimento/tick) del
sequencer.
BPM (Beats Per Minute / tempo)
Indica il tempo metronomico del sequencer.
Barre di scorrimento
Indica approssimativamente la porzione dei dati
(orizzontale) e della track list (verticale) che sono visibili.
Menu
Quando qui appare l’icona “M”, potete premere [MENU]
per visualizzare il riquadro MENU (per es., p. 7) nello
schermo LCD.
Tasti F (funzione)
I tasti [F1] – [F5] corrispondono alle funzioni visualizzate
al fondo dello schermo LCD.
Generatore sonoro
Intervallo
Audio Phrase
01–32
Instrument part 01–06
Pattern 01–08
Pix jam 01–06
Display
Spiegazione
(A.Phrs) Parte Audio phrase
(Part01)–(Part16) Parte Instrument 1–16
(Ptrn) Pattern
(P.Jam) Pix jam
(Multi) Modo Multi timber sampler
Valore
Spiegazione
Audio
Cursori 1-8 del livello del mixer audio
Part1–8 Cursori del livello del mixer delle parti
strumentali 1-8
Part9–16 Cursori del livello del mixer delle parti
strumentali 9-16
AUX/In Cursori del livello AUX, effetti, frasi audio,
e mixer degli ingressi
Assign Cursori assegnabili
Elementi comuni a tutte le schermate
S-3
MV-8800 - Guida alle Schermate
COMMON
SONG PATTERN INSTRUMENTS AUDIO PHRASES PROJECT SYSTEM DISK/USB MASTERING SAMPLING IMPORT EFFECTS MIXER
Riquadro EDIT NAME
Questa schermata vi permette di modificare il nome di una cartella, file, libreria, pad, o traccia.
Spiegazione di ogni area
Nome del riquadro
Il nome del riquadro visualizzato. Il nome del riquadro
dipende dal tipo di nome che state assegnando.
Quando cambiate il nome di un file o cartella (indicati da *
sopra), non potete assegnare un nome che esiste già
all’interno della stessa cartella.
Non potete usare spazi nel nome dell’etichetta del volume.
Lo spazio viene sostituito da “_” (sottolineatura).
Name
Potete modificare il nome.
Per i dettagli su come immettere i caratteri, vedi “Immettere
il testo” (Manuale dell’Utente; p. 33).
Tasti-F
[F1](History)
Mostra il riquadro HISTORY. Potete richiamare (e
reimmettere) gli ultimi dieci nomi che avete immesso nel
riquadro EDIT NAME dall’accensione dell’unità. Il nome
nella posizione del cursore nella lista cronologica viene
selezionato quando premete [F5](Select).
[F2](Insert Space)
Inserisce uno spazio nella posizione del cursore.
[F3](Delete)
Cancella il carattere nella posizione del cursore. I
caratteri a destra del cursore vengono spostati indietro
per riempire il vuoto.
[F4](A
a/a
A)
Alterna tra lettera maiuscola e minuscola il carattere
nella posizione del cursore.
[F5](OK) / [F5](Execute)
Completa l’immissione del nome e chiude il riquadro
EDIT NAME.
Quando il cursore si trova sul primo carattere, potete
premere il tasto cursore sinistro per aprire il Riquadro
SELECT CATEGORY (p. 4). Potete usare questo riquadro
nei seguenti riquadri.
Riquadro EDIT SAMPLE NAME
Riquadro EDIT PARTIAL NAME
Riquadro EDIT PATCH NAME
Riquadro EDIT AUDIO PHRASE NAME
Riquadro EDIT MIDI CLIP NAME
Nome del riquadro
Spiegazione
EDIT SAMPLE NAME
Cambia il nome del sample
EDIT PARTIAL NAME Cambia il nome del parziale
EDIT PATCH NAME Cambia il nome della frase audio
EDIT PAD BANK NAME Cambia il nome del banco di pad
EDIT AUDIO PHRASE
NAME
Cambia il nome della patch
EDIT SONG NAME Cambia il nome della song
EDIT MIDI CLIP NAME Cambia il nome della clip MIDI
EDIT TRACK NAME Cambia il nome della traccia
EDIT LOCATOR NAME Cambia il nome del locator
EDIT MFX NAME Cambia il nome della libreria di MFX
EDIT DELAY/
CHORUS NAME
Cambia il nome della libreria di
Delay/Chorus
EDIT REVERB NAME Cambia il nome della libreria di
Reverb
EDIT MTK NAME Cambia il nome della libreria di MTK
EDIT VOLUME LABEL Cambia il nome dell’etichetta del
volume
EDIT PATTEN NAME Cambia il nome del pattern
EDIT FOLDER NAME * Cambia il nome della cartella
EDIT FILE NAME * Cambia il nome del file
EDIT PROJECT NAME * Cambia il nome del project
MIXDOWN FILE NAME * Cambia il nome del file del
Mixdown
MASTERING FILE NAME * Cambia il nome del file del
Mastering
Elementi comuni a tutte le schermate
S-4
MV-8800 - Guida alle Schermate
Riquadro SELECT CATEGORY
Questo riquadro vi permette di selezionare una categoria.
Per accedere a questa schermata
Accedete al Riquadro EDIT NAME (p. 3)
CURSOR [ ]
(Solo in EDIT SAMPLE NAME, EDIT PARTIAL NAME, EDIT PATCH
NAME, EDIT AUDIO PHRASE NAME, e EDIT MIDI CLIP NAME.)
[INSTRUMENTS]
[F4](Library)
[F3](Category)
[SONG]
o
[PATTERN]
[F5](Seq Edit)
selezionate una
MIDI track come traccia corrente
[MENU]
Selezionate
“Paste MIDI Clip...”
[F5](Select)
[F1](Category)
[PROJECT]
muovete il cursore nella fila inferiore
di icone
[F3](SmplMgr)
[MENU]
Selezionate
“Category...”
[F5](Select)
Accedete al Riquadro SAMPLE LIST (p. 130)
[F3](Category)
Spiegazione di ogni area
List
Mostra una lista di categorie. Il nome della categoria
selezionato dal cursore è evidenziato.
Tasti-F
[F1](Select All)
Mostra tutte le categorie.
[F1](Select All) è valido se visualizza i seguenti riquadri.
Riquadro PASTE MIDI CLIP (p. 47)
Riquadro PATCH LIBRARY (p. 117)
Riquadro SAMPLE LIST (p. 130)
[F5](Select)
Completa la selezione della categoria.
Categoria
Contenuto
---
Nessuna categoria
PNO Pianoforte acustico
EP Piano elettrico
KEY Altre tastiere (per es., clavicembalo, arpsicordo)
BEL Campane, bell pad
MLT Mallet
ORG Organo da chiesa, elettrico
ACD Accordion
HRM Armonica, armonica blues
AGT Chitarra acustica
EGT Chitarra elettrica
DGT Chitarra distorta
BS Basso acustico, elettrico
SBS Synth bass
STR Archi
ORC Insiemi orchestrali
HIT Percussioni orchestrali
WND Legni (per es., oboe, clarinetto)
FLT Flauto, ottavino
BRS Ottoni acustici
SBR Ottoni sintetici
SAX Sax
HLD Synth lead (hard)
SLD Synth lead (soft)
TEK Techno synth
PLS Suoni pulsanti
FX Effetti Synth (per es., rumore)
SYN Poly synth
BPD Synth pad (brillante)
SPD Synth pad (soft)
VOX Voci, cori
PLK Strumenti pizzicati (per es., arpa, strumenti
etnici)
ETH Altri strumenti etnici
FRT Strumenti a corde pizzicati, con manico dotato di
tasti (per es., mandolino)
PRC Percussioni
SFX Effetti sonori
BTS Beat, groove
DRM Drum set
CMB Altre patch che usano split o layer
7X0 Serie Roland S-700
AK Serie AKAI MPC/Serie S
Categoria Contenuto
Elementi comuni a tutte le schermate
S-5
MV-8800 - Guida alle Schermate
COMMON
SONG PATTERN INSTRUMENTS AUDIO PHRASES PROJECT SYSTEM DISK/USB MASTERING SAMPLING IMPORT EFFECTS MIXER
Riquadro PAD BANKS
Qui potete selezionare i banchi di pad.
Per accedere a questa schermata
[PADBANKS]
Spiegazione di ogni area
Velocity pad
Mostra lo stato dei pad correnti. I pad evidenziati in rosso
contengono dei dati registrati.
Lista dei banchi di pad
Elenca i nomi dei banchi di pad. Il banco di pad
selezionato dal cursore è evidenziato.
Potete cambiare i pad bank usando la manopola VALUE
o [INC]/[DEC].
Tasti-F
[F1](Name)
Mostra il Riquadro EDIT NAME (p. 3), in cui potete
cambiare il nome del pad bank.
[F5](Close)
Richiude il Riquadro PAD BANKS (questo riquadro).
Elementi comuni a tutte le schermate
S-6
MV-8800 - Guida alle Schermate
Riquadro SELECT DRIVE
Qui potete selezionare il drive.
Per accedere a questa schermata
Premete [F1](Select Drive) che appare in varie
schermate, etc.
Spiegazione di ogni area
Drive list
Quest’area mostra i drive installati nell’MV-8800 (hard
disk, drive CD-R/RW). Il drive selezionato dal cursore è
evidenziato.
Le icone CD-ROM e Audio CD vi permettono di distinguere
tra i tipi di supporto inseriti nel drive.
Tasti-F
[F5](Select)
Seleziona il drive indicato dal cursore nella lista dei drive.
Icona
Spiegazione
Hard disk
Drive
CD-ROM/Audio CD
Elementi comuni a tutte le schermate
S-7
MV-8800 - Guida alle Schermate
COMMON
SONG PATTERN INSTRUMENTS AUDIO PHRASES PROJECT SYSTEM DISK/USB MASTERING SAMPLING IMPORT EFFECTS MIXER
Riquadro MENU / Riquadro COMMAND
Questa pagina spiega le operazioni che si applicano in comune a tutti i comandi o menu a cui accedete
sotto forma di riquadro.
Per accedere a questa schermata
[MENU]
Premete [F5](Command) che appare in varie
schermate, etc.
Tasti-F
[F1](
) / [F2](
)
Questi tasti muovono il cursore tra le voci del menu o
comandi che appaiono nel riquadro.
Potete anche usare [DEC]/[INC], la manopola VALUE, o i
tasti cursore per spostare il cursore.
[F5](Select)
Esegue la voce o comando del menu che è selezionato
dal cursore.
Potete anche usare i tasti [ENTER] per eseguire la voce o
comando del menu selezionato.
S-8
MV-8800 - Guida alle Schermate
SONG
Qui potete effettuare le operazioni relative al sequencer.
Schermata SONG
Questa è la schermata di base in cui potete riprodurre o registrare le song.
Per accedere a questa schermata
[SONG]
Spiegazione di ogni area
Tempo corrente (Now time)
Indica la posizione corrente (battuta/movimento/tick,
tempo cronometrico) del sequencer.
Time Signature
Mostra la suddivisione ritmica della song corrente.
Step Time
Indica di quanto si sposta il tempo corrente quando
premete STEP [ ]/[ ].
Metronomo
Mostra le impostazioni del metronomo.
Loop Quick Set Length
Mostra il numero di battute che viene specificato
automaticamente come lunghezza del loop quando
premete [QUICK SET].
Regione del Punch In/Out
Specifica il tempo iniziale e finale della registrazione
punch in automatica. I seguenti caratteri mostrano lo
stato di Punch In/Out.
Regione della riproduzione in Loop
Specifica il tempo iniziale e finale del loop. I seguenti
caratteri mostrano lo stato del Loop.
No. (numero e icona della traccia)
Mostra il numero di ogni traccia registrata nel sequencer.
L’icona a destra del numero della traccia indica il tipo di
traccia.
La riga del numero della traccia selezionata dal cursore è
evidenziata. Questa traccia è chiamata “traccia corrente.”
Track Name
Mostra il nome assegnato ad ogni traccia.
Icona Spiegazione
Il metronomo non suona.
Il metronomo suona solo durante la registrazione.
Il metronomo suona durante la riproduzione e la
registrazione.
Il metronomo suona sempre.
Caratteri Spiegazione
La funzione Punch In/Out è Off.
La funzione Punch In/Out è On.
Caratteri Spiegazione
La funzione Loop è Off.
La funzione Loop è On.
Icona Spiegazione
MIDI track
Audio track
Pattern track
SONG
MV-8800 - Guida alle Schermate
S-9
MV-8800 - Guida alle Schermate
PROJECT SYSTEM DISK/USB MASTERING SAMPLING IMPORT EFFECTS MIXERSONG PATTERN INSTRUMENTS AUDIO PHRASES
Track Status (M/S/R)
Imposta lo stato della traccia.
Se attivate simultaneamente M (Mute) e S (Solo) per la
stessa traccia, S (Solo) ha la priorità.
Play List
Questi riquadri mostrano l’esistenza di dati della
sequenza registrati in ogni traccia.
Un riquadro grigio viene visualizzato per i dati che non
contengono eventi note.
Tempo Track
Questa è una traccia speciale che registra i dati del
tempo metronomico. Questa traccia si trova sempre in
questa posizione. (La sua posizione non è influenzata
dallo scorrimento.)
Non potete registrare dati nella tempo track.
Misuratore della Memoria della Sequenza/
Misuratore della Memoria Wave
Indica il numero di eventi disponibile per registrare nel
sequencer, o il tempo restante disponibile per registrare
le tracce audio.
Indicatore del filtro di visualizzazione
Indica lo stato del View Filter che avete specificato.
Per i dettagli sulle icone del View filter, vedi il Riquadro
VIEW FILTER (p. 53).
Tasti-F e menu
[F1](Song Menu)
Mostra la Schermata SONG MENU (p. 78).
[F2](Track Param)
Mostra il riquadro TRACK PARAMETER della traccia
selezionata dal cursore.
Il riquadro TRACK PARAMETER che appare dipende dal
tipo di traccia corrente.
[F3](Event List)
Se la traccia corrente è una MIDI track, viene
visualizzata la Schermata EVENT LIST (p. 23).
Se la traccia corrente non è una MIDI track, appare
l’indicazione “Current Track is not MIDI Track.”.
[F4](PianoRoll)
Se la traccia corrente è una MIDI track, viene
visualizzata la Schermata PIANO ROLL EDIT (p. 30).
Se la traccia corrente non è una MIDI track, appare
l’indicazione “Current Track is not MIDI Track.”.
[F5](Seq Edit)
Mostra la Schermata SEQUENCE EDIT (p. 31).
[MENU]
Mostra il riquadro MENU.
Indication Spiegazione
M= Muted Questa traccia non suona.
S= Solo Suona solo questa traccia.
R=Record
La registrazione avviene in questa
traccia.
Icona Spiegazione
Il View Filter è disattivato (gli eventi sono
visualizzati)
Il View Filter è attivo (gli eventi non vengono
visualizzati)
Traccia
corrente
Riquadro
Audio track
Riquadro TRACK PARAMETER (per
un’Audio track) (p. 14)
MIDI track
Riquadro TRACK PARAMETER (per
una MIDI track) (p. 11)
Pattern track
Riquadro TRACK PARAMETER (per
una Pattern track) (p. 15)
SONG
S-10
MV-8800 - Guida alle Schermate
1 Tempo Track
Mostra la Schermata TEMPO TRACK (p. 52).
2 Mute Control Track
Mostra la Schermata MUTE CONTROL TRACK (p. 71).
3 Add MIDI Tracks...
Mostra il Riquadro ADD MIDI TRACKS (p. 54).
4 Add Audio Tracks...
Mostra il Riquadro ADD AUDIO TRACKS (p. 55).
5 Add Pattern Track
Aggiunge una Pattern track.
6 Delete Tracks...
Mostra il Riquadro DELETE TRACKS (p. 56).
7 Merge Tracks...
Mostra il Riquadro MERGE TRACKS (p. 69).
8 Track List
Mostra la Schermata TRACK LIST (OUTPUT) (p. 50).
9 Track Name...
Mostra il Riquadro EDIT NAME (p. 3).
10 Erase All Events
Cancella tutti gli eventi nella traccia corrente. Appare il
messaggio “Erase all events in track”.
Potete annullare solo una volta dopo aver eseguito Erase
All Events.
11 Marker
Mostra il Riquadro MARKER (p. 57).
12 View Filter
Mostra il Riquadro VIEW FILTER (p. 53).
13 Step Time
Mostra il Riquadro STEP TIME (p. 58).
14 Recording Parameter
Mostra il Riquadro RECORDING PARAMETER (MIDI)
(p. 16), il Riquadro RECORDING PARAMETER (AUDIO)
(p. 19), o il Riquadro RECORDING PARAMETER
(PATTERN) (p. 20).
Il riquadro RECORDING PARAMETER che appare
dipende dal tipo di traccia corrente.
15 Metronome
Mostra il Riquadro METRONOME (p. 22).
16 Loop
Mostra il Riquadro LOOP (p. 48).
17 Save As User Template
Appare il messaggio “Save Song setting as User Track
Template?”.
18 Drum Grid
Mostra la Schermata DRUM GRID (p. 73).
Voci del menu
Tasti-F Spiegazione
[F1](No) Annulla l’operazione.
[F5](Yes) Cancella gli eventi nella traccia corrente.
Tasti-F Spiegazione
[F1](No) Annulla senza salvare.
[F5](Yes)
Salva le impostazioni della traccia della song
corrente come user template sull’hard disk.
SONG
S-11
MV-8800 - Guida alle Schermate
PROJECT SYSTEM DISK/USB MASTERING SAMPLING IMPORT EFFECTS MIXERSONG PATTERN INSTRUMENTS AUDIO PHRASES
Riquadro TRACK PARAMETER (per una MIDI track)
Qui potete effettuare le impostazioni dei parametri dettagliati di una traccia MIDI.
Per accedere a questa schermata
[SONG] o [PATTERN] selezionate una MIDI track
come traccia corrente [F2](Track Param)
Spiegazione di ogni area
Track (Numero e nome della traccia)
Questo è il numero e il nome della traccia modificata.
Potete premere [F1](Name) per visualizzare il Riquadro
EDIT NAME (p. 3) e modificare il nome della traccia.
Mute Control
Specifica se la traccia viene silenziata dai dati Track
Mute registrati nella traccia Mute Control.
Output Assign
Specifica la destinazione di uscita dei dati registrati nella
MIDI track.
MIDI (MIDI output)
Specifica il connettore e il canale MIDI usati per emettere
i dati MIDI della traccia MIDI.
Prog (Program change)
Specifica il program change MIDI che viene trasmesso
ogni volta che riproducete dall’inizio della song o pattern.
Valori: Off, 1–128
Valore Spiegazione
Off I dati mute registrati sono disabilitati. (Manual)
On I dati mute registrati sono abilitati. (Automatic)
On
(Default=Off)
I dati mute registrati sono abilitati. (Automatic)
Con questa impostazione, andando all’inizio
della traccia si annulla automaticamente il
silenziamento.
On
(Default=On)
I dati mute registrati sono abilitati. (Automatic)
Con questa impostazione, andando all’inizio
della traccia si attiva il silenziamento.
Valore Spiegazione
Off Nessuna uscita.
1–16 Instrument part 1–16
MFX
MFX (Regolazioni dei parametri Analog
modeling bass e dell’effetto)
Pix Jam Pix jam (Seleziona le clip di immagini)
Mixer AUX1–4 Canale del mixer (AUX1–4)
Mixer DlyCho Canale del mixer (delay/chorus)
Mixer Reverb Canale del mixer (reverb)
Mixer A.Phrs Canale del mixer (audio phrase)
Mixer input Canale del mixer (input)
AMix Canale del mixer (audio track)
Valore Spiegazione
Off Nessuna uscita.
A-1–A-16
Uscita dal connettore MIDI OUT A
(canale MIDI 1–16)
B-1–B-16
Uscita dal connettore MIDI OUT B
(canale MIDI 1–16)
R-1–R-16
Uscita dal connettore R-BUS
(canale MIDI 1–16)
SONG
S-12
MV-8800 - Guida alle Schermate
Bank.H/L
Un messaggio di bank select viene trasmesso insieme al
messaggio di program change. Se lo impostate su ---, il
messaggio di bank select non viene trasmesso. Questa
impostazione è valida se il parametro Prog è impostato
su un valore diverso da Off.
Quantize Type
Seleziona il tipo di quantizzazione (correzione della
temporizzazione) che viene applicata durante la
riproduzione del sequencer.
Strength (Quantize strength)
Imposta il grado di quantizzazione che viene applicato
alle note, specificato dai parametri Grid Quantize
Resolution. Valori più elevati di questo parametro fanno
si che le note vengano avvicinate maggiormente agli
intervalli ritmici specificati da Grid Quantize Resolution.
Valori: 0%–100%
Il valore 100 produce l’effetto più intenso; con
l’impostazione 0 non viene applicata alcuna correzione.
Resolution
Specifica la temporizzazione della quantizzazione.
Scegliete il valore che corrisponde alla nota più breve
nella regione che volete quantizzare.
Rate
Quando Quantize Type=Shuffle, specifica la distanza tra
le note dei movimenti in levare ("backbeat")
(relativamente all’impostazione di Shuffle Quantize
Resolution) e i movimenti in battere (“downbeat”). Potete
creare un senso di swing spostando la temporizzazione
dei movimenti in levare. Con il valore 50%, i movimenti in
levare vengono collocati esattamente a metà tra i
movimenti in battere precedente e successivo. Con il
valore 0%, i movimenti in levare coincidono esattamente
con il movimento in battere precedente. Con il valore
100%, i movimenti in levare coincidono esattamente con
il movimento in battere successivo.
Valori: 0%–66
%–100%
Template
Quando Quantize Type=Template, potete usare i
seguenti modelli di quantizzazione preimpostati.
Parametro Valore Spiegazione
Bank.H ---, 0–127 Valore del Bank select MSB (CC#0)
L ---, 0–127 Valore del Bank select LCB (CC#32)
Valore Spiegazione
Off Play Quantize non viene applicato.
Grid
I dati della sequenza vengono corretti,
avvicinando le note fuori tempo agli intervalli
della suddivisione ritmica specificata da Grid
Quantize Resolution.
Shuffle
Viene applicata la Shuffle Quantization. Le note
vengono spostate avanti o indietro verso gli
intervalli della suddivisione ritmica specificata da
Shuffle Quantize Resolution, nella quantità
specificata da Shuffle Rate.
Da un senso di "shuffle" o "swing" al ritmo.
Template
Viene applicato un “modello” (template) di
quantizzazione preimpostato. Scegliendo tra 71
impostazioni di quantizzazione, potete
facilmente modificare l’andamento ritmico in
un’ampia varietà di modi. Oltre ai vari tipi di
shuffle, trovate anche template che usano la
dinamica (velocity) per creare il feel ritmico
(Groove Quantize).
Quantize Type Range
Grid
(60), (80), (120), (160),
(240), (320), (480)
Shuffle
(120), (240)
Dance
01 16 Norm. Dance L.Acc Accenti deboli
02 16 Norm. Dance H.Acc Accenti forti
03 16 Norm. Dance L.Swg Leggero swing
04 16 Norm. Dance H.Swg Forte swing
05 16 Heavy Dance L.Acc Indietro, accenti deboli
06 16 Heavy Dance H.Acc Indietro, accenti forti
07 16 Heavy Dance L.Swg Indietro, leggero swing
08 16 Heavy Dance H.Swg Indietro, forte swing
09 16 Pushed Dance L.Acc Avanti, accenti deboli
10 16 Pushed Dance H.Acc Avanti, accenti forti
11 16 Pushed Dance L.Swg Avanti, leggero swing
12 16 Pushed Dance H.Swg Avanti, forte swing
Fusion
13 16 Norm. Fusion L.Acc Accenti deboli
14 16 Norm. Fusion H.Acc Accenti forti
15 16 Norm. Fusion L.Swg Leggero swing
16 16 Norm. Fusion H.Swg Forte swing
17 16 Heavy Fusion L.Acc Indietro, accenti deboli
18 16 Heavy Fusion H.Acc Indietro, accenti forti
19 16 Heavy Fusion L.Swg Indietro, leggero swing
20 16 Heavy Fusion H.Swg Indietro, forte swing
21 16 Pushed Fusion L.Acc Avanti, accenti deboli
22 16 Pushed Fusion H.Acc Avanti, accenti forti
23 16 Pushed Fusion L.Swg Avanti, leggero swing
24 16 Pushed Fusion H.Swg Avanti, forte swing
Reggae
25 16 Norm. Reggae L.Acc Accenti deboli
26 16 Norm. Reggae H.Acc Accenti forti
27 16 Norm. Reggae L.Swg Leggero swing
28 16 Norm. Reggae H.Swg Forte swing
29 16 Heavy Reggae L.Acc Indietro, accenti deboli
30 16 Heavy Reggae H.Acc Indietro, accenti forti
31 16 Heavy Reggae L.Swg Indietro, leggero swing
32 16 Heavy Reggae H.Swg Indietro, forte swing
33 16 Pushed Reggae L.Acc Avanti, accenti deboli
34 16 Pushed Reggae H.Acc Avanti, accenti forti
35 16 Pushed Reggae L.Swg Avanti, leggero swing
36 16 Pushed Reggae H.Swg Avanti, forte swing
Pops
37 8 Norm. Pops L.Acc Accenti deboli
38 8 Norm. Pops H.Acc Accenti forti
39 8 Norm. Pops L.Swg Leggero swing
40 8 Norm. Pops H.Swg Forte swing
41 8 Heavy Pops L.Acc Indietro, accenti deboli
42 8 Heavy Pops H.Acc Indietro, accenti forti
43 8 Heavy Pops L.Swg Indietro, leggero swing
SONG
MV-8800 - Guida alle Schermate
S-13
MV-8800 - Guida alle Schermate
PROJECT SYSTEM DISK/USB MASTERING SAMPLING IMPORT EFFECTS MIXERSONG PATTERN INSTRUMENTS AUDIO PHRASES
Velocity
Quando Quantize Type=Template, specifica l’intensità
della correzione della velocity (dinamica) che viene
applicata dal Quantize Template che avete selezionato.
Valori maggiori fanno si che le dinamiche si avvicinino
maggiormente alla dinamica del modello.
Valori: 0–100%
Col valore 0, le velocity non vengono modificate.
Tasti-F
[F1](Name)
Mostra il Riquadro EDIT NAME (p. 3), in cui potete
cambiare il nome della traccia corrente.
[F5](Close)
Richiude il Riquadro TRACK PARAMETER (per una
MIDI track) (questo riquadro).
44 8 Heavy Pops H.Swg Indietro, forte swing
45 8 Pushed Pops L.Acc Avanti, accenti deboli
46 8 Pushed Pops H.Acc Avanti, accenti forti
47 8 Pushed Pops L.Swg Avanti, leggero swing
48 8 Pushed Pops H.Swg Avanti, forte swing
Rhumba
49 8 Norm. Rhumba L.Acc Accenti deboli
50 8 Norm. Rhumba H.Acc Accenti forti
51 8 Norm. Rhumba L.Swg Leggero swing
52 8 Norm. Rhumba H.Swg Forte swing
53 8 Heavy Rhumba L.Acc Indietro, accenti deboli
54 8 Heavy Rhumba H.Acc Indietro, accenti forti
55 8 Heavy Rhumba L.Swg Indietro, leggero swing
56 8 Heavy Rhumba H.Swg Indietro, forte swing
57 8 Pushed Rhumba L.Acc Avanti, accenti deboli
58 8 Pushed Rhumba H.Acc Avanti, accenti forti
59 8 Pushed Rhumba L.Swg Avanti, leggero swing
60 8 Pushed Rhumba H.Swg Avanti, forte swing
Other
61 Samba 1Pandero etc Samba (pandero, etc.)
62 Samba 2Surdo/Timba Samba (surdo e timbale, etc.)
63 Axe 1Caixa Ashe (kaisha)
64 Axe 2Surdo Ashe (surdo)
65 Salsa 1Cascala Salsa (cascara)
66 Salsa 2Conga Salsa (conga)
67 Triplets Terzine
68 Quintuplets Quintine
69 Sextuplets Sestine
70 7 Against 2 QuaterNo
Sette note suonate su due
movimenti
71 Lagging Triplets Terzine ritardate
SONG
S-14
MV-8800 - Guida alle Schermate
Riquadro TRACK PARAMETER (per un’Audio track)
Qui potete effettuare impostazioni dettagliate dei parametri della traccia audio.
Per accedere a questa schermata
[SONG] o [PATTERN] selezionate un’audio track
come traccia corrente [F2](Track Param)
Spiegazione di ogni area
Track (Numero e nome della traccia)
Questo è il numero e il nome della traccia modificata.
Potete premere [F1](Name) per aprire il Riquadro EDIT
NAME (p. 3) e modificare il nome della traccia.
Mute Control
Specifica se la traccia viene silenziata dai dati Track
Mute registrati nella traccia Mute Control.
Output Assign
Specifica la presa di uscita da cui viene emesso l’audio
registrato sulla traccia.
Level
Specifica il volume di ogni parte.
Valori: 0–100–127
Pan
Specifica il pan (posizione stereo) con cui il segnale
viene inviato al bus.
Valori: L63–C–R63
DlyCho Send
Specifica la quantità di segnale inviato all’effetto
delay/chorus.
Valori: 0–127
Reverb Send
Specifica la quantità di segnale inviato all’effetto di
riverbero.
Valori: 0–127
Tasti-F
[F1](Name)
Mostra il Riquadro EDIT NAME (p. 3), in cui potete
cambiare il nome della traccia corrente.
[F5](Close)
Richiude il Riquadro TRACK PARAMETER (per
un’Audio track) (questo riquadro).
Valore Spiegazione
Off I dati mute registrati sono disabilitati. (Manual)
On I dati mute registrati sono abilitati. (Automatic)
On
(Default=Off)
I dati mute registrati sono abilitati. (Automatic)
Con questa impostazione, andando all’inizio
della traccia si annulla automaticamente il
silenziamento.
On
(Default=On)
I dati mute registrati sono abilitati. (Automatic)
Con questa impostazione, andando all’inizio
della traccia si attiva il silenziamento.
Valore Spiegazione
Mix Mix bus
AUX1–AUX4 AUX bus 1–4
MLT1–MLT8 Multi output bus 1–8 (mono)
MLT1/2–MLT7/8 Multi output bus 1/2–7/8 (stereo)
SONG
S-15
MV-8800 - Guida alle Schermate
PROJECT SYSTEM DISK/USB MASTERING SAMPLING IMPORT EFFECTS MIXERSONG PATTERN INSTRUMENTS AUDIO PHRASES
Riquadro TRACK PARAMETER (per una Pattern track)
Qui potete effettuare impostazioni dettagliate dei parametri della Pattern track.
Per accedere a questa schermata
[SONG] selezionate una pattern track come
traccia corrente [F2](Track Param)
Spiegazione di ogni area
Track (Numero e nome della traccia)
Questo è il numero e il nome della traccia modificata.
Potete premere [F1](Name) per aprire il Riquadro EDIT
NAME (p. 3) e modificare il nome della traccia.
Mute Control
Specifica se la traccia viene silenziata dai dati Track
Mute registrati nella traccia Mute Control.
Tasti-F
[F1](Name)
Mostra il Riquadro EDIT NAME (p. 3), in cui potete
cambiare il nome della traccia corrente.
[F5](Close)
Richiude il Riquadro TRACK PARAMETER (per una
Pattern track) (questo riquadro).
Valore Spiegazione
Off I dati mute registrati sono disabilitati. (Manual)
On I dati mute registrati sono abilitati. (Automatic)
On
(Default=Off)
I dati mute registrati sono abilitati. (Automatic)
Con questa impostazione, andando all’inizio
della traccia si annulla automaticamente il
silenziamento.
On
(Default=On)
I dati mute registrati sono abilitati. (Automatic)
Con questa impostazione, andando all’inizio
della traccia si attiva il silenziamento.
SONG
S-16
MV-8800 - Guida alle Schermate
Riquadro RECORDING PARAMETER (MIDI)
Qui potete impostare i parametri per registrare su una traccia MIDI.
Per accedere a questa schermata
[SONG] selezionate una MIDI track come traccia
corrente [MENU] selezionate “Recording
Parameter” [F5](Select)
[STOP ( )] [REC ( )]
Spiegazione di ogni area
Rec Mode (Recording mode)
Specifica come avviene la registrazione.
Count In
Specifica come inizia la registrazione.
Auto Punch In / Auto Punch Out
Potete specificare due posizioni nel tempo in cui la
registrazione si avvia e si arresta automaticamente
(“auto punch”).
*-*** cambia a seconda del numero di movimenti specificati
in “Time Signature” (p. 79).
Non potete impostare Auto Punch In in una posizione
successiva ad Auto Punch Out.
Metronome Mode
Specifica quando viene emesso il segnale del
metronomo.
Valore Spiegazione
Overdub1
I nuovi dati registrati vengono aggiunti ai dati già
registrati.
Usandolo con la registrazione in loop, potete
sovraincidere ripetutamente una regione
specificata.
Per esempio, potete usare questo metodo per
registrare i singoli strumenti di un’esecuzione di
batteria uno alla volta, in questo modo: cassa
rullante hi-hat.
Overdub2
Se immettete un evento nota identico nella
stessa temporizzazione di un evento nota
immesso precedentemente, la velocity
dell’evento esistente viene sostituita dalla nuova
velocity.
Replace
I nuovi dati registrati sostituiscono i dati già
presenti. Usatelo per riregistrare.
Valore Spiegazione
Off
La registrazione inizia nell’istante in cui premete
[PLAY ( )]. (Non vi è preconteggio.)
1 Meas
La registrazione inizia dopo un conteggio di una
battuta.
2 Meas
La registrazione inizia dopo un conteggio di due
battute.
Wait Note
La registrazione inizia nel momento in cui si
verifica una delle seguenti condizioni.
Viene ricevuto un messaggio note (suonate
una tastiera o altro dispositivo collegato al
connettore MIDI IN)
Colpite un velocity pad
Premete [PLAY ( )]
Parameter Valore
Auto Punch In 0000-01-000–9999-**-***
Auto Punch Out 0000-01-000–9999-**-***
Valore Spiegazione
Off Il metronomo non suona.
Rec Only
Il metronomo suona solo durante la
registrazione.
Play&Rec
Il metronomo suona durante la riproduzione e
la registrazione.
Always Il metronomo suona sempre.
SONG
MV-8800 - Guida alle Schermate
S-17
MV-8800 - Guida alle Schermate
PROJECT SYSTEM DISK/USB MASTERING SAMPLING IMPORT EFFECTS MIXERSONG PATTERN INSTRUMENTS AUDIO PHRASES
Input Quantize Type
Potete applicare la quantizzazione mentre registrate,
così che i dati corretti vengano registrati nella traccia del
sequencer.
Strength (Quantize strength)
Imposta il grado di quantizzazione che viene applicato
alle note, specificato dai parametri Grid Quantize
Resolution o Shuffle Quantize Resolution. Valori più
elevati di questo parametro fanno si che le note vengano
avvicinate maggiormente agli intervalli ritmici specificati
da Grid Quantize Resolution o Shuffle Quantize
Resolution.
Valori: 0%–100%
Il valore 100 produce l’effetto più intenso; il valore 0 non
produce alcuna modifica.
Quantize Resolution
Specifica la temporizzazione della quantizzazione.
Scegliete il valore che corrisponde alla nota più breve
nella regione che volete quantizzare.
Rate
Quando Type=Shuffle, specifica la distanza tra le note
dei movimenti in levare ("backbeat") (relativamente
all’impostazione di Shuffle Quantize Resolution) e i
movimenti in battere (“downbeat”). Potete creare un
senso di swing spostando la temporizzazione dei
movimenti in levare. Con il valore 50%, i movimenti in
levare vengono collocati esattamente a metà tra i
movimenti in battere precedente e successivo. Con il
valore 0%, i movimenti in levare coincidono esattamente
con il movimento in battere precedente. Con il valore
100%, i movimenti in levare coincidono esattamente con
il movimento in battere successivo.
Valori: 0%–66%–100%
Le impostazioni dei parametri Shuffle Quantize Resolution
e Shuffle Quantize Timing sono valide quando Type è
impostato su Shuffle.
Tasti-F
[F1](Rec Filter)
Mostra il Riquadro RECORDING FILTER (p. 18).
[F3](Metronome)
Mostra il Riquadro METRONOME (p. 22).
[F5](Close)
Richiude il riquadro RECORDING PARAMETER (MIDI)
(questo riquadro).
Valore Spiegazione
Off La quantizzazione in ingresso non viene usata.
Grid
I dati della sequenza vengono corretti, avvicinando
le note fuori tempo agli intervalli della suddivisione
ritmica specificata da Grid Quantize Resolution.
Shuffle
Viene applicata la Shuffle Quantization. Le note
vengono spostate avanti o indietro verso gli
intervalli della suddivisione ritmica specificata da
Shuffle Quantize Resolution, nella quantità
specificata da Shuffle Quantize Rate.
Da un senso di "shuffle" o "swing" al ritmo.
Parametro Input
Quantize Type
Valore
Grid
(60), (80), (120), (160), (240),
(320), (480)
Shuffle
(120), (240)
SONG
S-18
MV-8800 - Guida alle Schermate
Riquadro RECORDING FILTER
Qui potete limitare i dati che vengono registrati durante la registrazione della sequenza MIDI.
Per accedere a questa schermata
[SONG] o [PATTERN] selezionate una MIDI track
come traccia corrente [MENU] selezionate
“Recording Parameter” [F5](Select) [F1](Rec
Filter)
[STOP ( )] [REC ( )] [F1](Rec Filter)
Spiegazione di ogni area
Filter
I messaggi con il simbolo vengono registrati. Se
rimuovete il segno , questi messaggi non vengono
registrati nel sequencer.
Tasti-F
[F1](All On)
Specifica la registrazione di tutti i messaggi.
[F2](All Off)
Nessun messaggio viene registrato.
[F3](On/Off)
Specifica la registrazione del messaggio nella posizione
del cursore.
[F5](Close)
Richiude il riquadro RECORDING FILTER (questo
riquadro).
Parameter Spiegazione
Note
Messaggi delle note. Dati che riproducono le
note.
Poly
Aftertouch
Polyphonic aftertouch. Dati che applicano
l’aftertouch indipendentemente a ogni
singolo tasto.
Control
Change
Control change.
Dati che applicano
vari effetti
(per es., modulazione) a seconda del control
number.
Program
Change
Program change.
Dati che selezionano i suoni
(patch).
Channel
Aftertouch
Channel aftertouch.
Dati che applicano
l’aftertouch
ad un intero canale.
Pitch Bend
Pitch bend.
Dati che
cambiano l’intonazione.
Tune
Request
Questo messaggio MIDI fa si che un
sintetizzatore analogico esegua la procedura
di auto-accordatura.
Mode
Message
Messaggio MIDI Mode che cambia il modo
operativo
System
Exclusive
Messaggi System exclusive.
SONG
S-19
MV-8800 - Guida alle Schermate
PROJECT SYSTEM DISK/USB MASTERING SAMPLING IMPORT EFFECTS MIXERSONG PATTERN INSTRUMENTS AUDIO PHRASES
Riquadro RECORDING PARAMETER (AUDIO)
Qui potete effettuare le impostazioni dei parametri di registrazione delle tracce audio.
Per accedere a questa schermata
[SONG] selezionate un’audio track come traccia
corrente
[MENU] selezionate “Recording Parameter”
[F5](Select)
[STOP ( )] [REC ( )]
Spiegazione di ogni area
Rec Mode (Recording mode)
Specifica come avviene la registrazione.
Sample Type
Specifica il numero di canali in ingresso. È valido se Rec
Mode è impostato su un valore diverso da Event.
Count In
Specifica come inizia la registrazione.
Auto Punch In / Auto Punch Out
Potete specificare due posizioni nel tempo in cui la
registrazione si avvia e si arresta automaticamente
(“auto punch”).
*-*** cambia a seconda del numero di movimenti specificati
in “Time Signature” (p. 79).
Non potete impostare Auto Punch In in una posizione
successiva ad Auto Punch Out.
Metronome Mode
Specifica quando viene emesso il segnale del metronomo.
Input Quantize Type
Potete applicare la quantizzazione mentre registrate nel
sequencer quando il Rec Mode è “Event.”
Valori: Off, (60), (80), (120), (160), (240),
(320), (480)
Misuratore del livello in ingresso
Indica il livello in ingresso.
Tasti-F
[F1](Reset Peak)
Cancella l’indicazione del picco nei misuratori di livello.
[F3](Metronome)
Mostra il Riquadro METRONOME (p. 22).
[F5](Close)
Richiude il Riquadro RECORDING PARAMETER
(AUDIO) (questo riquadro).
Valore Spiegazione
Direct Rec
Registra l’audio direttamente da Input alla
traccia (2-canali).
Resample
Mix
Registra l’audio direttamente da Input alla
traccia (1-canale).
Event
Registra la temporizzazione di riproduzione
delle frasi audio innescate dai velocity pad.
Poiché vengono registrati solo i dati della
temporizzazione, questo è un modo per ridurre
la dimensione dei dati quando registrate lo
stesso materiale audio più volte nella traccia.
Valore Spiegazione
Stereo L’audio viene registrato in stereo (2 canali).
Mono L’audio viene registrato in mono (1 canale).
Valore Spiegazione
Off
La registrazione inizia nell’istante in cui premete
[PLAY ( )]. (Non vi è preconteggio.)
1 Meas
La registrazione inizia dopo un conteggio di una
battuta.
2 Meas
La registrazione inizia dopo un conteggio di due
battute.
Wait Note
La registrazione inizia nel momento in cui si
verifica una delle seguenti condizioni.
Viene ricevuto un messaggio note (suonate
una tastiera o altro dispositivo collegato al
connettore MIDI IN)
Colpite un velocity pad
Premete [PLAY ( )]
Parameter Valore
Auto Punch In 0000-01-000–9999-**-***
Auto Punch Out 0000-01-000–9999-**-***
Valore Spiegazione
Off Il metronomo non suona.
Rec Only Il metronomo suona solo durante la registrazione.
Play&Rec
Il metronomo suona durante la riproduzione e la
registrazione.
Always Il metronomo suona sempre.
SONG
S-20
MV-8800 - Guida alle Schermate
Riquadro RECORDING PARAMETER (PATTERN)
Qui potete effettuare le impostazioni dei parametri di registrazione delle pattern track.
Per accedere a questa schermata
[SONG] selezionate una pattern track come
traccia corrente [MENU] selezionate “Recording
Parameter” [F5](Select)
[STOP ( )] [REC ( )]
Spiegazione di ogni area
Count In
Specifica come inizia la registrazione.
Auto Punch In / Auto Punch Out
Potete specificare due posizioni nel tempo in cui la
registrazione si avvia e si arresta automaticamente
(“auto punch”).
*-*** cambia a seconda del numero di movimenti specificati
in “Time Signature” (p. 79).
Non potete impostare Auto Punch In in una posizione
successiva ad Auto Punch Out.
Metronome Mode
Specifica quando viene emesso il segnale del
metronomo.
Input Quantize Type
Potete applicare la quantizzazione mentre registrate nel
sequencer quando il Rec Mode è “Event.”
Valori: Off, (60), (80), (120), (160), (240),
(320), (480)
Tasti-F
[F3](Metronome)
Mostra il Riquadro METRONOME (p. 22).
[F5](Close)
Richiude il riquadro RECORDING PARAMETER
(PATTERN) (questo riquadro).
Valore Spiegazione
Off
La registrazione inizia nell’istante in cui premete
[PLAY ( )]. (Non vi è preconteggio.)
1 Meas
La registrazione inizia dopo un conteggio di una
battuta.
2 Meas
La registrazione inizia dopo un conteggio di due
battute.
Wait Note
La registrazione inizia nel momento in cui si
verifica una delle seguenti condizioni.
Viene ricevuto un messaggio note (suonate
una tastiera o altro dispositivo collegato al
connettore MIDI IN)
Colpite un velocity pad
Premete [PLAY ( )]
Parameter Valore
Auto Punch In 0000-01-000–9999-**-***
Auto Punch Out 0000-01-000–9999-**-***
Valore Spiegazione
Off Il metronomo non suona.
Rec Only Il metronomo suona solo durante la registrazione.
Play&Rec
Il metronomo suona durante la riproduzione e la
registrazione.
Always Il metronomo suona sempre.
Valore Spiegazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246

Roland MV-8800 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente