Wacker Neuson DS720 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
www.wackergroup.com
Vibrocostipatore
DS 720
MANUALE DELL‘OPERATORE
0154640it 002
0407
0154640IT
DS 720 Indice
3
1. Premessa 5
2. Informazioni di sicurezza 6
2.1 Sicurezza di funzionamento ................................................................. 7
2.2 Accorgimenti operativi durante l’impiego di motori a combustione interna .9
2.3 Sicurezza di manutenzione ................................................................ 10
2.4 Targhette ............................................................................................ 11
2.5 Etichette di sicurezza e di informazione ............................................. 12
2.6 Etichette di funzionamento ................................................................. 15
3. Dati tecnici 18
3.1 Motore ................................................................................................ 18
3.2 Vibrocostipatore ................................................................................. 19
3.3 Misurazioni sonore ............................................................................. 20
3.4 Specifiche di vibrazione ...................................................................... 20
3.5 Dimensioni d’ingombro ....................................................................... 20
4. Funzionamento 21
4.1 Impieghi .............................................................................................. 21
4.2 Description of function ........................................................................ 21
4.3 Consigli relativi alla compattazione .................................................... 22
4.4 Trasporto ............................................................................................ 22
4.5 Carburante consigliato ....................................................................... 23
4.6 Prima dell’avviamento ........................................................................ 23
4.7 Avviamento del motore ....................................................................... 24
4.8 Funzionamento ................................................................................... 25
4.9 Arresto del motore .............................................................................. 26
4.10 Compattazione appropriata ................................................................ 26
Indice DS 720
wc_bo0154640003itTOC.fm 4
5. Manutenzione 27
5.1 Manutenzioni periodiche .....................................................................27
5.2 Filtro dell’aria .......................................................................................29
5.3 La lubrificazione ..................................................................................30
5.4 Bloccaggio piede battente ...................................................................32
5.5 Immagazzinaggio ................................................................................32
5.6 Inconvenienti cause e rimedi ...............................................................33
Premessa
5
1. Premessa
Il presente manuale fornisce le informazioni e le procedure necessarie
al funzionamento e alla corretta manutenzione di questo prodotto
Wacker. Leggere attentamente e osservare tutte le istruzioni sulla
sicurezza riportate nel manuale, al fine di salvaguardare la propria
salute ed evitare infortuni.
Tenere sempre il manuale, o una copia di esso, a portata di mano
insieme all'apparecchiatura. Qualora lo si perdesse o se ne
desiderasse un'altra copia, rivolgersi alla Wacker Corporation.
Quest'apparecchiatura è stata costruita per l'uso sicuro da parte
dell'operatore; essa può tuttavia essere fonte di pericolo se azionata o
riparata in modo improprio. Attenersi sempre alle istruzioni sul
funzionamento. Per quesiti riguardo al funzionamento o alla
riparazione dell'apparecchiatura, rivolgersi alla Wacker Corporation.
Le informazioni contenute in questo manuale riguardano le
apparecchiature in produzione al momento della stampa. La Wacker
Corporation si riserva il diritto di modificare qualsiasi porzione delle
informazioni ivi contenute senza obbligo di preavviso.
Tutti i diritti riservati, soprattutto in materia di copia e distribuzione.
Copyright 2007 Wacker Corporation.
È vietato riprodurre questa pubblicazione in qualsiasi forma o con
qualsiasi mezzo, elettronico o meccanico, compreso la fotocopia,
senza la previa autorizzazione scritta della Wacker Corporation.
Qualsiasi tipo di riproduzione o distribuzione non espressamente
autorizzato dalla Wacker Corporation sarà considerato una violazione
del diritto d'autore vigente e sarà perseguito a norma di legge. La
Wacker Corporation si riserva il diritto di apportare in qualsiasi
momento rettifiche tecniche miranti a migliorare le apparecchiature di
propria produzione o le norme sulla sicurezza, anche senza preavviso.
Informazioni di sicurezza DS 720
6
2. Informazioni di sicurezza
Questo manuale contiene dei richiami di PERICOLO,
AVVERTIMENTO, ATTENZIONE, AVVISO, e NOTA che devono
essere seguiti per ridurre la possibilità di lesioni personali, danno alle
apparecchiature o manutenzione impropria.
Questo è il simbolo di allerta sicurezza. E' utilizzato per mettere in
guardia dal rischio potenziale di lesioni personali. Obbedite a tutti i
messaggi di sucurezza che seguono questo simbolo per evitare
possibili lesioni o la morte.
PERICOLO indica una situazione di pericolo che, se non evitata, sarà
causa di decesso o di gravi infortuni.
AVVERTIMENTO indica una situazione pericolosa che, se non
evitata, potrebbe essere causa di decesso o gravi infortuni.
ATTENZIONE indica una situazione pericolosa che, se non evitata,
può essere causa si infortuni di entità minore o moderata.
AVVISO: utilizzato senza simbolo d’avvertenza sicurezza, AVVISO
indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può essere causa
di danni alle cose.
Nota: contiene importanti informazioni aggiuntive per procedere.
PERICOLO
AVVERTIMENTO
ATTENZIONE
DS 720 Informazioni di sicurezza
7
2.1 Sicurezza di funzionamento
Per lavorare in sicurezza con un vibrocostipatore è necessario stabilire
con lo stesso una spiccata familiarità ottenibile con un opportuno
addestramento. Un personale inesperto è dannoso. Eseguire delle
prove in luogo sicuro attenendosi alle istruzioni d’impiego e
funzionalità per ottenere una sufficiente pratica operativa. Prima di
iniziare un determinato lavoro, l’incaricato all’impiego deve ricevere le
necessarie istruzioni da parte del responsabile o da parte del
personale più esperto.
2.1.1 MAI impiegare il macchina in luoghi inadatti al loro impiego di
compattazione.
2.1.2 Non permettere MAI che l’apparecchiatura venÉ usata da persone non
addestrate. Le persone che usano questa apparecchiatura devono
essere a conoscenza dei possibili rischi e pericoli ad essa associati.
2.1.3 Non toccare MAI il motore o il silenziatore mentre la macchina è in
funzione o subito dopo che è stata disinserita. Queste zone si
riscaldano e possono provocare delle bruciature.
2.1.4 Non usare MAI con questa apparecchiatura accessori o collegamenti
non consigliati dalla Wacker. Questa inosservanza potrebbe
comportare danni all’apparecchiatura e/o ferite personali.
2.1.5 MAI abbandonare la macchina con motore in moto.
2.1.6 Non manomettere né disabilitare MAI le funzioni del comandi di
funzionamento.
2.1.7 SEMPRE osservare le istruzioni di servizio per eseguire interventi di
manutenzione.
2.1.8 Assicurarsi SEMPRE che la altre persone siano sempre ad una
distanza di sicurezza dal costipatore. Spegnere la macchina se
qualcuno entra nella zona di lavoro della macchina.
2.1.9 Prima di mettere in funzione l’apparecchiatura, accertarsi SEMPRE
che l’operatore sia al corrente di tutte le dovute precauzioni relative
alla sicurezza e delle tecniche di funzionamento necessarie.
2.1.10 Indossare SEMPRE dei capi di vestiario protettivi durante l’uso di
questa apparecchiatura.
2.1.11 Gli occhiali di protezione o di sicurezza, ad esempio, servono a
proteggere gli occhi dai danni causati da detriti che possono volare in
aria.
2.1.12 SEMPRE salvaguardarsi con guanti e calzature appropriate. Usare
abiti non svolazzanti che possono intralciare i movimenti.
2.1.13 SEMPRE usare il buon senso durante il lavoro senza compromettere
l’incolumità propria e altrui.
AVVERTIMENTO
Informazioni di sicurezza DS 720
8
2.1.14 SEMPRE garantirsi una propria stabilità ed evitare cadute e
ribaltamenti.
2.1.15 SEMPRE arrestare il motore durante le pause o a lavori ultimati.
Posizionare la macchina in luogo sicuro ove non sia d’intralcio ad altri
mezzi operativi.
2.1.16 Dirigere SEMPRE il costipatore. In modo che l'operatore non sia
schiacciato fra la macchina e oggetti solidi. È necessario fare
particolarmente attenzione su superfici non uniformi e quando viene
compattato materiale grossolano. Assicurarsi di essere saldamente in
piedi quando si utilizza la macchina in condizioni di questo tipo.
2.1.17 Utilizzare SEMPRE il costipatore in modo che non ci sia pericolo di
cadere di fianco o in avanti quando si lavora sul bordo di aperture,
buche, pendenze, fossi e plattaforme.
2.1.18 Conservare SEMPRE l’apparecchiatura in maniera appropriata
quando non viene utilizzata. L’apparecchiatura va conservata in un
luogo pulito e asciutto e lontano dalla portata dei bambini.
2.1.19 Chiudere SEMPRE la valvola del carburante sui motori provvisti di
valvola tutte le volte che la macchina non viene utilizzata.
2.1.20 La presente macchina va SEMPRE usata insieme ai dispositivi di
sicurezza e alle protezioni con essa forniti. Far SEMPRE! Funzionare
i macchinari con tutti i dispositivi di sicurezza e protezione al loro posto
e funzionanti. NON! modificare o spegnere i dispositivi di sicurezza.
NON FAR FUNZIONARE! Il macchinario se mancano o non
funzionano i dispositivi di sicurezza e protezione.
DS 720 Informazioni di sicurezza
9
2.2 Accorgimenti operativi durante l’impiego di motori a
combustione interna
Ogni motore a combustione interna presenta particolari rischidurante
il funzionamento e nei rifornimenti di carburante. Per evitare danni o
infortuni è bene seguire le seguenti regole.
2.2.1 NON fumare durante l’utilizzo di questa macchina.
2.2.2 NON fumare durante il lavoro di compattazione.
2.2.3 NON fare rifornimento con il motore in moto.
2.2.4 NON fare rifornimento vicino a fiamme libere e fuochi.
2.2.5 NON fare traboccare carburante sulla macchina o a terra.
2.2.6 NON mettere in moto il motore in prossimità di fiamme.
2.2.7 MAI mettere in funzione la macchina in interni o in aree chiuse come
ad esempio in fosse profonde, a meno che non esista una ventilazione
adeguata fornita da ventilatori o tubature di scarico. I gas di scarico
provenienti dal motore contengono ossido di carbonio velenoso;
un’esposizione prolungata in presenza di ossido di carbonio può
provocare la perdita di conoscenza e potrebbe causare la morte.
2.2.8 SEMPRE maneggiare carburante in posti ventilati e sicuri.
2.2.9 SEMPRE osservare la chiusura del tappo del serbatoio e dei recipienti
con carburante.
2.2.10 Prima di avviare il motore, controllare SEMPRE i tubi del carburante, il
tappo del serbatoio ed il serbatoio stesso per rilevare l'eventuale
presenza di perdite o fenditure. Non utilizzare la macchina in caso di
presenza di perdite di carburante o se i tubi del carburante o il tappo
del serbatoio sono lenti.
PERICOLO
Informazioni di sicurezza DS 720
10
2.3 Sicurezza di manutenzione
Una manutenzione povera o insufficiente è un rischio sulla sicurezza
della macchina e del personale. Le manutenzioni periodiche sono
cose necessarie a quelle attrezzature destinate ad impegni di lavoro
come i vibrocostipatori.
2.3.1 NON provare a pulire o ad assistere questa macchina mentre è in
funzione. Le parti rotanti possono provocare delle serie ferite.
2.3.2 NON mettere in funzione il pestello quando è il filtro dell'aria non è
montato.
2.3.3 NON rimuovere l'elemento di carta del filtro dell'aria, il pre-filtro o il
coperchio del filtro dell'aria mentre il pestello sta funzionando.
2.3.4 NON alterare il regime di rotazione del motore. Vedi Dati Tecnici
d’impostazione.
2.3.5 NON usare benzina o altri tipi di carburante o solvente infiammabile
per la pulizia delle parti, specialmente in aree chiuse. I vapori dei
carburanti e dei solventi potrebbero diventare esplosivi.
2.3.6 SEMPRE ripristinare le protezioni dopo ogni revisione.
2.3.7 SEMPRE tenere il tubo scarico pulito da incrostazioni le quali, oltre
alterare il rendimento, provocano scintille allo scarico.
2.3.8 SEMPRE seguire le operazioni periodiche descritte sul catalogo.
2.3.9 SEMPRE tenere pulite le alette di raffreddamento del cilindro e della
ventola di raffreddamento.
2.3.10 SEMPRE sostituire i particolari avariati o usurati. Seguire i consigli del
Servizio Assistenza sui ricambi consigliati.
2.3.11 Mantenere SEMPRE la macchina pulita e le targhette leggibili.
Sostituire tutte le targhette mancanti o illeggibili. Le targhette
forniscono importanti istruzioni di funzionamento e servono a notificare
pericoli e avvertimenti.
AVVERTIMENTO
DS 720 Informazioni di sicurezza
11
2.4 Targhette
w c _ g r 0 0 0 0 6 9
Informazioni di sicurezza DS 720
12
2.5 Etichette di sicurezza e di informazione
Questa attrezzatura Wacker, quando necessario, è provvista di
etichette internazionali illustrate. Le etichette vengono descritte qui di
seguito:
Etichetta Significato
PERICOLO!
I motori emettono ossido di carbonio; farli fun-
zionare solamente in ambienti ben ventilati.
Leggere il manuale dell'operatore per avere
informazioni sulla macchina.
PERICOLO!
Sono vietate scintille, fiamme od oggetti che
causino urti vicino al serbatoio del carburante.
Spegnere il motore prima di fare rifornimento.
ATTENZIONE!
Usare solo gasolio pulito e filtrato.
AVVERTIMENTO!
Indossare le protezioni per le orecchie quando
la macchina è in funzione.
DS 720 Informazioni di sicurezza
13
AVVERTIMENTO!
Superficie calda! Riporre la protezione!
Leva dell’acceleratore:
0 = Stop
Tartaruga = Folle
Coniglio = Marcia
AVVERTIMENTO!
Le molle sono compresse. Rilasciare il coper-
chio lentamente per evitare lo scatto della
molla. Quando si viene colpiti dal coperchio
della molla compressa, potrebbero verificarsi
gravi infortuni.
Livello di potenza acustica assicurato in dB(A).
Etichetta Significato
Informazioni di sicurezza DS 720
14
Una targhetta di identificazione che indica il
Numero del Modello, il Numero di articolo, la
Versione ed il Numero di Matricola accompa-
gna ogni singola macchina. Per favore, tras-
crivete i dati indidicati da tale targhetta, in
modo da averli comunque disponibili, anche in
caso di danneggiamento o distacco della sud-
detta targhetta. Al momento dell ‘ordine per
qualsiasi parte di ricambio o nel richiedere
informazioni tecniche, vi si chiederà sempre di
specificare il modello, il numero di articolo, il
numero di versione ed il numero di matricola
della macchina.
Questa macchina può essere protetta dai seg-
uenti brevetti.
Etichetta Significato
DS 720 Informazioni di sicurezza
15
2.6 Etichette di funzionamento
Modello motore L48EE-DWK3:
Etichetta Significato
Questa etichetta stampata sulla macchina con-
tiene informazioni importanti sulla sicurezza e
sul funzionamento della stressa. Qualora
divenga illeggibile dovrà essere sostituita. Con-
sultare il manuale delle parti di ricambio per le
informazioni relative a come ordinarla.
Aprire la valvola di flusso del carburante.
Aprire la leva del gas portandola in una posiz-
ione compresa tra 1/4 e 1/2 dell'apertura totale.
Tirare la corda di avviamento.
Spostare l'acceleratore sul fermo fino alla
posizione di arresto.
Ruotare la valvola del carburante sulla posiz-
ione di “chiusa”
Informazioni di sicurezza DS 720
16
Modello motore L40AE-DWK2:
Etichetta Significato
Questa etichetta stampata sulla macchina con-
tiene informazioni importanti sulla sicurezza e
sul funzionamento della stressa. Qualora
divenga illeggibile dovrà essere sostituita. Con-
sultare il manuale delle parti di ricambio per le
informazioni relative a come ordinarla.
Aprire la valvola di flusso del carburante.
Aprire la leva del gas portandola in una posiz-
ione compresa tra 1/4 e 1/2 dell'apertura totale.
Tirare lentamente la corda di avviamento.
Premere in basso la leva di decompressione.
Tirare velocemente la corda di avviamento.
1
2
3
4
5
1
2
DIESEL
STOP
DANGER
PELIGRO
GEFAR
DANGER
WARNING
WARNUNG
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
D
3
4
5
DS 720 Informazioni di sicurezza
17
Spostare l'acceleratore sul fermo fino alla
posizione di arresto.
Ruotare la valvola del carburante sulla posiz-
ione di “chiusa”
Etichetta Significato
Dati tecnici DS 720
18
3. Dati tecnici
3.1 Motore
Numero di articolo:
DS 720
D/M 8200
Rev. 115 e inferiori
D/M 8203
Rev. 114 e inferiori
DS 720
D/M 8200
Rev. 116 e superiori
D/M 8203
Rev. 115 e superiori
DS 720
0009309
Motore
Tipo di motore
Motore diesel a 4 tempi monocilindrico raffreddato ad aria
Marca Motore
Yanmar
Modello motore
L40AE-DWK2 L48EE-DWK3
Potenza del motore
kW 3,1 3,5
Cilindrata
cm³ 199 211
Giri del motore - a pieno
funzionamento
rpm 3600
Giri del motore -
minimoo
rpm 1200 ± 200
Giri del motore - con
frizione innestata
rpm 2000 ± 200
Gioco valvola (a freddo)
mm 0,15
Filtro dell’aria
A doppio elemento
Lubrificazione del
motore
gradazio
ne
dell'olio
CC o superiore
(1)
Capacità olio motore
ml 800
Tipo di carburante
Diesel No. 2, numero di cetani > 45
Capacità serbatoio
carburante
l5,7
Consumo di carburante
litri/l'ora 0,9
(1)
Fare riferimento alla sezione Lubrificazione.
DS 720 Dati tecnici
19
3.2 Vibrocostipatore
Numero di articolo:
DS 720
D/M 8200
Rev. 115 e inferiori
D/M 8203
Rev. 114 e inferiori
DS 720
D/M 8200
Rev. 116 e superiori
D/M 8203
Rev. 115 e superiori
DS 720
0009309
Vibrocostipatore
Peso in ordine di
funzionamento
kg 75
Velocità di battitura
(2)
corse/
min.
650-700
Lavoro di corsa singola
J/mkp 100
Corsa del pattino di
battitura (fino a un
massimo)
mm di 75
Lubrificazione del
sistema di battitura
gradazi
one
dell'olio
SAE 10W30
Capacità d'olio del
sistema di battitura
ml 890
(2)
La velocità di battitura può essere regolata con la leva del gas.
Dati tecnici DS 720
20
3.3 Misurazioni sonore
Le prescrizioni relative alla rumorosità, ai sensi del paragrafo 1.7.4.f
della Direttiva Macchine 89/392/CEE, sono le seguenti:
livello di pressione sonora in relazione alla posizione dell'operatore
(L
pA
) = 92 dB (A).
livello di potenza acustica assicurato (L
WA
) = 108 dB(A).
Questi valori sonori sono stati determinati in base alle specifiche ISO
3744 relative al livello di potenza acustica (L
WA
) e ISO 6081 relative al
livello di pressione sonora (L
pA
) in prossimità della posizione
dell'operatore.
3.4 Specifiche di vibrazione
Il livello di vibrazione della mano/braccio misurato in base alle richieste
dell'allegato 1, paragrafo 2.2 o 3.6.3 delle Regolamentazioni dei
Macchinari-EC è approssimativamente 16 m/s
2
.
Il valore di accelerazione effettiva pesato è stato determinato in base
all'ISO 8662 Parte 1.
Le specifiche di vibrazione e sonore sono state ottenute facendo
funzionare l'unità su ghiaietto frantumato con il motore a normale
regime di velocità.
3.5 Dimensioni d’ingombro
mm (in.)
700 (27.6)
372 (14.6)
330 (13)
1000 (39.4)
wc_gr000062
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Wacker Neuson DS720 Manuale utente

Tipo
Manuale utente