PEAQ PPA100BT W Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

2 - 11
12 - 21
22 - 31
32 - 41
42 - 51
52 - 61
62 - 71
72 - 81
82 - 91
92 - 101
102 - 111
112 - 121
122 - 131
132 - 141
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Français
Magyar
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Русский язык
Svenska
Türkçe
汉语
ITALIANO
62
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVA-
RE PER CONSULTAZIONI FUTURE.
v
v
La spia luminosa a forma di freccia den-
tro il triangolo equilatero avvisa l'utente
della presenza di "voltaggio pericoloso", non
isolato, all'interno del dispositivo, suciente da
costituire una fonte di pericolo per le persone
per quanto riguarda scosse elettriche.
Il punto esclamativo all'interno di un
triangolo equilaterale avverte l'utente di
istruzioni importanti per l'uso e per la manuten-
zione riportate nella documentazione che ac-
compagna questo apparecchio.
Per ragioni di sicurezza il presente elettrodo-
mestico della classe II è provvisto di isola-
mento doppio o rinforzato come indicato da
questo simbolo .
Prima di connettere il dispositivo alla rete
elettrica, assicurarsi che il voltaggio indicato
sull'elettrodomestico corrisponda alle indica-
zioni riguardanti la rete locale.
La spina elettrica va utilizzata come dispo-
sitivo sezionatore e deve essere in perfette
condizioni.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
esso va sostituito da parte del produttore
oppure da un tecnico dell'assistenza cliente
o da persona con qualificazioni paragonabili
per evitare di correre dei rischi.
AVVERTENZA: al fine di ridurre il rischio di
una scossa elettrica, non esporre il dispositi-
vo a pioggia o umidità. Questo apparecchio
non deve essere esposto a gocce o getti di
acqua, non posare degli oggetti contenenti
dell'acqua, quali vasi, su di esso.
Controllare ad intervalli regolari se il cavo di
alimentazione, l'elettrodomestico o la prolun-
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ga presentino dei difetti. In caso aermativo,
non utilizzare il dispositivo. Staccare subito
la spina.
Posizionare il cavo di alimentazione e se ne-
cessario la prolunga in modo che non sia
possibile tirarla accidentalmente o inciam-
parvi. Evitare che il cavo di alimentazione
penda e sia una fonte di pericolo.
Non schiacciare, piegare o tirare il cavo se
passa su spigoli.
Evitare di piegare, di passare sopra il cavo di
alimentazione, in particolar modo nei pressi
della presa, della presa di alimentazione del
dispositivo e nel punto in cui il cavo fuoriesce
dal dispositivo.
Non staccare mai la spina tirando il cavo di
alimentazione o avendo le mani bagnate.
Staccare la spina in caso di funzionamen-
to difettoso, durante tempeste con fulmini,
prima di pulire il dispositivo e quando non si
utilizza il dispositivo per un prolungato perio-
do di tempo.
A causa di una scarica elettrostatica, il di-
spositivo potrebbe non funzionare in maniera
corretta oppure non reagire a qualsiasi co-
mando. Spegnere il dispositivo, scollegarlo
dalla rete elettrica e nuovamente collegarlo
dopo alcuni secondi.
Fare eseguire gli interventi correttivi a tecnici
qualificati. Non tentare di riparare il dispo-
sitivo da sé. Tali interventi sono necessari
quando il dispositivo è stato danneggiato
in un modo qualunque, ad esempio in caso
dicavo di alimentazione o presa danneggiati,
liquidi versati accidentalmente, oggetti cadu-
ti all'interno del dispositivo, danni alla parte
esteriore, esposizione del dispositivo a piog-
gia o umidità e se il dispositivo non funziona
correttamente o se è stato fatto cadere.
Dopo l'esecuzione di qualsiasi lavoro di ma-
nutenzione o riparazione a questo prodotto,
chiedete il tecnico di eseguire delle prove di
sicurezza per accertarsi che questo prodotto
sia in perfette condizioni di funzionamento.
ITALIANO
63
Non utilizzare elementi aggiuntivi o accessori
non consigliati dal produttore o se non forniti
a corredo del presente dispositivo. Installare
seguendo le indicazioni del presente manua-
le.
Durante l'installazione del dispositivo, oc-
corre lasciar suciente spazio per una ven-
tilazione adeguata. Non installarlo in librerie,
mobili integrati o simile.
La ventilazione non deve essere ostacola-
ta, coprendo i fori preposti a tale funzione,
ponendovi oggetti come giornali, tovaglie da
tavola, tende, etc. Non inserirvi degli oggetti.
Non appoggiare delle fonti di fuoco aperto
quali candele accese sul dispositivo.
Non deporre alcun dispositivo elettronico o
giocattoli sul dispositivo. Questi oggetti po-
trebbero cadere dall'alto e creare dei danni
e/o delle lesioni a persone.
Non installare nei pressi di fonti di calore co-
me radiatori, accumulatori di calore, stufe o
altri dispositivi (amplificatori inclusi) che pro-
ducono calore
Non applicare troppa forza sulla parte fronta-
le o in alto, dato che ciò potrebbe comporta-
re il ribaltamento del dispositivo.
Non spostare o trascinare il dispositivo quan-
do è acceso.
Non toccare, spingere o strofinare il disposi-
tivo con oggetti duri o alati.
Non portare questo dispositivo da un posto
freddo in un posto caldo e viceversa. La con-
densazione può danneggiare il dispositivo e
componenti elettriche.
Per dispositivi dotato di un jack per cuffie:
PERICOLO! Una pressione sonora ecces-
siva da auricolari o cue possono causare
una perdita dell'udito. Se ascoltate musica
ad alto volume in modo prolungato, il vostro
udito potrebbe subire dei danni. Impostare
un volume moderato.
Per dispositivi con funzione USB: Eseguire il
reset del dispositivo, sconnettendo il disposi-
tivo USB dall'apparecchio in caso di funzio-
namento non corretto.
Per dispositivi con funzione USB: Se un sup-
porto di memoria del tipo USB a causa di
una scarica elettrostatica oppure di sovra-
tensioni temporanee non funziona in modo
corretto, scollegare il supporto di memoria
dall'apparecchio.
Per dispositivi / accessori ideati per l'utilizzo
di batterie:
ATTENZIONE! Pericolo di esplosione in
caso di batterie sostituite in maniera errata.
Sostituire solo con lo stesso tipo di batteria.
Osservare la corretta polarità.
Le batterie (pacco batterie o batterie integra-
te) non devono essere esposte al calore ec-
cessivo come l'irraggiamento solare, fuoco o
simile. Proteggere da urti meccanici. Tenerle
in luogo asciutto e pulito. Tenerle fuori dalla
portata dei bambini.
Non smontare, aprire, frammentare o met-
tere in cortocircuito le batterie. Non utilizzare
assieme batterie nuove e vecchie.
Smaltire in modo adeguato. Prestare atten-
zione agli aspetti ambientali dello smaltimen-
to di batterie. Non gettare tra i rifiuti dome-
stici.
Vedasi le informazioni di sicurezza ed altre
istruzioni riportate sulle confezioni delle bat-
terie.
ITALIANO
64
Unità principale
1 Pannello superiore
2 Griglia dell'altoparlante
3 Ingresso audio
4 Bass reflex tunnel
Altoparlante sinistro
5 Morsetto terminale
6 Tasto di accensione
7 Presa alimentazione
C.C.
2
5 5
3
8
7
6
44
2
1
Altoparlante destro
8 Porta caricamento USB
ITALIANO
65
1 LED Bluetooth Sync
2 LED Line IN
3 LED Bluetooth
4 Selettore fonte
Pannello superiore
Accessori
1x Cavo 3,5 mm stereo - 2 RCA
1x Cavo di interconnessione altoparlanti
5 Volume generale
6 Riproduzione/Pausa
7 Riavvolgimento rapido
8 Avanzamento rapido
1x Alimentatore
1x Manuale dell’utente
5
32 41
6 7 8
ITALIANO
66
Osservazione inerente
alla sicurezza
Connessioni
ALTOPARLANTI
Collegare il cavo degli altoparlanti di colore
oro al terminale di colore ROSSO ed il cavo
di colore argento al terminale NERO.
ALIMENTAZIONE ELETTRICA
Collegare l'alimentatore compreso nella for-
nitura alla presa DC Power dell'altoparlante
destro.
Inserire l'alimentatore nella presa.
Portare l'interruttore sul retro dell'altoparlan-
te destro in posizione ON.
Importanti istruzioni di sicurezza. Leggere
attentamente e conservare per consultazioni
future.
Il simbolo del lampo con testa a
freccia all'interno di un triangolo
equilaterale avverte l'utente che
all'interno di questo apparecchio è presente
una "tensione pericolosa" non isolata che
potrebbe essere suciente a rappresentare
un pericolo di shock elettrico per le persone
ed animali.
Il punto esclamativo all'interno del
triangolo equilatero avvisa l'utente
della disponibilità di istruzioni im-
portanti nel manuale, che accompagna il
presente dispositivo, riguardanti il funziona-
mento e la manutenzione.
Al fine di ridurre il rischio di incendi o di shock
elettrici, non esporre questo dispositivo alla
pioggia o all'umidità. Non esporlo a gocce e
schizzi di acqua. Non appoggiare degli og-
getti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi,
sul dispositivo.
ITALIANO
67
FONTI BLUETOOTH
1. Il LED Bluetooth è si accende e la sequ-
enza di accoppiamento inizia dopo di 10
secondi con il LED Bluetooth Sync lam-
peggiante rapidamente dal colore rosso
al colore blu. La modalità Bluetooth è la
selezione di fonte standard. Dopo di 10
secondi inizia la sequenza di accoppia-
mento. Il dispositivo riconoscerà altri dis-
positivi precedentemente accoppiati entro
i primi 10 secondi.
Accoppiamento con dispositivi di mu-
sica Bluetooth (saltare questa fase se
l'apparecchio si ricorda del vostro disposi-
tivo musica)
IPHONE, IPAD O IPOD
Passare alla pagina delle impostazioni del
vostro dispositivo (SETTINGS) > selezion-
are GENERAL > attivare BLUETOOTH >
selezionare PPA100BT.
CELLULARE ANDROID
Passare alla pagina delle impostazioni
del vostro cellulare Android (SETTINGS)
> selezionare WIRELESS & NETWORKS
> attivare BLUETOOTH > selezionare
PPA100BT.
Fonti
ALTRI
Leggere le istruzioni per l'uso allegate al
Vostro dispositivo (se richiesto, immettere
il codice di accoppiamento "0000").
NOTA: Dopo l'accoppiamento eseguito con
successo, il LED Bluetooth lampeggerà una
volta ogni 5 - 6 secondi.
FONTI COLLEGATE TRAMITE CAVO
Collegare il vostro dispositivo di riproduzione
con il completo di cavi compreso (rosso, bi-
anco) alle interfacce di ingresso tipo RCA.
Queste interfacce si trovano sul pannello
posteriore dell'altoparlante destro.
Premere il tasto SOURCE ed il LED Line IN
si accenderà. Ora il sistema è pronto per
ricevere audio dal vostro Media Player at-
traverso la connessione a cavo.
ITALIANO
68
TASTI DI COMANDO
È possibile controllare la riproduzione della
musica proveniente dal vostro dispositivo
Bluetooth attraverso i comandi sul pannello
superiore. Il tasto PLAY/PAUSE consente
di iniziare o fermare la riproduzione. Il tasto
Fast Forward consente di saltare al brano
successivo, mentre il tasto Fast Backward
consente di saltare al brano precedente.
Le funzioni del telecomando funzionano so-
lo su dispositivi Bluetooth che supportano il
profilo AVRCP. Compatibile con sistemi iOS
4.1 o superiore, Android 1.5 o superiore e
Windows Mobile 5.0 o superiore.
PORTA CARICAMENTO USB
Consente di caricare il vostro Media Player/
cellulare attraverso un'interfaccia USB tipo
A. Per il metodo di ricarica si prega di leg-
gere il manuale per l'uso del vostro Media
Player.
Funzionamento
CAMBIARE IL DISPOSITIVO DI
RIPRODUZIONE BLUETOOTH
Semplicemente spegnere il segnale Blue-
tooth nel primo dispositivo di riproduzione.
Tenere premuto per alcuni secondi il tasto di
riproduzione sul panello superiore per scol-
legare il dispositivo Bluetooth precedente.
Il sistema riavvia la sequenza di accoppia-
mento. Tener premuto il tasto PLAY/PAUSE
per 3 secondi. Il LED Bluetooth Sync cambia
rapidamente il colore tra il rosso ed il blu.
REGOLATORE DI VOLUME
Può essere spostato per aumentare o ri-
durre il livello del volume con il LED blu lam-
peggiante durante la regolazione. Una volta
raggiunto i limiti del volume, il LED si metterà
in pausa.
ITALIANO
69
Specificazioni
Amplificatore
Potenza in uscita 36 Watt RMS
Distribuzione potenza: 18 Watt x2
Distorsione armonica: < 0,5 % 1 W 1 kHz
Risposta in frequenza: 30 Hz - 20 kHz
Rapporto segnale/rumore: > 75 dB
Separazione: > 45 dB
Altoparlanti
Tipo tweeter driver: 1“ x 2
Potenza tweeter: 10 Watt x2
Tipo bass driver: 3,5“
Potenza bass 20 Watt x2
Interfacce
Output: Morsetti terminali
Ingresso: 10 Watt x2
Tipo bass driver: 2 RCA
Potenza bass 20 Watt x2
Tecnologia Bluetooth®Wireless 2.1+EDR (Enhanced Data Rate), profili A2DP e AVRCP
Potenza
Alimentazione elettrica: Sistema: C.C. 18 V 2 A
Alimentatore: C.A. 100 V - 240 V ~ 47/63 Hz 1 A
Alimentazione elettrica USB: 5 V, 1 A
Non vengono supportati i cavi di estensione USB.
Non adatto per ricaricare gli IPad.
Temperatura di eser-
cizio/ambiente:
inferiore ai 45°C
ITALIANO
70
Rimedi
Niente audio Controllare che la fonte audio funzioni correttamente
Controllare che i cavi audio e degli altoparlanti siano collegati
correttamente
Controllare che sia supportato il profilo Bluetooth, e che sia
collegato con successo
Niente audio su uno
o più altoparlanti
Controllare che il cavo dell'altoparlante sia correttamente col-
legato, e accertarsi che la fonte audio sia collegata con suc-
cesso.
Suono statico
udibile quando il
regolatore del
volume va spostato
Prima spegnere la fonte di riproduzione, poi spostare più volte
il regolatore del volume. Far riprodurre di nuovo e controllare. Il
suono statico è provocato dalla polvere, la quale va semplice-
mente rimossa azionando il regolatore del volume.
Quali sono i prodotti
supportati?
Sono supportati tutti i dispositivi di riproduzione che supportano
i profili audio Bluetooth, connessione analogica al PC, notebo-
ok, lettori CD/DVD, Media Player con presa di uscita da 3,5
mm.
Suono distorto Controllare che il file di fonte sia integro e che la bitrate si di
almeno 192 per ottenere delle prestazioni migliore, provare un
altro brano per controllare.
Dove posizionare il
sistema altoparlan-
te?
Il sistema altoparlante è magneticamente schermato, consen-
tendo di posizionarlo anche vicino ad un televisore senza creare
delle distorsioni. Si consiglia di posizionarlo a sinistra ed a destra
dell'ascoltatore, rispettando delle distanze uniformi, in modo da
ottenere un eetto stereo. Si consiglia anche di posizionarlo
vicino ad una presa di corrente alternata.
Se il problema continua a persistere, si prega di contattare il distributore oppure di
richiedere un consiglio professionale.
Domande frequenti (FAQ)
ITALIANO
71
SMALTIMENTO
Il simbolo del cassonetto
dell'immondizia barrato richiede una
raccolta separata di rifiuti elettrici e di
equipaggiamento elettronico (WEEE).
L'equipaggiamento elettrico ed elettronico
può contenere delle sostanze nocive. Non
smaltire questi apparecchi con i rifiuti dome-
stici. Consegnarlo presso un punto di rac-
colta per il riciclo WEEE. Così aiutate a ris-
parmiare le risorse ed a proteggere
l'ambiente. Contattare le autorità o il rivendi-
tore locale per ulteriori informazioni.
USO REGOLAMENTARE
Questo dispositivo è stato ideato per la ri-
cezione e riproduzione di segnali audio e
video. Utilizzarlo solo secondo queste istru-
zioni. Un uso improprio è pericoloso, e an-
nullerà qualsiasi diritto di garanzia. Si prega
di osservare le istruzioni di sicurezza. Non
utilizzare all'aperto.
BLUETOOTH
Il marchio ed i logo Bluetooth sono marchi
registrati di proprietà della Bluetooth SIG,
Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da
PEAQ è concesso su licenza. Altri marchi e
nomi commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

PEAQ PPA100BT W Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per