Thrustmaster 4169089 Manuale utente

Categoria
Controlli di gioco
Tipo
Manuale utente
1/8
Manuale d'uso
CARATTERISTICHE TECNICHE
1 2 leve del cambio su e giù digitali
2 Pulsanti azione
3 LED
4 Manettino a 2 posizioni
(sinistra: “SHARE” / destra: “OPTIONS)
5 Pulsante PS
6 Pulsanti direzionali
2/8
8 Connettore maschio della pedaliera
9 Connettore femmina per la pedaliera
10 Connettore USB del volante
11 Vite di fissaggio
12 Sistema di aggancio per tavoli/scrivanie
Per ragioni di sicurezza, non utilizzare mai la pedaliera a piedi nudi
o indossando solamente i calzini.
THRUSTMASTEDECLINA OGNI RESPONSABILITÀ IN CASO DI INFORTUNI DERIVANTI
DALL'USO DELLA PEDALIERA SENZA SCARPE.
3/8
INSTALLAZIONE DEL VOLANTE
Fissare il volante a un tavolo o a una scrivania
- Colloca il volante sul bordo di un tavolo o qualsiasi altra superficie piana.
- Inserisci la vite di fissaggio (11) all'interno del sistema di aggancio per tavoli/scrivanie (12), dopodiché
avvitala (ruotandola in senso antiorario) nell'ampio foro presente nella parte inferiore del volante, finché
quest'ultimo non risulti perfettamente stabile.
ATTENZIONE: Non cercare mai di stringere la vite di fissaggio (11) senza che il sistema di
aggancio per tavoli/scrivanie (12) sia correttamente posizionato!
(Altrimenti rischieresti di danneggiare il tuo volante)
INSTALLAZIONE RIMOZIONE
Per stringere:
Gira la vite di fissaggio (11) in senso
antiorario
Per allentare:
Gira la vite di fissaggio (11) in senso
orario
Collegare la pedaliera al volante
Collega il connettore maschio della pedaliera (8) al connettore femmina del volante (9) presente nella
parte posteriore della base del volante.
4/8
SISTEMI PLAYSTATION4
INSTALLAZIONE SU QUALSIASI SISTEMA PS4™
1. Collega il connettore USB del volante (10) ad una delle porte USB della console.
2. Accendi il tuo sistema.
3. Per utilizzare il volante, premi il pulsante PS del volante (5) e accedi al tuo account PlayStation
Network.
4. Usa i pulsanti direzionali (6) per navigare all’interno dei menu del sistema; usa il pulsante X del
volante per avviare il tuo gioco.
Ora sei pronto per giocare!
MAPPATURA PS4™
NOTA IMPORTANTE RIGUARDANTE LA PS4™
Per poter utilizzare il volante, non dimenticarti di premere il pulsante PS(5).
5/8
EMULAZIONE AUTOMATICA DEL VOLANTE SU SISTEMI PS4™
Nei giochi PlayStation
®4, il T80 Racing Wheel viene riconosciuto come un autentico volante e non come
un controller, garantendo così migliori precisione e risposta.
- Per modificare la mappatura, accedi al menu delle opzioni di gioco, quindi scegli WHEEL SETTINGS
(impostazioni volante).
- Per modificare la sensibilità dello sterzo del volante, accedi al menu delle opzioni di gioco, quindi
scegli WHEEL SETTINGS (impostazioni volante).
ELENCO DEI GIOCHI PS4™ COMPATIBILI
Sul sito http://support.thrustmaster.com è disponibile un elenco di giochi PlayStation
®4 compatibili con il
tuo volante. Vai su Volanti / T80 Racing Wheel, quindi seleziona Impostazioni giochi.
Questo elenco viene costantemente aggiornato.
INSTALLAZIONE DEL VOLANTE SU PC*
* La compatibilità per PC non è stata testata, né viene supportata da parte di Sony Interactive
Entertainment Europe.
Per ulteriori informazioni, visita il sito http://support.thrustmaster.com.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E AVVISI
Il mio volante non funziona correttamente o non sembra essere ben calibrato:
- Per poter utilizzare il volante, premi il pulsante PS del volante (5) e accedi al tuo account
PlayStation Network.
- Spegni il tuo sistema PS4™, scollega completamente il tuo volante e tutti i cavi, ricollega il tutto e
riavvia il tuo gioco.
- Per evitare qualsiasi problema di calibrazione, mentre colleghi il volante, non muoverlo mai e non
premere mai i pedali.
- Per evitare qualsiasi problema di calibrazione, durante l'avvio del gioco, non muovere mai il volante
e non premere mai i pedali.
Non riesco a configurare il mio volante:
- Su PS4™, nel menu Options / Controller / Wheels (Opzioni / Controller / Volanti) del tuo gioco:
seleziona la configurazione più appropriata.
- Per ulteriori informazioni, consulta il manuale d'uso o l'aiuto online del tuo gioco.
Il mio volante non è abbastanza reattivo:
- Su PS4, accedi al menu Options / Controller / Wheels (Opzioni / Controller / Volanti) del gioco.
Per ottimizzarne precisione e tempo di risposta, ti invitiamo a testare le modalità per la sensibilità
dello sterzo del tuo volante.
6/8
Informazioni sulla garanzia al consumatore
A livello mondiale, Guillemot Corporation S.A., avente sede legale in Place du Granier, B.P. 97143, 35571
Chantepie, Francia (d’ora in avanti “Guillemot”) garantisce al consumatore che il presente prodotto
Thrustmaster sarà privo di difetti relativi ai materiali e alla fabbricazione, per un periodo di garanzia
corrispondente al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità
del prodotto in questione. Nei paesi della Comunità Europea, tale periodo equivale a due (2) anni a partire
dalla consegna del prodotto Thrustmaster. In altri paesi, la durata della garanzia corrisponde al limite
temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del prodotto Thrustmaster
in base alle leggi applicabili nel paese in cui il consumatore risiedeva alla data di acquisto del prodotto
Thrustmaster (qualora nel paese in questione non esistesse alcuna norma a riguardo, il periodo di
garanzia corrisponderà a un (1) anno a partire dalla data originale di acquisto del prodotto Thrustmaster).
Qualora, durante il periodo di garanzia, il prodotto dovesse apparire difettoso, contatti immediatamente
l’Assistenza Tecnica, che le indicherà la procedura da seguire. Qualora il difetto dovesse essere
confermato, il prodotto dovrà essere riportato al luogo di acquisto (o qualsiasi altro luogo indicato
dall’Assistenza Tecnica).
Nel contesto della presente garanzia, il prodotto difettoso di proprietà del consumatore potrà essere
sostituito o reso nuovamente funzionante, a discrezione dell’Assistenza Tecnica. Se, durante il periodo
coperto dalla garanzia, il prodotto Thrustmaster fosse oggetto di tale rimessa in operatività, alla rimanente
durata della garanzia dovrà essere aggiunto un periodo di almeno sette (7) giorni, durante il quale il
prodotto risulta non utilizzabile (tale periodo intercorre dalla data della richiesta di intervento da parte del
consumatore o dalla data in cui il prodotto in questione è reso disponibile per la rimessa in operatività,
questo nel caso in cui tale data sia successiva alla data di richiesta di intervento). Qualora le leggi
applicabili in materia lo consentano, la totale responsabilità di Guillemot e delle sue controllate (compresi i
danni conseguenti) si limita alla rimessa in operatività o alla sostituzione del prodotto Thrustmaster.
Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot declina ogni garanzia sulla commerciabilità
o la conformità a finalità particolari.
La presente garanzia non potrà essere applicata: (1) se il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o ha
subito danni derivanti da un uso inappropriato o non autorizzato, da negligenza, da un incidente, dalla
semplice usura, o da qualsiasi altra causa non riconducibile a difetti nei materiali o nell'assemblaggio
(compresi, ma non i soli, prodotti Thrustmaster combinati con elementi inadatti, tra cui, in particolare,
batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo prodotto); (2)
nel caso in cui il prodotto sia stato utilizzato per qualsiasi altro scopo al di fuori dell’uso domestico,
comprese finalità professionali o commerciali (esempio: sale giochi, allenamenti, concorsi); (3) in caso di
mancato rispetto delle istruzioni fornite dall'Assistenza Tecnica; (4) in caso di software, ovvero software
soggetto a una specifica garanzia; (5) ai materiali di consumo (elementi che richiedono la loro sostituzione
al termine della loro durata di esercizio come, ad esempio, batterie di tipo convenzionale o cuscinetti
protettivi per auricolari o cuffie); (6) agli accessori (ad esempio, cavi, custodie, borsette, borse, cinturini);
(7) se il prodotto è stato venduto ad un'asta pubblica.
La presente garanzia non è trasferibile.
I diritti legali del consumatore, stabiliti dalle leggi vigenti in materia di vendita di beni di consumo nel
relativo paese, non vengono intaccati dalla presente garanzia.
7/8
Disposizioni addizionali sulla garanzia
Per tutta la durata della garanzia, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna parte di ricambio, in
quanto la sola Assistenza Tecnica è la parte autorizzata ad aprire e/o rimettere in funzionamento tutti i
prodotti Thrustmaster (fatta eccezione per eventuali procedure di rimessa in operatività che l’Assistenza
Tecnica potrebbe richiedere al consumatore, attraverso istruzioni scritte viste, ad esempio, la semplicità
e la mancanza di riservatezza della procedura di rimessa in operativie fornendo al consumatore le
necessarie parti di ricambio, se ve ne fosse l’esigenza).
Considerando i propri cicli di innovazione e per proteggere il proprio know-how e i propri segreti
commerciali, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna notifica o parte di ricambio finalizzata alla
rimessa in attività di un qualunque prodotto Thrustmaster il cui periodo di garanzia risultasse scaduto.
Responsabilità
Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot Corporation S.A. (d'ora in avanti
“Guillemot”) e le sue controllate declinano ogni responsabilità per qualsiasi danno derivante da almeno
una delle seguenti condizioni: (1) il prodotto è stato modificato, aperto o alterato; (2) mancato rispetto
delle istruzioni di installazione; (3) uso inappropriato o non permesso, negligenza, incidente (come, ad
esempio, un impatto); (4) semplice usura; (5) utilizzo del prodotto per qualsiasi altro scopo al di fuori
dell’uso domestico, comprese finalità professionali o commerciali (esempio: sale giochi, allenamenti,
concorsi). Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot e le sue controllate declinano
ogni responsabilità per qualsiasi danno non riconducibile a difetti nei materiali o nella fabbricazione del
prodotto (compresi, ma non i soli, potenziali danni causati direttamente o indirettamente da un qualunque
software, oppure dall’uso del prodotto Thrustmaster in combinazione con elementi inadatti, tra cui, in
particolare, batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo
prodotto).
ASSISTENZA TECNICA
http://support.thrustmaster.com
8/8
COPYRIGHT
© 2018 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato da Guillemot
Corporation S.A. Ferrari® è un marchio registrato da Ferrari Idea S.p.A.
Con licenza di vendita in Europa, Africa, Medio Oriente, Russia, India e Oceania. Utilizzabile esclusivamente
con PlayStation
®4.
Tutti gli altri marchi appartengono ai legittimi proprietari. Illustrazioni puramente indicative. I contenuti, i
design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza preavviso e possono variare da una
nazione all’altra. Fabbricato in Cina.
Prodotto e distribuito da Guillemot Corporation S.A.
RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL’AMBIENTE
Nell’Unione Europea e Turchia: Al termine della sua vita operativa, questo prodotto
non dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere portato ad
un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed
Elettronico.
Ciò è confermato dal simbolo riportato sul prodotto, nel manuale d’uso o sulla
confezione.
A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere riciclati. Tramite il
riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed Elettronico, è
possibile fornire un importante contributo per la salvaguardia dell’ambiente.
Per conoscere i punti di raccolta più vicini a te, contatta le autorità locali competenti.
In tutti gli altri Paesi: per favore, rispetta le leggi locali sul riciclo dei materiali elettrici ed elettronici.
Informazioni da conservare. I colori e le decorazioni possono variare.
I ganci di plastica e gli adesivi dovrebbero essere rimossi dal prodotto prima che quest’ultimo venga
utilizzato.
www.thrustmaster.com
*Valido solo in UE e Turchia
*
*
1/6
用户手册
技术特征
1 2 个向上和向下数字换档拨片
2 操作按钮
3 LED 指示灯
4 2 档位 manettino 表盘
(左:SHARE/右:OPTIONS
5 PS 按钮
6 方向键按钮
1/6
使用者手冊
技術特徵
1 2 個向上和向下數字換檔撥片
2 操作按鈕
3 LED 指示燈
4 2 檔位 manettino 錶盤
(左:SHARE/右:OPTIONS
5 PS 按鈕
6 方向鍵按鈕
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161

Thrustmaster 4169089 Manuale utente

Categoria
Controlli di gioco
Tipo
Manuale utente