Electrolux EBKSL6S CN Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Moderne funzioni automatiche
Tradizionali funzioni manuali
EB SL 6 / EB SL 60 / EBK SL 6 / EBV SL 6 / EBV SL 60 / EH SL 64 / EH SL 604
ISTRUZIONI PER L’USO
Tragga vantaggio dalle possibilità di scelta.
Incanti con nuove ricette i Suoi familiari e i Suoi ospiti.
La ringraziamo per avere scelto un prodotto di prima qualità di Electrolux.
Sviluppiamo i nostri prodotti con molta cura. Poiché attualmente la vita
di tutti i giorni è spesso molto stressante, desideriamo semplifi carle la vita
con le funzioni di scelta rapida incorporate.
Nella creazione delle presenti istruzioni per l’uso abbiamo ritenuto molto
importanti la comodità e la semplicità, esattamente come nei nostri prodotti.
Sfrutti l’occasione di impiegare il Suo forno incassati/cucina incassati in
modo rapido ed effi ciente. Colga l’opportunità di venire a seguire il nostro
corso gratuito di forno incassati/cucina incassati, farà esperienza di una
qualità d’uso del tutto nuova.
Saremo lieti della Sua visita.
GENTILE CLIENTE
W
W
W
1. Tornare al menù principale.
2. Tornare al menù principale da un punto
qualsiasi.
1. Sfogliare a diversi livelli di menù.
Si può procedere verso l’alto o verso il
basso.
2. Quando la preparazione è stata avviata,
ha la funzione di «Indietro»,
ovvero si torna indietro di un livello.
Accendere e spegnere l’illuminazione
forno.
L’illuminazione è sempre accesa quando
il forno è in funzione.
1. Accendere e spegnere il forno.
2. Spegnere il forno quando si trova
in qualsiasi stato di funzionamento
(funzione di interruzione totale).
Alzare o abbassare il valore di un’imposta-
zione.
Valori di impostazioni sono ad esempio la
temperatura, il peso, la temperatura inter-
na e le indicazioni di tempo.

1. Accesso diretto al contaminuti.
2. Apertura di funzioni di scelta rapida
durante la preparazione. Opzioni come
tempo, durata, temperatura interna ecc.
possono essere impostate a seconda
della ricetta selezionata.
Ciascuna scelta e ciascuna impostazione
deve essere confermata con .
Attivare il riscaldamento cassetto, ad
esempio per scaldare i piatti per i cibi.
Conferma
SELEZIONARE E CONFERMARE
1 2
4
Confermare la scelta.
Viene visualizzato il livello
di menù successivo.
Sfogliare i menù.
Inserire le impostazioni e
confermare.
Ciascuna scelta e im-
postazione deve essere
confermata.
3
Delimitare ulteriormente
la scelta.
FUNZIONE DEI TASTI
Imposta i valori
Funzioni di scelta rapida
Display
Illuminazione forno Menù
principale
Sfoglia
Acceso/Spento
Riscaldamen-
to cassetto
SCHEMA RIASSUNTIVO DEI COMANDI
GENERALE 1
INDICE
Fasi iniziali .............................................................................................................................................................................. 4
Impari a conoscere il Suo nuovo forno e la Sua nuova cucina incassati. Assimili la fi losofi a dei comandi
e scopra le potenzialità del forno incassato. Grazie ai molteplici accessori accederà a possibilità di utilizzo
insospettate. Scopra quanto può essere semplice la vita di tutti i giorni.
Comandi ...............................................................................................................................................................................10
Oggi tradizionalista e domani con lo sguardo verso il futuro? Con il Suo nuovo forno incassato cambiare
non è più un problema. A ogni utilizzo potrà decidere da zero se desidera cucinare servendosi delle
tradizionali funzioni cottura oppure della cottura guidata. Usufruisca della possibilità di scelta e incanti
i Suoi familiari od ospiti.
Informazioni tecniche ed eliminazione dei guasti ..................................................................................................35
Il forno incassato è un apparecchio complesso. Potrà tuttavia eliminare autonomamente i problemi
con facilità. Scopra in questo capitolo come evitare le difficoltà e in che modo sostituire correttamente
una lampada da forno.
Messa fuori servizio e smaltimento .............................................................................................................................. 47
A un certo punto anche il Suo forno incassato arriverà alla conclusione del ciclo di durata. Se ne dovrà
separare. Mettere correttamente l’apparecchio fuori servizio è importante e fa evitare gli incidenti.
Assistenza tecnica e garanzia ........................................................................................................................................48
Siamo sempre a Sua disposizione. Per poter la aiutare con tempestività, abbiamo bisogno di alcune
indicazioni da Lei. Scopra in questo capitolo che cosa tenere presente quando ricorre ai nostri tecnici
per ricevere assistenza.
Indice analitico ...................................................................................................................................................................49
Cerca un elemento specifico del Suo forno incassato? Le servono subito informazioni circa una deter-
minata funzione? Sta cercando nel posto giusto. L’indice analitico la aiuta a ottenere velocemente
determinate informazioni.
2 GENERALE
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
PERICOLO
La parola che segnala la presenza di un PERICOLO
contrassegna il pericolo di morte per scossa elettrica.
AVVERTENZA
La parola che segnala un’AVVERTENZA contrassegna il
rischio di ferirsi durante l’utilizzo dell’apparecchio.
ATTENZIONE
La parola che segnala di fare attenzione contrassegna
possibili danni all’apparecchio.
Questi simboli rappresentano i diversi tasti dellappa-
recchio. Premere i tasti secondo la richiesta inviata dal
sistema.
Le mie ricette
Cottura guidata
Funzioni cottura
Questo simbolo indica una visualizzazione sul display,
funzionale a un iniziale orientamento nel menù.
Il segno delle informazioni evidenzia ulteriori
informazioni e consigli e completa il tema trattato
in quel momento.
GENERALE 3
N O R M E D I S I C U R E Z Z A
Nello sviluppo del forno e della cucina incassati abbiamo dato enorme importanza alla
funzionalità, al comfort e alla sicurezza. In questa sede desideriamo tuttavia fornirle alcune
indicazioni per utilizzare l’apparecchio in completa sicurezza, affi nché possa cucinare con
il Suo forno incassato per lungo tempo.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
Mettere il funzione forno incassato/cucina incassata soltan-
to dopo avere letto e compreso interamente queste istru-
zioni per luso. Conservare le istruzioni per l’uso vicino del
forno incassato/della cucina incassata. Ciascun utente del
forno incassato/della cucina incassata dovrà avere letto e
compreso le istruzioni per luso. I bambini possono mettere
in funzione il forno incassato/la cucina incassata esclusi-
vamente sotto la supervisione di un adulto e dopo avere
ricevuto da questo istruzioni per il suo corretto utilizzo. In
caso di vendita o cessione del forno incassato/della cucina
incassata, si prega di trasmettere le presenti istruzioni per
l’uso agli utenti successivi. Tutte le indicazioni delle presen-
ti istruzioni per luso sono valide per il forno incassato e
per lelemento forno della cucina. Per indicazioni dettaglia-
te relative ai comandi del piano di cottura, fare riferimento
alle istruzioni allegate riguardanti il piano di cottura.
UTILIZZO DEL FORNO E DELLA
CUCINA INCASSATI
Il forno incassato/la cucina incassata è adatto per cuocere
al forno, arrostire, cuocere, scaldare, scongelare, essiccare o
addensare.
Si tratta di un apparecchio da utilizzare in ambito dome-
stico. Utilizzare il forno incassato/la cucina incassata esclu-
sivamente quando è installato.
IL FORNO INCASSATO/LA CUCINA
INCASSATA NON È ADATTO PER:
L’utilizzo quando non è completamente installato!
La conservazione di vivande!
L’utilizzo all’aria aperta!
Il riscaldamento!
UTILIZZO CORRETTO DEL FORNO E
DELLA CUCINA INCASSATI
NORME GENERALI DI SICUREZZA
Seguire anche le istruzioni di sicurezza che introducono
le diverse parti del manuale, alle pagine 4, 11 e 35.
Tali istruzioni contengono informazioni specifi che relative
alle singole fasi.
PERICOLO
Pericolo di morte per scossa elettrica!
Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggia
to o con il cavo dell’alimentatore di rete difettoso.
In caso di necessità spegnere o svitare l’interruttore di
sicurezza del forno.
Qualora si manifestino indizi di guasti (ad esempio odore
di gomma bruciata), staccare immediatamente l’apparec-
chio dalla rete elettrica e rivolgersi allassistenza.
Se il cavo dell’alimentatore di rete di questo apparecchio
risulta danneggiato, deve essere sostituito da un partico-
lare cavo per alimentatore.
Fare cambiare il cavo dell’alimentatore di rete esclusiva-
mente da un tecnico di assistenza qualificato.
Non aprire né tentare di riparare mai autonomamente
l’apparecchio.
Non apportare alcuna modifica all’apparecchio che non
sia descritta nelle istruzioni per luso dello stesso.
Fare eseguire le riparazioni esclusivamente dal tecnico di
assistenza con pezzi di ricambio e accessori originali.
Spegnere lapparecchio dopo l’uso.
Se l’apparecchio non sarà utilizzato per lungo tempo,
staccarlo dalla rete elettrica (spegnere e svitare l’interrut-
tore di sicurezza).
ATTENZIONE
Pericolo di incendio
Tenere costantemente tutto sotto controllo quando si
riscaldano grassi e oli.
Non fare surriscaldare grassi e oli, poiché potrebbero
generarsi delle fiamme.
Nei casi in cui sono messi in forno ingredienti a contenuto
alcolico, può svilupparsi un gas facilmente infiammabile.
Aprire lo sportello con cautela ed evitare cause di incen-
dio come scintille o fuoco vivo.
Evitare di surriscaldare il forno. Le vivande si asciugano e
possono infiammarsi.
Spegnere eventuali incendi con la coperta antincendio o
l’estintore a schiuma.
ATTENZIONE
Guasti all’apparecchio
Proteggere l’apparecchio dagli eff etti di agenti atmosferi-
ci quali pioggia, gelo o irradiamento solare diretto.
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali.
Non rivestire l’interno del forno con fogli di alluminio.
Non posare direttamente sul fondo recipienti di alluminio.
Non utilizzare apparecchi per la pulizia ad alta pressione.
Pulire il forno regolarmente. Rimuovere immediatamente
lo sporco consistente.
Tenere pulite le guarnizioni e i bordi di tenuta, per evitare
dispersioni termiche.
Non porre pesi sullo sportello aperto del forno (ad es.
appoggiando o lasciando sullo sportello oggetti ecc.).
4 FASI INIZIALI
Impari a conoscere il Suo nuovo forno e la Sua nuova cucina incassati. Assimili la fi losofi a dei
comandi e scopra le potenzialità del forno incassato. Grazie ai molteplici accessori accederà a
possibilità di utilizzo insospettate. Scopra quanto può essere semplice la vita di tutti i giorni.
UTILIZZO CORRETTO DEL FORNO
INCASSATO
NORME GENERALI DI SICUREZZA
Seguire anche le istruzioni generali di sicurezza a pagina
3 e le indicazioni che introducono altre parti del manuale,
alle pagine 11 e 35.
ATTENZIONE
Rischio di ferimento
Quando si chiude lo sportello del forno esiste il pericolo
di fare incastrare parti del corpo o indumenti. Chiudere
con cautela lo sportello del forno.
INDICAZIONI RELATIVE AGLI
ACCESSORI
Utilizzare il forno incassato esclusivamente con accessori
idonei e resistenti ad alte temperature.
Gli accessori idonei sono reperibili nei negozi specializ-
zati o direttamente presso Electrolux.
Inserire e togliere gli accessori soltanto ad apparecchio
spento.
FASI INIZIALI
Fasi iniziali ........................................................................4
Utilizzo corretto del forno incassato .................................4
Indicazioni relative agli accessori .......................................4
Descrizione dell’apparecchio .....................................5
Sintesi delle funzioni ..............................................................5
Descrizione dei componenti ...............................................6
Equipaggiamento di fornitura .............................................6
Unità di comando ....................................................................7
La prima messa in funzione ........................................8
Accensione ................................................................................8
Eliminazione dei residui di produzione ............................9
FASI INIZIALI 5
DESCRIZIONE DELLAPPARECCHIO
SINTESI DELLE FUNZIONI
Il forno incassato è adatto per cuocere al forno, arrostire, cuocere, scaldare, scongelare, essiccare o addensare.
Attraverso la combinazione di tradizionali funzioni cottura ed efficienti comandi automatici le riuscirà qualsiasi piatto.
Cottura ventilata
Cottura statica
Cottura pizza
Doppio grill ventilato
Grill ventilato e girarrosto
Grill
Grill e girarrosto
Doppio grill
Doppio grill con girarrosto
Cottura nale
Cottura ventilata delicata
Peso automatico
Termosonda automatica
Programma automatico
Oltre alle funzioni automatiche sono a Sua disposizione anche altre impostazioni utili. Potrà guidare direttamente il processo
di cottura e pertanto dedicarsi tranquillamente ai Suoi ospiti o familiari.
Durata e orario fine
Contaminuti
Blocco tasti
SET+GO
PRONTO DA SERVIRE
Salva
Temperatura vivande
Prolunga cottura
6 FASI INIZIALI
DESCRIZIONE DEI COMPONENTI
DESCRIZIONE DELLAPPARECCHIO
Punto di apporto di
umidità (solo in EB SL 6,
EBV SL 6 e EBV SL 60,
EBK SL 6)
Lampada
laterale
Targhetta del modello
Lampada
posteriore
Presa per la
termosonda
Cassetto con riscal-
damento cassetto
(solo in EB SL 6, EBV SL 6
e EH SL 6-4)
Unità di comando
(si veda la copertina
del pieghevole)
Le varianti S (EB SL 6S,
EBV SL 6S, EB SL 60S,
EBK SL 6S e EBV SL 60S)
hanno una maniglia a barra.
EQUIPAGGIAMENTO DI FORNITURA
• Termosonda
• Filtro antigrasso
• Teglia per dolci e griglia
• Elemento estraibile in metallo
• Spiedo e supporto per lo spiedo
• Piatto con fondo in alluminio
• Istruzioni per luso
• Cucinare bene
(Per le immagini degli accessori si veda
a pag. 29)
Dispositivo
cattura-grasso
Elemento
estraibile in
metallo
Apertura per lo
spiedo
FASI INIZIALI 7
UNITÀ DI COMANDO
ConfermaRegolare i valori
Funzioni di scelta rapidaDisplay
Illuminazione forno Menù princi-
pale
Sfoglia
Acceso/Spento
Riscaldamento
cassetto
EB SL 6 / EB SL 6S / EBV SL 6 / EBV SL 6S
EB SL 60 / EB SL 60S / EBK SL 6 / EBK SL 6S / EBV SL 60 / EBV SL 60S
EH SL 6* / EH SL 60
ConfermaRegolare i valori
Funzioni di scelta rapidaDisplay
Illuminazione forno Menù princi-
pale
Sfoglia
Acceso/Spento
ConfermaRegolare i valoriIlluminazione forno Menù principale Sfoglia Riscatdamento cassetto*
Regolatore della
piastra
Regolatore della
piastra
Funzioni di scelta rapidaDisplayAcceso/Spento
▼▼
1 2
3
5
6 7
4
WWW
WW
W
8 FASI INIZIALI
Accendere l’apparecchio. Lapparecchio le dà il
be
nvenuto.
Selezionare la lingua
e confermare.
Impostare l’ora e
confermare.
Impostare i minuti
e confermare.
La lingua potrà essere modifi -
cata in seguito attraverso le
impostazioni.
Si veda a pag. 24.
Il passaggio da periodo invernale a periodo estivo e
viceversa può essere eff ettuato attraverso le impostazioni.
Si veda a pag. 24.
Luminosità e contrasto possono
essere modifi cati in qualsiasi mo-
mento attraverso le impostazioni.
Si veda a pag. 24.
Confermare le impostazioni. Viene visualizzato il menù,
l’apparecchio è pronto per
l’uso.
ACCENSIONE
LA PRIMA MESSA IN FUNZIONE
Le mie ricette
Cottura guidata
Funzioni cottura
▼▼
1 2
543
6 7 8
9

WW
W
W
WW
W
FASI INIZIALI 9
ELIMINAZIONE DEI RESIDUI DI PRODUZIONE
Poiché il forno è nuovo, devo-
no essere eliminati i residui
di produzione. È necessario
fare funzionare il forno per
ca. 2 ore a 300 °C.
Estrarre tutti gli accessori. Selezionare le funzioni
cottura e confermare.
Vengono visualizzate le
funzioni.
Confermare la funzione
della cottura ventilata.
Viene visualizzato il display
per la preparazione.
Regolare la temperatura a
300 °C.
Selezionare le ulteriori
impostazioni.
Impostare la durata a 2 ore
e confermare.
Il forno comincia a scaldarsi.
Una volta conclusa la messa
in funzione, fare raff reddare
l’apparecchio con lo sportello
aperto e successivamente
pulirlo internamente.
Il forno può essere utilizzato.
Cottura ventilata delicata
Cottura ventilata
Cottura statica
0:00
11:08
150
o
o
C
0:00
11:08
150
o
o
C
10 COMANDI
COMANDI
Oggi tradizionalista e domani con lo sguardo verso il futuro? Con il Suo nuovo forno incassato
cambiare non è più un problema. A ogni utilizzo potrà decidere da zero se desidera cucinare serven-
dosi delle tradizionali funzioni cottura oppure della cottura guidata. Usufruisca della possibilità
di scelta e incanti i Suoi familiari od ospiti.
Norme di sicurezza relative ai comandi ................11
Utilizzo corretto del forno incassato ...............................11
Pulizia/Igiene ..........................................................................11
Preparazione automatica – Cottura guidata .......12
Funzioni automatiche ..........................................................12
I piatti della preparazione automatica ...........................12
Guida operativa alla preparazione automatica .......... 14
Preparazione manuale – Funzioni cottura ...........16
Possibilità della preparazione manuale ........................ 16
Guida operativa alla preparazione manuale ................17
Funziono di scelta rapida ..........................................18
Profi lo delle funzioni di scelta rapida ............................. 18
Schema di controllo delle funzioni di scelta rapida .. 19
Contaminuti/allarme ........................................................... 19
Pulizia ..............................................................................20
Pulizia catalitica ..................................................................... 20
Pulizia della termosonda .................................................... 20
Pulizia degli accessori ......................................................... 20
Pulizia dello spiedo .............................................................. 21
Pulire il dispositivo cattura-grasso .................................. 21
Pulire il piatto con fondo in alluminio ........................... 22
Pulizia della teglia per dolci e della griglia ................... 22
Pulizia della parte esterna ................................................. 22
Impostazioni .................................................................23
Profi lo delle impostazioni .................................................. 23
Attivazione della sicurezza bambini .............................. 24
Sicurezza disattivata ............................................................ 24
Schema di controllo dell’attivazione/della disattiva-
zione di funzioni ................................................................... 24
Schema di controllo dell’impostazioni di valori ......... 25
Emissione di informazioni utili per
l’assistenza tecnica ............................................................... 25
Ripristinare nell’apparecchio le impostazioni iniziali 26
Le mie ricette ................................................................27
Memorizzazione di programmi ....................................... 27
Schema di controllo per dare un nome alle ricette ... 27
Richiamo di programmi ...................................................... 28
Installazione e smontaggio di accessori ...............29
Accessori .................................................................................. 29
Accessori speciali .................................................................. 30
Smontare elemento estraibile in metallo .................... 31
Inserire le teglie e le griglie ............................................... 31
Utilizzo della termosonda .................................................. 31
Utilizzo del fi ltro antigrasse ............................................... 32
Utilizzo corretto del punto di apporto di umidità ..... 32
Montare lo spiedo ................................................................ 33
Smontare lo spiedo .............................................................. 33
Smontare il dispositivo cattura-grasso. ......................... 34
Montare il dispositivo cattura-grasso. ........................... 34
COMANDI 11
NORME DI SICUREZZA RELATIVE AI COMANDI
UTILIZZO CORRETTO DEL FORNO
INCASSATO
NORME GENERALI DI SICUREZZA
Seguire anche le istruzioni generali di sicurezza a pagina
3 e le indicazioni che introducono altre parti del manuale,
alle pagine 4 e 35.
AVVERTENZA
Pericolo di scottatura con liquidi
Mentre il forno è in funzione, versare acqua esclusiva-
mente tramite il punto di apporto di umidità, per evitare
di scottarsi.
AVVERTENZA
Pericolo di ustione
Durante il funzionamento il forno raggiunge tempera-
ture molto elevate, mentre dopo il funzionamento si
raffredda gradualmente. Utilizzare presine o guanti da
cucina quando si armeggia nello spazio interno del
forno.
Cuocere alla griglia esclusivamente con lo sportello
chiuso.
Maneggiare le vivande pronte esclusivamente con le
presine.
Pericolo di ustione e di scottatura a causa di cibi e ac-
cessori bollenti. Le teglie per dolci e le griglie possono
venire rovesciate quando i cibi sono bollenti. Togliere dal
forno con cautela le teglie per dolci, le griglie e i cibi.
ATTENZIONE
Rischio di ferimento
Quando si chiude lo sportello del forno esiste il pericolo
di fare incastrare parti del corpo o indumenti. Chiudere
con cautela lo sportello del forno.
ATTENZIONE
Pericolo di incendio
Tenere costantemente tutto sotto controllo quando si
riscaldano grassi e oli.
Non fare surriscaldare grassi e oli, poiché potrebbero
generarsi delle fiamme.
Nei casi in cui sono messi in forno ingredienti a con-
tenuto alcolico, può svilupparsi un gas facilmente
infiammabile. Aprire lo sportello con cautela ed evitare
cause di incendio come scintille o fuoco vivo.
Evitare di surriscaldare il forno. Le vivande si asciugano e
possono infiammarsi.
Spegnere eventuali incendi con la coperta antincendio
o l’estintore a schiuma.
PULIZIA/IGIENE
Prima di pulirlo, spegnere e fare raff reddare il forno.
• Non utilizzare apparecchi per la pulizia ad alta pressione.
Non utilizzare prodotti abrasivi o aggressivi.
Pulire il forno regolarmente. Rimuovere immediatamente
i resti di cibo e lo sporco consistente.
Non utilizzare detergenti infiammabili. I detergenti devo-
no essere adatti allo spazio interno dei forni.
Dopo la pulizia fi ssare correttamente le griglie a inseri-
mento, se erano state estratte.
12 COMANDI
FUNZIONI AUTOMATICHE
In base al piatto che intende preparare può scegliere una delle tre funzioni automatiche. Sono a Sua di-
sposizione un peso automatico , una termosonda automatica e una programma automatico .
La cottura guidata seleziona per Lei un comando automatico, a seconda del gruppo di prodotti e del piat-
to. Le funzioni automatiche permettono una preparazione perfetta.
Il peso automatico memorizza la durata necessaria per la preparazione e la temperatura tramite il peso
delle vivande. Nella termosonda automatica viene memorizzata la durata di preparazione tramite la
temperatura interna dei cibi. Il programma automatico memorizza la preparazione tramite imposta-
zioni predefinite secondo le ricette contenute nell‘opuscolo di ricette allegato.
GRUPPO DI PRODOTTI PIATTO
Maiale/Vitello
Arrosto di maiale
Stinco di vitello
Lombo di maiale Ossobuco
Stinco di maiale Petto di vitello farcito
Spalla di maiale Polpettone
Arrosto di vitello
Manzo/Selvaggina/Agnello
Manzo
Coniglio
Manzo alla scandinava
Coniglio
Arrosto di manzo Cinghiale
Manzo marinato Arrosto di agnello
Lombo di cervo Coscia agnello, cottura med
Arrosto di selvaggina Cosciotto di agnello
Pollame
Pollo intero
Cosce di pollo
Tacchino intero Coq au Vin
Anatra intera
Anatra all arancia arrosto
Oca intera Pollo farcito
Pollame
Pesce
Pesce intero
Calamari farciti
Filetto di pesce Pesce al vapore
Baccalà Stufato di pesce
Pesce in crosta di sale
Torte
Torta al limone
Torta svedese
Biscotti Torta al formaggio
Torta ai canditi Pasta frolla
Briosches Pan briosches
Ciambella Torta Savarin
Brownies Muffi ns
Crostata dolce Torta alle carote
Torta alle mandorle Crostata di frutta
I PIATTI DELLA PREPARAZIONE AUTOMATICA
Peso automatico Termosonda automatica Programma automatico
La cottura guidata costituisce la comoda alternativa moderna all’inserimento manuale dei comandi.
Quando è di fretta o vuole andare sul sicuro, la cottura guidata è proprio la soluzione che fa per Lei.
Con le tre funzioni automatiche può preparare in completo relax i Suoi piatti preferiti.
PREPARAZIONE AUTOMATICA – COTTURA GUIDATA
COMANDI 13
GRUPPO DI PRODOTTI PIATTO
Pizza/Pasticcio/Pane
Pizza
Crostata salata di cipolle
Quiche Lorraine Flan al formaggio
Crostata salata Torta salata al formaggio
Pane bianco Pane integrale
Torta Russa
Spezzatino/gratinati
Lasagne
Cannelloni
Patate Gratinate Moussaka
Pasta gratinata Verdure gratinate
Spezzatino Spezzatino vegetariano
Cottura surgelati
Pizza, surgelata
Pizza Americana surgelata
Pizza, fredda Pizzette surgelate
Patatine fritte Croquette
Sformato di patate Pane/Panini
Pane/Panini surgelati Strudel di mele surgelato
Filetto di pesce surgelato Ali di pollo
Lasagne/Cannelloni surgelati
Funzioni speciali Scongelamento Scaldavivande
Asciugatura Scaldapiatti
Marmellate/Conserve
3
4
2
1
6
7
5
9
10
8
PREPARAZIONE AUTOMATICA – COTTURA GUIDATA
14 COMANDI
Accendere l’apparecchio.
V
iene visualizzato il menù
principale.
Confermare la funzione della
cottura guidata.
Vengono visualizzati i gruppi
di prodotti.
Selezionare il gruppo di pro-
dotti e confermare.
Vengono visualizzati i piatti. Selezionare i piatti
e confermare.
La guida operativa mostra il
procedimento fondamentale
in caso di utilizzo della cottura
guidata. A seconda del piatto
selezionato si possono scegliere
ulteriori funzioni automatiche.
Le mie ricette
Cottura guidata
Funzioni cottura
Indietro
Arrosto di maiale
Lombo di maiale
Funzioni speciali
Maiale/Vitello
Manzo/Selvaggina/Agnello
GUIDA OPERATIVA ALLA PREPARAZIONE AUTOMATICA
Alloccorrenza collegare
la termosonda.
Si veda a pag. 31.
Viene visualizzato il menù
di selezione.
Scegliere la modalità manuale
o automatica e confermare.
Viene visualizzato il display
per la preparazione.
Indietro
Peso automatico
Manuale
11:08
2:39
2.0kg
12
11
COMANDI 15
Alloccorrenza impostare il
p
eso e la temperatura, quindi
confermare.
Inizia la preparazione.
A
Livello dal basso
D
Ora
B
Simbolo della funzione
E
Durata per la preparazione
C
Il riscaldamento cassetto
F
Riscaldare gradualmente
è attivato
G
Peso/Temperatura interna/Temperatura
Attivare le funzioni di
scelta rapida tramite <>.
Si veda a pag. 18.
11:08
2:39
2.0kg
B
A
D
E
F
G
C
16 COMANDI
Le funzioni cottura Le lasciano il controllo sulla preparazione dei piatti. Potrà inserire
manualmente e guidare in qualsiasi momento ciascuna impostazione. Con le tabelle
per la cottura arrosto e al forno potrà aff rontare qualsiasi sfida.
FUNZIONE FINALITÀ DI UTILIZZO
Cottura ventilata Cuocere al forno su tre strati contemporaneamente. La cottura ventilata è
particolarmente adatta per la preparazione di piatti su più piani. La cottura
ventilata è impiegabile quasi universalmente ed è una buona scelta qualora
sussistano dubbi su quale funzione cottura si debba utilizzare.
Cottura statica Cuocere al forno e arrosto su un piano. Adatto alla cottura al forno e arrosto
su un piano. Il calore proviene sui cibi soprattutto dallalto e dal basso.
Cottura pizza Cuocere al forno sopra un piano, per pietanze in cui è necessario ottenere una
base più scura e croccante. Per pizze e focacce o per tutti gli altri cibi in cui la
base deve essere particolarmente croccante. Per risultati perfetti consigliamo
di utilizzare il nostro ripiano di pietra refrattaria.
Doppio grill ventilato Arrostire su un piano pezzi di carne o pollame di dimensioni abbastanza
grandi. Adatta per gratinare.
Grill ventilato e girarrosto Per grigliare la carne utilizzando lo spiedo.
Grill Grigliare e tostare alimenti di forma piatta che vengono disposti al centro
della griglia.
Grill e girarrosto Per grigliare piccole porzioni di carne utilizzando lo spiedo.
Doppio grill Grigliare e tostare alimenti di forma piatta in quantità piuttosto grandi.
Doppio grill con girarrosto Per grigliare grandi porzioni di carne o fette piuttosto grandi utilizzando
lo spiedo.
Cottura nale Ricuocere successivamente torte dalla base croccante.
Cottura ventilata delicata Preparare arrosti particolarmente teneri e sugosi. Si consiglia di rosolare
a fuoco vivo in padella, aggiungendo spezie piccanti.
POSSIBILITÀ DELLA PREPARAZIONE MANUALE
PREPARAZIONE MANUALE – FUNZIONI COTTURA
▼▼
4 5
76
8
W
W
W
W
1 3
2
W
W
W
COMANDI 17
Inizia la preparazione.
A
Livello dal basso
E
Durata per la preparazione
B
Simbolo della funzione
F
Riscaldare gradualmente
C
Il riscaldamento cassetto è attivato
G
Peso/Temperatura interna/Temperatura
D
Ora
Selezionare la funzione e
confermare.
Vengono visualizzate le
funzioni.
Selezionare le funzioni
cottura e confermare.
Viene visualizzato il display
per la preparazione.
Impostare la temperatura e
confermare.
La durata necessaria per
la preparazione può essere
regolata tramite <>.
Si veda a pag. 18.
Alloccorrenza aggiungere
acqua tramite il punto di
apporto di umidità.
GUIDA OPERATIVA ALLA PREPARAZIONE MANUALE
Attivare le funzioni
di scelta rapida tramite <>.
Si veda a pag. 18.
Viene visualizzato il menù
principale.
Accendere l’apparecchio.
Le mie ricette
Cottura guidata
Funzioni cottura
G
Cottura ventilata delicata
Cottura ventilata
Cottura statica
0:00
11:08
150
o
o
C
11:08
2:39
2.0kg
B
A
D
E
F
G
C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Electrolux EBKSL6S CN Manuale utente

Tipo
Manuale utente