SIMA S.A. STAR 16 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO
DICHIARAZIONE “CE” DI CONFORMITA’
S
S
I
I
M
M
A
A
,
,
S
S
.
.
A
A
.
.
Fd
amministratore
Polígono Industrial Juncaril, C/ Albuñol, Parcela 250 C. P. 18220 Albolote, Granada (ESPAÑA)
Societa’ responsabile della fabbricazione e inserzione nel mercato del macchinario che a
continuazione si specifica:
CURVATRICE DI STAFFE ELETTRICA
DICHIARA:
Che il macchinario sopra indicato, destinato alla curvatura e taglio di sbarre d'acciaio liscio o
rugoso per l'utilizzo di strutture ed altri componenti edili, compie con tutte le disposizioni
applicabili della Direttiva di Macchinari (Direttiva 2006/42/CE) e le regolamentazioni nazionali
conseguenti a la suddetta.
Compie inoltre con tutte le disposizioni applicabili delle Direttive comunitarie citate a
continuazione 2006/95/CE; 2004/108/CE; 2000/14/CE; 2002/44/CE; 2002/95/CE;
2002/96/CE
Compie le disposizioni delle norme applícate citate a continuazione:
UNE-EN 292-1; UNE-EN 292 -2; UNE-EN 294; UNE-EN 349; UNE-EN 60204-1; UNE-EN 1050;
UNE-EN 953
Dati della persona responsabile per l’elaborazione dell’espediente tecnico
Eugenio Fernández Martín
Responsabile técnico
SIMA S.A.
Polígono Industrial Juncaril, C/ Albuñol, Parcela 250 - 18220 Albolote, Granada (ESPAÑA)
Albolote 01.01.2010
o: Javier García Marina
3
ITALIANO
1. INFORMAZIONE GENERALE.
ATTE
ELET
la rea
manu
2. DESCRIZIONE GENERALE DELLA MACCHINA
La zona di lavoro e' protetta da un riparo superiore che limita i possibili incidenti, questa protezione
viene predisposta con uno schermo trasparente che permette osservare il materiali in fase di
curvatura e gli elementi per la stessa, evitando l'approssimazione degl'arti superiori alla zona di
lavoro della macchina.
La funzione principale della macchina si basa nella realizzazione di staffe poligonali.
Adatta piedistalle smontabili per il trasporto.
Quadro elettrico secondo norme CE.
La struttura della macchina si vernicia al forno con vernice epoxy – poliéster che conferisce alta
resistenza alla superficie e mantiene la struttura protetta dalla corrosione.
La dotazione elettrica compie con la normativa di sicurezza comunitaria.
Qualsiasi altro uso che si possa fare di questo macchinario si considera inadeguato e puo’ risultare
pericoloso, pertanto si proibisce espressamente.
ATENCIÓN: Lea y comprenda perfectamente las presentes instrucciones antes de empezar a manejar la
maquina
NZIONE: Legga attentamente le presenti istruzioni prima di iniziare a maneggiare il macchinario
SIMA S.A. ringrazia per la fiducia depositata nei nostri fabbricati all’ acquistare una CURVATRICE DI STAFFE
TRICA .
Questo manuale le fornisce le istruzioni necessarie per la messa a punto, utilizzo, manutenzione e, nel suo
caso, riparazione. Si segnalano inoltre gli aspetti che possono riperquotere sulla sicurezza e salute del utente durante
lizzazione di qualsiasi processo sopra indicato. Se si seguono le istruzioni citate e si adoperano come indicato, si
otterra’ un servizio sicuro ed una manutenzione semplice.
Percio’, la lettura di questo manuale e’ obligatoria per qualsiasi persona che sia responsabile all’uso,
tenzione o riparazione del citato macchinario.
Si raccomanda di tenere sempre questo manuale, in un posto facilmente accesibile, dove si usi il
macchinario.
Le macchine curvatrici di staffe modelli Star-16, vengono disegnate e fabbricate per curvare sbarre d'acciaio
liscio e rugoso dell'edilizia. Il procedimento di curvatura si realizza a freddo tramite mandrini che garantizzano dei
diametri interni di curvatura conformi con le norme Europee.
L'elemento principale della macchina e' un riduttore che trasmette l'energia necessaria per realizzare
la curvatura delle sbarre in acciaio.
La macchina agisce attraverso un motore elettrico che trasmette il movimento, mediante
trasmissione, al meccanismo curvatore dove si montano i diversi mandrini per la curvatura delle
sbarre d'acciaio.
L'angolo di curvatura si raggiunge introducendo il perno del piatto curvatore per determinare l'angolo
di curvatura necessario, e spostando millimetricamente il fine percorso, in modo da aggiustare
l'angolo con esattezza.
Il pannello dei comandi e' dotato di pulsanti e comandi elettrici di estrema semplicita' e facilmente
raggiungibili, identificati dai pittogrammi.
Dispone di un pedale per confermare ed eseguire la manovra, evitando in questo modo che gli arti
superiori dell' operaio si trovino in prossimita' della macchina in funzione.
5
ITALIANO
2.1 TRASPORTO.
palet che permette un facile trasporto con muletti elevatori o
portapallet manuali. Il suo peso e dimensioni (Vedi quadro delle caratteristiche tecniche di questo manuale), fanno
possibile l’uso di veicoli leggeri.
ando e' necessario trasportare la macchina o portarla da un posto all'altro facendo un lungo tragitto e si
realizza con veicoli, gru o altri mezzi di elevazione, questi devono garantire la sua sicurezza.
Se solleviamo la macchina con gru o ponti elevatori, si dovranno usare cinghie, catene o cavi normalizzati,
da
sollevare
3. ISTRUZIONI DI MONTAGGI
3.1
talli smontati; un manuale d'istruzioni con la garanzia
corrispo
Supporto riga.
upporti sbarrette.
Un perno Ø18, un perno di Ø24, un perno di Ø26 ed un perno di Ø48.
uadra di curvatura.
La macchina imballata in fabbrica incorpora un
Qu
questi si sceglieranno in base al carico di lavoro richiesto, considerando il modo d'uso e la natura del carico
, la scelta sara' corretta se si seguono i passi specificati per l'uso. La macchina dispone due aperture nel
tavolo lavoro per essere sollevata. Fig. A
ATTENZIONE: Allontanarsi dai carichi in sospensione e fare specialmente attenzione con i possibili
spostamenti del carico durante il trasporto in modo da evitare qualsiasi pericolo nelle operazioni di carico o scarico.
Percio' e' fondamentale scegliere il cavo, catena o cinghia piu' adeguata facendo attenzione nelle operazioni piu'
delicate (elevazione, aggancio, fissaggio in stiva e scarico da stiva).
IMPORTANTE: Non trasportare la macchina al contrario ne appoggiarla su un fianco, solo si potra'
trasportare appoggiandola sulla sua base.
2.2 PITTOGRAMMI.
I pittogrammi inclusi nella macchina hanno il seguente significato:
O.
LEGGERE MANUALE
E' OBBLIGATORIO
E' OBBLIGATORIO L'USO DEL
E' OBBLIGATORIO L'USO DI
D'ISTRUZIONI
CASCO, OCCHIALI E PROTEZIONE
ACUSTICA
L'USO DEI GUANTI CALZATURE
CONDIZIONI DI CONSEGNA
Aperto l'imballaggio, troveremo la macchina con i piedis
ndente ed una busta con i seguenti elementi:
Quattro piedistalli.
Riparo per il piatto curvatore.
Riga e due fermi limite.
S
Per la spinta della sbarra un perno di Ø25 ed un rullo di Ø36.
Un dispositivo staffe.
Una sq
6
ITALIANO
3.2 MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI
ressione per lavare i circuiti ed elementi elettrici.
e del motore. La tensione corretta e' quella che
permette una freccia da 1,5 a 2 cm. Fig. 3.
o d'ingrassaggio, contiene grasso per tutta la sua vita utile.
I cavi elettrici che presentino tagli o rotture si devono cambiare il prima possibile.
Se si notano anomalie nella macchina, scollegarla e farla revisionare da un tecnico.
Alla fine di ogni giornata, spegnere la macchina e scollegarla dalla rete.
Se la macchina non giace al coperto coprirla con tela impermeable.
4.1 CAMBIO DELLE CINGHIE.
te registrate, e' possibile che dopo l'uso
perdano remo seguire il seguente procedimento:
1. che la macchina sia sconnessa dalla rete
2. Ritirare il riparo inferiore d'accesso ai meccanismi.
3. Allentare i quattro bulloni del motore A, Fig. 4 l'in il motore.
4. Dipendendo da la necessita' da realizzare, tirare o cambiare le cinghie, dovremo agire sulle viti tiranti B, Fig.
o nell'altro. Quando tenderemo ci as e tutte le cinghie hanno la stessa tensione
agendo sulle vi
5. Una volta rego nghie stringeremo i bullon
6. ituare il riparo inferiore di lamiera.
IMPORTANTE: Le cinghie della trasmissione devono essere revisionate e registrate dopo varie
po varie ore di lavoro, le trasmissioni a cinghie di profilo
classico aumentano la sua lunghezza dovuto all’attrito, temperatura, tensioni, etc..
muro. Entrata di tensione dalla rete alla macchina.
re senso rotazione del piatto. Seleziona la direzione del senso di giro del piatto.
zione dell' angolo. Con questo potremo regolare la precisione dell'angolo che non
inversione.
nella macchina.
ne. Questo pulsante si usa quando alziamo il piede dal pedale o spingiamo qualche
un' incidente o errore nell'inizio della manovra, lo spingeremo per retrocedere al
punto ' igine del piatto.
Per questioni di trasporto la macchina si fornisce parzialmente montata, le parti mancanti saranno montate
dall'utente: la riga R, Fig. 2, i fermi T, Fig. 2, piedistalli P, Fig. 2, supporti sbarrette V, Fig. 2 e protezione del piatto
curvatore Q, Fig. 2.
4. MANUTENZIONE, ISPEZIONE E CONTROLLO.
ATTENZIONE: Prima di realizzare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, il cavo della rete
elettrica deve rimanere staccato.
Non utilizzare acqua a p
Ingrassare ogni settimana con grasso calcico i fori dove alloggiano i perni temperati e la parte
inferiore del perno in modo da evitare la corrosione e il grippaggio degli elementi.
Ogni sei mesi revisionare la tensione della cinghi
Il gruppo riduttore non ha bisogn
La macchina si fornisce con le cinghie di trasmissione perfettamen
un po' di tensione. Per registrare le suddette cinghie o cambiarle dov
Verificare elettrica.
dispenzabile per spostare
4 in un senso sicureremo ch
ti tiranti.
lata la tensione delle ci i nuovamente
S
giornate lavorative, si ha dimostrato che do
5. COMANDI
A, Fig.5 presa a
B, Fig.5 Seletto
C, Fig.5 Volante regola
si puo' pttenere con il perno d'
D, Fig.5 Spia verde. La spia illuminata indica che c'e' corrente
E, Fig.5 Pulsante arancio
arresto d'emergenza, provocato da
d or
7
ITALIANO
F, Fig.5 Arresto d'emergenza. Come il suo nome lo definisce si usa per bloccare la manovra in caso
d'emerge
5.1 PARTI DEL PIATTO.
i spinta. Due fori filettati B,Fig. 6 utili per
centrale ed un settore di forelli D, Fig.6 per
inserire il
5.2 E
6.
n la normativa
di sicur
aggio, vengono progettate
spec prima volta.
NOTA: Con l'elaborazione di ferraglia la spinta della sbarra si deve realizzare sempre con un rullo
M, Fig.7 sovrapposto nel perno spinta.
cchine curvatrici vengono disegnate e fabbricate per la curvatura e taglio di sbarre in acciaio liscio o
rugoso. Qualsiasi altro uso che non viene indicato espressamente si considera anormale. Quasliasi utensile o
si considera inapropriata e pericolosa, per cui in
questi casi e per altri usi scorretti se si producono danni o lesioni, SIMA S.A. non si responzabilizza come fabbricante.
per lavorare sia una superficie forte, orizzontale e che il
terreno non sia morbido. Questa macchina non si deve usare sotto la pioggia, lavorare sempre con buone
erni solo si ptranno usare come perno centrale. Inoltre dispone di un quinto perno
Ø come perno e rullo di spinta.
1.
3. egolare la distanza dei fermi (T), dipendendo dalle misure della staffa che vogliamo fare.
no d' inversione (P) in uno dei fori esterni del piatto, dipendendo dall'angolo che vogliamo
ccomanda fare varie prove prima di cominciare con il lavoro, per aquisire il controllo
5. lla fine
piatto
i per ottenere la retrocessione del piatto curvatore, fino alla sua posizione
6.
nza.
Pedale. La sua funzione e' di confermare il giro del piatto quando lo schiacciamo in modo intenzionato. Fig.9
Il piatto curvatore dispone di un foro A, Fig.6 per inserire il perno d
smontar ed estrarre il piatto. Un foro C, Fig.6 dove inseriamo il perno
perno d' inversione.
P RNO D' INVERSIONE E SELEZIONE DELL' ANGOLO.
Il perno d'inversione Fig. 8 serve a selezionare l'angolo di giro del piatto.
AVVIAMENTO ED USO.
ATTENZIONE Si devono seguire tutte le raccomandazioni di sicurezza segnalate e compiere co
ezza e rischi lavorativi.
RODAGGIO: Il modello STAR-16 non hanno bisogno di nessuna operazione di rod
i lmea nte per ottenere le massime prestazioni dal momento in cui si azionano per la
USO NORMALE DELLA MACCHINA:
Le ma
accessorio aggiunto o modificato senza l'autorizzazione del fabbricante
Se si istalla la macchina, verificare che il piano d'appoggio
condizioni d'illuminazione.
6.1 REALIZZAZIONE DELLA CURVATURA CON LA SQUADRA.
La squadra di curvatura e' destinata a sbarre da Ø 8 a Ø 16mm. La macchina dispone di una serie di perni di
Ø18, Ø24, Ø36, Ø48 questi p
di il quale si dovrá montare sempre con il suo rullo e sará limitato a funzionare
Per la realizzazione della curvatura procedere nel seguente modo Fig.10.
25
Connettare la macchina alla rete, assicurarsi che il piatto gira in senso orario.
2. Montare la squadra d'appoggio (S) e regolare la distanza di separazione dal perno centrale (B) dipendendo
dal Ø della sbarretta che vogliamo curvare.
R
4. Inserire il per
curvare. Si ra
della macchina.
Situare la sbarra e schiacciare il pedale per cominciare la curvatura, una volta che il piatto arriva a
del percorso retrocederá da solo senza sollevare il piede dal pedale. Se durante l'avanzamento del
solleviamo il piede dal pedale per qualsiasi motivo, il piatto si fermerá e dovremo quindi spingere il pulsante
arancione del pannello dei comand
d'origine.
Se non otteniamo l'angolo desiderato, regolare l'angolo con il meccanismo regolatore (R) in modo da
registrare con precisione l'angolo.
8
ITALIANO
6.2 REA
itivo di staffe viene destinato alla curvatura di sbarrette fino a 8 mm di diametro. Dispone di un perno
di Ø25 il
Per la realizzazione della curvatura procedere nel seguente modo Fig.11.
lla rete, assicurarsi che il piatto gira in senso orario.
fermi (T), dipendendo dalle misure della staffa che desideriamo realizzare.
4. serire il perno d' inversione (P) in uno dei fori esterni del piatto, dipendendo dall'angolo che vogliamo
curvare. Si raccomanda fare varie prove prima di cominciare con il lavoro, per aquisire il controllo
5. piatto arriva alla fine
percorso retrocederá da solo senza sollevare il piede dal pedale. Se durante l'avanzamento del piatto
le per qualsiasi motivo, il piatto si fermerá e dovremo quindi spingere il pulsante
i per ottenere la retrocessione del piatto curvatore, fino alla sua posizione
6 Se non otteniamo l'angolo desiderato, regolare l'angolo con il meccanismo regolatore (R) in modo da
7. SOL
ANOMALIA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE
LIZZAZIONE DELLA CURVATURA CON IL DISPOSITIVO DI STAFFE.
Il dispos
quale dovremo montare sempre con un rullo e questo sará limitato a funzionare come perno e rullo di spinta.
1. Connettare la macchina a
2. Montare il dispositivo di staffe (S).
3. Regolare la distanza de
In
della macchina.
Situare la sbarra e schiacciare il pedale per cominciare la curvatura, una volta che il
del
solleviamo il piede dal peda
arancione del pannello dei comand
d'origine.
.
registrare con precisione l'angolo.
UZIONE ALLE ANOMALIE PIU' FREQUENTI.
Cinghie lente o danneggiate Tenderele o sostituirle.
potenza di curvatura insufficente.
Bassa potenza nel motore.
Revisionare il motore tramite un
servizio tecnico
Il piatto curvatore gira pero non
retrocede o si blocca dopo il contatto
con il limite di percorso.
Fine percorso.
Verificare la fine del percorso, arresto
e confermare la sua continuita'. (1
aperto, 0 chiuso)
Mancanza di tensione nella ma
Verificare la tensione della rete
cchina,
Cavo conduttore elettrico in pessimo
stato.
to
elettrica del posto di lavoro. Verificare
i fusibili di alta e bassa tensione del
quadro elettrico della macchina.
la spia indicante lo stato di energia
non si accende.
Revisionare quadro elettrico del pos
di lavoro.
Verificare la connessione dei cavi.
La s
acce pero la macchina non
correttamente
.
tensione del quadro elettrico della
macchina ed il quadro del posto di
Verificare la connessione dei
cavi alla scatola bornes, alla base e
pia indicante lo stato d'energia e'
La macchina non e' stata connessa
La macchina e' connessa solo a una
fase.
Controllare i fusibili di alta
sa
funziona.
lavoro.
della presa
.
Connessione a 230V o 400V. La
connessione e' regolare pero' la
Tensione instabile.
d'emissione. Se il vo
a 230V o 400V l
macchina non ha forza sufficiente.
funziona. Si consiglia uno
stabilizzatore di tensione.
Verificare l'uscita della corrente
ltaggio e' inferiore
a macchina non
Durante la retrocessione dopo la Verificare il limite finale di percorso e
curvatura, il piatto curvatore non si
ferma al punto di partenza.
Fine di percorso difettoso la sua continuazione(1 aperto 0
chiuso).
9
ITALIANO
8. CARATTERISTICHE TECNICHE.
MODELLO POTENZA
MOTORE
TENSIONE
MOTORE
PESO NETTO MISURE LxAxL mm GIRO/MIN.
STAR-16 2,2Kw 230v 149 Kg. 1136x738x1095 19
STAR-16 1,5Kw 230v / 400v 140 Kg. 1136x738x1095 19
9. CAPACITÁ DI CURVATURA.
Resistenza della
sbarra in acciaio
Nº di sbarre
di Ø6 o 1/4"
Nº di sbarre di
Ø8 o 5/16"
Nº di sbarre di
Ø10 o 3/8"
Nº di sbarre di
Ø12 o 1/2"
Nº di sbarre di
Ø16 o 5/8"
R-480 N/mm² 7 6 5 3 1
R-650 N/mm² 7 6 5 2 1
Curvatura con
rullo di Ø
18 24 36 36 48
10. ONNESSIONE ELETTRICA.
Il ca ne che si usa per alim ovra' essere di sezio 4x2.5 mm
2
fino a 25 metri di lunghezza. per una distanza maggiore sara' da 4x4 mm
2
. In un estremo si connettera' una base
aerea normalizzata da 16A 3P+T ó 16A 2P+T ri-prese della ina
ae A 2P+T compatibile con l'uscita del quadro d'alimentazione.
procede al cambio della posizione delle placc
i oltaggio dell' idano
uato. Molto importante scollegare dalla corre rica la macchina prima di
realizza il cambio di voltaggio.
11. RACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA
Le macchine con motore elettrico si devono connettare sempre ad un quadro normalizzato che
dispone di un magnete termico ed un differenziale coincidente con le caratteristiche del motore:
2.2kw/3 CV, monofasica a 230v, magnete termico da 20 A e differenziale da 20A/300mA.
1.5kw/2 CV, trifasico a 400V, magnete termico de 10A e differenziale da 10A/300mA.
C
vo d'estensio entare la macchina, d ne minima da
compatibile con gli interrutto macchina, nell'altro una sp
rea normalizzata da 16A 3P+T ó 16
IMPORTANTE: Ogni volta che si
dovra' cambiare successivamente le et
con il cambio elettrico effett
hette ponte nei contatti del motore, si
alimentazione, in modo che coinc
nte elett
chette adesive indicanti il v
re
10
ITALIANO
Le macchine curvatrici di staffe Modelli Star-16, devono essere utilizzate da persone istruite e formate per
l'utilizzo della macchina.
Prim e in mo ina, le ente i il compi
delle nor sicurezza a perfezione ad arrestare la macchina in modo sicuro e veloce.
Situar cchina in un rficie pian entement nnettare la
macc a quan i in un e stabile.
Non metta in moto la macchina se non sono montate tutte le protezioni di sicurezza e ripari con i
quali viene disegnata.
li di protezione, scarponcini di seguridad e protezioni acustiche. Usare
ind che si
Vieta ers lla zo lla ma
i abiti di voro non devo ncludere capi c i possano imp re nelle parti m ili della
macchina
l caso si dovesse spostare l acchina farlo sem motore spent on le parti mobili ccate.
enere pre situati gli e enti e le protezi i sicurezza.
I cavi elettrici che presentino tagli o rotture si devono cambiare il prima possibile.
Sconnettare la macchina dalla rete elettrica e maneggiare sempre gli elementi meccanici ed elettrici
della macchina con il motore spento.
ni per le quali non e' stata disegnata.
hina, coincida con il
voltaggio indicato dall ‘etichetta adesiva presente nella macchina.
Accertarsi che il cavo d’estensione non faccia contatto con zone ad alta temperatura, lubrificanti od olei, acqua o spigoli
vivi taglienti, evitare che venga calpestato o schiacciato da veicoli cosi' come appoggiarci sopra oggetti.
Non utilizzare acqua a pressione per lavare i circuiti ed elementi elettrici.
Attenzione: Si devono seguire tutte le raccomandazioni di sicureza segnalate in questo manuale e compiere con la
normativa sulla prevenzione dei rischi lavorativi di ogni paese.
SIMA, S.A. non si responsabilizza delle conseguenze che possano causarsi da usi inadeguati delle macchine curvatrici di sbarre in
acciaio modello STAR-16.
a di metter
me di
to la macch
. Impari all
gga attentam le istruzioni ed osserv mento
e la ma a supe a e suffici e illuminata. Non co
hina fino do non si trov a posizion
Si consiglia l’ uso di occhia
sempre materiale omologato.
Usare sempre la
dotazion
re l’ accesso a p
e di protezione
one estranee a
ividuale (EPI) d'accord
na di lavoro de
o con il lavoro
cchina.
realizza.
Gl la no i he s iglia ob
Ne a m pre a o c blo
Mant sem lem oni d
Non usare la macchina in funzio
MOLTO IMPORTANTE: La massa a terra si deve collegare sempre prima della messa in moto.
Usare cavi d’ estensione normalizzati
Accertarsi che il voltaggio della rete d’alimentazione alla quale si colleghera’ la macc
11
ITALIANO
13. GARANZIA
SIMA, S.A. fabbricante di macchinari per la costruzione edile, dispone di una rete di servizi tecnici Rete
SERVÍ-SIMA. Le riparazioni effettuate in garanzia dalla nostra Rete SERVÍ-SIMA, vengono sottoposte a delle condizioni
con l’obbiettivo di garantire il servizio e qualita’ delle stesse.
SIMA. S.A. garantisce tutti i suoi fabbricati contro qualsiasi difetto di fabbricazione, rimanendo protetti dalle
condizioni specificate nel documento allegato CONDIZIONI DI GARANZIA.
Le condizioni di garanzia cesseranno nel caso d’infrazione delle condizioni di pagamento stabilite.
SIMA S.A. si riserva il diritto di modificare i suoi prodotti senza preavviso.
14. RICAMBI.
I ricambi disponibili per le curvatrici e combinate, fabbricate da SIMA,S.A. vengono identificati nelle schede dei ricambi della
macchina allegate al presente manuale. Per richiedere qualsiasi ricambio, dovra’ mettersi in contatto con il settore di post-
vendita di SIMA S.A. e specificare chiaramente il número con il quale viene segnalato, cosi’ come il modello, numero
di fabbricazione e anno di fabbricazione che si trova nella targhetta delle caratteristiche della macchina alla quale
va destinato.
15. PROTEZIONE AMBIENTALE.
Si dovranno recuperare le materie prime al posto di sbarazzare i resti. Gli apparati, accessori, fluidi ed
imballi dovranno essere spediti a posti indicati per il loro riutilizzo ecologico. I componenti di plastica
vengono segnalati per la loro raccolta differenziata.
R.A.E.E. I residui degli apparati elettrici ed elettronici si dovranno depositare nei posti
adatti per la sua raccolta differenziata.
16. DICHIARAZIONE SUI VALORI ACUSTICI
Il livello di pressione acustica nel posto di lavoro e' inferiore a 70 dB(A)
17. DICHIARAZIONE SULLE VIBRAZIONI MECCANICHE
La macchina non presenta fonti di vibrazioni meccaniche che possano essere pericolose per la salute e la
sicurezza dei lavoratori.
15
ITALIANO
CERTIFICATO DI GARANZIA SERVIZIO POST-VENDITA
ESEMPLARE PER L’ UTENTE FINALE
ETICHETTA MATRICOLA
NOME
INDIRIZZO
C.A.P.
PROVINCIA/STATO
Telf.: Fax:
e-mail
DATA DELLA COMPRA
Firma e timbro dello stabilimento Venditore Firma del Cliente
CONDIZIONI DI GARANZIA
1.) SIMA, S.A. garantisce i suoi prodoctti contro qualsiasi difetto di fabbricazione facendosi carico della riparazione dei macchinari avariati per questa causa,
durante un periodo di UN ANNO, contando a partire dalla DATA DI ACQUISTO, che OBBLIGATORIAMENTE deve rispecchiare nel Certificato di Garanzia.
2.) La garanzia, copre esclusivamente la mano d’opera e riparazione dei pezzi difettuosi del prodotto il quale modello e numero di serie di fabricaczione sia
indicato nel Certificato di Garanzia.
3.) Vengano totalmente escluse le spese originate per spostamenti, diete, alloggiamenti, cosí come le spese di trasporto fino al domicilio di SIMA S.A., che
saranno a carico del cliente.
4.) Non si potranno attribuire i difetti di fabbricazione delle avarie prodotte da mal uso, colpi, cadute, sinistri, uso indebito, eccesso di voltaggio, istallazione
inadeguata o altre cause non imputabili al prodotto.
5.) Le riparazioni coperte dalla GARANZIA, unicamente potranno realizzarsi nella propria ditta SIMA, S.A. o entita’ autorizzate dalla stessa, essendo
competenza finale del settore tecnico di SIMA S.A. la accettazione della riparazione in Garanzia.
6.) Questa Garanzia rimane annullata a tutti gli effetti nei seguenti casi:
a) Per modificazione e/o manipolazione del Certificato di garanzia.
b) Quando di fatto o per chiaro indizio i pezzi che compongono il prodotto sono stati riparati, modificati o sostituiti, totalmente o in parte, per mano di una
officina, entita’ o persona NO autorizzata dal settore Técnico di SIMA,S.A.
c) Quando s’istallano nel prodotto pezzi o dispositivi non omologati da SIMA, S.A.
7.) SIMA S.A. non si assume la responsabilita’ dei danni derivanti o vincolati a una avaria del prodotto. Questi inludono, pero senza limitarsi ad essi, i
problemi, le spese di trasporto, le chiamate telefónicas e la perdita dei beni personali o comerciali, cosi come la perdita dello stipendio o deposito.
8.) I motori elettrici o a scoppio, nel caso di un’ avaria durante il periodo di Garanzia, devono essere spediti al domicilio di SIMA S.A. o al servizio tecnico
autorizzato dal fabbricante del motore, per la determinazione della sua Garanzia.
9.) Il Certificato di Garanzia dovra’ essere in possesso di SIMA S.A. in una scadenza non superiore ai TRENTA giorni naturali a partire dalla data di vendita del
prodotto, per fare beneficio della Garanzia .Per reclamare la garanzia dovra’ presentare la fattura dell’ acquisto timbrata dallo stabilimento venditore con il
numero di serie del prodotto.
DATI DEL COMPRATORE
DATI MACCHINA
SOCIEDAD INDUSTRIAL DE MAQUINARIA ANDALUZA, S.A.
POL. IND. JUNCARIL, C/ALBUÑOL, PARC. 250
18220 ALBOLOTE (GRANADA)
Telf.: 34 - 958-49 04 10 – Fax: 34 - 958-46 66 45
FABRICACIÓN DE MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN
ESPAÑA
18
ITALIANO
CERTIFICATO DI GARANZIA SERVIZIO POST-VENDITA
ESEMP ANTE LARE PER RESTITUZIONE AL FABRIC
DATI MACCHINA
ETICHETTA MATRICOLA
DATI DEL COMPRATORE
NOME
INDIRIZZO
C.A.P.
PROVINCIA/STATO
Telf.: Fax:
e-mail
DATA DELLA COMPRA
F
irma e timbro dello stabilimento Venditore Firma del Cliente
tando a partire dalla DATA DI ACQUISTO, che OBBLIGATORIAMENTE deve rispecchiare nel Certificato di Garanzia.
anzia.
zarsi nella propria ditta SIMA, S.A. o entita’ autorizzate dalla stessa, essendo
competenza finale del settore tecnico di SIMA S.A. la accettazione della riparazione in Garanzia.
asi:
iparati, modificati o sostituiti, totalmente o in parte, per mano di una
ali o comerciali, cosi come la perdita dello stipendio o deposito.
vra’ stare in possesso di SIMA S.A. in una scadenza non superiore ai TRENTA giorni naturali a partire dalla data di vendita del
odotto, per fare beneficio della Garanzia .Per reclamare la garanzia dovra’ presentare la fattura dell’ acquisto timbrata dallo stabilimento venditore con il
numero di serie del prodotto.
SOCIEDAD INDUSTRIAL DE A.
Telf.: 34 - 958-49 04 10 – Fax: 34 - 958-46 66
FABRICACIÓN DE MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN
ESPAÑA
CONDIZIONI DI GARANZIA
1.) SIMA, S.A. garantisce i suoi prodoctti contro qualsiasi difetto di fabbricazione facendosi carico della riparazione dei macchinari avariati per questa causa,
durante un periodo di UN ANNO, con
2.) La garanzia, copre esclusivamente la mano d’opera e riparazione dei pezzi difettosi del prodotto il quale modello e numero di serie di fabricaczione sia
indicato nel Certificato di Gar
3.) Vengano totalmente escluse le spese originate per spostamenti, diete, alloggiamenti, cosí come le spese di trasporto fino al domicilio di SIMA S.A., che
saranno a carico del cliente.
4.) Non si potranno attribuire i difetti di fabbricazione alle avarie prodotte da mal uso, colpi, cadute, sinistri, uso indebito, eccesso di voltaggio, istallazione
inadeguata o altre cause non imputabili al prodotto.
5.) Le riparazioni coperte dalla GARANZIA, unicamente potranno realiz
6.) Questa Garanzia rimane annullata a tutti gli effetti nei seguenti c
a) Per modifica e/o manipolazione del Certificato di garanzia.
b) Quando di fatto o per chiaro indizio i pezzi che compongono il prodotto sono stati r
officina, entita’ o persona NO autorizzata dal settore Técnico di SIMA,S.A.
c) Quando s’istallano nel prodotto pezzi o dispositivi non omologati da SIMA, S.A.
7.) SIMA S.A. non si assume la responsabilita’ dei danni derivanti o vincolati a una avaria del prodotto. Questi inludono, pero senza limitarsi ad essi, i
problemi, le spese di trasporto, le chiamate telefónicas e la perdita dei beni person
8.) I motori elettrici o a scoppio, nel caso di un’ avaria durante il periodo di Garanzia, devono essere spediti al domicilio di SIMA S.A. o al servizio tecnico
autorizzato dal fabbricante del motore, per la determinazione della sua Garanzia.
9.) Il Certificato di Garanzia do
pr
MAQUINARIA ANDALUZA, S.
POL. IND. JUNCARIL, C/ALBUÑOL, PARC. 250
18220 ALBOLOTE (GRANADA)
45
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

SIMA S.A. STAR 16 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per