Philips HP3616/01 Manuale utente

Categoria
Lampadine a infrarossi
Tipo
Manuale utente
31
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza
Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.
Descrizione generale (g. 1)
A Lampada
B Alloggiamento della lampada
C Base
D Supporto per cavo
E Cavo di alimentazione
F Indicatore on/off
Importante
Indicazioni generali
I simboli di InfraCare hanno il seguente signicato:
1 Questo simbolo avvisa della presenza di superci incandescenti (g. 2).
2 Questo simbolo indica che è necessario leggere il manuale utente attentamente prima di
utilizzare l’apparecchio. Conservate il manuale per gli usi futuri (g. 3).
3 Questo simbolo indica che l’apparecchio è dotato di doppio isolamento (Classe II) (g. 4).
L’apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva europea in materia di dispositivi medici
MDD93/42/CEE.
Pericolo
Acqua ed elettricità costituiscono una combinazione pericolosa! Non usate l’apparecchio in
ambienti umidi (ad es. in bagno, vicino a docce o piscine).
Evitate il contatto diretto dell’apparecchio con l’acqua.
Avvertenza
Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione riportata sulla spina corrisponda alla
tensione disponibile.
Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri
autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualicato, per
evitare situazioni pericolose.
Non lasciate mai l’apparecchio incustodito quando è acceso.
L’apparecchio non è destinato a persone con capacità mentali, siche o sensoriali ridotte, fatti
salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso dell’apparecchio
da una persona responsabile della loro sicurezza.
L’apparecchio non è destinato a bambini, fate in modo che i bambini non possano giocare con
l’apparecchio.
Attenzione
Se la presa di corrente a cui viene collegato l’apparecchio presenta collegamenti scadenti, la
spina dell’apparecchio potrebbe diventare incandescente. Assicuratevi di collegare l’apparecchio
a una presa di corrente integra.
Evitate urti violenti.
In caso di mancanza di alimentazione, scollegate sempre l’apparecchio dopo l’uso.
Posizionate l’apparecchio su una supercie piana e stabile e tenetelo a una distanza di almeno
15 cm da altri oggetti per evitare fenomeni di surriscaldamento.
Non appendete l’apparecchio al softto (g. 5).
Non appendete l’apparecchio alla parete (g. 6).
Non usate l’apparecchio a una temperatura ambiente inferiore a 10°C o superiore a 35°C.
Non coprite l’apparecchio, ad esempio con un panno, quando è acceso.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO
L’apparecchio è dotato di un dispositivo di protezione automatica contro il surriscaldamento. Se
l’apparecchio non è correttamente raffreddato (ad esempio a causa della copertura dei fori di
ventilazione), si spegne automaticamente. Scollegate l’apparecchio e rimuovete la causa del
surriscaldamento. Una volta che l’apparecchio si è raffreddato, può essere riacceso. Per fare
questo ricollegatelo all’alimentazione e premete l’interruttore on/off.
Lasciate raffreddare l’apparecchio per circa 15 minuti prima di pulirlo o riporlo.
Prima di utilizzare l’apparecchio, assicuratevi di asciugare accuratamente le mani e il corpo.
Per evitare danni agli occhi, non ssate la luce della lampada quando è accesa. Tenete gli occhi
chiusi.
Quando l’apparecchio è acceso, il ltro e le parti intorno ad essa diventano estremamente calde.
Non toccatele.
Non utilizzate in nessun caso l’apparecchio se il ltro è danneggiato, rotto o assente.
Evitate di raffreddare eccessivamente il corpo subito dopo il trattamento.
Accertatevi di mantenere una distanza di sicurezza di almeno 45 cm tra il fascio di raggi
infrarossi e oggetti e materiali inammabili.
Evitate di addormentarvi durante il trattamento.
Gli antidolorici riducono la sensibilità al calore. Utilizzate l’apparecchio sotto effetto di
antidolorici solo previo consulto medico.
Se soffrite di patologie gravi (come diabete, malattie cardiache, patologie inammatorie gravi,
sclerosi multipla, trombosi, disturbi di coagulazione del sangue) consultate il vostro medico prima
dell’uso.
In generale, se un bagno caldo vi crea problemi, non utilizzate questo apparecchio. In caso di
dubbi consultate il vostro medico.
In caso di ipersensibilità o mancanza di sensibilità ai raggi infrarossi, prestate particolare
attenzione durante l’uso dell’apparecchio. In caso di dubbi, chiedete il parere del vostro medico.
Non utilizzate l’apparecchio in presenza di gonori o inammazioni, in quanto il calore potrebbe
aggravare la patologia. In caso di dubbi, chiedete il parere del vostro medico.
Se non si riscontrano miglioramenti dopo 6-8 sedute, interrompete il trattamento e consultate il
vostro medico.
Per evitare l’eccessivo riscaldamento della pelle, sono sconsigliate distanze di trattamento troppo
ravvicinate.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente,
l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientici attualmente
disponibili.
Predisposizione dell’apparecchio
Nonappendetel’apparecchioalsofttooallaparete.
1 Srotolate completamente il cavo di alimentazione.
2 Posizionatel’apparecchiosuunasuperciepianaestabileeteneteloaunadistanzadialmeno
15 cm dagli altri oggetti per evitare fenomeni di surriscaldamento.
Modalità d’uso dell’apparecchio
Effetti della lampada a infrarossi
InfraCare produce raggi di luce infrarossa che penetrano in profondità e consentono il
riscaldamento della pelle.
La luce infrarossa accelera il trasporto nella circolazione sanguigna di sostanze indispensabili per
favorire la ricostruzione e il nutrimento dei tessuti e, al tempo stesso, facilitare l’eliminazione delle
tossine.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO32
Queste caratteristiche rendono la lampada Infrared particolarmente adatta per scopi terapeutici e
cosmetici.
Applicazioni terapeutiche
La luce infrarossa può essere utilizzata per curare disturbi muscolare e comuni raffreddori.
Per curare i dolori lombari, posizionate l’apparecchio su un tavolo ad una distanza di circa
30cm (g. 7).
Per curare i dolori alle ginocchia, appoggiate l’apparecchio su un comodino e sedetevi su una
sedia accanto al comodino ad una distanza di circa 30cm (g. 8).
Per curare un raffreddore, sedetevi di fronte all’apparecchio ad una distanza di circa
55cm (g. 9).
Applicazioni cosmetiche
Nota per ottenere risultati ottimali, rimuovete completamente il trucco dal viso prima di sottoporvi al
trattamento.
La lampada a infrarossi garantisce la massima morbidezza e pulizia cutanea grazie all’effetto
stimolante sulla circolazione sanguigna.
La luce infrarossa dilata i pori, favorendo una migliore pulizia della pelle.
Se si utilizza la luce a infrarossi, le creme e altri prodotti per la cura della pelle vengono assorbiti
in modo più rapido.
Uso della lampada a infrarossi
1 Determinate la distanza tra il corpo e l’apparecchio:
Per la cura di disturbi muscolari, la distanza tra la lampada e l’area da sottoporre al trattamento
deve essere pari a 30 cm circa. Accertatevi che il calore sia piacevole sulla pelle.
Per la cura dei raffreddori, la distanza tra il viso e l’apparecchio deve essere di circa 55 cm.
Accertatevi che il calore sia piacevole sulla pelle.
Nonssatelalucedellalampadaquandoèaccesa.Tenetegliocchichiusi.
2 Per accendere l’apparecchio, posizionate la testina posteriore dell’alloggiamento della
lampadasu‘I’(g.10).
3 Puntateilfasciodiraggiinfrarossisullapartedelcorpodasottoporrealtrattamento(g.11).
4 Spegnete l’apparecchio dopo l’uso.
Durata del trattamento
La durata del trattamento varia in base alla persona e al tipo di utilizzo. Si consigliano pochi
trattamenti al giorno di breve durata, ad esempio due trattamenti da 15 minuti.
Nota l’esperienza dimostra che pochi trattamenti al giorno di breve durata producono risultati migliori
rispetto a un singolo trattamento più lungo.
Pulizia
Staccate la spina dalla presa di corrente e lasciate raffreddare la lampada per circa 15 minuti
prima di pulire l’apparecchio.
Evitate il contatto diretto dell’apparecchio con l’acqua.
1 Utilizzate un panno inumidito con acqua distillata o alcool per pulire l’apparecchio.
Conservazione
1
Lasciate raffreddare l’apparecchio per circa 15 minuti prima di riporlo.
2 Avvolgeteilcavoineccessoattornoall’appositosupporto(g.12).
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO 33
Sostituzione
Staccate la spina dalla presa di corrente e lasciate raffreddare la lampada per circa 15 minuti
prima di sostituire la lampada.
La lampada deve essere sostituita con una lampada a infrarossi identica (Philips PAR38E/150W).
Per acquistare od ordinare una nuova lampada, rivolgetevi al rivenditore Philips.
La lampada di questo apparecchio non contiene sostanze nocive per l’ambiente. Può essere
smaltita insieme ai normali riuti domestici.
Tutela dell’ambiente
Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non gettate l’apparecchio tra i riuti domestici quando
non viene più utilizzato, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale (g. 13).
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo
www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese (per
conoscere il numero di telefono consultate l’opuscolo della garanzia). Se nel vostro paese non esiste
un Centro Assistenza Clienti, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips.
Limitazioni della garanzia
La lampada a infrarossi è esclusa dalla garanzia internazionale.
FAQ
Nella presente sezione sono riportate le domande più frequenti relative all’apparecchio. Se non
riuscite a trovare una risposta esaustiva alla vostra domanda, rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti
del vostro paese.
Domanda Risposta
Perché l’apparecchio non
si accende quando ruoto
la testina posteriore?
È possibile che la spina non sia stata inserita correttamente nella
presa di corrente a muro.
È possibile che vi sia un’interruzione di corrente. Vericate la
presenza di corrente collegando un altro apparecchio.
La lampada potrebbe essere difettosa. Sostituite la lampada (vedere il
capitolo “Sostituzione”).
Il cavo di alimentazione potrebbe essere danneggiato. Nel caso in cui
il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito
presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da
personale opportunamente qualicato, per evitare situazioni
pericolose.
-
-
-
-
ITALIANO34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Philips HP3616/01 Manuale utente

Categoria
Lampadine a infrarossi
Tipo
Manuale utente