Scientific Atlanta PowerVu D9228-2 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

PowerVu
Multiple Decryption Receiver
Models D9228 and D9228-2
Please read this entire guide
Veuillez lire entièrement ce guide
Bitte das gesamte Handbuch durchlesen
Sírvase leer completamente la presente guía
Si prega di leggere completamente questa guida
Important
Please read this entire guide before you install or operate this product. Give particular attention to all safety
statements.
Important
Veuillez lire entièrement ce guide avant d'installer ou d'utiliser ce produit. Prêtez une attention particulière à
toutes les règles de sécurité.
Zu beachten
Bitte lesen Sie vor Aufstellen oder Inbetriebnahme des Gerätes dieses Handbuch in seiner Gesamtheit durch.
Achten Sie dabei besonders auf die Sicherheitshinweise.
Importante
Sírvase leer la presente guía antes de instalar o emplear este producto. Preste especial atención a todos los
avisos de seguridad.
Importante
Prima di installare o usare questo prodotto si prega di leggere completamente questa guida, facendo particolare
attenzione a tutte le dichiarazioni di sicurezza.
PowerVu
Multiple Decryption Receiver
Models D9228 and D9228-2
Installation and Operation Guide
Notices
Trademark Acknowledgments
PowerVu a trademark of Scientific-Atlanta, Inc.
Scientific-Atlanta, Scientific-Atlanta Arcs logo and PowerVu are registered
trademarks of Scientific-Atlanta, Inc.
All other trademarks shown are trademarks of their respective owners.
Publication Disclaimer
Scientific-Atlanta, Inc., assumes no responsibility for errors or omissions that may
appear in this publication. Scientific-Atlanta reserves the right to change this
publication at any time without notice. This document is not to be construed as
conferring by implication, estoppel, or otherwise any license or right under any
copyright or patent, whether or not the use of any information in this document
employs an invention claimed in any existing or later issued patent.
Copyright
©1999-2002 Scientific-Atlanta, Inc. All rights reserved. Printed in Canada.
Information in this publication is subject to change without notice. No part of this
publication may be reproduced or transmitted in any form, by photocopy, microfilm,
xerography, or any other means, or incorporated into any information retrieval
system, electronic or mechanical, for any purpose, without the express permission of
Scientific-Atlanta, Inc.
707-161 Rev. 3 Important Rules for Safe Operation i
Safety precautions
Protect yourself from electric shock and your system from damage!
This product complies with international safety and design standards. Observe all
safety procedures that appear throughout this guide, and the safety symbols that
are affixed to the product.
If circumstances impair the safe operation of this product, stop operation and
secure the product against further operation.
Avoid personal injury and product damage! Do not proceed beyond any symbol
until you fully understand the indicated conditions!
This symbol indicates important operating or maintenance instructions.
This symbol indicates a live terminal; the symbol points to the terminal
device.
This symbol indicates a protective earth terminal.
This symbol indicates the presence of excessive or dangerous heat.
Power
Important! You must earth this product if it is a Class I product.
This product plugs into a power outlet. The power outlet must be near this
product, and must be easily accessible.
Connect this product only to the power source that is indicated on the back panel
of this product.
If this product does not have a mains power switch, the power cord serves this
purpose.
continued on next page
ii Important Rules for Safe Operation 707-161 Rev. 3
Safety Precautions (continued)
Enclosure
Do not allow moisture to enter this product.
Do not open the enclosure of this product unless specifically instructed to do so.
Do not push objects through openings in the enclosure of this product.
Cables
Always disconnect all power cables servicing this product.
Always pull on the plug or the connector to disconnect a cable. Never pull on the
cable itself.
Do not walk on, or place stress on cables or plugs.
Fuse
Always use a fuse of the correct type and rating. The correct type and rating is
indicated on the product.
Always disconnect all power cables before you change a fuse.
Factory service
Refer service only to factory-authorized service personnel.
707-161 Rev. 3 Important Rules for Safe Operation iii
Règles de sécurité
Protégez-vous des risques d'électrocution et protégez votre système contre les
endommagements éventuels.
Ce produit respecte les standards internationaux de sécurité et de conception.
Veuillez observer toutes les procédures de sécurité qui apparaissent dans ce guide,
ainsi que les symboles de sécurité qui figurent sur le produit.
Si, du fait des circonstances, ce produit cesse de fonctionner normalement, cessez
de l'utiliser et empêchez-en l'utilisation future.
Évitez le risque de blessures et de dommages aux produits! Ne procédez à aucune
tâche tant que vous n'aurez pas entièrement assimilé les conditions indiquées par un
symbole!
Ce symbole figure dans la documentation accompagnant ce produit. Il
indique d'importantes instructions de fonctionnement ou d'entretien.
Ce symbole peut être attaché à ce produit. Il indique une borne sous
tension; la direction indique la borne.
Ce symbole peut être attaché à ce produit. Il indique une borne de terre
de protection.
Ce symbole peut être attaché à ce produit. Il indique une température
excessive ou dangereuse.
Alimentation
Important! Si ce produit fait partie de la classe I, vous devez le mettre à la terre.
Ce produit se branche dans une prise murale. Cette dernière doit être placée à
proximité du produit et doit être facilement accessible.
Ne branchez ce produit qu'à la source d'alimentation indiquée sur son panneau
arrière.
Si ce produit n'a pas d'interrupteur d'alimentation générale, le cordon
d'alimentation remplit ce rôle.
continued on next page
iv Important Rules for Safe Operation 707-161 Rev. 3
Règles de sécurité (suite)
Enceinte
Ne laissez pas l'humidité pénétrer dans ce produit.
N'ouvrez pas l'enceinte de ce produit, sauf instructions contraires.
Ne forcez pas d'objets dans les ouvertures du boîtier.
Câbles
Débranchez toujours tous les cordons d'alimentation avant de réparer ce produit.
Tirez toujours sur la prise ou le connecteur pour débrancher un câble, Ne tirez
jamais directement sur le câble.
Ne marchez pas sur les câbles ou les prises et n'y exercez aucune pression.
Fusibles
Utilisez toujours un fusible de type et de valeur corrects, indiqués sur le produit.
Débranchez toujours tous les cordons d'alimentation avant de changer un fusible.
Réparations effectuées à l'usine
Ne confiez les travaux de réparations qu'au personnel autorisé par l'usine.
707-161 Rev. 3 Important Rules for Safe Operation v
Sicherheitsvorkehrungen
Schützen Sie sich gegen elektrischen Schlag, und Ihr Gerät gegen Beschädigung!
Dieses Gerät entspricht internationalen Sicherheits-und Ausführungsnormen.
Beachten Sie alle in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitshinweise sowie die
am Gerät angebrachten Warnzeichen.
Sollten örtliche Umstände den sicheren Betrieb dieses Gerätes beeinträchtigen,
schalten Sie es ab und sichern es gegen weitere Benutzung.
Vermeiden Sie Verletzungen sowie Beschädigung des Gerätes! Wenn Sie zu einem
der folgenden Warnzeichen gelangen, nicht weiterarbeiten, bis Sie seine Bedeutung
voll verstanden haben!
Dieses Symbol erscheint auf dem Gerät und/oder in der ihm
beiliegenden Literatur. Es bedeutet wichtige, zu beachtende Betriebs-
oder Wartungsanweisungen.
Wenn dieses Zeichen am Gerät angebracht ist, warnt es vor einer
spannungsführenden Stelle.
Dieses Symbol erscheint auf dem Gerät und/oder in der ihm
beiliegenden Literatur. Es bedeutet wichtige, zu beachtende Betriebs-
oder Wartungsanweisungen.
Wenn dieses Zeichen am Gerät angebracht ist, warnt es vor heißen
Stellen, die zu Verbrennungen führen können.
Netzspannung
Wichtig! Wenn dieses Gerät ein Produkt der Schutzklasse I ist, muß es geerdet
werden
Das Gerät ist an einer Steckdose anzuschließen. Diese muß sich leicht zugänglich
in unmittelbarer Nähe des Gerätes befinden.
Die Netzversorgung muß den auf der Rückwand des Gerätes angegebenen
Werten entsprechen.
Falls sich kein Hauptschalter am Gerät befindet, dient das Netzkabel diesem
Zweck.
continued on next page
vi Important Rules for Safe Operation 707-161 Rev. 3
Sicherheitsvorkehrungen (fortsetzung)
Gehäuse
Das Innere des Gerätes ist vor Feuchtigkeit zu schützen.
Das Gehäuse ist nicht zu öffnen.
Niemals einen Gegenstand durch die Gehäuseöffnungen einführen!
Kabel
Vor jeglicher Wartung des Gerätes sind alle Kabel zu entfernen.
Hierzu grundsätzlich am Stecker oder Verbindungsstück und niemals am Kabel
selber ziehen.
Nicht auf die Kabel oder Stecker treten oder diese einer Zugbelastung aussetzen.
Sicherung
Grundsätzlich eine Sicherung der richtigen Ausführung und Leistung verwenden.
Diese sind am Gerät angegeben.
Vor Auswechseln der Sicherung stets alle Netzkabel entfernen.
Hersteller-Wartung
Wartungsarbeiten sind nur durch vom Hersteller autorisierte Techniker
vorzunehmen.
707-161 Rev. 3 Important Rules for Safe Operation vii
Precautiones de seguridad
¡Protéjase contra la electrocución y proteja su sistema contra los daños!
Este producto cumple con los criterios internacionales de seguridad y diseño.
Observe todas los procedimientos de seguridad que aparecen en esta guía, y los
símbolos de seguridad adheridos a este producto.
Si las circunstancias impiden la operación segura de este producto, suspenda la
operación y asegure este producto para que no siga funcionando.
¡Evite lastimarse y evite dañar el producto! No avance más allá de cualquier símbolo
hasta comprender completamente las condiciones indicadas!
Encontrará este símbolo en el impreso que acompaña a este producto.
Este símbolo indica instrucciones importantes de funcionamiento o
mantenimiento.
Es posible que este símbolo esté pegado al producto. Este símbolo
indica un terminal vivo, la flecha apunta hacia el aparato terminal.
Podría encontrar este símbolo pegado al producto. Este símbolo indica
un terminal de protección de tierra.
Podría encontrar este símbolo pegado al producto. Este símbolo indica
calor excesivo o peligroso.
Power
Importante! Es necesario poner el producto a tierra si es un producto de Clase I.
Este producto se conecta a un enchufe. El enchufe necesita estar cerca del producto
y ser fácilmente accesible.
Conecte este producto únicamente a la fuente de suministro eléctrico indicada en
el panel posterior del producto.
Si el producto no tiene interruptor para la linea principal, utilice el cordón toma
de corriente para este propósito.
continued on next page
viii Important Rules for Safe Operation 707-161 Rev. 3
Precautiones de seguridad (continuación)
Cubierta
No permita que la humedad penetre en este producto.
No abra la cubierta del producto a menos que se indique lo contrario.
No introduzca objetos a través de las aberturas de la cubierta del producto.
Cables
Desconecte siempre todos los cables eléctricos antes de revisar o reparar el
producto.
Tire siempre del enchufe o del conector para desconectar un cable. Nunca tire del
cable mismo.
No camine ni aplique presión sobre los cables o enchufes
Fusible
Use siempre un fusible del tipo y clasificación correctos. El tipo y la clasificación
correctos están indicados en el producto.
Desconecte siempre todos los cables eléctricos antes de cambiar un fusible.
Revisión y reparación de fábrica
Solo personal aprobado por la fábrica puede darle servicio al producto.
707-161 Rev. 3 Important Rules for Safe Operation ix
Precauzioni di sicurezza
Proteggetevi da scosse elettriche e proteggete il vostro sistema da possibili danni!
Questo prodotto soddisfa le norme internazionali per la sicurezza ed il design.
Seguite tutte le procedure di sicurezza contenute in questa guida e i simboli di
sicurezza applicati al prodotto.
Se circostanze avverse compromettono la sicurezza d'uso di questo prodotto,
interrompetene l'uso e assicuratevi che il prodotto non venga più utilizzato.
Evitare infortuni alla persona e danni al prodotto! Non procedere oltre a qualunque
simbolo fino a quando non si siano comprese pienamente le condizioni indicate!
Questo simbolo, che appare nella letteratura di accompagnamento del
prodotto, indica importanti istruzioni d'uso e di manutenzione.
Sul prodotto potete vedere questo simbolo che indica un dispositivo
terminale sotto tensione; la freccia punta verso il dispositivo.
Potrete trovare il presente simbolo applicato a questo prodotto. Questo
simbolo indica un terminale protettivo di messa a terra.
Potrete trovare il presente simbolo attaccato a questo prodotto. Questo
simbolo indica un calore eccessivo o pericoloso.
Alimentazione
Importante! Se questo prodotto è di Classe I, va messo a terra.
Questo prodotto si inserisce in una presa di corrente. La presa di corrente deve
essere in prossimità del prodotto, e deve essere facilmente accessibile.
Collegare questo prodotto solamente alla fonte di alimentazione indicata sul
pannello posteriore di questo prodotto.
Se questo prodotto non è dotato di un interruttore principale, il cavo di
alimentazione funge a questo scopo.
continued on next page
x Important Rules for Safe Operation 707-161 Rev. 3
Precauzioni di sicurezza (continua)
Chiusura
Proteggete da umidità questo prodotto.
Non aprire la chiusura di questo prodotto a meno che non sia specificato
diversamente.
Non inserire oggetti attraverso le fessure della chiusura.
Cavi
Staccare sempre tutti i cavi di alimentazione prima di svolgere l'assistenza tecnica
al prodotto.
Per scollegare un cavo tirate la spina o il connettore, non tirare mai il cavo stesso.
Non calpestare o sottoporre a sollecitazioni i cavi o le prese.
Fusibile
Utilizzare sempre un fusibile che sia di tipo e potenza nominale corretta. Il tipo e
la potenza nominale corretta sono indicati su questo prodotto.
Staccare sempre tutti i cavi di alimentazione prima di sostituire un fusibile.
Riparazionoi di fabbrica
Per le riparazioni contattate solamente personale tecnico autoizzato dalla fabbrica.
707-161 Rev. 3 Important Rules for Safe Operation xi
Important Safeguards
CAUTION
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
This symbol alerts you to
the presence of uninsulated
dangerous voltage inside
the product enclosure that
poses a risk of electric shock.
This symbol alerts you to
important operating and
maintenance (servicing)
instructions included
with this product.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE
COVERS FROM THIS UNIT. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. SEE ADDITIONAL
SAFETY INSTRUCTIONS BELOW.
1. Read Instructions: read all the safety and operating instructions before this
product is operated.
2. Retain Instructions: retain the safety and operating instructions for future
reference.
3. Heed Warnings: Observe all warnings on the product and in the operating
instructions.
4. Follow Instructions: Follow all operating and use instructions.
5. Cleaning: Before cleaning, unplug this product from the wall power outlet. Do
not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
6. Attachments: Do not use attachments not recommended by Scientific-Atlanta as
they may cause hazards.
7. Water and Moisture: Do not use this product near water - for example, near a
bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool, and so on.
PORTABLE CART WARNING
continued on next page
xii Important Rules for Safe Operation 707-161 Rev. 3
Important Safeguards (continued)
8. Accessories: Do not place this product on an unstable cart, stand, bracket, or
table. The product may fall causing serious injury to a child or adult, and serious
damage to the product. Use only with a cart, stand, bracket, or table
recommended by Scientific-Atlanta. Any mounting of the product should follow
the mounting instructions, and should use a mounting accessory recommended
by Scientific-Atlanta. An appliance and cart combination should be moved with
care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance
and cart combination to overturn.
9. Ventilation: Slots and openings in the cabinet are provide for ventilation and
ensure reliable operation of the product, and protect it from overheating. You
must not block or cover these openings. Never place the product on a bed, sofa,
rug, or other similar surface, which could block these ventilation openings. Do
not place this product in a built-in installation such as a bookcase or rack unless
proper ventilation is provided, or the instructions have been adhered to.
10. Heat: Locate this product away from heat sources such as radiators, heat
registers, stoves or other products (including amplifiers) that radiate heat.
11. Power Sources: Operate this product only from the type of power source
indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply in
your home or business, consult your appliance dealer or local power company.
For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to
the operating instructions supplied with the product. For applications other than
in North America, use a suitable attachment plug adapter to connect to the
power source. To determine the appropriate attachment adapter type, refer to
qualified technical personnel.
12. Polarization: This product may be equipped with a polarized alternating current
line plug (that is, a plug having one blade wider than the other). This plug will fit
into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to
insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still
fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not attempt
to defeat the safety purpose of the polarized plug.
13. Power Cord Protection: Route power-supply cords so that they are not likely to
be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular
attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they
exit from the appliance.
continued on next page
707-161 Rev. 3 Important Rules for Safe Operation xiii
Important Safeguards (continued)
14. Lightning: For added protection for this product during a lightning storm or
when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from
the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent
damage to the product due to lightning and power-line surges.
15. Power Lines: Do not locate an outside antenna system in the vicinity of overhead
power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such
power or circuits. When installing an outside antenna system, take extreme care
to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be
fatal.
16. Overloading: Do not overload wall outlets, extension cords or integral
convenience receptacles, as this can result in a risk of fire or electric shock.
17. Object and Liquid Entry: Never push objects of any kind into this product
through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts
that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the
product.
18. Servicing: Do not attempt to service this product yourself as opening or
removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer
all servicing to qualified service personnel.
19. Damage Requiring Service: Unplug this product from the wall power outlet and
refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
(a) When the power-supply cord or plug is damaged.
(b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
(c) If the product has been exposed to rain or water.
(d) If the product does not operate normally by following the operating
instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating
instructions as an improper adjustment of other controls may result in
damage and will often require extensive work by a qualified technician to
restore the product to its normal operation.
(e) If the product has been dropped or damaged in any way.
(f) The product exhibits a distinct change in performance.
20. Replacement Parts: When replacement parts are required, be sure the service
technician uses replacement parts specified by Scientific-Atlanta, or parts having
the same operating characteristics as the original parts. Unauthorized part
substitutions made may result in fire, electric shock or other hazards.
continued on next page
xiv Important Rules for Safe Operation 707-161 Rev. 3
Important Safeguards (continued)
21. Safety Check: Upon completion of any service or repairs made to this product,
ask the service technician to perform safety checks to determine that the product
is in safe operating condition.
22. Outdoor Antenna Grounding: If an outside antenna or cable system is
connected to this product, ensure that the antenna or cable system is properly
grounded to provide protection against voltage surges and built-up static
charges. Appropriate sections of the National Electrical Code (NFPA 1990)
provide information with respect to proper grounding of the mast and
supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit,
connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding
electrode (see figure below).
A
NTENNA LEAD-IN WIRE
GROUND
CLAMP
A
NTENNA DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-21)
GROUNDING CONDUCTORS
(N EC SEC TIO N 810-20)
ELECTRIC
SERVICE
EQ UIPM ENT
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(N EC A RT 250 , PA RT H)
TO CATV SYSTEM INSTALLER
Th is re m ind er is p rovide d to ca ll the C ATV syste m insta ller's atte ntio n to Article 82 0-40 of the
National Electrical Code (NEC) that provides guidelines for proper grounding, and in particular,
specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building,
as clo se to the point of en try a s practic al.
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE 1990
NATIONAL FIRE PROTEC TION ASSOCIATIO N
707-161 Rev. 3 Important Rules for Safe Operation xv
Important notice for Class I apparatus
Important
This notice is applicable only if this apparatus has a three-pin power plug (Class I).
Warning
This apparatus must be earthed.
Mains lead colors
The following is applicable to Class I apparatus supplied with a flexible cord having
cores colored green-and-yellow, brown, and blue.
Important! The wires in this mains lead are colored in accordance with the following
code.
Color Mains lead wire
Green and yellow Earth
Blue Neutral
Brown Live
Connecting the mains lead
As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond to
the colored markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows.
IF the wire
is colored
Then connect it to ...
Blue …the Neutral terminal
Note: The Neutral terminal is typically marked N or colored black.
Brown …the Live terminal
Note: The Live terminal is typically marked L or colored red.
Green and
yellow
…the Earth terminal
Note: The Earth terminal is typically marked E (or marked with the
safety earth symbol, or colored green and yellow.
xvi Important Rules for Safe Operation 707-161 Rev. 3
Important notice for Class II apparatus
Important
This notice is applicable only if this apparatus has a two-pin power plug (Class II).
A-C mains lead connection (Important)
The wires in this mains lead are colored in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond
with colored markings identifying the terminal in your apparatus, proceed as
follows:
1. Connect the blue wire to the black terminal marked with the letter N.
2. Connect the brown wire to the red terminal marked with the letter L.
WARNING:
Do not connect the blue or brown wires to the earth terminal
of a three-pin plug.
Note: The earth terminal is distinguished by its color (green,
or green-yellow), or by being marked with the letter E, or
marked with the safety earth symbol
( ).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Scientific Atlanta PowerVu D9228-2 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per