Altec Lansing Moondance HOME M302 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti docking
Tipo
Manuale utente
Altec Lansing Moondance Home Digital Speaker System
and Alarm Clock for iPod
®
M302
User Guide
Guide dutilisation Руководство пользователя
Guía del usuario Manuale utente
Guia do Usuário Benutzerhandbuch
3
EN
Package Contents
ACadapter
FMradioantenna
Wirelessremote
Altec Lansing Moondance Home speaker system
User Guide and
QuickConnectInstructions
Miscellaneous adapters for iPod
6
Speaker Features and Indicators
AUX IN POWERFM
Universal docking station for iPod
Snooze/LCDbrightnessdecreasebutton
Alarm2button
Alarm1button
Standbybutton
Time button
LCDdisplay
Snooze/LCDbrightnessincreasebutton
Sourcebutton
Sleepbutton
Volume increase button
Volume decrease button
Powerjack
Auxiliaryinputconnector
FMantenna
8
Setthetime SeetheSetting the Clock Display section for detailed instructions on setting the clock.
Setthealarms SeetheSetting the Alarm section for instructions on setting the alarms.
Dismiss the alarm PresseithertheALARM1orALARM2buttonwhenthealarmissounding.
Snoozefor9minutes
Press the
or button when the alarm is sounding.
Sleep SeetheSetting the Sleep TimersectionformoreinformationontheSLEEPbutton.
Speaker Controls
69
PT
Conteúdo da Embalagem
AdaptadorCA
AntenapararádioFM
Controleremotosemo
Sistemadealto-falantesresidencialMoondancedaAltecLansing
GuiadoUsuárioeinstruçõespara
conexãorápida
Adaptadores diversos para iPod
72
Recursos e Indicadores do Alto-Falante
AUX IN POWERFM
EstaçãodeencaixeuniversalparaiPod
BotãoReduziroBrilhodeSoneca/LCD
BotãoAlarme2
BotãoAlarme1
BotãoEspera
BotãoHora
VisorLCD
BotãoAumentaroBrilhodeSoneca/LCD
BotãoOrigem
BotãoDormir
BotãoAumentarVolume
BotãoReduzirVolume
Conectordealimentação
Conectordeentradaauxiliar
AntenaFM
74
Congurarahora ConsulteaseçãoConfigurar o Relógioparaobterinstruçõesdetalhadassobrecomoajustarahora.
Congurarosalarmes ConsulteaseçãoConfigurar o Alarmeparaobterinstruçõesdetalhadassobrecomoajustarosalarmes.
Desativar o alarme PressioneobotãoALARM1ouALARM2quandooalarmeestivertocando.
Sonecapor9minutos
Pressioneosbotões
ou quando o alarme estiver tocando.
Dormir
ConsulteaseçãoConfigurar o Temporizador de Dormirparaobtermaisinformaçõessobreobotão
SLEEP.
Controles do Alto-Falante
79
ENPT
Ouvir um iPod ou outro Dispositivo de Áudio Não-Encaixável
SevocêtemumtocadordeMP3diferentedeiPodououtrodispositivode
áudioportátilnão-encaixável,tambémpodeusá-locomoseusistemade
alto-falantesresidencialMoondancedaAltecLansing.Bastaencaixarno
conectorAUXIN.Instruções:
1 Obtenha um cabo estéreo de 3,5
mm (não incluído).
2 Conecte uma extremidade do cabo
estéreo no dispositivo.
Odispositivodeveterumconectorde
fonedeouvidoouLINEOUTparaque
vocêencaixe.
3 Conecte a outra extremidade do
cabo estéreo no conector AUX IN
do sistema de alto-falantes.
OconectorAUXINestálocalizadonaparteposteriordaunidade.
4 Verifique se o sistema de alto-falantes está ligado.
Seosistemanãoestiverligado,pressioneobotãoSTANDBY
localizadonosistemadealto-falantesouobotão
no controle
remoto sem fio.
5 Selecione o modo “AUX”.
PressioneobotãoSOURCEnosistemadealto-falantesouobotão
SOURCEnocontroleremotosemoatéqueAUXapareçanoLCD.
6 Ligue o dispositivo e ative a reprodução de músicas.
7 Ajuste o volume.
UseosbotõesVOLUME+e–VOLUMEnosistemadealto-falantes
residencialMoondancedaAltecLansingparaajustarovolumedo
sistema.Ouuseosbotões
e no controle remoto sem fio.
OBS. Talvezsejanecessárioajustarovolumedodispositivo.Ovolumedo
dispositivodeveserdenidoparacercade¾devolume.
8 Ao terminar de ouvir o dispositivo de áudio portátil, lembre-se
de desligar o dispositivo e o sistema de alto-falantes, para
economizar eletricidade.
AUX IN POWERFM
84
Diagnóstico de Falhas
Sintoma Possível Problema Solução
Osistemadealto-falantes
nãoresponde(semenergia)
OadaptadorCAnãoestáconectadoem
uma tomada de parede ou na tomada de
alimentaçãonaparteposteriordosistema
de alto-falantes\
ConecteoadaptadorCAemumatomadadeparedeenatomadade
alimentaçãonaparteposteriordosistemadealto-falantes.
Atomadadeparedenãoestá
funcionando
Ligueoutrodispositivoàmesmatomadadeparedeparaconrmarseela
está funcionando.
OiPodnãoseencaixa
corretamente
Usar o adaptador errado para iPod ou
esquecer o adaptador
Verifique se o adaptador está correto para o seu iPod.
OiPodnãoseinstaloucorretamente RemovaoiPoddaestaçãodeencaixeeveriqueseháobstruçãonos
conectoresdaestaçãoedoiPod.Emseguida,reencaixenaestação.
OiPodnãorespondeao
sistema de alto-falantes
OiPodnãoestáinstaladocorretamente RemovaoiPoddaestaçãodeencaixeeveriqueseháobstruçãonos
conectoresdaestaçãoedoiPod.Emseguida,reencaixenaestação.
OsoftwaredoiPodéantigodemais
AtualizeosoftwaredoiPod.Paradetalhes,visitewww.apple.com/ipod/
download.
OiPodestátravado VeriqueseoiPodestáfuncionandocorretamenteantesdeconectá-loà
unidade.ConsulteomanualdoiPodparaobterdetalhes.
UsariPodde1ªou2ªgeração,iPod
shuffle ou outros dispositivos
Osistemadealto-falantesnãoécompatívelcomessesmodelosdeiPodou
outros dispositivos.
91
РУ
Комплект поставки
Сетевой адаптер
Антенна ЧМ-приемника
Беспроводной пульт
дистанционного управления
Акустическая система Altec Lansing Moondance Home
Руководство пользователя и инструкции
по быстрому подключению
Различные адаптеры для iPod
98
Увеличение громкости
Нажмите кнопку
. Для того чтобы быстро уменьшить громкость, нажмите и удерживайте кнопку.
Уменьшение громкости
Нажмите кнопку
. Для того чтобы быстро уменьшить громкость, нажмите и удерживайте кнопку.
Отключение звука
Нажмите кнопку MUTE.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для того чтобы снова включить звук, нажмите кнопку
, кнопку MUTE, кнопку
или кнопку
.
Переход к началу текущей композиции на
плеере iPod
В режиме iPod нажмите кнопку
.
Перемотка назад текущей композиции на
плеере iPod
В режиме iPod нажмите и удерживайте кнопку
.
Переход к началу следующей композиции
на плеере iPod
В режиме iPod нажмите кнопку
.
Перемотка вперед текущей композиции на
плеере iPod
В режиме iPod нажмите и удерживайте кнопку
.
Настройка радиостанций
В режиме ЧМ-приемника (FM) используйте кнопки
или . Дополнительную информацию
см. в разделе Прослушивание радио.
Поиск радиостанций
В режиме ЧМ-приемника (FM) нажмите и удерживайте кнопку
или . Дополнительную
информацию см. в разделе Прослушивание радио.
Автоматическая настройка и сохранение
всех четко принимаемых радиостанций
На пульте дистанционного управления нажмите и удерживайте в течение трех секунд кнопку
AUTO.
Функции беспроводного пульта дистанционного управления
108
Устранение неполадок
Признак Возможная причина Решение
Акустическая
система не работает
(отсутствует питание).
Сетевой адаптер не подключен к розетке
или разъем не вставлен в гнездо питания на
задней панели системы
Подключите адаптер к розетке и вставьте разъем в гнездо питания на
задней панели системы.
Неисправна розетка Подключите к этой же розетке другое устройство, чтобы проверить ее
исправность.
Плеер iPod не
устанавливается в док-
станцию.
Отсутствует адаптер или используется
адаптер, неподходящий для данной модели
iPod
Убедитесь в том, что адаптер подходит к подключаемой модели iPod.
Не удалось правильно установить плеер
iPod
Извлеките плеер iPod из док-станции и проверьте наличие посторонних
предметов на разъемах док-станции и плеера iPod. Затем снова
установите плеер в док-станцию.
Плеер iPod не работает
с акустической
системой.
Плеер iPod установлен неправильно Извлеките плеер iPod из док-станции и проверьте наличие посторонних
предметов на разъемах док-станции и плеера iPod. Затем снова
установите плеер в док-станцию.
Программное обеспечение iPod устарело
Обновите программное обеспечение плеера iPod. Дополнительную
информацию см. на веб-сайте www.apple.com/ipod/download.
Плеер iPod заблокирован Перед подключением плеера iPod к док-станции акустической системы
проверьте его исправность. Дополнительную информацию см. в
руководстве пользователя iPod.
Использование плееров iPod 1-го и
2-го поколений, iPod Shuffle или других
устройств
Данная акустическая система не поддерживает работу с этими
моделями iPod или другими устройствами.
112
Benvenuti
GrazieperaveracquistatoilsistemadialtoparlantiAltecLansing
MoondanceHome.Questosistema,realizzatoappositamenteper
interfacciarsiconl’iPod,garantisceunaudiodielevataqualitàeprestazioni
radioeccellenti.IlsistemaAltecLansingèrealizzatoperoperareconi
seguenti modelli di iPod:
• iPodtouch(secondagenerazione) • iPodnano(secondagenerazione)
• iPodtouch(primagenerazione) • iPodnano(primagenerazione)
• iPodclassic • iPodcondisplayacolori
• iPodvideo • iPodmini
• iPodnano(quartagenerazione) • iPodconghieracliccabile
• iPodnano(terzagenerazione)
Siconsigliadileggereilpresentemanualeperleistruzionisull’installazione
el’utilizzodelsistemadialtoparlanti.Primadiinstallareofarfunzionareil
sistema di altoparlanti Altec Lansing Moondance Home, fare riferimento alle
importantiinformazioniperlasicurezza,indicatediseguito.
Assistenza
Perlasoluzioneallamaggiorpartedelledomanderiguardoall’installazionee
alleprestazionidelsistema,consultarelasezioneRisoluzionedeiproblemidi
questomanuale.ÈinoltrepossibileconsultareleFAQall’internodellasezione
SupportoclientidelsitoWebwww.alteclansing.com.
I clienti che risiedono in America settentrionale e non sono riusciti a trovare le
informazionidesiderate,possonocontattareilServizioclientiperrichiedere
assistenza,primadiriconsegnareilprodotto,ingaranzia,alrivenditore.
Tel:800-258-3288(Numero verde per USA e Canada)
E-mail: csupport@alteclansing.com
I clienti che non risiedono in America settentrionale possono visitare il
sito www.alteclansing.comeselezionarelapropriaareageogracaper
individuareilrivenditoredizona.
Perinformazionipiùaggiornate,visitareilsitoWebwww.alteclansing.com.
Distribuzione internazionale
Clientiinternazionali:perinformazioniriguardantiladistribuzionedeiprodotti
Altec Lansing nel proprio paese, visitare il sito www.alteclansing.com e
selezionarelapropriaareageograca.
Registrazione del prodotto
Per registrare il prodotto online, visitate il sito www.alteclansing.com, in modo
daricevereilmigliorserviziopossibileeilsupportotecnico.
113
IT
ATTENZIONE
Perevitarescosseelettriche,nonutilizzarequestaspina(polarizzata)concavodiprolunga,innestooaltra
uscita,salvocheglispinottipossanoinserirsicompletamenteinmododaprevenirel’esposizionediretta.
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio d’incendio o di scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
IMPORTANTI PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
1. Leggereattentamentequesteistruzioni.
2. Conservarequesteistruzioni.
3. Attenersiatutteleavvertenze.
4. Seguiretutteleistruzioni.
5. Nonutilizzarel’apparecchioinprossimitàdiacqua.Nonesporrel’apparecchioagocciolamentio
aspruzzid’acquaenoncollocaresudiessoalcunoggettocontenenteliquido,comeadesempio
un vaso.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Nonbloccareleaperturediventilazione.L’installazionedeveessereeseguitainconformitàconle
istruzionidelproduttore.L’apparecchionondeveesserecollocatosuletti,divani,tappetioaltre
supercianaloghechepotrebberobloccareleaperturediventilazione.L’apparecchionondeveessere
collocatoinun’installazioneintegrata,comeadesempiounalibreriaounascaffalaturachepotrebbero
ostruirelacircolazionedell’ariaattraversoleaperturediventilazione.Laventilazionenondeveessere
impedita coprendo le aperture con oggetti come ad esempio giornali, tovaglie, tende, ecc.
8. Noninstallareinprossimitàdifontidicalorecomeradiatori,stufeoaltriapparecchisimilari(inclusi
amplicatori)chegeneranocalore.
9. Non collocare fiamme libere sull’apparecchio come ad esempio candele accese.
10. Nondanneggiareilpolodisicurezzadellaspinapolarizzataodotatadimessaaterra.Unaspina
polarizzatapresentaduepolialama,unopiùlargodell’altro.Unaspinaconmessaaterrapresenta
duepolialamaedunterzopoloditerra.Ilpoloalamapiùgrandeeilterzopolosonomisuredi
sicurezza.Selaspinafornitanonsiinseriscenellapresa,contattareilproprioelettricistaperla
sostituzionedellavecchiapresaconunanuova.
11. Proteggereilcavodialimentazioneevitandochevengacalpestatooschiacciato,prestando
particolareattenzioneallespine,allescatolediderivazioneedalpuntoincuifuoriescono
dall’apparecchio.
12. Noninstallareinunluogodidifcileaccessoperlaspinadialimentazione.L’unicomodoper
sospenderel’alimentazioneall’apparecchioèquellodidisinserirelaspina;taleoperazionedevepoter
essere accessibile in qualsiasi momento.
13. Alimentazione–Utilizzaresoloalimentatorideltipoindicatonelleistruzionid’usooriportato
sull’apparecchiostesso.Seconl’apparecchioèstatofornitounalimentatore,nonsostituirlocon
nessunaltrotipo.Utilizzareesclusivamentealimentatorifornitidalproduttore.
14. Scollegarel’apparecchioincasoditemporaliconfulminioquandononvieneutilizzatoperlunghi
periodi.
15. Richiederesemprel’interventodipersonaletecnicoqualicato.L’assistenzaènecessariaqualora
l’apparecchioabbiasubitodeidanni,adesempioquandoilcavodialimentazioneolaspinasiano
danneggiati, del liquido o degli oggetti siano penetrati al suo interno, l’apparecchio sia stato esposto
apioggiaoumidità,nonfunzionicorrettamenteosiacaduto.Perl’assistenzatecnicarivolgersia
personalequalicato,consegnarel’apparecchioalrivenditore,oppurecontattarel’assistenzatecnica
Altec Lansing.
16. Pergliapparecchichefunzionanoconbatterie,fareriferimentoalledirettivelocaliperilcorretto
smaltimento delle batterie esauste.
17. Utilizzareesclusivamenteaccessoriindicatidalproduttore.
18.
Utilizzareesclusivamenteconcarrello,supporto,treppiedi,staffeotavoloindicatidal
produttoreovendutiinsiemeall’apparecchio.Qualorasiutilizziuncarrello,fare
attenzioneduranteilmovimentodell’apparecchioalnedievitaredannicausatida
un’eventuale caduta.
Informazioni per la sicurezza
La freccia a forma di fulmine all’interno un triangolo equilatero
segnalalapresenza,all’internodell’apparecchio,di“tensione
pericolosa”nonisolata,diintensitàtaledapoterprovocarescariche
elettriche alle persone.
Attenzione:perevitarerischidiscossaelettrica,nonrimuovere
ilcoperchio(oilpannelloposteriore).All’internononvisono
partisostituibilidall’utente.Richiederesemprel’interventodi
personale tecnico qualificato.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero segnala la
presenzadiimportantiistruzionid’usoemanutenzione(assistenza)
nelladocumentazioneallegataall’apparecchio.
114
Indice
Benvenuti ...........................................................................................................................................................................................112
Informazioni per la sicurezza .............................................................................................................................................................. 113
Contenuto della confezione................................................................................................................................................................115
Guida introduttiva ...............................................................................................................................................................................116
Posizionamento e rimozione degli adattatori per iPod .......................................................................................................................117
Funzioni dell’altoparlante e indicatori .................................................................................................................................................118
Controlli dell’altoparlante....................................................................................................................................................................119
Funzioni del telecomando wireless ....................................................................................................................................................121
Ascolto dell’iPod ................................................................................................................................................................................123
Ricarica dell’iPod ................................................................................................................................................................................123
Ascolto della radio FM........................................................................................................................................................................124
Ascolto di iPod o di altri dispositivi audio portatili non collegabili tramite adattatore ........................................................................125
Impostazione della visualizzazione orologio ......................................................................................................................................126
Impostazione della sveglia .................................................................................................................................................................127
Impostazione dello Spegnimento automatico ....................................................................................................................................129
Manutenzione del sistema di altoparlanti ...........................................................................................................................................129
Risoluzione dei problemi ....................................................................................................................................................................130
Garanzia .............................................................................................................................................................................................132
115
IT
Contenuto della confezione
attatoreCA
AntennaperradioFM
Telecomando wireless
SistemadialtoparlantiAltecLansingMoondanceHome
Manuale utente e guida di
installazionerapida
SvariatiadattatoriperiPod
116
Guida introduttiva
Installazione dell’adattatore CA
1 Collegare la spina dell’adattatore
CA nella presa del sistema di
altoparlanti.
La presa è situata sul retro del sistema
di altoparlanti e contrassegnata con
POWER.
2 Inserire l’adattatore CA in una
presa a muro.
Installazione della batteria del telecomando wireless
Labatteriadeltelecomandowireless(inclusa)nonvieneinstallataal
momentodellafabbricazione.Perinstallarelabatteria,seguireipassaggi
indicati di seguito:
1 Aprire il vano batterie.
Il vano batterie è situato sul retro del
telecomando. È sufficiente fare scorrere
losportellinonelladirezioneindicata
dalla freccia fino allo scatto, quindi farlo
ruotare.
2 Collocare la batteria (inclusa)
correttamente nel vano batterie.
Assicurarsidirispettarelapolarità(i
simboli+e–)indicataall’internodel
vano.
AUX IN POWER
3 Chiudere il vano batterie.
Ruotarelosportellinonoachiuderlo,quindifarloscorrerenella
direzioneoppostaaquellaindicatadallafreccianoalloscatto.
NOTA Siconsigliadismaltirelebatteriescaricheinmodoappropriato.
117
IT
Posizionamento e rimozione degli adattatori per iPod
Il sistema di altoparlanti Altec Lansing Moondance Home include adattatori
rimovibiliindicatiperimodellidiiPodpiùcomuni.Questiadattatori
garantiscono che l’iPod sia collocato correttamente sulla base del sistema
dialtoparlanti.ManmanochevengonorealizzatinuovimodellidiiPod,
sarannodisponibilinuoviadattatori.Èinoltrepossibileutilizzaregliadattatori
forniti con l’iPod o da acquistare sul sito www.apple.com.
Posizionamento dell’adattatore
1 Selezionare l’adattatore
appropriato per l’iPod.
L’utilizzodell’adattatoreappropriato
garantisce l’inserimento corretto
dell’iPod.
2 Premere delicatamente l’adattatore
sulla base.
Oraèpossibileposizionarel’iPodsulla
base.
NOTA L’iPod non deve essere inserito in nessun tipo di custodia.
Rimozione dell’adattatore
1 Rimuovere l’iPod
2 Mantenere l’adattatore e tirarlo delicatamente verso l’alto.
118
Funzioni dell’altoparlante e indicatori
AUX IN POWERFM
BaseuniversaleperiPod
PulsanteSnooze/RiduzioneluminositàLCD
PulsanteSveglia2
PulsanteSveglia1
PulsantediStandby
PulsanteOra(Time)
DisplayLCD
PulsanteSnooze/AumentoluminositàLCD
PulsanteSorgente
PulsanteSpegnimentoautomatico
Pulsante Aumento volume
PulsanteRiduzionevolume
Connettoredialimentazione
Connettorediingressoausiliario
AntennaFM
119
IT
Controlli dell’altoparlante
Accensione del sistema di altoparlanti
Assicurarsichel’adattatoreCAsiacollegatoalsistemaeallapresaamuro.Perulterioriinformazioni,
vederelasezioneGuida introduttiva.PremereleggermenteilpulsanteSTANDBY.
AumentodellaluminositàdeldisplayLCD
Premere il pulsante
peraumentarelaluminositàdeldisplayLCD.
RiduzionedellaluminositàdeldisplayLCD
Premere il pulsante
perridurrelaluminositàdeldisplayLCD.
Modifica della sorgente audio
PremereilpulsanteSOURCEperselezionarelasorgenteaudio:iPod,FMoAUX.
NOTA Seèstataselezionatalamodalità“FM”o“AUX”esicollocal’iPodsullabase,ilsistemadi
altoparlantiandràautomaticamenteinmodalità“iPod”.
NOTA Seèstataselezionatalamodalità“iPod”esistaascoltandomusicadall’iPod,lamodicadella
sorgenteaudiometteràinpausaautomaticamentel’iPod.
NOTA Seèstataselezionatalamodalità“FM”,un’unicapressionedelpulsanteSOURCEnonavrànessun
effetto.Sarànecessariopremerlounasecondavoltapermodicarelasorgenteaudio.
Aumento del volume PremereilpulsanteVOLUME+.Tenerepremutoilpulsanteperregolareilvolumerapidamente.
Riduzionedelvolume Premereilpulsante–VOLUME.Tenerepremutoilpulsanteperregolareilvolumerapidamente.
RichiamostazioniFMpreselezionate
Inmodalità“FM”,premereilpulsanteSOURCEperattivarelafunzionedipreselezione.L’iconadella
sorgente“FM”lampeggerà.Premereipulsanti
o perselezionarelastazionepreselezionata
chesidesidera.Perulterioriinformazioni,vederelasezioneAscolto della radio.
AscoltodiiPododilettoriMP3noncollegabili
tramite adattatore
Perinformazionispecichesull’utilizzodidispositivicollegatiallapresaAUXINdelsistemadialtoparlanti,
vederelasezioneAscolto di iPod o di altri dispositivi audio portatili non collegabili tramite adattatore.
Visualizzazionedelladata
PremereleggermenteilpulsanteTIMEpervisualizzarel’anno.PremerenuovamenteilpulsanteTIME
pervisualizzareilmeseeilgiorno.PremerenuovamenteilpulsanteTIMEpervisualizzareilgiornodella
settimana.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Altec Lansing Moondance HOME M302 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti docking
Tipo
Manuale utente