BARRA AUDIO BLUETOOTH
®
SB300B
Leggere attentamente tutte le presenti istruzioni, rispettando le istruzioni per l’uso e la
sicurezza. Conservare queste istruzioni per l’uso e informarne i potenziali utilizzatori.
Questo apparecchio è stato progettato esclusivamente per un uso domestico, il fabbricante
declina qualsiasi responsabilità in caso di utilizzo professionale, inadeguato o non conforme
alle istruzioni d’uso.
CONSEGNE DI SICUREZZA
Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo equilatero è un avviso per
l’utilizzatore che sta ad indicare la presenza, all’interno dell’involucro del prodotto,
EJVOBUFOTJPOFOPOJTPMBUBTVGåDJFOUFNFOUFFMFWBUBEBSBQQSFTFOUBSFVOSJTDIJPEJ
scossa elettrica.
Il simbolo del punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero è un avviso
per l’utilizzatore per segnalare le istruzioni d’uso e manutenzione all’interno della
documentazione fornita con il prodotto.
Questo apparecchio è conforme alle norme in vigore relative a questo tipo di
prodotto.
4NBMUJNFOUPEFMMnBQQBSFDDIJPBæOFWJUB
2VFTUPBQQBSFDDIJPIBJMTJNCPMP3"&&3JåVUJEJ"QQBSFDDIJBUVSF&MFUUSJDIFFE
&MFUUSPOJDIFJMDIFTJHOJåDBDIFBåOFWJUBOPOEFWFFTTFSFHFUUBUPBTTJFNFBJ
SJåVUJEPNFTUJDJNBQPSUBUPBMMBMPDBMFEJTDBSJDB
-BWBMPSJ[[B[JPOFEFJSJåVUJQFSNFUUFEJDPOUSJCVJSFBMMBQSPUF[JPOFEFMMnBNCJFOUF
4NBMUJNFOUPEFMMFQJMFBæOFWJUB
/FMSJTQFUUPEFMMnBNCJFOUFOPOHFUUBSFMFQJMFTDBSJDIFDPOJSJåVUJEPNFTUJDJ
Portarle nella locale isola ecologica o gettarle nell’apposito raccoglitore di
smaltimento.
AVVERTENZE PER L’USO E L’INSTALLAZIONE
"55&/;*0/&/POFTQPSSFMnBQQBSFDDIJPBMMBQJPHHJBPBMMnVNJEJU»QFSFWJUBSFRVBMTJBTJ
SJTDIJPEJJODFOEJPPEJTDPTTBFMFUUSJDB%JDPOTFHVFO[BOPOVTBSFMnBQQBSFDDIJPWJDJOPBE
VOQVOUPEJFSPHB[JPOFEJBDRVBPJOVOMPDBMFVNJEPCBHOPQJTDJOBMBWBOEJOPFDD
"55&/;*0/&.BJJNNFSHFSFMnBQQBSFDDIJPJOBDRVBPJOVORVBMVORVFMJRVJEP
q/PODPMMPDBSFOFTTVOPHHFUUPQJFOPEJMJRVJEPBEFTWBTJFDDTVMMnBQQBSFDDIJP
q/PODPMMPDBSFMnBQQBSFDDIJPBMMBMVDFEJSFUUBEFMTPMFWJDJOPBEVOEJTQPTJUJWPEJ
riscaldamento o qualsiasi altra sorgente di calore, né in un luogo dove ci sia troppa
polvere o dove possa subire urti meccanici.
q/POFTQPSMPBUFNQFSBUVSFFTUSFNF2VFTUPBQQBSFDDIJPÂEFTUJOBUPBMMnVTPJOVODMJNB
temperato.
q/PODPMMPDBSFOFTTVOFMFNFOUPDIFHFOFSJDBMPSFDBOEFMBQPSUBDFOFSFFDDWJDJOP
all’apparecchio.
q$PMMPDBSFMnBQQBSFDDIJPTVVOBTVQFSåDJFQJBOBSJHJEBFTUBCJMF
q/PONFUUFSFMnBQQBSFDDIJPJOQPTJ[JPOFJODMJOBUB2VFTUPBQQBSFDDIJPÂQSFWJTUPTPMPQFS
un funzionamento in posizione orizzontale.
q*OTUBMMBSFMnBQQBSFDDIJPJOVOMVPHPTVGåDJFOUFNFOUFWFOUJMBUPQFSFWJUBSFJM
surriscaldamento interno. Evitare spazi angusti come una libreria, un armadio, ecc.
q/POPTUSVJSFJGPSJEJWFOUJMB[JPOFEFMMnBQQBSFDDIJP
q/POBQQPHHJBSFMnBQQBSFDDIJPTVVOBTVQFSåDJFNPSCJEBDPNFVOUBQQFUPPVOBDPQFSUB
che potrebbe bloccare i fori di ventilazione.
q/POBQQPHHJBSFPHHFUUJQFTBOUJTVMMnBQQBSFDDIJP
q2VFTUPBQQBSFDDIJPOPOÂVOHJPDBUUPMPTFWJFOFVTBUPEBEFJCBNCJOJÂOFDFTTBSJP
sorvegliarli.
q/POMBTDJBSFJOOFTTVODBTPDIFJCBNCJOJJOUSPEVDBOPPHHFUUJFTUSBOFJOFMMnBQQBSFDDIJP
q"TFHVJUPEJGFOPNFOJFMFUUSJDJUSBOTJUPSJSBQJEJFPFMFUUSPTUBUJDJJMQSPEPUUPQVÌQSFTFOUBSF
malfunzionamenti che richiedono l’intervento dell’utilizzatore per una reinizializzazione.
q5FOFSFMPOUBOPJMTFOTPSFEFMUFMFDPNBOEPEBMVDFGPSUF
q-BTQJOBEFMDBWPEFMMBDPSSFOUFTFSWFDPNFEJTQPTJUJWPEJEJTDPOOFTTJPOFFEFWF
essere facilmente utilizzabile. Per scollegare completamente l’apparecchio dalla corrente
elettrica, la spina del cavo della corrente deve essere completamente fuori dalla presa a
muro.
q4DPMMFHBSFMnBQQBSFDDIJPEBMMnBMJNFOUB[JPOF
- se resta inutilizzato per un lungo periodo,
- in caso di temporale,
- se non funziona correttamente.
q4FJMDBWPEJBMJNFOUB[JPOFFMFUUSJDBÂEBOOFHHJBUPQFSFWJUBSFQFSJDPMJEFWFFTTFSF
TPTUJUVJUPEBMGBCCSJDBOUFEBMTVPTFSWJ[JPQPTUWFOEJUBPEBVOBQFSTPOBDPORVBMJåDB
simile.
INFORMAZIONI SULLE PILE
q1FSGVO[JPOBSFDPSSFUUBNFOUFMnBQQBSFDDIJPEFWFFTTFSFNVOJUPEFMMFBQQPTJUFQJMF
q6TBSFTPMPQJMFEFMUJQPSBDDPNBOEBUP
q*OTFSJSFMFQJMFSJTQFUUBOEPMBDPSSFUUBQPMBSJUº
q*DPOUBUUJEFMMFQJMFOPOEFWPOPFTTFSFNFTTJJODPSUPDJSDVJUP
q/POVTBSFBTTJFNFQJMFOVPWFFQJMFTDBSJDIF
q/POVTBSFBTTJFNFQJMFBMDBMJOFQJMFTUBOEBSEDBSCPOJP[JODPQJMFSJDBSJDBCJMJOJDLFM
cadmio).
q/POSJDBSJDBSFMFQJMFOÃUFOUBSFEJBQSJSMF/POHFUUBSFMFQJMFOFMGVPDP
Consultare la seguente tabella in caso di problemi con l’apparecchio.
MANUTENZIONE E PULIZIA
q4DPMMFHBSFMnBQQBSFDDIJPQSJNBEJQVMJSMP
q-FJNQSPOUFFMBQPMWFSFEFWPOPFTTFSFSJNPTTFDPOVOQBOOPNPSCJEPMFHHFSNFOUF
inumidito. Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi perché possono danneggiare la
TVQFSåDJFEFMMnBQQBSFDDIJP
ATTENZIONE: Mai immergere l’apparecchio in acqua o in un qualunque liquido.
q*ODBTPEJOPOVUJMJ[[PQSPMVOHBUPTDPMMFHBSFMnBQQBSFDDIJPFUPHMJFSFMFQJMF
Alimentazione: 230V ~ 50Hz
Potenza totale d’uscita: 150 watt
Potenza d’uscita del Subwoofer: 80 watt
Potenza d’uscita barra del suono: 2 x 35 watt
Sensibilità ingresso Subwoofer: 300mV ± 20mV
Sensibilità ingresso altoparlante: 750mV ± 50mV
Impedenza Subwoofer: 8 ohm
Impedenza altoparlante: 8 ohm
"VEJP4/E#
5)%L)[XBUU
3JTQPTUBJOGSFRVFO[B4VCXPPGFS)[_L)[E#
3JTQPTUBJOGSFRVFO[BCBSSBEFMTVPOP)[_L)[E#
4FQBSB[JPOF(%L)[E#
&RVJMJCSJP(%TUFSFPE#
Nota-FGVO[JPOBMJUºFJMEFTJHOEFMMnBQQBSFDDIJPQPTTPOPFTTFSFNPEJåDBUJTFO[BQSFBWWJTPJM
fabbricante si riserva il diritto di apportare i miglioramenti che ritiene necessari.
MANUTENZIONE E PULIZIA
SPECIFICHE TECNICHE
è un marchio di SRS Labs, Inc. La tecnologia TruSurround HD è integrata
su licenza di SRS Labs, Inc. SRS TruSurround HD™ crea un’esperienza
audio totale, arricchita da un effetto surround mediante due altoparlanti
e completa di toni bassi potenti, frequenze alte ricche di dettagli e una
nitida riproduzione del parlato.
q4PTUJUVJSFUVUUFMFQJMFOFMMPTUFTTPNPNFOUPDPOQJMFOVPWFJEFOUJDIFUSBMPSP
q5PHMJFSFMFQJMFTFMnBQQBSFDDIJPOPOWJFOFVTBUPQFSMVOHIJQFSJPEJEJUFNQP
q4FEBMMBQJMBEPWFTTFGVPSJVTDJSFJMMJRVJEPFEFOUSBSFJODPOUBUUPDPOHMJPDDIJPMBQFMMF
lavare immediatamente e a fondo la zona interessata con acqua pulita e consultare un
medico.
q-FQJMFOPOEFWPOPFTTFSFFTQPTUFBDBMPSFFDDFTTJWPDPNFSBHHJEJSFUUJEFMTPMFGVPDPP
fonti di calore simili.
ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se le pile non sono collocate correttamente.
N°Azur
(+33
)
0825 745 770
Secondo Per chiamare l’operatore tasso
V-N : 041212-1