Xerox 3100MFP Guida utente

Categoria
Stampanti laser / LED
Tipo
Guida utente
TELECOM
Istruzioni per l'uso
253107577-A_ITA
XEROX
Phaser 3100MFP/S
Phaser 3100MFP/S
Gentile cliente
Gentile cliente
Per sua comodità e sicurezza la invitiamo a leggere attentamente il capitolo Sicurezza del manuale prima di qualsiasi
utilizzo
Acquistando questo terminale, Lei ha scelto un prodotto di alta qualità della marca XEROX. Suo dispositivo è in grado
di soddisfare le varie esigenze di un ufficio moderno.
Questo prodotto le consente di scannerizzare a colori, di stampare e di copiare in bianco e nero. Può inoltre collegare
questo apparecchio multifunzione al vostro PC (Microsoft Windows 2000/XP/Vista).
Installare il software incluso per utilizzare l'apparecchio multifunzione come stampante. Inoltre, sarà possibile
scannerizzare, modificare e registrare documenti, attraverso il PC. Per la comunicazione con un computer personale
wireless può disporre di una connessione con adattatore Wireless Local Area Network (WLAN) (dispositivo opzionale).
WLAN è un'opzione che funziona unicamente con un adattatore originale che potete acquistare presso il vostro
rivenditore. Per ulteriori informazioni, visitate il nostro sito Internet: www.xerox.com.
Grazie al navigatore e all'accesso multitask, è potente pratico e facile da usare.
IPhaser 3100MFP/S terminali multifunzione illustrati dispongono di uno scanner a 600 dpi e di una stampante laser in
bianco e nero con velocità di stampa pari a 20 ppm. Il software Xerox Companion Suite incluso, consente di utilizzare
il terminale come scanner e come stampante da un computer personale e di gestire in modo completo il vostro
terminale multifunzione.
Materiali di consumo
Consultate la sezione Caratteristiche, pagina 51.
Phaser 3100MFP/S
- I -
Sommario
Sommario
Gentile cliente I
Materiali di consumo I
Sicurezza 1
Informazione di sicurezza 1
Avvertenze e sicurezza 1
Marchi, etichette 1
Simboli 1
EMC 1
Nota per gli utenti negli Stati Uniti
d'America 1
Dichiarazione di conformità 2
Conformità EME per il Canada 2
Informazione di sicurezza sul laser 2
Europa/Asia 2
America settentrionale 2
Informazione di sicurezza di funzionamento 2
Informazione di sicurezza elettrica 3
Alimentazione elettrica 4
Scollegare l'apparecchio 4
Interruzione dell'elettricità di emergenza 4
Informazioni sul'ozono 4
Informazioni su riparazioni 4
Informazioni sui materiali di consumo 5
Certificazione di sicurezza del prodotto 5
Informazioni normative 5
Autorizzazioni in Europa 5
Informazioni sulla tracciabilità del marchio
CE (solo per i paesi membri UE) 5
Riciclo e smaltimento del prodotto 6
USA e Canada 6
Unione europea 6
Direttiva del Consiglio 2002/96/EC 6
America del Nord (USA, Canada) 6
Conformità al programma energetico 7
Energy star 7
Sezione informazioni contatto 16 EH&S 7
Direttive di sicurezza 7
Posizione sull'apparecchio delle etichette
relative alla sicurezza 8
Simboli dell'interruttore dell'alimentazione 8
Licenza del software 9
Definizione 9
Licenza 9
Proprietà 9
Durata 9
Garanzia 9
Responsabilità 9
Evoluzione 9
Legge applicabile 10
Marchi depositati 10
Riproduzioni vietate 10
Installazione 11
Condizioni di posizionamento 11
Precauzioni per l'uso 11
Informazione di sicurezza 12
Sicurezza durante il funzionamento 12
Alimentazione elettrica 13
Raccomandazioni per la carta 13
Alimentazione della carta nel vassoio
principale 13
Manipolazione della carta 13
Controllo dell'umidità 13
Maneggiare l'unità 13
Urti operatore 13
Spostare l'unità 13
Maneggiare la cartuccia toner 13
Regole per l'utilizzo dei simboli 14
Descrizione del terminale 15
Pannello di commando 16
Principio di navigazione dei menu 16
Contenuto dell'imballaggio 17
Installazione dell'apparecchio 17
Inserimento della carta nel vassoio
principale 17
Installazione della cartuccia 18
Vassoio di ricezione carta 18
Messa in servizio dell'apparecchio 19
Collegamento dell'apparecchio 19
Impostazione iniziale periferica 19
Inserimento della carta nel vassoio di
alimentazione manuale 19
Utilizzo delle buste 20
Copia 21
Copia semplice 21
Copia nella modalità Risparmio toner 21
Copia elaborata 21
Modalità Copia Scheda ID 21
Regolazioni particolari per la copia 22
Impostazione della risoluzione 22
Impostare lo zoom 22
Impostare l'origine dell'analisi 23
Impostazione contrasto 23
Impostazione della luminosità 23
Impostazione del tipo di carta 23
Selezione del vassoio della carta 23
Impostazione dei margini di analisi
scansione piana 23
Impostazione dei margini di stampa
destro e sinistro 23
Impostazione dei margini di stampa
superiore e inferiore 24
Impostazione del formato della carta 24
Parametri/Impostazioni 25
Lingua 25
Parametri tecnici 25
Stampare la guida delle funzioni 25
Stampare la lista delle impostazioni 26
Blocco del terminale 26
Blocco della tastiera 26
Blocco del servizio Media 26
Leggere i contatori 26
Contatore di pagine scannerizzate 26
Contatore di pagine stampate 26
Visualizzare lo stato del consumabile 26
Calibrare lo scanner 27
Giochi 28
Sudoku 28
Stampare una griglia 28
Stampare la soluzione di una griglia 28
Funzionalità di rete 29
Tipo di rete radio 29
Rete radio infrastruttura 29
Phaser 3100MFP/S
- II -
Sommario
Rete radio ad-hoc 29
Rete radio (WLAN) 29
Collegare l'adattatore WLAN 30
Configurare la rete 30
Creare o integrare una rete 30
Consultare o modificare i parametri rete 31
Esempio di configurazione di una rete
AD-HOC 32
Configurazione del terminale multifunzione 32
Configurazione del PC 33
Chiave memoria USB 34
Uso di chiavi memoria USB 34
Stampare i documenti 34
Stampare la lista dei file presenti sulla
chiave 34
Stampare i file presenti sulla chiave 34
Cancellare i file presenti sulla chiave 35
Analizzare il contenuto della chiave
memoria USB 35
Registrare un documento su una chiave
memoria USB 35
Funzioni PC 37
Introduzione 37
Configurazioni richieste 37
Installazione software 37
Installare il pacchetto software completo 37
Installare solo driver 38
Installare i driver con il software Xerox
Companion Suite 38
Installare i driver manualmente 40
Collegamenti 40
Disinstallazione software 41
Disinstallare il software dal PC 41
Disinstallare i driver dal PC 41
Disinstallare i driver con il software Xerox
Companion Suite 41
Disinstallare i driver manualmente 41
Supervisione del terminale multifunzione 42
Verifica del collegamento fra il PC e il
terminale multifunzione 42
Companion Director 43
Presentazione grafica 43
Attivazione delle utility e delle
applicazioni 43
Companion Monitor 43
Presentazione grafica 43
Gestione periferiche 43
Selezionare le periferiche correnti 43
Stato della connessione 43
Parametri periferica 43
Eliminare una periferica 44
Visualizzare lo stato del consumabile 44
Funzionalità Xerox Companion Suite 44
Analisi dei documenti 44
Analisi con Scan To 44
Stampa 45
Stampare sul terminale multifunzione 45
Stampare sul terminale multifunzione nella
modalità fronte retro 45
Riparazioni 47
Manutenzione 47
Osservazioni generali 47
Sostituzione della cartuccia toner 47
Problemi con la carta a microchip 48
Pulizia 48
Pulizia dei dispositivi di lettura dello
scanner 48
Pulizia della stampante 48
Pulizia delle superfici esterne della
stampante 48
Problemi stampante 48
Messaggi di errore 48
Fogli inceppati 49
Problemi vari 49
Problemi stampante PC 49
PC stampa via connessione USB 49
PC stampa via connessione WLAN 50
Aggiornamento firmware 50
Caratteristiche 51
Caratteristiche fisiche 51
Caratteristiche elettriche 51
Caratteristiche ambientali 51
Caratteristiche della periferica 51
Caratteristiche dei materiali di consumo 52
Informazione clienti 53
Phaser 3100MFP/S
- 1 -
1 - Sicurezza - Licenza del software - Ambiente - Licenza
Sicurezza
Informazione di sicurezza
Avvertenze e sicurezza
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di far funzionare il terminale e farvi riferimento quando
necessario per garantire un funzionamento sicuro dell'apparecchio.
I prodotti Xerox e gli accessori e materiali di consumo sono stati progettati e testati per essere conforme ai requisiti
di sicurezza più severi. Questi comprendono valutazione e certificazione degli organismi di sicurezza e le
conformità alle normative elettromagnetiche e agli standard ambientali stabiliti.
I test e le prestazioni di sicurezza di questo prodotto sono stati verificati usando solo materiali Xerox.
AVVERTENZA: Modificazioni non autorizzati, quali potrebbe includere l'aggiunta delle nuove funzioni o
connessioni dei dispositivi esterni, possono avere conseguenze sulle certificazioni prodotti. Contattare il vostro
rivenditore Xerox per ulteriori informazioni.
Marchi, etichette
Simboli
Tutte le avvertenze e istruzioni indicate o fornite con il prodotti dovrebbero essere seguiti.
EMC
Nota per gli utenti negli Stati Uniti d'America
Il dispositivo è stato testato e trovato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali Classe B, ai sensi della Parte
15 delle normative FCC Rules. I limiti sono stati ideati per fornire una ragionevole protezione contro le interferenze
dannose nelle installazioni residenziali.
Il dispositivo genera, utilizza e irradia energia con frequenza radio e, se non viene installato e utilizzato nel rispetto
delle istruzioni, potrebbe provocare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Non vi è, tuttavia, garanzia
che l'interferenza non si verifichi in installazioni particolari.
Se il presente dispositivo provoca interferenze sulla ricezione radio o televisiva, determinabili tramite accensione
e spegnimento del dispositivo, si consiglia all'utente di correggere l'interferenza applicando una o più misure
AVVERTENZA Questo simbolo avverte gli utenti per le zone dell'apparecchiatura ove esista la
possibilità di ferite alle persone.
AVVERTENZA: Questo simbolo avverte gli utenti per le zone dell'apparecchiatura ove esistano
superfici surriscaldate che non dovrebbero essere toccate.
ATTENZIONE: Questo simbolo avverte gli utenti per le zone dell'apparecchiatura che richiedano
un'attenzione particolare per evitare la possibilità di ferite personali o danni all'apparecchiatura.
AVVERTENZA: Questo simbolo indica un Laser
è attivo nell'apparecchiatura e avverte l'utente di far
riferimento alle informazioni di sicurezza appropriate.
TIP: Questo simbolo identifica informazioni che sono enfatizzate e importanti da ricordare.
Phaser 3100MFP/S
- 2 -
1 - Sicurezza - Licenza del software - Ambiente - Licenza
riportate di seguito:
1. Modificare l'orientamento dell'antenna ricevente.
2. Aumentare la separazione tra il dispositivo e la ricevente.
3. Collegare il dispositivo a una uscita presente su un circuito diverso da quello a cui è collegata la ricevente.
4. Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo esperto.
Dichiarazione di conformità
Questo dispositivo risponde alla Parte 15 delle normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti
condizioni:
1. Questo dispositivo non può causare interferenze nocive, e
2. questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, comprese le interferenze che provocano un
funzionamento indesiderato.
Conformità EME per il Canada
Questo apparecchio digitale di classe "B" è conforme alla normativa ICES-003 del Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Informazione di sicurezza sul laser
ATTENZIONE: L'uso dei controlli, regolazioni o prestazioni di procedure diversi da quelli specificati in questa guida
possono provocare un'esposizione pericolosa alla luce.
Questa apparecchiature risponde agli standard di sicurezza internazionale ed è classificato come prodotto laser
di classe 1.
Con referenza specifica ai laser, questa apparecchiatura risponde agli standard di sicurezza internazionale ed è
classificato come prodotto laser di classe 1. Non emette luce pericolosa, visto che il raggio e completamente
richiuso durante tutte le fasi del funzionamento o manutenzione clienti.
Europa/Asia
Questo apparecchio è conforme allo standard IEC 60825-1:1993+A1:1997+A2:2001, è classificato come
dispositivo laser di classe 1, sicuro per l'uso in ufficio e nell'ambito dell'elaborazione dei dati. Contiene un diodo
laser di classe 3B, a 10.72 mW, 770-795 nm e un altro di classe 1 LEDs (280 µW a 639 nm).
Il contatto diretto, o indiretto riflesso, di questo laser con gli occhi potrebbe causare gravi danni alla vista. Sono
stati ideati meccanismi di blocco e sono in uso precauzioni per la sicurezza che prevengono qualsiasi possibile
esposizione dell'operatore ai raggi laser.
America settentrionale
Normative CDRH.
Questo dispositivo è conforme agli standard di prestazione FDA per i prodotti laser tranne per le deviazioni
conformemente all'avviso No.50 per laser, del 24 giugno 2007 e contiene 1 diodo laser di classe 3B, 10.72
milliwatt, lunghezza d'onda 770-795 nanometri e un altro di classe 1 LEDs (280 µW a 639 nm).
Il dispositivo non emette luci dannose, in quanto i raggi sono completamente circoscritti al suo interno in tutte le
modalità e durante tutte le operazioni di utilizzo e manutenzione.
Informazione di sicurezza di funzionamento
I prodotti Xerox e gli accessori e materiali di consumo sono stati progettati e testati per essere conformi ai requisiti
di sicurezza più severi. Questi comprendono la verificazione e l'approvazione degli organismi di sicurezza e la
conformità alle normative elettromagnetiche e agli standard ambientali stabiliti.
Per garantire un funzionamento continuo in sicurezza delle apparecchiature Xerox, attenersi sempre a queste
direttive di sicurezza:
Da fare
Attenersi sempre alle avvertenze e istruzioni che sono indicate o fornite con l'apparecchiatura.
Prima di pulire questo prodotto, scollegarlo dalla presa dell'alimentazione elettrica. Utilizzare sempre materiali
Phaser 3100MFP/S
- 3 -
1 - Sicurezza - Licenza del software - Ambiente - Licenza
progettati in particolare per questo prodotto, l'uso di altri materiali può provocare un abbassamento del livello di
prestazione e creare situazioni pericolose.
AVVERTENZA: Non usare detergenti con vaporizzatore. I detergenti con vaporizzatore possono
essere esplosivi o infiammabili se usati su apparecchiature elettromeccaniche.
Maneggiare sempre l'apparecchiatura con cura durante gli spostamenti o trasferimenti. Contattare il proprio
Centro di assistenza Xerox locale per prevedere il trasferimento della fotocopiatrice all'esterno dei vostri uffici.
Collocare il terminale su una superficie solida (non una moquette morbida) che abbia la forza adeguata per
supportare il peso del terminale.
Collocare il terminale in un'area che abbia una ventilazione adeguata e spazio per la manutenzione.
Scollegare il terminale dalla presa dell'alimentazione elettrica prima di pulirlo.
NOTA: Il terminale Xerox è fornito di un dispositivo per il risparmio dell'energia attivo quando il terminale non sia
utilizzato. Il terminale deve restare acceso di continuo.
AVVERTENZA: Le superfici metalliche nella zona del fusore sono calde. Essere molto cauti quando si
ritirano i fogli inceppati in questa zona e evitare di toccare le superfici metalliche.
Da non fare
Mai utilizzare un adattatore per presa di messa a terra per collegare l'apparecchiatura ad una presa elettrica
che non abbia la messa terra.
Non provare mai a effettuare una manutenzione che non sia prevista in modo specifico in questa
documentazione.
Non ostruire le aperture per la ventilazione. Esistono per prevenire il surriscaldamento.
Mai rimuovere i coperchi o griglie assicurate da viti. Non ci sono zone con parti riparabili dall'operatore dietro
questi coperchi.
Mai collocare il terminale in prossimità di un radiatore o altra sorgente di calore.
Non introdurre oggetti di qualsiasi tipo nelle aperture di ventilazione.
Non eludere o by passare qualsiasi dispositivo di bloccaggio elettrico o meccanico.
Non collocare questa apparecchiatura in modo che le persone possano inciampare sul cavo della alimentazione.
Questa apparecchiatura non dovrebbe essere collocata in uno spazio senza la ventilazione appropriata.
Contattare il vostro rivenditore autorizzato per ulteriori informazioni.
Informazione di sicurezza elettrica
1. La presa di alimentazione dell'apparecchiatura deve essere conforme ai requisiti sull'etichetta posta sul retro
della apparecchiatura. In caso non si sia sicuri che la propria alimentazione elettrica risponda ai requisiti,
consultare l'azienda di distribuzione elettrica o un elettricista per un consiglio.
2. La presa elettrica deve essere installata in prossimità del prodotto e di facile accessibilità.
3. Usare il cavo di alimentazione fornito con l'apparecchiatura. Non utilizzare una prolunga o rimuovere o
modificare il cavo di alimentazione originale.
4. Collegare il cavo di alimentazione direttamente ad una presa con messa a terra. Nel caso non si sia sicuri se
la presa elettrica disponibile abbia la messa terra o meno, consultare un elettricista.
5. Non utilizzare un adattatore per collegare qualsiasi apparecchiatura Xerox ad una presa elettrica che non
abbia la messa terra.
6. Non collocare questa apparecchiatura in modo che le persone possano inciampare sul cavo della
alimentazione.
7. Non porre nessun oggetto sul cavo di alimentazione.
8. Non eludere o disattivare dispositivi di bloccaggio elettrici o meccanici.
9. Non introdurre oggetti negli interstizi o aperture dell'apparecchiatura. Si potrebbe provocare scossa elettrica
o incendio.
10. Non ostruire le aperture per la ventilazione. Queste aperture sono usate per offrire un adeguato
raffreddamento all'apparecchiatura Xerox.
Phaser 3100MFP/S
- 4 -
1 - Sicurezza - Licenza del software - Ambiente - Licenza
Alimentazione elettrica
1. Questo prodotto dovrà funzionare con l'alimentazione elettrica indicata sull'etichetta dati del prodotto. In caso
non si sia sicuri che la propria alimentazione elettrica risponda ai requisiti, consultare un elettricista autorizzato
per un consiglio.
2. AVVERTENZA: Questa apparecchiatura deve essere collegata ad un circuito protetto da messa a
terra.
Questa apparecchiatura è dotata di presa con protezione di messa a terra.
Questa spina potrà essere introdotta solo su una presa elettrica con messa a terra.
Questa è una funzionalità di sicurezza. Nel caso non sia possibile inserire la spina nella presa, contattare un
elettricista autorizzato per sostituire la presa.
3. Collegare il cavo di alimentazione ad un'adeguata presa con messa a terra. In caso di dubbio, far controllare
la presa ad un elettricista qualificato.
Scollegare l'apparecchio
Il cavo di alimentazione è il dispositivo per scollegare questa apparecchiatura. Connesso direttamente sul retro
del terminale come dispositivo plug-in. Per rimuovere tutta l'elettricità dall'apparecchiatura, scollegare il cavo
dell'alimentazione dalla presa.
Interruzione dell'elettricità di emergenza
Se si verificano le seguenti condizioni, spegnere immediatamente il terminale e scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa elettrica. Contattare un tecnico di assistenza autorizzato Xerox per correggere il
problema:
L'apparecchiatura emette degli odori o dei rumori insoliti.
Il cavo di alimentazione è danneggiato o logoro.
Un interruttore nel pannello del circuito, fusibile o altro dispositivo di sicurezza è stato manomesso.
Si è versato del liquido sul prodotto.
L'apparecchiatura è esposta all'acqua.
Una qualsiasi sezione della apparecchiatura è danneggiata.
Informazioni sul'ozono
Questo prodotto produce ozono durante il funzionamento. L'ozono prodotto è più pesante dell'aria e dipende dal
volume di copie. Installare il sistema in uno spazio ben ventilato.
Se si desiderano ulteriori informazioni sull'ozono, richiedere la pubblicazione Xerox A proposito dell'ozono:
fatti(numero di sezione 610P64653) chiamando l'1-800-828-6571 dagli Stati Uniti o dal Canada. Per altri mercati,
contattare il proprio rivenditore Xerox locale.
Informazioni su riparazioni
1. Qualsiasi procedura di manutenzione possibile per l'operatore sarà descritta nella documentazione utente
fornita con il prodotto.
2. Non procedere ad alcuna riparazione su questa prodotto che non sia descritta nella documentazione cliente.
3. AVVERTENZA: Non usare detergenti con vaporizzatore. I detergenti con vaporizzatore
possono essere esplosivi o infiammabili se usati su apparecchiature elettromeccaniche.
4. Usare materiali e prodotti detergenti solo come indicato nella sezione Operatore di questo manuale.
5. Non rimuovere i coperchi o griglie assicurate da viti. Non ci sono parti al di là di questi coperchi da riparare o
sostituire.
Phaser 3100MFP/S
- 5 -
1 - Sicurezza - Licenza del software - Ambiente - Licenza
Informazioni sui materiali di consumo
1. Immagazzinare tutti i materiali di consumo secondo le istruzioni fornite sulla confezione.
2. Tenere tutti i materiali consumo lontano dalla portata dei bambini.
3. Non gettare mai le cartucce in una fiamma diretta.
4. Cartucce: Quando si manipolano le cartucce, i fusori ecc. evitare il contatto con la pelle o gli occhi. Il contatto
con gli occhi può provocare irritazione e infiammazione. Non cercare mai di smontare la cartuccia. Questo
può aumentare il rischio di contatto con la pelle e con gli occhi.
Certificazione di sicurezza del prodotto
EUROPA: Questo prodotto XEROX è certificato per essere conforme dall'organismo che elenca gli standard di
sicurezza.
Organismo: TUV Rheinland
Standard: IEC 60950-1
USA/CANADA: Questo prodotto XEROX è certificato per essere conforme dall'organismo che elenca gli standard
di sicurezza.
Organismo: UNDERWRITERS LABORATORIES INC.
Standard: UL 60950-1. L'autorizzazione si basa sugli accordi di reciprocità che includono i requisiti di sicurezza
per il Canada.
Informazioni normative
Autorizzazioni in Europa
Informazioni sulla tracciabilità del marchio CE (solo per i paesi membri UE)
Fabbricante:
Xerox Ltd.
Bessemer Rd
Welwyn Gdn City
Herts AL7 1BU - ENGLAND
CE
Il marchio CE si applica a questo prodotto, simbolizza la dichiarazione di
conformità della XEROX nell'applicare le direttive dell'Unione Europea,
come le date indicate:
12 dicembre 2006: Direttiva del Consiglio 2006/95/EC e successive modifiche e integrazioni.
Approssimazione degli stati membri a proposito delle apparecchiature a
basso voltaggio.
15 dicembre 2004: Direttiva del Consiglio 2004/108/EC e successive modifiche e integrazioni.
Approssimazione degli stati membri a proposito delle compatibilità
elettromagnetica.
9 marzo 1999: Direttiva del Consiglio 99/5/EC sulle apparecchiature radio e
telecomunicazioni e riconoscimento reciproco della conformità.
Una dichiarazione di piena conformità, che definisce le direttive di rilievo e
gli standard di referenza, può essere ottenuta presso il proprio rivenditore
locale XEROX.
Phaser 3100MFP/S
- 6 -
1 - Sicurezza - Licenza del software - Ambiente - Licenza
Riciclo e smaltimento del prodotto
USA e Canada
Xerox fa funzionare un programma e attrezzature per il recupero e il riutilizzo e riciclo in tutto il mondo. Contattare
il proprio rivenditore Xerox (1-800-ASK-XEROX) per un aiuto nel determinare se il prodotto della Xerox fa parte
o meno del programma. Per ulteriori informazioni sul programma per l'ambiente della Xerox,
visitarewww.xerox.com/environment.html.
Nel caso il proprio prodotto non è parte del programma e se ne deve gestire lo smaltimento, osservare che il
prodotto contiene piombo o altri materiali il cui smaltimento può essere regolamentato per considerazioni
ambientali. Per informazioni sullo smaltimento e il riciclo contattare le autorità locali. Negli Stati Uniti è possibile
fare riferimento al sito web Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Unione europea
Direttiva del Consiglio 2002/96/EC
Alcune apparecchiature possono essere usate sia per applicazioni domestiche che professionali.
Ambiente professionale
L'applicazione di questo simbolo sull'apparecchiatura è la conferma che bisogna smaltire questa apparecchiatura
conformemente alle norme vigenti. Secondo la legislazione europea la fine di vita di apparecchiature elettriche o
elettroniche soggette allo smaltimento devono essere gestite secondo le norme in vigore.
Ambiente domestico
L'applicazione di questo simbolo sull'apparecchiatura è la conferma che non si deve smaltire questa
apparecchiatura con i rifiuti domestici. Secondo la legislazione europea la fine di vita di apparecchiature elettriche
o elettroniche soggette allo smaltimento devono essere separate dai rifiuti domestici.
I nuclei familiari degli stati membri della UE devono rendere le apparecchiature elettriche e elettroniche ai centri
di raccolta designati gratuitamente. Contattare il proprio ente per lo smaltimento per ulteriori informazioni.
In alcuni stati membri, all'acquisto di una nuova apparecchiatura il proprio rivenditore deve recuperare la vecchia
apparecchiatura gratuitamente. Chiedere informazioni al proprio rivenditore. Prima dello smaltimento, contattare
il proprio rivenditore locale Xerox per le informazioni sul recupero alla fine dell'utilizzazione.
America del Nord (USA, Canada)
REQUISITI AMBIENTALI DEL PRODOTTO
Xerox fa funzionare un programma e attrezzature per il recupero e il riutilizzo e riciclo in tutto il mondo. Contattare
il proprio rivenditore Xerox (1-800-ASK-XEROX) per un aiuto nel determinare se il prodotto della Xerox fa parte
o meno del programma. Per ulteriori informazioni sul programma per l'ambiente della Xerox,
visitarewww.xerox.com/environment.html.
Nel caso il proprio prodotto non è parte del programma e se ne deve gestire lo smaltimento, considerare che il
prodotto contiene piombo, mercurio, perclorato o altri materiali il cui smaltimento può essere regolamentato per
motivi ambientali. La presenza di questi materiali è completamente conforme alle regolamentazioni applicabili al
momento in cui il prodotto è posto sul mercato. Per informazioni sullo smaltimento e il riciclo contattare le autorità
locali. Negli Stati Uniti è possibile fare riferimento al sito web Electronic Industries Alliance: http://www.eiae.org/.
Materiale perclorato - Questo prodotto può contenere uno o più dispositivi che contengono perclorato, come le
batterie. Deve essere portata attenzione particolare, vedere http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/.
Phaser 3100MFP/S
- 7 -
1 - Sicurezza - Licenza del software - Ambiente - Licenza
Conformità al programma energetico
Energy star
In quanto partner del programma ENERGY STAR®, la Xerox Corporation ha stabilito che questo prodotto sia
conforme alla direttive ENERGY STAR per l'efficienza dell'energia.
La ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR sono marchi registrati negli Stati Uniti. Il programma
di imaging ENERGY STAR per le apparecchiature è lo sforzo congiunto dei governi di U.S., Unione
Europea e Giappone e dell'ente industriale per la promozione di fotocopiatrici, stampanti, fax,
apparecchi multifunzione, personal computer e monitor ad efficienza energetica. Prodotti a consumo
ridotto aiutano a combattere l'inquinamento, le piogge acide i cambiamenti del clima a lungo termine
diminuendo le emissioni che risultano dalla generazione di energia.
Le apparecchiature Xerox sono predefinite ENERGY STAR alla fabbricazione. Il terminale sarà fornito
dotato di un timer per passare alla Modalità Risparmi di Energia impostato a 5 o 15 minuti dall'ultima
copia o stampa, a seconda del modello. Una descrizione più accurata di questa funzionalità si trova
nella sezione Impostazioni terminale di questo manuale.
Sezione informazioni contatto 16 EH&S
Informazioni contatto
Per informazioni supplementari su ambiente, salute e sicurezza correlate a questo prodotto Xerox e suoi materiali
di consumo, contattare le linee di assistenza alla clientela seguenti:
USA: 1-800 828-6571
Canada: 1-800 828-6571
Europa: +44 1707 353 434
www.xerox informazioni di sicurezza US (Informazioni di sicurezza sul prodotto per gli US)
www.xerox informazioni di sicurezza UE (Informazioni di sicurezza sul prodotto per gli UE)
Direttive di sicurezza
Prima di accendere il proprio terminale, verificare che la presa che si sta collegando sia conforme alla indicazioni
mostrate sull'etichetta ( voltaggio, corrente, frequenza sulla rete) posta sul terminale. Questa apparecchiatura deve
essere collegata ad un circuito protetto da messa a terra. Il terminale non può essere installato direttamente per terra.
Le batterie e le batterie ricaricabili, confezioni e apparecchiatura elettrica e elettromagnetica (EEE), deve essere
gettato, come specificato dalle istruzioni del capitolo AMBIENTE di questo manuale.
A causa del modello del terminale, il cavo di alimentazione è il solo modo per scollegare il terminale dalla rete elettrica
per questo è importante mettere in atto le seguenti misure di sicurezza: Questa apparecchiatura deve essere collegata
ad una presa posta nelle vicinanze. La presa deve essere di facile accesso.
Il terminale è fornito con un cavo di alimentazione con messa a terra. E' imperativo collegare una cavo con messa a
terra ad una presa con messa terra collegata alla terra dell'immobile.
Perle precauzioni per l'installazione e un uso sicuro, si veda il capitolo Installazione, pagina 11
Riparazioni-manutenzione: Riparazione e manutenzione devono essere effettuate
da un tecnico qualificato. Non esistono parti riparabili dall''utente all''interno del
terminale. Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non si dovrebbero effettuare
queste operazioni, perchè aprendo o rimuovendo gli sportelli, ci si può esporre ai
seguenti pericoli:
- Il raggio del laser può causare danni irreversibili agli occhi.
- Evitare il contatto con parti alimentate perchè potrebbe portare alla scossa
elettrica con conseguenze irreversibile.
Phaser 3100MFP/S
- 8 -
1 - Sicurezza - Licenza del software - Ambiente - Licenza
Posizione sull'apparecchio delle etichette relative alla sicurezza
Il terminale ha etichette di avvertenza nelle posizioni indicate di seguito. Per la propria sicurezza, non si devono mai
toccare queste superfici quando si rimuove un foglio inceppato o quando si sostituisce la cartuccia del toner.
Simboli dell'interruttore dell'alimentazione
In conformità alla IEC 60417, questo apparecchio usa i seguenti simboli per l'interruttore principale:
- indica POWER ON.
- indica POWER OFF.
Phaser 3100MFP/S
- 9 -
1 - Sicurezza - Licenza del software - Ambiente - Licenza
Licenza del software
LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTI I TERMINI E CONDIZIONI DELLA LICENZA PRESENTE PRIMA
DELL'APERTURA DELLA BUSTA SIGILLATA CHE CONTIENE IL SOFTWARE. APERTURA QUESTA BUSTA
INDICA CHE SI ACCETTANO QUESTI TERMINI E CONDIZIONI.
Nel caso non si dovessero accettare i termini di questa licenza, la confezione del CD-ROM dovrebbe essere resa al
rivenditore non aperta, con gli altri componenti del prodotto. Il prezzo di acquisto del prodotto sarà risarcito. Nessun
risarcimento verrà effettuato se la confezione CD-ROM è stata aperta, se mancano dei componenti o se la richiesta di
rimborso è effettuata dieci (10) giorni oltre la data di acquisto, lo scontrino come prova di acquisto.
Definizione
Il software indica i programmi e la documentazione associata.
Licenza
- Questa licenza consente di usare questo Software sui pc della rete locale. E' consentito usare questo software per
stampare su un terminale multifunzione, si può prestare il software o autorizzare chiunque ad usarlo.
- Si può fare una copia di salvaguardia.
- Questa licenza è non esclusiva e non trasferibile.
Proprietà
Il fabbricante o il suo fornitore mantengono i diritti di proprietà sul software. Si diventa solo i proprietari del CD-ROM.
Non è possibile modificare, adattare, ricompilare, tradurre, creare qualsiasi derivato noleggiare o vendere il software
o la documentazione. Qualsiasi diritto non approvato esplicitamente è riservato al fabbricante o ai suoi fornitori.
Durata
Questa licenza resta valida fino alla cancellazione. Si può cancellarla distruggendo il programma e la documentazione
cosi' come loro copie. Questa licenza sarà cancellata automaticamente in caso non si rispettino i termini di questa
licenza. Se la licenza è resa non valida, si concorda di distruggere tutte le copie del programma e della
documentazione associata.
Garanzia
Il software è fornito "come tale" senza garanzie o altro, sebbene espresse o implicite, compreso e non limitatamente
a qualsiasi garanzia di commercializzazione o adattamento a scopi particolari; tutti i rischi riguardano i risultati e la
prestazione del software sono assunti dall'acquirente. Nel caso che il programma risulti difettoso, tutte le riparazioni e
i costi di assistenza saranno coperti dall'acquirente.
Tuttavia il detentore della licenza si avvale delle seguenti garanzie: garantiamo che il CD-ROM sul quale il software è
stato registrato non presente nessun difetto hardware o di fabbricazione se usato in condizioni normali, la garanzia è
valida per novanta (90) giorni dalla data di consegna, la copia dello scontrino come prova di acquisto. In caso di difetto
del CD-ROM dovuto a incidente o pessima utilizzazione, il CD-ROM non sarà sostituito secondo la garanzia.
Responsabilità
Se il CD-ROM non funziona correttamente, inviarlo al rivenditore insieme ad una copia dello scontrino. E' sola
responsabilità del rivenditore di sostituire il CD-ROM. Nessuno, neanche il fabbricante coinvolto nella creazione,
realizzazione, commercializzazione e consegna di questo programma sarebbe responsabile per danni immateriali,
diretti o indiretti, come, senza essere limitato a, perdita di informazioni, di tempo, di esecuzione, redditi, clienti a causa
dell'utilizzo o l'impossibilità di utilizzo del programma.
Evoluzione
Con una preoccupazione costante al miglioramento, il fabbricante si riserva il diritto di modificare le specifiche del
software senza previa notifica. Nel caso di modifica, i diritti di utente non danno accesso ad aggiornamenti gratuiti.
Phaser 3100MFP/S
- 10 -
1 - Sicurezza - Licenza del software - Ambiente - Licenza
Legge applicabile
Questa licenza applica la legislazione francese. Qualsiasi controversia sull'interpretazione o messa in esecuzione di
questa licenza sarà sottoposta al foro di Parigi.
Data la continua evoluzione tecnologica, il fabbricante di riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche indicate
per questo prodotto, in qualsiasi momento, senza previa notifica e / o arrestare la fabbricazione del prodotto stesso.
Tutti i nomi e i marchi del prodotto che possano essere marchi registrati dei loro rispettivi proprietari vengono
riconosciuti nel presente documento.
Marchi depositati
Data la continua evoluzione tecnologica,Sagem Communications si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche
indicate per questo prodotto, in qualsiasi momento, senza previa notifica e / o arrestare la fabbricazione del prodotto
stesso. .Xerox Companion Suite è un marchio registrato di Sagem Communications.
Adobe® e i prodotti Adobe® qui riferiti sono marchi registrati di Adobe Systems Incorporated.
PaperPort11SE è un marchio registrato di ScanSoft.
Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows Server 2003®, Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows
Vista® e qualsiasi altro prodotto Microsoft® riferiti qui sono marchi registrati della Microsoft Corporation registrati e/o
usati negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Tutte gli altri marchi o prodotti riportati come esempio o per dare informazioni supplementari sono marchi registrati dei
loro rispettivi proprietari.
Le informazioni contenute di questo manuale utente sono soggette a modifica senza previa notifica.
Riproduzioni vietate
Non copiare o stampare nessun elemento di cui la riproduzione sia proibita dalla legge.
Copiare o stampare gli elementi seguenti è usualmente vietato dalle leggi in vigore:
- estratti conto;
- assegni;
- obbligazioni;
- partecipazioni azionarie;
- vaglia bancari;
- passaporti;
- patenti guida.
L'elenco fornito è solo una guida e non è esaustivo. Per qualsiasi domanda riguardante la legalità della copia o la
stampa di certi elementi, si consulti il proprio legale.
Phaser 3100MFP/S
- 11 -
2 - Installazione
Installazione
Condizioni di posizionamento
Scegliendo una posizione appropriata, si preserva la longevità del terminale. Verifichi che la posizione scelta presenti
le seguenti caratteristiche:
- Scelga un luogo ben ventilato.
- Assicurarsi di non ostruire le griglie di ventilazione poste sui lati destro e sinistro della periferica. Durante
l'istallazione assicurarsi di collocare il terminale a trenta centimetri dagli oggetti in prossimità in modo tutti gli
opercoli possano essere aperti facilmente.
- Si assicuri che il luogo scelto non presenti nessun rischio di emissione di ammoniaca o altri gas organici.
- La presa elettrica con messa a terra (vedere le istruzioni di sicurezza al capitolo Sicurezza) sulla quale si intende
collegare l'apparecchio deve essere vicino ad esso e facilmente accessibile.
- Si assicuri che il terminale non sia esposto direttamente ai raggi solari.
- Si assicuri di non posizionare il terminale in una zona esposta a correnti d'aria generate da un sistema di
condizionamento o di ventilazione, né in una zona soggetta a grandi differenze di temperatura o di umidità.
- Scelga una superficie solida e orizzontale su cui il terminale non venga esposto a forti vibrazioni.
- Posizionare il terminale lontano da qualsiasi oggetto che possa ostruire le griglie di ventilazione.
- Evitare di posizionare il terminale in prossimità di tende o altri oggetti infiammabili.
- Scelga un luogo privo di schizzi d'acqua o di qualsiasi altro liquido.
- Si assicuri che il luogo scelto sia asciutto, pulito e senza polvere.
Precauzioni per l'uso
Osservare le seguenti importanti precauzioni per l'uso del terminale.
Ambiente operativo:
- Temperatura: Da10 °C a 27 °C [50 °F a 80.6 °F] in un ambiente con un umidità tra 15 e 80% (fino a 32°C [89.6 °F]
in un ambiente con un umidità tra 15 e 54%).
Terminale:
La seguente sezione descrive le precauzioni da prendere per l'uso del terminale:
- Non spegnere e non aprire mai gli sportelli del terminale durante la stampa.
- Non utilizzare mai gas o liquidi infiammabili o oggetti che possono provocare campi magnetici a prossimità del
terminale.
- Quando si scollega il cavo dell'alimentazione, afferrare sempre la spina evitando di tirare il cavo. Un cavo
danneggiato rappresenta un rischio potenziale d'incendio o di scossa elettrica.
- Non toccare mai il cavo con le mani umide. Si rischia seriamente di prendere una scarica elettrica.
- Collegare il cavo dell'alimentazione all'apparecchio. Altrimenti, ciò può provocare un rischio d'incendio o di scossa
elettrica.
- Scollegare sempre il cavo dell'alimentazione quando si prevede di non utilizzare il terminale per un lungo periodo.
- Non posare mai oggetti sul cavo dell'alimentazione, non piegarlo e non strapparlo. Ciò può comportare un rischio
d'incendio o di scossa elettrica.
- Verificare sempre che il terminale non poggi sul cavo dell'alimentazione o sui cavi di comunicazione di qualsiasi
altro apparecchio elettrico. Verificare anche che nessun cavo o cordone possa essere introdotto all'interno del
meccanismo del terminale. Ciò esporrebbe a rischio di malfunzionamento del terminale e a rischio d'incendio.
- Verificare che la stampante sia spenta prima di collegare o scollegare un cavo d'interfaccia (utilizzare cavi
d'interfaccia schermati).
- Non cercare mai di asportare un pannello o un coperchio fisso. Il terminale contiene dei circuiti ad alta tensione.
Qualsiasi contatto con tali circuiti può generare in una scossa elettrica.
- Non cercare mai di modificare il terminale. Ciò può comportare un rischio d'incendio o di scossa elettrica.
- Verificare sempre che spilli, ganci o altri piccoli pezzi metallici non possano penetrare nel terminale attraverso le
griglie di areazione o altre aperture. Ciò può comportare un rischio d'incendio o di scossa elettrica.
Phaser 3100MFP/S
- 12 -
2 - Installazione
- Evitare che acqua o qualsiasi altro liquido venga versato sul terminale o in prossimità dello stesso. Altrimenti, ciò
può provocare un rischio d'incendio o di scossa elettrica.
- Se liquidi o pezzi metallici penetrano accidentalmente nel terminale, è necessario metterlo immediatamente fuori
tensione scollegando il cavo dell'alimentazione e chiamare il rivenditore. Altrimenti, ciò può provocare un rischio
d'incendio o di scossa elettrica.
- In caso di emissione di calore, fumo, odore insolito o rumore anomalo, mettere il terminale fuori tensione
scollegando immediatamente il cavo dell'alimentazione e chiamare il rivenditore. Altrimenti, ciò può provocare un
rischio d'incendio o di scossa elettrica.
- Evitare di utilizzare il terminale durante un "temporale elettrico", ciò può rappresentare un rischio di scossa
elettrica causata dal fulmine.
- Non spostare mai il terminale durante la stampa.
- Sollevare il terminale, per spostarlo.
Informazione di sicurezza
Durante l'utilizzo del prodotto le precauzioni di sicurezza devono sempre seguite con attenzione.
Sicurezza durante il funzionamento
In questa informazioni si trovano i seguenti simboli:
AVVERTENZA
- Collegare il cavo di alimentazione direttamente alla presa murale e non utilizzare mai una prolunga.
- Scollegare la presa dell'alimentazione (tirando la presa e non il cavo) se il cavo di alimentazione o presa
logorandola o comunque danneggiandola.
- Per evitare il pericolo di una scossa elettrica o dell'esposizione alla radiazione del laser, non rimuovere nessun
coperchio o vite oltre a quelli specificati nelle istruzioni operative.
- Spegnere e scollegare la presa dell'alimentazione (tirando la presa e non il cavo) se esiste una qualsiasi delle
seguenti condizioni:
Si versa qualcosa sul prodotto.
Si pensa che il prodotto necessiti manutenzione o deve essere riparato.
Il coperchio del prodotto è stato danneggiato.
- Mai incenerire del toner versato o toner usato. la polvere del toner può infiammarsi se esposto alla fiamma diretta.
- Lo smaltimento può venire effettuato dai rivenditori autorizzati o negli appropriati centri di raccolta.
- Smaltire le cartucce di toner usate (o contenitori) secondo la normativa locale.
ATTENZIONE
- Proteggere il prodotto dall'umidità o pioggia, neve ecc.
- Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa murale prima di spostare il prodotto. Spostando il prodotto, si faccia
Posizioni il terminale in un locale areato in modo corretto. Il funzionamento della stampante genera
una piccola quantità di ozono. Un odore sgradevole può essere percettibile se la stampante funziona
in modo intenso in un locale non areato in modo corretto. Per un utilizzo sicuro è pertanto opportuno
posizionare il terminale in un locale correttamente ventilato.
AVVERTENZA
:
Indica situazioni potenzialmente pericolose che, nel caso le istruzioni non vengano
seguite, possono provocare ferite gravi o morte.
ATTENZIONE:
Indica situazioni potenzialmente pericolose che, nel caso le istruzioni non vengano seguite,
possono provocare leggere ferite o danni.
Phaser 3100MFP/S
- 13 -
2 - Installazione
attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione sotto il prodotto.
- Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa murale, tirare sempre a partire dalla presa (non il cavo).
- Non fare cadere all'interno del prodotto graffette, puntine o altri piccoli oggetti metallici.
- Tenere il toner (usato o meno), la cartuccia (o contenitore), l'inchiostro (usato o meno) o una cartuccia d'inchiostro
fuori della portata dei bambini.
- Fare attenzione a non tagliarsi alle estremità affilate quando si deve estrarre dal prodotto un foglio o documento
inceppato.
- Per ragioni ambientali, non smaltire il prodotto o i residui dei materiali di consumi nei punti di raccolta dei rifiuti
domestici. Lo smaltimento può venire effettuato dai rivenditori autorizzati o negli appropriati centri di raccolta.
- I nostri prodotti sono concepiti secondo standard di alta qualità e una funzionalità e consigliamo di utilizzare
materiali di consumo disponibili presso rivenditori autorizzati.
Alimentazione elettrica
La presa deve essere installata in prossimità del prodotto e di facile accessibilità.
Raccomandazioni per la carta
Alimentazione della carta nel vassoio principale
Inserire sempre la carta con il lato da stampare verso l'alto e regolare le guide a seconda del formato carta utilizzato
per evitare problemi di alimentazione e inceppamenti.
La quantità di carta caricata non deve superare la capacità di alimentazione. In caso contrario, si potrebbero
verificare problemi di alimentazione e di inceppamento della carta.
Aggiungere la carta nel cassetto unicamente quando è vuoto. L’aggiunta di carta sulla pila può causare un problema
di doppia alimentazione.
Quando si toglie il vassoio della carta, si deve afferrarlo con entrambe le mani per evitare di lasciarlo cadere.
Se si utilizza carta già stampata dal terminale o da un'altra stampante, la qualità della stampa può non essere
ottima.
Manipolazione della carta
Correggere le ondulazioni della carta prima della stampa.
L’ondulazione (o curvatura) non deve eccedere 10 mm.
Mantenere lo stock di carta con cura per evitare problemi di alimentazione di difetti di immagine causati da carta
che è stata conservata in luoghi troppo umidi.
Controllo dell'umidità
Non utilizzare mai carta umida o che sia rimasta in un pacchetto aperto.
Dopo l'apertura della risma, conservare la carta in un sacchetto di plastica.
Non utilizzare mai carta con gli orli ondulati, stropicciata o comunque danneggiata.
Maneggiare l'unità
Urti operatore
Nel corso della stampa, si devono evitare urti al vassoio di alimentazione della carta, al coperchio e ad altre parti del
terminale.
Spostare l'unità
Per spostare l'unità su una scrivania, deve essere fatta scivolare e non trascinata.
Maneggiare la cartuccia toner
Non posare mai la cartuccia toner sulla sua estremità. Non rovesciare mai la cartuccia toner.
Non deve mai essere agitata con forza.
Phaser 3100MFP/S
- 14 -
2 - Installazione
Regole per l'utilizzo dei simboli
AVVERTENZA
Indica importanti note di sicurezza.
Ignorare queste note potrebbe causare gravi ferite o pericolo di morte. Assicurarsi di aver letto queste note. Possono
essere trovate nella sezione Informazione di sicurezza di questo manuale.
ATTENZIONE
Indica importanti note di sicurezza.
Ignorare queste note potrebbe provocare ferite leggere o danni al terminale o alle proprietà. Assicurarsi di aver letto
queste note. Possono essere trovate nella sezione Informazione di sicurezza di questo manuale.
Importante
Indica i punti a cui fare più attenzione per l'utilizzo del terminale e le spiegazioni delle cause probabili di carta inceppata,
originali danneggiati o perdita di dati. Assicurarsi di aver letto queste spiegazioni.
Nota
Indica delle spiegazioni supplementari delle funzioni del terminale e istruzioni ne risolvere eventuali errori dell'utente.
Phaser 3100MFP/S
- 15 -
2 - Installazione
Descrizione del terminale
Lati frontale e posteriore
1. Pannello di controllo
2. Coperchio inceppamento carta
3. Connessione cavo dell'alimentazione
4. Interruttore ON/OFF
5. Connessione USB slave (per PC)
6. Connessione master USB (chiave USB)
7. Guida alimentazione manuale della carta
8. Introduttore manuale
9. Vassoio carta
10. Coperchio di accesso alla cartuccia
11. Vassoio pieghevole per la fuoruscita della carta
12. Uscita carta
13. Lettore carta a microchip
Phaser 3100MFP/S
- 16 -
2 - Installazione
Pannello di commando
Principio di navigazione dei menu
Tutte le funzioni e impostazioni del terminale sono identificate e accessibili a partire dal commando specifico del menu.
Per esempio, la stampa della guida delle funzioni è identificata dal menu 51 (la guida delle funzioni comprende la lista
dei menu, sottomenu e relativi numeri di identificazione).
Due metodi consentono di accedere ai menu: passo a passo o accesso diretto.
Per stampare la guida delle funzioni con il metodo passo a passo:
1 Premere .
2 Utilizzare i tasti o per percorrere il menu quindi selezionare 5 - S
TAMPA. Confermare con OK.
3 Utilizzare i tasti o per percorrere il menu quindi selezionare S
TAMPA e selezionare 51-LISTA FUNZ.
Confermare con OK.
Per stampare la guida delle funzioni con il metodo accesso diretto:
1 Premere .
2 Immettere 51, mediante la tastiera numerica. per stampare direttamente la guida delle funzioni.
1. Schermo.
2. Tastiera numerica.
3. Tasto : scansione di un documento verso il PC o
altro dispositivo (chiave USB).
4. Tasto : copia locale.
5. Tasto : interruzione della stampa da PC in corso.
6. Tasto : Convalida.
7. Tasto
OK
: conferma della selezione indicata.
8. Tasto
: richiamo del menu e scorrimento del menù
verso il basso.
9. Tasto
C
: ritorno al menu precedente e correzione
dell'immissione.
10. Tasto
: scorrimento dei menu verso l'alto.
11. Tasto : interruzione dell'operazione in corso.
12. Tasto : imposta il tempo di attivazione.
13. Tasto : accedere al menu di stampa (elenco
funzioni di stampa, impostazioni terminale, ecc.).
14. Tasto : analisi dell'impostazione della risoluzione.
15. Tasto : impostazione contrasto.
16. Icona : risoluzione "
Qualità testo
".
17. Icona : risoluzione "
Foto
".
18. Icona : risoluzione "
Testo
".
19. Icona : modalità Colori.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Xerox 3100MFP Guida utente

Categoria
Stampanti laser / LED
Tipo
Guida utente