PRUDENZA!
ATTENZIONE!
AVVERTENZA!
Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data
distampa:CHF2,60/min).Incasodireclamientroilperiododigaranzia
commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulirelesupercidell’involucroconunpannomorbidoeantipelucchi.Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei
processi di produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e
tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità
e lunga durata in vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzi-
onamento dell‘apparecchio la cui causa vada individuata nella sfera di
responsabilità del provider di rete telefonica. La garanzia non si estende
a pile, batterie ricaricabili o pacchi batteria utilizzati all‘interno degli appa-
recchi. Il periodo di garanzia commerciale ricopre 24 mesi a partire dalla
data di acquisto. Entro il periodo di garanzia si procederà all‘eliminazione
gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto
di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi.
Danni dovuti a impiego o esercizio improprio, naturale usura, errato
montaggio o conservazione, collegamento o installazione impropri, forza
maggioreoaltriinussiesterninonsonocopertidagaranzia.Inqualitàdi
produttore ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire
le parti difettose o di rimpiazzare l‘apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti
passano di nostra proprietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se
non dovuti a intenzione o colpa grave del costruttore. In caso di difetti del
presente apparecchio durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi
esclusivamente al negozio di rivendita dell‘apparecchio SWITEL assieme
al relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i
diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti
del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di
acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile fare valere
alcun diritto di garanzia.
Smaltimento
Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta
istituitidallapropriasocietàdismaltimentoriuticomunale(ades.
centrodiriciclomateriali).Laleggesugliapparecchielettricied
elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna
diapparecchielettriciedelettroniciinuncentrodirilievoriutiin
raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non
è assolutamente consentito smaltire l‘apparecchio gettandolo nei
riutidomestici!Perleggesussistel‘obbligodiconsegnarebatterie
e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori
di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento.
Lo smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente
consentitogettarebatterieepileneiriutidomestici,consegnandoliaini
dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.
Dichiarazione di conformità
Questoapparecchioèconformealladirettiva1999/5/CEcon-
cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-
tà. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio
CEapplicatosull‘apparecchio.Perladichiarazionediconformitàcompleta
si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito
web www.switel.com.
ITALIANO
Telefono TC 39
Rivolgersialpropriogestorediretetelefonicaperottenerel’abilitazione
ai servizi addizionali.
Istruzioni per l’uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioni per l’uso per consultazione futura!
Indicazioni di sicurezza
Pericolo di esplosione!
Utilizzare solo gli alimentatori di rete forniti in dotazione!
Utilizzare solo batterie ricaricabili fornite in dotazione o equivalenti!
Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie
ricaricabili o pile con capacità o stati di carica differenti. Evitare l’uso di
batterie ricaricabili o pile difettose.
Rischiodisoffocamentodovutoaminuteria,pellicoleprotettiveedi
imballaggio!
Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all‘ambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosi per l‘ambiente.
In caso di caduta di tensione non è possibile compiere chiamate con il
portatile.
Non utilizzare il telefono in prossimità di apparecchiature mediche. Non
è possibile escludere il subentro di eventuali interferenze.
Rischiodidanniall‘udito!
Evitare l‘ascolto prolungato ad alto volume.
Rischiodidannimateriali.
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,
umidità, calore e raggi solari diretti.
Leriparazionivannoafdateesclusivamentealpersonalequalicato
del servizio di assistenza tecnica.
UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINAZIONE D’USO
Il presente telefono consente di svolgere telefonate all’interno di una rete
telefonica.Qualsiasialtroimpiegoèconsideratoimproprio.Osservarele
normeedisposizionilocali.Nonsonoconsentitemodicheotrasformazioni
non autorizzate. Non aprire per nessuna ragione l‘apparecchio autonoma-
mente, né procedere a riparazioni di propria iniziativa.
OGGETTO DI FORNITURA
1Telefono,1Cavodicollegamentotelefonico,2Chiave,1Istruzioniper
l’uso
MESSA IN FUNZIONE
Collegare la linea telefonica
Allacciareilcavotelefonicoallapresatelefonica(20)
Allacciare il cavo telefonico alla presa telefonica a muro
Collegareilcavodelmicrotelefonoallabaseeportatile(10)
Inserire le batterie secondo
quanto rafgurato.
ATTENZIONE!
Le batterie possono causare
danni al telefono. Fare
attenzione a inserire le batterie
correttamente.
RAPPRESENTAZIONI E MODI DI SCRITTURA
/
Premereiltastorafgurato
/
2sec. Premereiltastorafguratoper2secondi
/
x2 Premereiltastorafgurato2volte
All'azione successiva
"Set 1 Date" Testi in virgolette schermata di inserimento del display
Segnaprossimopuntodelmenuconiltasto▲▼
Immettere cifre o lettere
[Esempio] Testi in parentesi quadre contengono indicazioni
riguardo una determinata selezione o immissione
Caratteristica Valore
TC39
L x A x P 170 x 100 x 200 mm
Peso 700g(inclusobatteria)
Flash Time 1000,600,300,110ms
Schermo 16digitLCDconretroilluminazione
Dati tecnici(Conriservadimodichetecniche)
ELEMENTI DI COMANDO
1 Schermo
2 Portatile
3 Alto / -:VisualizzaChiamateperse.Premendovisualizzanoa
61 numeri di telefono. In modalità calcolatrice:(-)
4 Lista chiamate Visualizzachiamateinuscita(noa16).
In modalità calcolatrice:(x)
5 Menu / Salvare, In modalità calcolatrice:(÷)
6 Composizione rapida Accesso per tasti 1 - 9
7 Pausa / VIP LaselezionetramitepressodiselezionePBX,premere
questo tasto e quindi selezionare il numero desiderato.
8 Impostare la suoneria / Chiamata messa in attesa
9 Regolazione del volume
10 Cavo di collegamento
11 In modalità calcolatrice:(,)
12 "R" / Contrastare
13 Vivavoce
14 Ricomposizione
15 In modalità calcolatrice:(=)
16 Cancellatura
17 Giù / +, In modalità calcolatrice:(+)
18 Attivare / disabilitare calcolatore
19 Blocco tasti (Giallo=Chiavituttiinumeribloccati,Verde="0"
bloccato,Rosso=Tuttiitastinumericiliberamente)
20 Collegamento telefonico
21 Cavo di collegamento del portatile
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
TC39
R
/
/
/
//
÷
V
I
P
/
/
/
5
6
3
4
7
8
9
21
12
1920
10
17
16
18
1311 151412
AA
AA AA
UTILIZZO TASTI
Le impostazioni del telefono avviene sempre allo stesso modo:
Premere
//
÷
pulsante per aprire il menu principale. Quindi utilizzare
il▼▲pulsanteperselezionareunavoceeconfermarepremendoil
//
÷
pulsante. Per uscire dal menu stampa
Esempio:
Voce di Menu 1: Impostare ora / data
//
÷
[selezionare la voce di menu] "Set 1 Date"
//
÷
[impostare l'anno]
//
÷
[impostare il mese]
//
÷
[impostare il giorno]
//
÷
[impostare l'ora]
//
÷
[impostare i minuti]
//
÷
Nel menu è possibile regolare le seguenti impostazioni:
Voce di menu 1: Impostare ora e data
Vocedimenu2:Specicarepressolocale
Vocedimenu3:ImpostarecodicePABX
Voce di menu 4: Impostare automatica IP
Voce di menu 5: Impostare la sveglia
Vocedimenu6:Impostareiltempodiash
Imposta suoneria
/
[selezionare suoneria]
/
[impostare suoneria]
Impostare un numero come VIP
[Cercaoimmettereunnumero]
V
I
P
/
V
I
P
/
2x VIP numero sale
al numero di ordinaria
Imposta composizione rapida
[Cercaoimmettereunnumero]
//
÷
[Premere il tasto numerico in
cui il numero deve essere memorizzato.]
Uso composizione rapida
[Premere il tasto numerico desiderato]