Minuteman E14115 Manuale utente

Categoria
Macchina da pavimento
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

E14
OPERATING MANUAL V03
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
14N845 U.S. Route 20
Pingree Grove, Illinois 60140
www.minutemanintl.com
2
INFORMAZIONI
Costruttore
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
Tipologia macchina
LAVASCIUGA PAVIMENTI
Modello
E14B E14220 E14115
Numero di matricola
YY WW 0000
Peso Lordo / Peso Netto
Versione batteria 75,5 kg 166 lb (batteria inclusa) / 49 kg 108 lb
Versione a cavo 49 kg - 108 lb / 40 kg - 88 lb
Tensione di alimentazione
12 V DC (B)
220 V DC (E)
115 V DC (E)
Potenza massima
490 W (B)
500 W (E)
Pendenza massima
2 %
Grado di protezione
IP 22 (B)
IP 23 (E)
Le descrizioni contenute nella presente pubblicazione non si intendono impegnative. MINUTEMAN INTERNATIONAL
INC. pertanto si riserva il diritto di apportare in qualunque momento, le eventuali modifiche ad organi, dettagli, forniture di
accessori, che essa ritiene convenienti per un miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o
commerciale.
La riproduzione anche parziale dei testi e dei disegni, contenuti nel presente catalogo, è vietata al sensi di legge.
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC. si riserva il diritto di apportare modifiche di carattere tecnico e/o di dotazione.
Le immagini sono da intendersi di puro riferimento e non vincolanti in termini di design e dotazione.
COMPONENTI MACCHINA
1
Manubrio
8
Elettrovalvola
15
Telaio
2
Serbatoio soluzione
9
Filtro carico acqua
16
Tappo di scarico
3
Ruota
10
Serbatoio recupero
17
Tubo tergipavimento
4
Tergipavimento
11
Cupolino
18
Tubo aspirazione
5
Copertura spazzola
12
Pulsante avviamento aspiratore
19
Caricabatterie
6
Spazzola
13
Pulsante avviamento spazzola
20
Leva sollevamento tergipavimento
7
Rubinetto
14
Guarnizione posteriore
E14
OPERATING MANUAL V03
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
14N845 U.S. Route 20
Pingree Grove, Illinois 60140
www.minutemanintl.com
3
1 PREMESSA
Questa è una macchina lavasciuga pavimenti che, utilizzando l'azione meccanica di una spazzola discoidale e l'azione
chimica di una soluzione acqua-detersivo, è in grado di pulire una vasta gamma di pavimentazioni e tipologie di sporco,
raccogliendo, durante il suo moto di avanzamento, lo sporco rimosso e la soluzione detergente non assorbita dal
pavimento.
La macchina deve essere impiegata solamente per effettuare il lavaggio di pavimenti.
La macchina può funzionare e lavorare bene, soltanto se usata correttamente e mantenuta in piena efficienza.
Qualsiasi utilizzo improprio della macchina è vietato. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere contro il produttore
e/o i suoi delegati per danni derivanti da un utilizzo non conforme alla destinazione d’uso della macchina.
Si consiglia di tenere il presente manuale sempre a disposizione dell’operatore affinchè egli lo possa consultare
all’occorrenza.
Preghiamo perciò di leggere con attenzione questo libretto di istruzioni e di non operare se non si sono ben comprese
tutte le notizie riportate.
In caso di dubbi e/o necessità, ricordiamo comunque di richiedere sempre l’intervento di personale specializzato
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
2 PRESA IN CONSEGNA DELLA MACCHINA
Al momento della presa in consegna è indispensabile controllare immediatamente di aver ricevuto tutto il materiale
indicato sui documenti di accompagnamento, ed inoltre che la macchina non abbia subito danni durante il trasporto. In
caso affermativo, far constatare allo spedizioniere l'entità del danno subito. Soltanto agendo in questo modo e
tempestivamente sarà possibile avere il materiale mancante e il risarcimento dei danni.
3 DESCRIZIONE TECNICA
E14B
E14220
E14115
Rendimento orario
m²/h - ft²/h
1050 - 11302,11
1050 - 11302,11
1050 - 11302,11
Velocità di lavoro
m/min - ft/h
0/60 - 0/196
0/60 - 0/196
0/60 - 0/196
Fascia di pulizia
mm - in
350 - 13,78
350 - 13,78
350 - 13,78
Dimensione spazzole
mm - in
1 x 350 - 1 x 13,78
1 x 350 - 1 x 13,78
1 x 350 - 1 x 13,78
Pressione spazzola
Kg - lb
28 - 61,73
28 - 61,73
28 - 61,73
Controllo pressione spazzola
//
//
//
Larghezza tergipavimento / Pista asciugatura
mm - in
420 - 16,54
420 - 16,54
420 - 16,54
Azionamento tergipavimento
Meccanico
Meccanico
Meccanico
Serbatoio soluzione
l - gal
16 - 4,23
16 - 4,23
16 - 4,23
Serbatoio recupero
l - gal
18 - 4,76
18 - 4,76
18 - 4,76
Costruzione serbatoio
Polietilene
Polietilene
Polietilene
Tensione di alimentazione
V
12
220
115
Batterie (DIN STANDARD)
Ah
65 (GEL/AGM)
//
//
Comparto batterie (L x l x h)
mm - in
290x190x235
11,42x7,48x9,25
//
//
Motore spazzole (potenza nominale)
W
1 x 250
1 x 250
1 x 250
Motore trazione (potenza nominale)
W
//
//
//
Motore aspirazione (potenza nominale)
W
2 stadi perif. 200
2 stadi perif. 200
2 stadi perif. 200
Colonna d'acqua
mm - in H2O
540 - 21,26
710 - 27,95
710 - 27,95
Dimensioni ( L x l x h)
mm - in
720x490x645
28,35x19,29x25,39
720x490x645
28,35x19,29x25,39
720x490x645
28,35x19,29x25,39
Peso senza batterie
kg - lb
37,5 - 82,67
37,5 - 82,67
37,5 - 82,67
E14
OPERATING MANUAL V03
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
14N845 U.S. Route 20
Pingree Grove, Illinois 60140
www.minutemanintl.com
4
4 SIMBOLOGIA USATA SULLA MACCHINA
Simbolo della testata spazzole.
Viene usato per indicare l'interruttore di azionamento del motore delle spazzole, indifferentemente a disco o
cilindriche
Simbolo del motore aspirazione.
Viene usato per indicare l'interruttore di azionamento del motore di aspirazione
Simbolo del libro aperto
Indica all'operatore di leggere il manuale prima dell'uso della macchina
5 SIMBOLOGIA USATA NEL MANUALE
Simbolo di avvertimento
Leggere attentamente le sezioni precedute da questo simbolo, per la sicurezza dell'operatore, della
macchina e dell’ambiente
Indica pericolo di esalazione di gas e fuoriuscita di liquidi corrosivi
Indica pericolo di incendio
Non avvicinarsi con fiamme libere
Indica l’obbligo di utilizzare i guanti di protezione.
E14
OPERATING MANUAL V03
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
14N845 U.S. Route 20
Pingree Grove, Illinois 60140
www.minutemanintl.com
5
6 PREPARAZIONE DELLA MACCHINA
6.1 Movimentazione macchina imballata
La macchina è contenuta in uno specifico imballo (scatola + bancale a 2 vie inforcabile solo sul lato lungo) per la
movimentazione con carrelli o transpallet a forca.
La massa complessiva è di 72,4 kg (48,9 kg senza batterie). Le dimensioni dell'imballo sono (Fig. 2):
A (Larghezza): 520 mm
B (Lunghezza): 790 mm
C (Altezza): 770 mm
Le forche del carrello o del transpallet devono essere posizionate circa al centro del bancale pedana. Il collo
deve essere movimentato con estrema attenzione, evitando urti ed, altresì, di sollevarlo senza ragione ad
altezze considerevoli. E’ vietato sovrapporre i colli fra loro
6.2 Come sballare la macchina
1. Tagliare la reggetta con tronchesi adatti, facendo attenzione al ritorno elastico della stessa
2. Aprire i lembi superiori dell’imballo ed estrarre il disco spazzola e il tergipavimento (Fig. 3)
3. Sfilare la scatola verso l’alto e liberare la macchina
4. Sollevare la parte anteriore della macchina e rimuovere la scatola di cartone.
5. Sollevare il manubrio (Vedi capitolo 6.7 Regolazione Manubrio) e, tenendo sollevata la parte anteriore della macchina,
spingere in avanti fino al completo scavalcamento del blocco ruota.
6. Utilizzando un piano inclinato far scendere la macchina dal bancale
7. Conservare bancale e scatola in cartone per eventuali necessità di trasporto
6.3 Inserimento della batteria
La macchina viene fornita già con caricabatteria incorporato e batteria ermetica al Gel. In caso di utilizzo di batterie
diverse da quelle fornite con la macchina, utilizzare solo batterie 12V 65A AGM o Gel.
Le batterie devono essere alloggiate nell'apposito vano previsto sotto il serbatoio di recupero.
Le dimensioni del vano batterie sono: 290 x 190 x 235 (H) mm.
Per la manutenzione e la ricarica giornaliera delle batterie è necessario attenersi scrupolosamente alle
indicazioni fornite dal costruttore o dal suo rivenditore. Tutte le operazioni di installazione e manutenzione
devono essere eseguite da personale specializzato. Prima di accendere la macchina sincerarsi che la batteria
sia collegata rispettando la polarità corretta. Le operazioni di ricarica delle batterie sono da effettuarsi in luoghi
arieggiati e lontano da fonti di calore
Quando si maneggiano le batterie indossare sempre gli indumenti di sicurezza previsti dalle
normative specifiche. In particolare prima di eseguire lavori sulle batterie togliere da mani, polsi e
collo ogni articolo metallico, es. anelli, catene orologio. Non appoggiare utensili o oggetti metallici
sulle batterie.
Per l'inserimento della batteria è necessario:
1. Sfilare i tubi di raccordo dal cupolino
2. Estrarre il serbatoio di recupero acqua sporca
3. Inserire la batteria nell’apposito vano con i poli rivolti verso il retro della macchina. Prestare inoltre attenzione a non
urtare le pareti circostanti al fine di evitare danni alla macchina o alla batteria stessa.
6.4 Estrazione della batteria
Per l'estrazione della batteria è necessario:
1. Sfilare i tubi di raccordo dal cupolino
2. Estrarre il serbatoio di recupero acqua sporca
3. Scollegare la batteria
4. Estrarre la batteria sfilandola verso l’alto prestando la massima attenzione a non urtare le pareti circostanti al fine di
prevenire danni alla macchina e alla batteria stessa.
6.5 Ricarica batterie
Collegare la macchina a una presa di corrente 220 V utilizzando il cavo in dotazione. Durante il processo di carica sul
caricabatterie sarà accesa la spia di colore rosso (Fig 4). Ultimato il processo di carica sul caricabatterie si accenderà la
spia di colore verde (Fig. 4)
Per non provocare danni permanenti alla batteria, è indispensabile evitare la scarica completa della stessa provvedendo
alla ricarica entro pochi minuti dall'entrata in funzione del segnale di batteria scarica.
E14
OPERATING MANUAL V03
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
14N845 U.S. Route 20
Pingree Grove, Illinois 60140
www.minutemanintl.com
6
Non lasciare mai le batterie completamente scariche, anche se la macchina non viene usata.
Accertarsi che il caricabatterie sia adatto alle batterie installate sia per la capacità che per il tipo (piombo/acido
o GEL ed equivalenti). Non caricare mai una batteria al GEL con caricabatterie non adatto. Seguire
scrupolosamente le istruzioni fornite dal fabbricante delle batterie e del caricabatterie.
Pericolo di esalazione di gas e fuoriuscita di liquidi corrosivi.
Pericolo di incendio: non avvicinarsi con fiamme libere.
6.6 Segnalatore livello di carica delle batterie
Il segnalatore batteria è composto da 3 led fissi che indicano approssimativamente il livello di carica della batteria
(Fig. 4).
Verde: batteria carica
Giallo: batteria parzialmente scarica
Rosso: batteria scarica, il motore di aspirazione ed il motore spazzola si fermano automaticamente
Dopo alcuni secondi dall’accensione del led rosso, il motore spazzole ed il motore aspirazione si spengono
automaticamente. Per portare la macchina al punto di ricarica è necessario sollevare la parte anteriore della
stessa e spostarla rimanendo in appoggio sulle ruote
6.7 Regolazione manubrio
Il manubrio che per motivi di imballaggio viene fornito piegato, dovrà essere messo in posizione di lavoro. Per fare ciò
procedere come segue:
1. Inserire il tubo di diametro maggiore nel raccordo sinistro del cupolino (Fig. 5 - 1)
2. Inserire it tubo di diametro minore nel raccordo destro del cupolino (Fig. 5 - 2)
3. Alzare i manubrio tirando verso l’alto la leva indicata in figura (Fig. 6 - 1)
4. Spostare il manubrio e posizionarlo in posizione di lavoro (Fig. 6 - 2)
6.8 Montaggio spazzola discoidale
1. Alzare il tergipavimento se esso si trova in posizione di lavoro (Fig. 8 3)
2. Alzare la macchina facendo leva sul manubrio
3. Appoggiare la macchina sopra la spazzola assicurandosi che quest’ultima non interferisca con la copertura spazzola
4. Azionare con impulsi il pulsante di avvio (Fig. 8 - 2)
La spazzola si aggancia automaticamente
Al fine di evitare danni ai pavimenti, scegliere con attenzione la tipologia di spazzole e dischi più idonea alla
superficie da trattare.
Assicurarsi che non vi siano oggetti o persone nelle vicinanze
6.9 Serbatoio recupero acqua sporca
Verificare che il tappo di scarico sia ben avvitato e che il cupolino di ispezione appoggi correttamente sulla guarnizione di
tenuta
6.10 Soluzione detergente
Riempire con acqua pulita, ad una temperatura non superiore a 50°C, il serbatoio soluzione (Fig. 7) ed aggiungere il
detersivo liquido nella concentrazione e con le modalità previste dal fabbricante. Per evitare la formazione di
un'eccessiva quantità di schiuma che andrebbe a danneggiare il motore di aspirazione usare la minima percentuale di
detersivo.
Usare sempre detersivo a schiuma frenata. Per evitare con sicurezza la produzione di schiuma, prima di
iniziare il lavoro introdurre nel serbatoio di recupero una minima quantità di liquido antischiuma. Non utilizzare
acidi allo stato puro. Dopo il caricamento ripristinare la posizione del coperchio della bocca di carico. Ad ogni
carico di acqua e detergente svuotare il serbatoio di recupero acqua sporca.
E14
OPERATING MANUAL V03
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
14N845 U.S. Route 20
Pingree Grove, Illinois 60140
www.minutemanintl.com
7
7 NORME GENERALI DI SICUREZZA
1. Le norme sottoindicate vanno seguite attentamente per evitare danni all'operatore ed alla macchina.
2. La macchina deve essere utilizzata esclusivamente da personale autorizzato ed istruito all'uso
3. Leggere attentamente le etichette sulla macchina, non coprirle per nessuna ragione e sostituirle immediatamente in caso
venissero danneggiate
4. Prima di avviare la macchina controllare tutti i comandi e le sicurezze per impiegarla nel modo più appropiato
5. Prima di utilizzare la macchina, verificare che tutti gli sportelli e le coperture siano posizionati come indicato nel presente
manuale di uso e manutenzione
6. Assicuratevi che la superficie su cui lavorate possa sopportare il peso della macchina
7. Durante il funzionamento della macchina fare attenzione alle altre persone ed in particolare ai bambini
8. Non mescolare detergenti di tipo diverso per evitare la produzione di gas nocivi
9. La temperatura di immagazzinamento deve essere compresa tra -0°C e +50°C
10. Condizioni di impiego: temperatura ambiente compresa tra lo 5°C e i 40°C con umidità relativa tra 30 e 95%
11. Non appoggiare contenitori di liquidi sulla macchina
12. Non usare la macchina come mezzo di trasporto
13. Non utilizzare soluzioni acide che potrebbero danneggiare la macchina e/o le persone
14. Evitare che le spazzole lavorino con la macchina ferma per non provocare danni al pavimento
15. Non aspirare liquidi e polveri infiammabili, deflagranti, esplosivi, corrosivi e tossici
16. Non usare la macchina in atmosfera esplosiva
17. In caso di incendio usare estintori a polvere: non usare acqua
18. Non utilizzare la macchina sotto la pioggia
19. E’ vietato aprire cofani e protezioni con la macchina in funzione
20. Non urtare scaffalature o impalcature dove esista il pericolo di caduta di oggetti
21. Non utilizzare la macchina su superfici aventi un'inclinazione superiore a quella indicata in targa
22. La macchina deve eseguire le operazioni di lavaggio ed asciugatura contemporaneamente. Operazioni diverse dovranno
essere eseguite in zone vietate al passaggio di persone non addette. Segnalare le zone di pavimento umido con appositi
cartelli segnalatori
23. Quando si dovessero riscontrare anomalie nel funzionamento della macchina, accertarsi che non siano dipendenti dalla
mancata manutenzione ordinaria. In caso contrario richiedere l'intervento del centro assistenza MINUTEMAN
INTERNATIONAL INC.
24. In caso di sostituzione di pezzi, richiedere i ricambi ORIGINALI ad un concessionario e/o Rivenditore Autorizzato
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
25. Impiegare solo spazzole originali MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
26. Per evitare incrostazioni al filtro del serbatoio soluzione, non caricare la soluzione detergente molte ore prima dell'utilizzo
della macchina
27. Per ogni intervento di manutenzione togliere l'alimentazione elettrica dalla macchina
28. Ripristinare tutti i collegamenti elettrici dopo qualsiasi intervento di manutenzione
29. Non togliere le protezioni che richiedano l'uso di utensili per essere rimosse
30. Non lavare la macchina con getti d'acqua diretti o in pressione, o con sostanze corrosive
31. Ogni 200 ore di lavoro far controllare la macchina da un centro di assistenza MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
32. Controllare l’usura e la rottura del cavo di alimentazione; se il cavo è danneggiato, sostituirlo prima dell’uso; la sostituzione
deve essere eseguita da personale qualificato ed abilitato ad intervenire
33. Provvedere allo smaltimento dei materiali di consumo attenendosi scrupolosamente alle norme di legge vigenti
34. Nel caso di demolizione della macchina è importante suddividere i tipi di materiali che la compongono e consegnarli ad
operatori qualificati ed autorizzati allo smaltimento secondo le indicazioni delle norme di legge in vigore
35. Le batterie usate contengono materiali pericolosi e non biodegradabili, lo smaltimento deve rispettare le norme vigenti
relative allo smaltimento di sostanze pericolose e/o nocive e deve essere affidato ad operatori specializzati
36. Non lasciare la macchina incustodita e in funzione. Accertarsi che non vi operino bambini o personale non qualificato.
37. Non utilizzare la macchina in luoghi pericolosi
38. Non indossare indumenti troppo larghi o accessori che possano impigliarsi nelle parti in movimento.
39. Durante la pulizia dei pavimenti, il posto dell’operatore è dietro alla macchina che guiderà usando il manubrio. Può operare
con la macchina un solo operatore alla volta.
40. Oltre alle avvertenze di sicurezza contenute in questo manuale, rispettare e osservare le norme antinfortunistiche e di
sicurezza generali per il settore di utilizzo della macchina, nonché le disposizioni di tutela dell’ambiente in vigore.
41. Qualora l’operatore non disponga delle competenze necessarie all’utilizzo in sicurezza della macchina o versi in uno stato
psicofisico alterato da sostanze chimiche (es. alcol, droghe o farmaci), dovrà essere opportunamente fermato.
E14
OPERATING MANUAL V03
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
14N845 U.S. Route 20
Pingree Grove, Illinois 60140
www.minutemanintl.com
8
8 LAVORO
8.1 Preparazione al lavoro
1. Eseguire le operazioni di preparazione della macchina e accertarsi che i tubi in plastica neri siano collegati al cupolino
nel modo corretto (Fig. 5) Per maggiore chiarezza sulla disposizione corretta dei tubi vedere capitolo 6.7 punti 1 e 2.
2. Accertarsi che la valvola di regolazione portata sia aperta (Fig. 9 - 2)
3. Premere l'interruttore del motore aspirazione (Fig. 8 - 1)
4. Abbassare il tergipavimento ruotando verso il basso la sua leva di comando (Fig. 8 - 3)
5. Premere l’interruttore spazzole (Fig. 8 - 2)
6. La macchina inizierà ora a lavorare in piena efficienza fino ad esaurimento della soluzione detergente.
Prima di avviare la macchina controllare tutti i comandi e le sicurezze per impiegarla nel modo più appropiato.
Evitare di salire sopra gli oggetti, buche lungo il percorso. Non avvicinare le mani, i piedi o qualsiasi altro
oggetto alla spazzola in movimento
Quando il livello di carica della batteria sta per esaurirsi, sul display si illumina il led rosso (Fig. 4) ed il motore
spazzole si spegne automaticamente insieme al motore di aspirazione; è quindi necessario procedere al p
presto alla ricarica della stessa. Per portare la macchina al punto di ricarica è necessario sollevare la parte
anteriore della stessa e rimanere in appoggio sulle ruote.
8.2 Dispositivo troppo pieno
La macchina è dotata di un filtro a palla che interviene quando il serbatoio di recupero è pieno, provocando la chiusura
del tubo di aspirazione. In tal caso occorre svuotare il serbatoio.
8.3 Trazione
La trazione di queste macchine è ottenuta per mezzo della spazzola che, lavorando leggermente inclinata, riesce a
trascinare la macchina in avanti.
Nell’effettuare spostamenti in retromarcia, anche se brevi, assicurarsi che il tergipavimento sia sollevato.
9 AL TERMINE DEL LAVORO
AI termine dei lavoro e prima di qualsiasi tipo di manutenzione eseguire le seguenti operazioni :
1. Spegnere l'interruttore del motore spazzole (Fig. 8 - 2)
2. Spegnere l'interruttore del motore aspirazione (Fig. 8 - 1)
3. Portare la macchina fino al luogo previsto per lo scarico dell'acqua
4. Svuotare il serbatoio di recupero acqua sporca
Queste operazioni devono essere eseguite utilizzando dei guanti per proteggersi le mani ed
assicurarsi che non vi siano oggetti o persone nelle vicinanze
5. Pulire il tergipavimento con un getto d'acqua. II tergipavimento deve essere sollevato quando la macchina non è in
funzione per evitare deformazioni alle guarnizioni in gomma.
6. Smontare la spazzola e pulirla con un getto d'acqua.
E14
OPERATING MANUAL V03
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
14N845 U.S. Route 20
Pingree Grove, Illinois 60140
www.minutemanintl.com
9
10 MANUTENZIONE GIORNALIERA
10.1 Pulizia serbatoio di recupero acqua sporca
Queste operazioni devono essere eseguite utilizzando dei guanti per proteggersi le mani ed
assicurarsi che non vi siano oggetti o persone nelle vicinanze
1. Togliere il cupolino di protezione dopo aver scollegato i tubi in plastica neri
2. Togliere il filtro ed il galleggiante e sciacquarli accuratamente (Fig. 11)
3. Sollevare il serbatoio, ruotarlo in senso antiorario e sfilarlo (Fig. 12).
4. Svuotare il serbatoio di recupero acqua sporca (Fig. 13), sciacquarlo accuratamente e pulire il tappo di scarico
5. Rimontare il tutto seguendo all’inverso le operazioni suddette
Per lo scarico dei liquidi usati per il lavaggio pavimenti, attenersi alle indicazioni riportate sull’etichetta e alle
norme vigenti relative.
10.2 Pulizia tergipavimento
Pulire il tergipavimento con un getto d'acqua. Verificare lo stato di usura delle gomme, ed eventualmente girarle o
sostituirle. L'accurata pulizia di tutto il gruppo di aspirazione garantisce una maggior durata del motore aspirazione.
Pulire il tubo del tergipavimento verificando che non vi siano ostruzioni (Fig. 10 - 2).
10.3 Pulizia filtro serbatoio soluzione
1. Sfilare il filtro e sciacquarlo accuratamente (Fig. 7 - 1)
2. Riposizionare il filtro
10.4 Smontaggio spazzole a disco
1. Alzare il tergipavimento sollevando la leva di sollevamento tergipavimento (Fig. 8 - 3).
2. Alzare la macchina facendo leva sul manubrio
3. Azionare con impulsi il pulsante di avvio spazzola (Fig. 8-2)
La spazzola si sgancia automaticamente
Assicurarsi che non vi siano oggetti o persone nelle vicinanze
E14
OPERATING MANUAL V03
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
14N845 U.S. Route 20
Pingree Grove, Illinois 60140
www.minutemanintl.com
10
11 MANUTENZIONE SETTIMANALE
11.1 Sostituzione gomma posteriore tergipavimento
Se la gomma posteriore dei tergipavimento è usurata e non asciuga bene è possibile cambiare il bordo di asciugatura
procedendo in questo modo:
1. Sfilare il tubo di aspirazione in plastica nero dal tergipavimento
2. Svitare i volantini di fissaggio e staccare il tergipavimento dalla macchina
3. Togliere il fermo guarnizione posteriore dopo aver svitato tutti i volantini
4. Girare la guarnizione ed eventualmente sostituirla prestando attenzione al suo corretto allineamento rispetto al
terreno
5. Rimontare il tutto ripetendo all'inverso le operazioni suddette
L’errato allineamento verticale delle guarnizioni influisce negativamente sulle prestazioni di asciugatura della
macchina
11.2 Sostituzione gomma anteriore tergipavimento
Se la gomma anteriore del tergipavimento è usurata non si ottiene una buona aspirazione e quindi la macchina non
asciuga perfettamente. In tal caso per sostituirla procedere come segue:
1. Sfilare il tubo di aspirazione in plastica nero dal tergipavimento
2. Svitare i volantini di fissaggio e staccare il tergipavimento dalla macchina
3. Togliere il fermo guarnizione anteriore (Fig. 10 - 1) dopo aver svitato i sistemi di fissaggio
4. Girare la guarnizione ed eventualmente sostituirla prestando attenzione al suo corretto allineamento rispetto al
terreno
5. Rimontare il tutto ripetendo all'inverso le operazioni suddette
L’errato allineamento verticale delle guarnizioni influisce negativamente sulle prestazioni di asciugatura della
macchina
11.3 Pulizia del tubo di aspirazione
In caso di aspirazione insufficiente è necessario controllare che il tubo di aspirazione non sia ostruito. Eventualmente
pulirlo con un getto d'acqua immesso dalla parte dove viene inserito nel serbatoio. Per fare ciò procedere nel seguente
modo:
1. Staccare il tubo aspirazione dalla sede sul serbatoio recupero
2. Pulirlo con un getto d'acqua immesso dalla parte dove viene inserito nel serbatoio
3. Rimontare il tutto ripetendo all'inverso le operazioni suddette
Queste operazioni devono essere eseguite utilizzando dei guanti per proteggersi le mani ed
assicurarsi che non vi siano oggetti o persone nelle vicinanze
11.4 Pulizia serbatoio di recupero acqua sporca
1. Svuotare il serbatoio svitando di alcuni giri il volantino del tappo ed estraendo quindi il tappo di scarico
2. Sciacquare il serbatoio e pulire la bocchetta
3. Riposizionare la bocchetta e il tappo di scarico
Queste operazioni devono essere eseguite utilizzando dei guanti per proteggersi le mani ed
assicurarsi che non vi siano oggetti o persone nelle vicinanze
E14
OPERATING MANUAL V03
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
14N845 U.S. Route 20
Pingree Grove, Illinois 60140
www.minutemanintl.com
11
12 RISOLUZIONE DELLE PIU’ COMUNI ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
12.1 Acqua sulle spazzole non sufficiente
1. Controllare che la valvola di regolazione portata sia sufficientemente aperta (Fig. 9-2)
2. Verificare che ci sia acqua nel serbatoio soluzione
3. Pulire l’elettrovalvola (Fig.9-1) svitando il magnete e riavvitandolo dopo la pulizia del corpo (Fig. 14).
12.2 Il tergipavimento non asciuga perfettamente
1. Controllare che il tergipavimento sia pulito
2. Controllare la corretta posizione del motore di aspirazione
3. Pulire il tubo di aspirazione (vedere "MANUTENZIONE SETTIMANALE")
4. Sostituire le guarnizioni, se usurate
5. Verificare il corretto allineamento verticale delle guarnizioni
6. Pulire o sostituire le ruote del tergipavimento
12.3 La macchina non pulisce bene
1. Controllare lo stato di usura delle spazzole ed eventualmente cambiarle. Le spazzole vanno cambiate quando le setole
sono alte circa 15mm. Per la loro sostituzione vedere “SMONTAGGIO SPAZZOLA" e "MONTAGGIO SPAZZOLA".
Lavorare con le spazzole eccessivamente consumate puo provocare danni al pavimento.
2. Usare un tipo di spazzola diverso da quello montato di serie. Per lavori di pulizia su pavimenti dove lo sporco è
particolarmente resistente, è consigliabile usare spazzole speciali che vengono fornite a richiesta, a seconda delle
necessità.
12.4 Produzione eccessiva di schiuma
1. Controllare che sia stato usato detersivo a schiuma frenata. Eventualmente aggiungere una minima quantità di liquido
antischiuma nel serbatoio recupero.
2. Si tenga presente che si ha una maggior quantità di schiuma quando il pavimento è poco sporco ed in tal caso diluire
maggiormente la soluzione detergente.
12.5 L'aspiratore non funziona
1. Controllare che la spia dell’interruttore di accensione del motore sia illuminata e, se non lo fosse, resettare la termica.
2. Verificare il corretto collegamento della batteria
3. Resettare la termica corrispondente.
4. Se il problema persiste contattare il rivenditore o il centro assistenza
12.6 Il motore spazzole non funziona
1. Controllare che la spia dell’interruttore di accensione del motore sia illuminata e, se non lo fosse, resettare la termica.
2. Verificare il corretto collegamento della batteria
3. Resettare la termica corrispondente.
4. Se il problema persiste contattare il rivenditore o il centro assistenza
12.7 La macchina non si avvia
1. Controllare che la batteria sia collegata correttamente
2. Controllare che la batteria sia carica
3. Controllare che la termica di protezione non sia intervenuta.
4. Se il problema persiste contattare il rivenditore o il centro assistenza
12.8 Protezioni termiche
La macchina è equipaggiata con i seguenti sistemi di protezione elettrica:
1. Termiche per basse correnti, sistemati all'esterno, per proteggere (Fig.15):
VERSIONE BATTERIA
il motore spazzola (30A)
i controlli elettronici (12A)
il motore di aspirazione (30A)
VERSIONE CAVO
il motore spazzola (3A)
il motore di aspirazione ed i controlli elettronici (8A)
12.9 Il motore elettrico gira ma la spazzola non ruota
1. La cinghia potrebbe essere bagnata. Verificare la presenza di eventuali perdite e, in loro assenza, attendere che la cinghia
si asciughi
2. La cinghia potrebbe essere usurata o rotta. Provvedere alla sua sostituzione
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ UE
UE DECLARATION OF CONFORMITY
IL FABBRICANTE / THE PRODUCER
Azienda / Company MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
Indirizzo / Address 14N845 U.S. ROUTE 20
Città / City PINGREE GROVE Nazione / Country ILLINOIS 60140, U.S.A.
DICHIARA CHE LA MACCHINA / DECLARES THAT THE MACHINE
Macchina / Machine LAVASCIUGA PAVIMENTI / SCRUBBER DRIER Modello / Model E14
Matricola / Serial Number Anno / Year
Denominazione Commerciale / Commercial Name E14
Uso previsto / Use PULIZIA PAVIMENTI INDUSTRIALI / INDUSTRIAL CLEANING
È CONFORME ALLE DIRETTIVE / CONFORMS TO
Direttiva/Directive 2006/42/CE
Direttiva/Directive 2014/30/UE
Direttiva/Directive 2014/35/UE
Direttiva/Directive 89/391/CEE
Direttiva/Directive 85/374/CEE
Riferimento norme armonizzate / Reference harmonized standards:
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 12100
Luogo e data del documento Responsabile ufficio tecnico / Manager Engineering
Place and date
___________,________________ __________________________________________
Il fabbricante / The producer
Legale Rappresentante / CEO
MINUTEMAN INTERNATIONAL INC.
Tel.: (847) 264-5400
14N845 U.S. Route 20, Pingree Grove, Illinois 60140
Fax.: (847)683-5207
www.minutemanintl.com
info@minutemanintl.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Minuteman E14115 Manuale utente

Categoria
Macchina da pavimento
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per