Telcoma PASSO Manuale del proprietario

Categoria
Tastierini numerici
Tipo
Manuale del proprietario
ISTPASSO
ISTPASSO
ISTRUZIONE PER L'INSTALLAZIONE DEL
SELETTORE DIGITALE PASSO
ISTRUZIONE PER L'INSTALLAZIONE DEL
SELETTORE DIGITALE PASSO
I
I
F
F
G
G
B
B
E
E
D
D
NL
NL
Http://www.telcoma.it E-mail:[email protected]
Http://www.telcoma.it E-mail:[email protected]
Telcoma srl - Via L. Manzoni, 11 - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano - (TV) Italy
Tel. +39 0438-451099 - Fax +39 0438-451102 - Part. IVA 00809520265
Telcoma srl - Via L. Manzoni, 11 - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano - (TV) Italy
Tel. +39 0438-451099 - Fax +39 0438-451102 - Part. IVA 00809520265
PASSO
PASSO
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DU
SÉLECTEUR NUMÉRIQUE PASSO
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DU
SÉLECTEUR NUMÉRIQUE PASSO
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL
SELECTOR DIGITAL PASSO
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL
SELECTOR DIGITAL PASSO
DIGITAL SELECTOR “PASSO” INSTALLATION
INSTRUCTIONS
DIGITAL SELECTOR “PASSO” INSTALLATION
INSTRUCTIONS
CODESCHLOSS PASSO -
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
CODESCHLOSS PASSO -
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
AANWIJZINGEN VOOR HET INSTALLEREN VAN DE
DIGITALE SCHAKELAAR PASSO
AANWIJZINGEN VOOR HET INSTALLEREN VAN DE
DIGITALE SCHAKELAAR PASSO
V. 01.2008
V. 01.2008
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
I
I
F
F
E
E
GB
GB
D
D
NL
NL
3
3
1
1
1
1
4
4
7
7
2
2
5
5
8
8
0
0
3
3
6
6
9
9
#
#
Fig. 1
Fig. 1
3
3
1
1
4
4
2
2
12V
12V
24V
24V
Vdc/ac
Vdc/ac
12/24
12/24
LINEA
LINEA
AB
AB
1
1
2
2
3
3
4
4
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
5
5
I
I
F
F
E
E
GB
GB
D
D
NL
NL
Fig. 3
Fig. 3
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
6
6
I
I
CARATTERISTICHE
CARATTERISTICHE
Il selettore digitale PASSO è un dispositivo che permette di attivare dei
relè mediante la digitazione di codici. I codici possono essere formati da
1 a8 cifre. Trovaimpiego in quei posti dove si voglia eseguire in sicurezza
uncomando senza avere in tasca l'ingombro di telecomandi o chiavi.
Il dispositivo è composto di due unità e comunicano tra loro mediante
unalinea a 2 fili.
- (fig.1)
da installare in luogo accessibile all'utente, è composta da 10 tasti
numerati da0a9euntasto # di conferma. I tasti sono retroilluminati
per una visione notturna. Inoltre sono presenti un led rosso ed un
cicalinoper la segnalazione dei comandi.
(fig.2)
da installare in un luogo protetto, è contenuta su un box di ridotte
dimensioni, ha due uscite a relè con contatti puliti. Le uscite a relè
possonoessere di tre tipi:
Impulsivo(attivazione del relè per un secondo)
Passo/passo
Temporizzato(programmabileda2a 255 secondi)
Unitàdicomando tastiera
Unitàricevente
l
l
l
Il selettore digitale PASSO è un dispositivo che permette di attivare dei
relè mediante la digitazione di codici. I codici possono essere formati da
1 a 8 cifre. Trovaimpiego in quei posti dove si voglia eseguire in sicurezza
uncomando senza avere in tasca l'ingombro di telecomandi o chiavi.
Il dispositivo è composto di due unità e comunicano tra loro mediante
unalinea a 2 fili.
- (fig.1)
da installare in luogo accessibile all'utente, è composta da 10 tasti
numerati da0a9euntasto # di conferma. I tasti sono retroilluminati
per una visione notturna. Inoltre sono presenti un led rosso ed un
cicalinoper la segnalazione dei comandi.
(fig.2)
da installare in un luogo protetto, è contenuta su un box di ridotte
dimensioni, ha due uscite a relè con contatti puliti. Le uscite a relè
possonoessere di tre tipi:
Impulsivo(attivazione del relè per un secondo)
Passo/passo
Temporizzato(programmabileda2a 255 secondi)
Unitàdicomando tastiera
Unitàricevente
l
l
l
I
I
PASSO U.M. Tastiera Ricevente
Alimentazione Vac/Vdc 12/24 12/24
Consumo (a 24Vac) mA 60 120
Corrente max. contatti relè A 1
Tensione max. contatti relè Vac 24
Distanza max. linea collegamento m 200
Velocità di trasmissione baud 38.400
Numero di codici memorizzabili nr. - 750
Numero max di tastiere su ricevente nr. 4 -
Temperatura di funzionamento °C -10+70 -10+70
Grado di protezione IP 53 20
Dimensioni mm 102x43x34 79x48x21
PASSO U.M. Tastiera Ricevente
Alimentazione Vac/Vdc 12/24 12/24
Consumo (a 24Vac) mA 60 120
Corrente max. contatti relè A 1
Tensione max. contatti relè Vac 24
Distanza max. linea collegamento m 200
Velocità di trasmissione baud 38.400
Numero di codici memorizzabili nr. - 750
Numero max di tastiere su ricevente nr. 4 -
Temperatura di funzionamento °C -10+70 -10+70
Grado di protezione IP 53 20
Dimensioni mm 102x43x34 79x48x21
DATI TECNICI
DATI TECNICI
7
7
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
I
I
8
8
DESCRIZIONE DELLE PARTI
DESCRIZIONE DELLE PARTI
Fig.1tastiera
Fig.2ricevente
Fig.3apertura tastiera
1.tasti
2.ledrosso
3.selettoretensione
4.morsettiera
1-2Alimentazione
3 Linea di comunicazione(A)
4 Linea di comunicazione(B)
1.morsettiera
1-2 uscitarelè1
3-4uscitarelè 2
5 Linea di comunicazione(A)
6 Linea di comunicazione(B)
7-8 Alimentazione
2.pulsanteP1
3.ledL1
4.pulsanteP2
5.memoria
6.selettoretensione
Fig.1tastiera
Fig.2ricevente
Fig.3apertura tastiera
1.tasti
2.ledrosso
3.selettoretensione
4.morsettiera
1-2Alimentazione
3 Linea di comunicazione(A)
4 Linea di comunicazione(B)
1.morsettiera
1-2 uscitarelè1
3-4uscitarelè 2
5 Linea di comunicazione(A)
6 Linea di comunicazione(B)
7-8 Alimentazione
2.pulsanteP1
3.ledL1
4.pulsanteP2
5.memoria
6.selettoretensione
9
9
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
Unitàdicomando (tastiera)
Unitàricevente
Installarein luogo accessibile all'utilizzatore.
Togliereilcoperchiodellatastiera aiutandosi con un cacciavite (fig. 3).
Fissarela base con almeno due viti.
Effettuare i collegamenti elettrici (fig. 1). Attenzione: nei collegamenti di
comunicazione (morsetti 3 e 4) i 2 fili devono essere intrecciati tra loro per
tuttala lunghezza sino alla ricevente.
Richiuderela tastiera.
Deve essere installata in una zona protetta dall'acqua e non facilmente
accessibile.
Effettuare i collegamenti come illustrato in fig. 2. Attenzione: nei
collegamenti di comunicazione (morsetti 5 e 6) i 2 fili devono essere
intrecciatitra loro per tutta la lunghezza sino alla tastiera.
IMPORTANTE: fare attenzione nel collegare la linea di
comunicazione.Nel collegamento i fili nei morsettiAeB
nella tastiera devono corrispondere ai morsetti A e B
nellaricevente.
Dare alimentazione alle 2 parti non prima di aver
verificato la corretta selezione della tensione (part. 3 di
fig.1epart. 6 di fig 2)
Verificare che le 2 parti siano in comunicazione tra loro
premendo il pulsante di inizializzazione P2 di fig. 2.
Deve accendersi il led sulla tastiera (part. 2 di fig. 1) e
fareunbip.
Unitàdicomando (tastiera)
Unitàricevente
Installarein luogo accessibile all'utilizzatore.
Togliereilcoperchiodellatastiera aiutandosi con un cacciavite (fig. 3).
Fissarela base con almeno due viti.
Effettuare i collegamenti elettrici (fig. 1) . Attenzione: nei collegamenti di
comunicazione (morsetti 3 e 4) i 2 fili devono essere intrecciati tra loro
pertuttala lunghezza sino alla ricevente.
Richiuderela tastiera.
Deve essere installata in una zona protetta dall'acqua e non facilmente
accessibile.
Effettuare i collegamenti come illustrato in fig. 2. Attenzione: nei
collegamenti di comunicazione (morsetti 5 e 6) i 2 fili devono essere
intrecciatitra loro per tutta la lunghezza sino alla tastiera.
IMPORTANTE: fare attenzione nel collegare la linea di
comunicazione.Nel collegamento i fili nei morsettiAeB
nella tastiera devono corrispondere ai morsetti A e B
nellaricevente.
Dare alimentazione alle 2 parti non prima di aver
verificato la corretta selezione della tensione (part. 3 di
fig.1epart. 6 di fig 2)
Verificare che le 2 parti siano in comunicazione tra loro
premendo il pulsante di inizializzazione P2 di fig. 2.
Deve accendersi il led sulla tastiera (part. 2 di fig. 1) e
fareunbip.
I
I
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
10
10
I
I
SIGNIFICATO DEI NOMI e SUONI
SIGNIFICATO DEI NOMI e SUONI
CodiceMASTER
CodiceUTENTE
Suonidalcicalino:
È un codice che serve all'installatore per accedere alla programmazione
di tutti il sistema. Il codice inserito in fabbrica è 12345678. Consigliamo di
sostituirlocome prima operazione da fare nella programmazione.
È il codice che effettivamente verrà usato dall'utente. In fase di
programmazioneviene decisa la sua lunghezza da1a8cifre.
Come già accennato nella tastiera c'è un cicalino che emette dei suoni
durantele varie fasi:
“bip”:ogni volta che viene premuto un tasto
“bip“con tonalità diversa: segnala l'avvenuta operazione
“bipbip”: uscita dalla fase di programmazione per fine tempo (time-out)
“bipbip bip bip”: segnale di errore
10bip: segnale di guasto o assenza linea
l
l
l
l
l
CodiceMASTER
CodiceUTENTE
Suonidalcicalino:
È un codice che serve all'installatore per accedere alla programmazione
di tutti il sistema. Il codice inserito in fabbrica è 12345678. Consigliamo di
sostituirlocome prima operazione da fare nella programmazione.
È il codice che effettivamente verrà usato dall'utente. In fase di
programmazioneviene decisa la sua lunghezza da1a8cifre.
Come già accennato nella tastiera c'è un cicalino che emette dei suoni
durantele varie fasi:
“bip”:ogni volta che viene premuto un tasto
“bip“con tonalità diversa: segnala l'avvenuta operazione
“bipbip”: uscita dalla fase di programmazione per fine tempo (time-out)
“bipbip bip bip”: segnale di errore
10bip: segnale di guasto o assenza linea
l
l
l
l
l
11
11
PROGRAMMAZIONE - SOSTITUZIONE CODICE MASTER
PROGRAMMAZIONE - SOSTITUZIONE CODICE MASTER
Ilcodice inserito da fabbrica è .
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteun bip.
inserireil codice MASTER seguito da , il led si accende fisso.
digitare , il led iniziaa lampeggiare
digitare il nuovo codice MASTER seguito da (es: 2233) si sente un
bipe il led continua a lampeggiare
digitare una seconda volta il nuovo codice MASTER seguito da , si
sente un bip e il led si spegne. L'operazione si è completata con
successo.
2sec. vecchio comando nuovo conferma
nuovo
MASTER
12345678
#
#
90#
#
#
# 12345678# 90# 2233#
?
?
?
?
?
Esempio
2233#
MASTER MASTER
Ilcodice inserito da fabbrica è .
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteun bip.
inserireil codice MASTER seguito da , il led si accende fisso.
digitare , il led iniziaa lampeggiare
digitare il nuovo codice MASTER seguito da (es: 2233) si sente un
bipe il led continua a lampeggiare
digitare una seconda volta il nuovo codice MASTER seguito da , si
sente un bip e il led si spegne. L'operazione si è completata con
successo.
2sec. vecchio comando nuovo conferma
nuovo
MASTER
12345678
#
#
90#
#
#
# 12345678# 90# 2233#
?
?
?
?
?
Esempio
2233#
MASTER MASTER
I
I
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
12
12
PROGRAMMAZIONE - INSERIMENTO CODICI UTENTE
PROGRAMMAZIONE - INSERIMENTO CODICI UTENTE
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
#
#
01# 02#
#
#
NOTE:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteun bip.
inserireil codice MASTER seguito da , il led si accende fisso.
digitare per memorizzazioni codici per canale 1 del ricevitore o
per memorizzazioni codici per canale 2 del ricevitore, il led inizia a
lampeggiare.
digitare il codice da inserire seguito dal tasto . Il cicalino emette un bip
diconferma.
Procederecon l'inserimento di ulteriori altri codici come sopra.
Per uscire dalla programmazione tenere premuto il tasto finché la
tastieraemette un bip prolungato seguito da un doppio bip.
Comunque, dopo alcuni secondi di inattività, la tastiera esce
automaticamentedalla fase di programmazione.
Ognicodice utente inserito può comandare un solo relè di uscita.
Icodici utente possono essere formati da1a8cifre.
Nello stesso impianto si possono memorizzare codici di diversa
lunghezza.
Uncodice non puòiniziareper 0.
Il tempo di conferma dell'avvenuto inserimento codici potrebbe
aumentarecon l'aumentare dei codici utente memorizzati.
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
#
#
01# 02#
#
#
NOTE:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteun bip.
inserireil codice MASTER seguito da , il led si accende fisso.
digitare per memorizzazioni codici per canale 1 del ricevitore o
per memorizzazioni codici per canale 2 del ricevitore, il led inizia a
lampeggiare.
digitare il codice da inserire seguito dal tasto . Il cicalino emette un bip
diconferma.
Procederecon l'inserimento di ulteriori altri codici come sopra.
Per uscire dalla programmazione tenere premuto il tasto finché la
tastieraemette un bip prolungato seguito da un doppio bip.
Comunque, dopo alcuni secondi di inattività, la tastiera esce
automaticamentedalla fase di programmazione.
Ognicodice utente inserito può comandare un solo relè di uscita.
Icodici utente possono essere formati da1a8cifre.
Nello stesso impianto si possono memorizzare codici di diversa
lunghezza.
Uncodice non puòiniziareper 0.
Il tempo di conferma dell'avvenuto inserimento codici potrebbe
aumentarecon l'aumentare dei codici utente memorizzati.
I
I
13
13
Esempio 1
Esempio 2
Voglio inserire il codice utente 12390 che attivi il relè1nella ricevente
2sec. Codice comando nuovo
UTENTE
Voglio inserire il codice utenti 456 e 789 che attivino il relè 2 nella
ricevente
2sec. codice comando
UTENTE UTENTE Fine
# 2233# 01# 12390#
# 2233# 02# 456#
#
789# #
2sec.
MASTER Fine
programmazione
nuovo nuovo 2sec.
MASTER
(1) (2)
Esempio 1
Esempio 2
Voglio inserire il codice utente 12390 che attivi il relè1nella ricevente
2sec. Codice comando nuovo
UTENTE
Voglio inserire il codice utenti 456 e 789 che attivino il relè 2 nella
ricevente
2sec. codice comando
UTENTE UTENTE Fine
# 2233# 01# 12390#
# 2233# 02# 456#
#
789# #
2sec.
MASTER Fine
programmazione
nuovo nuovo 2sec.
MASTER
(1) (2)
I
I
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
14
14
PROGRAMMAZIONE - MODIFICA USCITA RELE'
PROGRAMMAZIONE - MODIFICA USCITA RELE'
Le uscite relè sulla ricevente sono impulsive, cioè ad ogni codice corretto
siattivano per un secondo. Per modificarle procedere come segue:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteun bip.
inserireil codice MASTER seguito da , il led si accende fisso.
digitare per modificare l'uscita canale 1 del ricevitore o per
modificarel'uscita canale 2 (il led inizia a lampeggiare).
digitare:
permodalità passo/passo cioè si attiva con uncodice corretto e si
disattivadopo un nuovo codice corretto
permodalità impulsiva, 1 secondo
a per modalità timer (temporizzata) dove il numero
corrispondeai secondi in cui il relè rimane eccitato.
Latastiera emette un bip e il led sispegne.
Voglio programmare il relè 1 con uscita passo-passo
2sec. Codice MASTER comando modalitàpasso/passo
Voglio programmare il relè 2 con uscita timer a 120secondi
2sec. CodiceMASTER comando numerosecondi
?
?
?
?
#
#
51# 52#
0#
1#
2# 255#
# 2233# 51# 0#
# 2233# 52# 120#
ê
ê
ê
Esempio 1
Esempio 2
Le uscite relè sulla ricevente sono impulsive, cioè ad ogni codice corretto
siattivano per un secondo. Per modificarle procedere come segue:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteun bip.
inserireil codice MASTER seguito da , il led si accende fisso.
digitare per modificare l'uscita canale 1 del ricevitore o per
modificarel'uscita canale 2 (il led inizia a lampeggiare).
digitare:
permodalità passo/passo cioè si attiva con uncodice corretto e si
disattivadopo un nuovo codice corretto
permodalità impulsiva, 1 secondo
a per modalità timer (temporizzata) dove il numero
corrispondeai secondi in cui il relè rimane eccitato.
Latastiera emette un bip e il led sispegne.
Voglio programmare il relè 1 con uscita passo-passo
2sec. Codice MASTER comando modalitàpasso/passo
Voglio programmare il relè 2 con uscita timer a 120secondi
2sec. CodiceMASTER comando numerosecondi
?
?
?
?
#
#
51# 52#
0#
1#
2# 255#
# 2233# 51# 0#
# 2233# 52# 120#
ê
ê
ê
Esempio 1
Esempio 2
I
I
15
15
CANCELLAZIONE CODICI UTENTE
CANCELLAZIONE CODICI UTENTE
E' possibile cancellare in qualsiasi momento uno o più codici utente dalla
memoriadella ricevente
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteun bip.
inserireil codice MASTER seguito da , il led si accende fisso.
digitare ,il led inizia a lampeggiare.
digitare il codice utente da cancellare seguito da . La tastiera emette
unbip e il led si spegne.
Percancellare altri codici utente ripetere l'operazione.
Voglio cancellare il codice utente 789
2sec. Codice MASTER comando codicedacancellare
?
?
?
?
?
#
#
60#
#
# 2233# 60# 789#
Esempio
E' possibile cancellare in qualsiasi momento uno o più codici utente dalla
memoriadella ricevente
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteun bip.
inserireil codice MASTER seguito da , il led si accende fisso.
digitare ,il led inizia a lampeggiare.
digitare il codice utente da cancellare seguito da . La tastiera emette
unbip e il led si spegne.
Percancellare altri codici utente ripetere l'operazione.
Voglio cancellare il codice utente 789
2sec. Codice MASTER comando codicedacancellare
?
?
?
?
?
#
#
60#
#
# 2233# 60# 789#
Esempio
I
I
CANCELLAZIONE DI TUTTI I CODICI UTENTE IN
MEMORIA
CANCELLAZIONE DI TUTTI I CODICI UTENTE IN
MEMORIA
E' possibile cancellare tutti i codici utente in memoria della ricevente con
ununico comando:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteun suono.
inserireil codice MASTER seguito da , il led si accende fisso.
digitare ,il led i nizia a lampeggiare.
inserire di nuovo il codice MASTER seguito da , il cicalino emette un
bipe il led si spegne.
Voglio cancellare tutti i codici in memoria
2sec. CodiceMASTER comando Codice MASTER
?
?
?
?
#
#
70#
#
# 2233# 70# 2233#
Esempio
E' possibile cancellare tutti i codici utente in memoria della ricevente con
ununico comando:
premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec. finché la tastiera
emetteun suono.
inserireil codice MASTER seguito da , il led si accende fisso.
digitare ,il led i nizia a lampeggiare.
inserire di nuovo il codice MASTER seguito da , il cicalino emette un
bipe il led si spegne.
Voglio cancellare tutti i codici in memoria
2sec. CodiceMASTER comando Codice MASTER
?
?
?
?
#
#
70#
#
# 2233# 70# 2233#
Esempio
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
16
16
RESET GENERALE
RESET GENERALE
Attenzione!
12345678
P1
Il reset generale riporta allo stato di fabbrica il dispositivo,
cancellaquindi tutti i codici compreso il MASTER che diventa .
Per fare ciò premere e tenere premuto il tastino sulla ricevente finché il
led rosso L1 accanto si accende per qualche secondo (part.2e3difig. 2)
ela tastiera emette un bip.
L'operazionesi svolge in circa 10 sec.
Attenzione!
12345678
P1
Il reset generale riporta allo stato di fabbrica il dispositivo,
cancellaquindi tutti i codici compreso il MASTER che diventa .
Per fare ciò premere e tenere premuto il tastino sulla ricevente finché il
led rosso L1 accanto si accende per qualche secondo (part.2e3difig. 2)
ela tastiera emette un bip.
L'operazionesi svolge in circa 10 sec.
ESPANSIONI O GUASTI AL SISTEMA
ESPANSIONI O GUASTI AL SISTEMA
Per sostituire la tastiera (in caso di guasto) o aggiungerne un'altra alla
riceventeprocedere come segue:
Farei collegamenti come da capitolo installazione.
Premereil tasto P2 (part. 4 di fig. 2) della ricevente.
Il led della tastiera fa un lampeggio e emette un bip. In questo modo
lanuova tastiera viene riconosciuta dalla ricevente.
Icodici non vanno persi perché sono contenuti nella parte ricevente
In caso di sostituzione della parte ricevente, per non perdere tutti i codici
memorizzati, togliere la memoria (part. 5 di fig. 2) dalla vecchia ricevente
einserirla nella nuova.
?
?
Per sostituire la tastiera (in caso di guasto) o aggiungerne un'altra alla
riceventeprocedere come segue:
Farei collegamenti come da capitolo installazione.
Premereil tasto P2 (part. 4 di fig. 2) della ricevente.
Il led della tastiera fa un lampeggio e emette un bip. In questo modo
lanuova tastiera viene riconosciuta dalla ricevente.
Icodici non vanno persi perché sono contenuti nella parte ricevente
In caso di sostituzione della parte ricevente, per non perdere tutti i codici
memorizzati, togliere la memoria (part. 5 di fig. 2) dalla vecchia ricevente
einserirla nella nuova.
?
?
I
I
17
17
AVVERTENZE FINALI
AVVERTENZE FINALI
?
?
Effettuare i cablaggi o le modifiche ai collegamenti, non prima di aver
toltol'alimentazione.
Assicurarsi che i collegamenti di comunicazione tra tastiera e ricevitori
sianointrecciati tra loro per tutta la lunghezza.
La ditta TELCOMA S.r.l. si riserva la facoltà insindacabile di apportare, in
qualsiasi momento, le modifiche che si rendessero necessarie ai fini di un
miglioramentoestetico e/o funzionale.
* La non osservanza delle suddette istruzioni, può pregiudicare il
buonfunzionamentodell'apparecchiatura.
La ditta TELCOMA S.r.l. declina ogni responsabilità per eventuali
malfunzionamentie/odanni derivanti dalla loro inosservanza.
?
?
Effettuare i cablaggi o le modifiche ai collegamenti, non prima di aver
toltol'alimentazione.
Assicurarsi che i collegamenti di comunicazione tra tastiera e ricevitori
sianointrecciati tra loro per tutta la lunghezza.
La ditta TELCOMA S.r.l. si riserva la facoltà insindacabile di apportare, in
qualsiasi momento, le modifiche che si rendessero necessarie ai fini di un
miglioramentoestetico e/o funzionale.
* La non osservanza delle suddette istruzioni, può pregiudicare il
buonfunzionamentodell'apparecchiatura.
La ditta TELCOMA S.r.l. declina ogni responsabilità per eventuali
malfunzionamentie/odanni derivanti dalla loro inosservanza.
GARANZIA
GARANZIA
La presente garanzia copre gli eventuali guasti e/o anomalie dovuti a
difettie/o vizi di fabbricazione.
La garanzia decade automaticamente in caso di manomissione o errato
utilizzodel prodotto.
Durante il periodo di garanzia la ditta TELCOMA S.r.l. si impegna a
ripararee/o sostituire le parti difettate e non manomesse.
Restano ad intero ed esclusivo carico del cliente il diritto di chiamata,
nonché le spese di rimozione, imballo e trasporto del prodotto per la
riparazioneo la sostituzione.
La presente garanzia copre gli eventuali guasti e/o anomalie dovuti a
difettie/o vizi di fabbricazione.
La garanzia decade automaticamente in caso di manomissione o errato
utilizzodel prodotto.
Durante il periodo di garanzia la ditta TELCOMA S.r.l. si impegna a
ripararee/o sostituire le parti difettate e non manomesse.
Restano ad intero ed esclusivo carico del cliente il diritto di chiamata,
nonché le spese di rimozione, imballo e trasporto del prodotto per la
riparazioneo la sostituzione.
I
I
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
18
18
SMALTIMENTO
SMALTIMENTO
Questo prodotto è formato da vari componenti che potrebbero a loro
volta contenere sostanze inquinanti. Non disperdere nell'ambiente!
Informarsi sul sistema di riciclaggio o smaltimento del prodotto atte-
nendosi alle norme di legge vigenti a livello locale.
Questo prodotto è formato da vari componenti che potrebbero a loro
volta contenere sostanze inquinanti. Non disperdere nell'ambiente!
Informarsi sul sistema di riciclaggio o smaltimento del prodotto atte-
nendosi alle norme di legge vigenti a livello locale.
DICHIARAZIONE
DICHIARAZIONE
Il sottoscritto Augusto Silvio Brunello, Legale rappresentante della ditta
TELCOMA S.r.l.
Indirizzo: Via L. Manzoni 11, Z.I. Campidui - 31015 Conegliano (TV)
ITALY
Dichiara che il prodotto modello
Usato come impiego : selettore digitale per apricancello
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 89/336 (EMC) norme EN
61000-6-3 + EN 61000-6-1 e successive modifiche, se impiegato per
gli usi preposti.
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 73/23 (LVD) norma 60335-1 e
successivemodifiche, se impiegato per gli usi preposti.
Luogo e data, 01/06/2006
Legale rappresentante
Augusto Silvio Brunello
PASSO
Il sottoscritto Augusto Silvio Brunello, Legale rappresentante della ditta
TELCOMA S.r.l.
Indirizzo: Via L. Manzoni 11, Z.I. Campidui - 31015 Conegliano (TV)
ITALY
Dichiara che il prodotto modello
Usato come impiego : selettore digitale per apricancello
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 89/336 (EMC) norme EN
61000-6-3 + EN 61000-6-1 e successive modifiche, se impiegato per
gli usi preposti.
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 73/23 (LVD) norma 60335-1 e
successivemodifiche, se impiegato per gli usi preposti.
Luogo e data, 01/06/2006
Legale rappresentante
Augusto Silvio Brunello
PASSO
I
I
F
F
Fig. 1 clavier
Fig. 2 récepteur
Fig. 3 ouverture clavier
1. touches
2. led rouge
3. sélecteur tension
4. bornier
1-2 alimentation
3 ligne de communication (A)
4 ligne de communication (B)
1. bornier
1-2 sortie relais 1
3-4 sortie relais 2
5 ligne de communication (A)
6 ligne de communication (B)
7-8 alimentation
2. touche P1
3. led L1
4. touche P2
5. mémoire
6. sélecteur tension
Fig. 1 clavier
Fig. 2 récepteur
Fig. 3 ouverture clavier
1. touches
2. led rouge
3. sélecteur tension
4. bornier
1-2 alimentation
3 ligne de communication (A)
4 ligne de communication (B)
1. bornier
1-2 sortie relais 1
3-4 sortie relais 2
5 ligne de communication (A)
6 ligne de communication (B)
7-8 alimentation
2. touche P1
3. led L1
4. touche P2
5. mémoire
6. sélecteur tension
DESCRIPTION DES PARTIES
DESCRIPTION DES PARTIES
21
21
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
E
E
DATOS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS
33
33
PASSO U.M. Teclado Receptor
Alimentación Vac/Vdc 12/24 12/24
Consumo (a 24Vac) mA 60 120
Corriente máx. contactos relé A - 1
Tensión máx. contactos relé Vac - 24
Distancia máx. línea de conexión m 200
Velocidad de transmisión baud 38.400
Número de códigos memorizables nr. - 750
Número máx. de teclados en el receptor nr. 4 -
Temperatura de funcionamiento °C -10+70 -10+70
Grado de protección IP 53 20
Tamaño mm 102x43x34 79x48x21
PASSO U.M. Teclado Receptor
Alimentación Vac/Vdc 12/24 12/24
Consumo (a 24Vac) mA 60 120
Corriente máx. contactos relé A - 1
Tensión máx. contactos relé Vac - 24
Distancia máx. línea de conexión m 200
Velocidad de transmisión baud 38.400
Número de códigos memorizables nr. - 750
Número máx. de teclados en el receptor nr. 4 -
Temperatura de funcionamiento °C -10+70 -10+70
Grado de protección IP 53 20
Tamaño mm 102x43x34 79x48x21
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
E
E
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Quiero introducir el código de usuario 12390 que active el relé 1 en el
receptor
2 seg. Código orden nuevo 2 seg.
MASTER USUARIO Final de la
programación
Quiero introducir el código de usuario 456 y 789 que activen el relé 2
en el receptor
2 seg. código orden nuevo nuevo 2 seg
MASTER USUARIO USUARIO Final
(1) (2)
# 2233# 01# 12390# #
# 2233# 02# 456# 789# #
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Quiero introducir el código de usuario 12390 que active el relé 1 en el
receptor
2 seg. Código orden nuevo 2 seg.
MASTER USUARIO Final de la
programación
Quiero introducir el código de usuario 456 y 789 que activen el relé 2
en el receptor
2 seg. código orden nuevo nuevo 2 seg
MASTER USUARIO USUARIO Final
(1) (2)
# 2233# 01# 12390# #
# 2233# 02# 456# 789# #
39
39
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
GB
GB
Fig. 1 keypad
Fig. 2 receiver
Fig. 3 keypad opening
1. keys
2. red LED
3. voltage selector
4. terminal box
1-2 Power supply
3 Communication line (A)
4 Communication line (B)
1. terminal box
1-2 relay output 1
3-4 relay output 2
5 Communication line (A)
6 Communication line (B)
7-8 Power supply
2. P1 button
3. L1 LED
4. P2 button
5. memory
6. voltage selector
Fig. 1 keypad
Fig. 2 receiver
Fig. 3 keypad opening
1. keys
2. red LED
3. voltage selector
4. terminal box
1-2 Power supply
3 Communication line (A)
4 Communication line (B)
1. terminal box
1-2 relay output 1
3-4 relay output 2
5 Communication line (A)
6 Communication line (B)
7-8 Power supply
2. P1 button
3. L1 LED
4. P2 button
5. memory
6. voltage selector
PARTS DESCRIPTION
PARTS DESCRIPTION
47
47
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Manuali / fogli istruzione
Listini prezzi / Presentazioni
Volantini / Giornaletti
Giornaletti / Depliant
Libri a bassa tiratura
ecc...
Via Soldati, 14 - 31040 SALGAREDA (TV)
Telefono Fax 0422 80 73 540422 80 76 45 -
E-mail: [email protected] - www.marpress.net
STAMPA DIGITALE
Comunicazione per:
alle ore del
Ha telefonato
È passato
Richiamare Sig.ra/Sig.
al numero tel.
MESSAGGIO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Telcoma PASSO Manuale del proprietario

Categoria
Tastierini numerici
Tipo
Manuale del proprietario