Panasonic DMC-FX66 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de funcionamiento
para características avanzadas
Cámara digital
Modelo N. DMC-FX66
VQT2P88
Antes de usarla, lea completamente estas instrucciones.
until
2010/2/8
- 2 -
Indice
Antes de usar la cámara
Guía rápida ...............................................4
Accesorios de serie...................................6
Nombres de componentes ........................7
Preparación
Cargar la batería .......................................9
• Tiempo de funcionamiento
aproximado y número de imágenes
grabables ..........................................12
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/
la batería .................................................13
Acerca de la memoria integrada/Tarjeta
....15
Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj)
....17
• Cambiar el ajuste del reloj ................18
Ajustar el menú .......................................19
• Ajustar los detalles de menú.............20
• Usar el menú rápido..........................22
Acerca del menú de configuración..........23
Seleccionar el modo [REC] .....................30
Básico
Tomar imágenes usando la función
automática
(Modo automático inteligente).................32
• Detección de la escena.....................34
• Función de localización AF ...............35
• [Happy] color ([MODO COL.])...........35
• Ajustar en el modo automático
inteligente .........................................36
Tomar imágenes con los ajustes de sus
favoritas (Modo de imagen normal) ........37
• Enfocar..............................................38
• Cuando el sujeto no está enfocado
(como cuando no se halla en el
centro de la composición de la
imagen que quiere tomar).................38
• Para evitar trepidacn
(sacudida de la cámara) ...................39
• Funcn de deteccn de
la dirección........................................39
Tomar imágenes con el zoom.................40
• Usar el zoom óptico/
Usar el zoom óptico adicional (EZ)/
Usar el zoom inteligente/
Usar el zoom digital ..........................40
Reproducir imágenes
([REPR. NORMAL]).................................43
Visualizar varias pantallas
(Reproducciónltiple)....................44
• Usar la reproducción con zoom ........44
• Cambiar el modo [REPR.] .................45
Borrar imágenes......................................46
• Para borrar una sola imagen.............46
Para borrar todas las imágenes o
varias (hasta 50) ...............................47
Avanzadas (Grabar imágenes)
Acerca del monitor LCD ..........................48
Tomar imágenes usando el flash
incorporado .............................................50
Cambio al ajuste apropiado del flash
......50
Tomar imágenes a distancia corta..........55
• [AF MACRO] .....................................55
• [ZOOM MACRO] ...............................56
Tomar imágenes con el autodisparador
....57
Compensar la exposición ........................58
Tomar imágenes usando el muestreo
automático...............................................59
Tomar imágenes mientras se cambia la
textura de la piel (Modo cosmético) ........60
Tomar imágenes conformes a la
escena a grabar (Modo de escena) ........61
• [RETRATO] .......................................62
• [TRANSFORMAR] ............................62
• [AUTORRETRATO] ..........................63
• [PAISAJE] .........................................63
• [AYUDA PANORÁMICO] ..................64
• [DEPORTE].......................................65
• [RETRATO NOCT.]...........................65
• [PAISAJE NOCT.] .............................65
• [ALIMENTOS] ...................................66
• [FIESTA]............................................66
• [LUZ DE VELA] .................................66
• [NIÑOS1]/[NIÑOS2] ..........................67
• [MASCOTAS] ....................................68
• [PUESTA SOL]..................................68
• [MAX. SENS.]....................................68
• [RÁFAGA RÁPIDA] ...........................69
• [RÁFAGA DE FLASH].......................70
• [CIELO ESTRELL.] ...........................71
• [FUEGOS ARTIF.].............................71
• [PLAYA].............................................72
• [NIEVE] .............................................72
• [FOTO AÉREA] .................................72
• [ESTENOSCOPIO] ...........................72
• [SOPLO DE ARENA] ........................73
• [DINÁMICA ALTA].............................73
• [MARCO FOTO]................................73
- 3 -
Modo de imagen en movimiento .............74
Tomar una imagen con la función de
reconocimiento de la cara ......................77
• Ajustes de la cara .............................78
• Registro del ajuste
automático/Sensitividad....................82
• Registro automático ..........................83
Funciones útiles en el destino del viaje
......84
• Grabar qué día de vacaciones
graba la imagen ................................84
• Grabacn de las fechas/horas en el
destino del viaje en el extranjero
(Hora Mundial)..................................87
Uso del menú del modo [REC]................89
• [TAMAÑ. IM.] ....................................89
• [CALIDAD] ........................................90
• [ASPECTO].......................................91
• [ISO INTELIGENT]............................91
• [SENS.DAD]......................................92
• [BALANCE B.]...................................93
• [RECONOCE CARA] ........................95
• [MODO AF] .......................................95
• [AF RÁPIDO].....................................98
• [EXPO. INTEL.].................................98
• [VEL. DISP. MIN.] .............................99
• [RÁFAGA] .......................................100
• [RESOLUC. INTEL.] .......................101
• [ZOOM D.].......................................101
• [MODO COL.] .................................102
• [ESTAB.OR]....................................103
• [GRAB AUDIO] ...............................104
• [LÁMP.AYUDA AF] .........................105
• [EL. OJO ROJO] .............................105
• [AJUST RELOJ]..............................105
Tomar y ver las imágenes del
portapapeles (Modo portapapeles) .......106
Tomar imágenes del portapapeles
....106
Ver las imágenes del portapapeles
....108
Ingreso de texto ....................................111
Avanzadas (Reproducción)
Reproducir las imágenes en secuencia
(Diapositiva) ..........................................112
Seleccionar imágenes y reproducirlas
([REPR. CATEG.]/[REPR. FAV.]) .........114
• [REPR. CATEG.].............................114
• [REPR. FAV.]..................................115
Reproducir imágenes en
movimiento/imágenes con audio...........116
• Imágenes en movimiento................116
• Imágenes con audio........................117
Uso del menú del modo [REPR.] ..........118
• [CALENDARIO]...............................118
• [INS. TÍTUL] ....................................119
• [IMPR. CAR.]...................................120
[CAMB.TAM.] Reducir el tamaño
de la imagen (número de píxeles)
.....123
• [RECORTE].....................................124
• [NIVELACIÓN] ................................125
• [GIRAR PANT.] ...............................126
• [MIS FAVORIT.] ..............................127
• [AJU. IMPRE.] .................................128
• [PROTECC].....................................130
• [EDI. REC. CARA]...........................131
• [COPIAR] ........................................132
Conexión a otro equipo
Conexión a un PC .................................133
Imprimir las imágenes ...........................136
• Seleccionar una única imagen e
imprimirla ........................................137
Seleccionar varias imágenes e
imprimirlas.......................................138
• Ajustes de impresión .......................139
Reproducir las imágenes en una
pantalla del televisor..............................142
Reproducción de imágenes usando
el cable AV (suministrado)..............142
• Reproducir las imágenes en un
televisor con una ranura de tarjeta
de memoria SD...............................143
Reproducción en TV
con toma HDMI...............................143
Otro
Visualización de la pantalla...................149
Precauciones de uso.............................152
Visualización de los mensajes ..............158
Búsqueda de averías ............................161
mero de imágenes que pueden
grabarse y tiempo de grabación
disponible ..............................................170
Antes de usar la cámara
- 4 -
Antes de usar la cámara
Guía rápida
Ésta es una visión de conjunto sobre cómo grabar y reproducir las imágenes con la
cámara. En lo relativo a cada operación, remitimos a las páginas señaladas entre
paréntesis.
Cargue la batería. (P9)
Cuando se envía la cámara, la batería
está descargada. Cárguela antes de
usarla.
Tipo plug-in
Tipo de entrada
Introduzca la batería y la tarjeta.
(P13)
Cuando no usa la tarjeta, puede grabar
o reproducir las imágenes en la
memoria integrada. (P15) Se remite a la
P16 cuando usa la tarjeta.
Encienda la cámara para tomar las
imágenes.
1 Desplace el interruptor selector [REC]/
[REPR.] a [!].
2 Pulse el bon del obturador para
tomar las imágenes. (P32)
- 5 -
Antes de usar la cámara
Reproduzca las imágenes.
1 Desplace el interruptor selector [REC]/
[REPR.] a [(].
2 Elija la imagen que quiere ver. (P43)
Antes de usar la cámara
- 6 -
Accesorios de serie
Antes de usar la cámara, compruebe que esn incluidos todos los accesorios.
Los accesorios y su forma difieren según el país o la región donde se compró la cámara.
Para ampliar la información sobre los accesorios, consulte las instrucciones básicas de
funcionamiento.
El paquete de la batería se cita como paquete de batería o batería en el texto.
Cargador de batería se cita como cargador de batería o cargador en el texto.
La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de memoria SDHC y la tarjeta de memoria SDXC se
indican como tarjeta en el texto.
La tarjeta es un accesorio opcional.
Puede grabar o reproducir imágenes en la memoria integrada cuando no usa una tarjeta.
Llame al distribuidor o a su centro de servicio más cercano si pierde los accesorios
suministrados. (Puede comprar los accesorios por separado).
- 7 -
Antes de usar la cámara
Nombres de componentes
1Flash (P50)
2 Objetivo (P153, 154)
3 Indicador del autodisparador (P57)
Testigo de ayuda AF (P105)
4 Monitor LCD (P48, 149)
5 Botón [MENU/SET] (P17)
6 Botón [DISPLAY] (P48)
7 [Q.MENU] (P22)/Botón de borrado
(P46)
8 Interruptor selector [REC]/[REPR.]
(P19)
9 Botones cursor
A: 3/Compensación a la exposición
(P58)/Muestreo automático (P59)/
Ajuste exacto del balance de blancos
(P94)
B: 4/Modo macro (P55)
Localización AF (P35, 97)
C: 2/Botón del autodisparador (P57)
D: 1/Botón de ajuste del flash (P50)
En estas instrucciones de funcionamiento, los botones de desplazamiento se
describen como se muestra en la figura siguiente o se describen con 3/4/2/1.
por ej.: Cuando pulsa el botón (abajo) 4
o Pulse 4
123
4 9
5
7
8
6
Antes de usar la cámara
- 8 -
10 Interruptor ON/OFF de la cámara (P17)
11 Palanca del zoom (P40)
12 Altavoz (P117)
13 Micrófono (P74, 104)
14 Bon del obturador (P32, 74)
15 Disco del modo (P30)
16 Cilindro del objetivo
17 Toma [HDMI] (P144, 146)
18 Sujeción de la correa de mano
Al usar la cámara tenga cuidado de
sujetar la correa de mano para
asegurarse de que no se caiga.
19 Toma [AV OUT/DIGITAL] (P133, 136,
142)
20 Base para trípode
Cuando usa un trípode, asegúrese de
que esté estable cuando está unido a la
mara.
21 Tapa de la tarjeta de memoria/batería
(P13)
22 Palanca del disparador (P13)
23 Tapa del acoplador de CC (P14)
Cuando usa un adaptador de CA,
asegúrese de usar el acoplador de CC de
Panasonic (opcional) y el adaptador de CA
(opcional). Por lo que respecta a las
conexiones, consulte P14.
10 11
12
13
14
15
16
19
17
18
20 21
2223
- 9 -
Preparación
Preparación
Cargar la batería
Acerca de la baterías que puede utilizar con esta unidad
Uso del cargador dedicado y batería.
Este aparato tiene una función que distingue baterías que se pueden usar de forma
segura. Esta función admite la batería exclusiva. Las baterías que pueden usarse con
este aparato son las pilas auténticas de Panasonic o baterías de terceros certificadas
por Panasonic. (Las baterías no admitidas por esta función no pueden usarse.) La
calidad, rendimiento y seguridad de las baterías de terceros no se garantizan.
Carga
Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla.
Cargue la batería usando el cargador doméstico.
Cargue la batería a una temperatura entre 10 oC y 35 oC. (La temperatura de la batería
también debe ser la misma.)
Hemos observado que en algunos mercados están a la venta paquetes de
baterías falsificados, muy parecidos al producto original. Algunos de estos
paquetes no están bien protegidos con una protección interna que cumpla los
estándares apropiados de seguridad. Existe la posibilidad de que estos
paquetes de baterías puedan producir un incendio o explosión. Recuerde que
declinamos toda responsabilidad por cualquier accidente o avería que surja a
consecuencia del uso de un paquete de baterías falsificado. Para asegurarse de
que utiliza productos seguros, le recomendamos que utilice un paquete de
baterías original de Panasonic.
Conecte la batería prestando
atención a su dirección.
Preparación
- 10 -
Conecte el cargador a la toma
de corriente.
El cable de CA no se enchufa
totalmente en el terminal de entrada de
CA. Queda un espacio vacío de la
manera indicada a continuación.
La carga comienza cuando se
enciende de color verde el indicador
[CHARGE] A.
La carga ha terminado correctamente
cuando se apaga el indicador
[CHARGE] A.
Tipo plug-in
Tipo de entrada
Separe la batería al finalizar la
carga.
Al terminar la carga, tenga cuidado de
desconectar el dispositivo de
alimentación de la toma de corriente.
- 11 -
Preparación
Tiempo de carga
El tiempo de carga se indica para cuando se agote enteramente la batería. El tiempo de
carga puede variar según cuánto se use la batería. El tiempo de carga de la batería
puede ser más largo de lo normal si la batería se utiliza en un ambiente caliente o frío o
se ha quedado sin utilizar durante un largo período de tiempo.
Tiempo de carga y número de imágenes que pueden grabarse con el paquete de baterías
opcional son los mismos que los citados
Cuando destella el indicador [CHARGE]
La temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja. Cargue de nuevo la batería
a una temperatura de 10 oC a 35 oC.
Los terminales del cargador o de la batería están sucios. En este caso, límpielos con un paño
seco.
Indicación de la batería
La indicación de la batería se visualiza en el monitor LCD.
[No aparece cuando usa la cámara con el adaptador de CA (opcional) conectado.]
La indicación se pone roja y parpadea si se agota la carga que queda de la batería. Recargue
la batería o sustitúyala con una batería totalmente cargada.
Nota
La batería se calienta con el uso y durante y después de la carga. La cámara también se
calienta durante el uso. Esto no es un funcionamiento defectuoso.
La batería puede recargarse incluso cuando tiene algo de carga, pero no se recomienda
recargar la batería cuando está totalmente cargada. (Ya que puede viciarse).
No deje objetos metálicos (como grapas) cerca de las áreas de contacto de la clavija de
alimentación, sino el cortocircuito o el consiguiente calor generado podrían causar un
incendio y/o descargas eléctricas.
Tiempo de carga 130 min. aproximadamente
Preparación
- 12 -
Condiciones de grabación para los estándares CIPA
CIPA es la abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23 oC/Humedad: 50% cuando está activado el monitor LCD.
Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB).
Uso de la batería suministrada.
La grabación inicia 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la función del
estabilizador óptico de la imagen está ajustada en [AUTO].)
Grabando una vez cada 30 segundos, con todo flash cada segunda grabación.
Girando la palanca del zoom del teleobjetivo al gran angular o viceversa por cada grabación.
Apagar la cámara cada 10 grabaciones y dejarla hasta que baje la temperatura de las baterías.
La cantidad de imágenes que se pueden grabar varía según el tiempo del intervalo
de grabación. Si el tiempo del intervalo de grabación se alarga, la cantidad de
imágenes que se pueden grabar disminuye. [Por ejemplo, si va a tomar una imagen
cada dos minutos, entonces la cantidad de imágenes se reduce a aproximadamente
un cuarto de la cantidad de imágenes mencionadas antes (en base a una imagen
tomada cada 30 segundos).]
Nota
El tiempo de funcionamiento y número de imágenes grabables diferirán dependiendo
del entorno y condiciones de funcionamiento.
Por ejemplo, en los siguientes casos, el tiempo de funcionamiento será inferior y el número de
imágenes grabables se reduce.
En entornos con bajas temperaturas, como en zonas de esquí.
Cuando usa [LCD ALIMENTACIÓN] o [LCD ALIM] (P24).
Cuando se usan con frecuencias el flash o el zoom.
Cuando el tiempo de funcionamiento de la cámara se acorta en gran medida incluso después
de cargar correctamente la batería, puede que haya terminado su vida útil. Compre por lo tanto
una batería nueva.
Tiempo de funcionamiento aproximado y número de imágenes gra-
bables
Cantidad de imágenes
que pueden grabarse
Aprox. 380 imágenes
Para el estándar CIPA en el modo de
imagen normal
Tiempo de grabación Aprox. 190 min
Tiempo de
reproducción
360 min. aproximadamente
- 13 -
Preparación
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería
Compruebe que la unidad está apagada.
Le recomendamos que utilice una tarjeta de Panasonic.
Desplace la palanca del disparador en la
dirección de la flecha y abra la tapa de la
tarjeta/batería.
Utilice siempre baterías de Panasonic.
Si utiliza otras baterías, no podemos
garantizar la calidad de este producto.
Batería: insértela hasta el fondo por
medio de la palanca A teniendo cuidado
en la dirección en que la inserta. Tire la
palanca A en la dirección de la flecha
para sacar la batería.
Tarjeta: Insértela razonablemente hasta
que haga clic prestando atención a la
dirección en que la inserta. Para quitar
la tarjeta, empújela hasta que haga clic,
luego sáquela recta.
B: No toque los terminales de conexión de la
tarjeta.
La tarjeta podría dañarse si no está introducida
completamente.
1:Cierre la tapa de la tarjeta/batería.
2:Desplace la palanca del disparador
en la dirección de la flecha.
Si la tapa de la tarjeta/batería no puede cerrarse
completamente, quite la tarjeta, compruebe su
dirección e introdúzcala de nuevo.
Preparación
- 14 -
Nota
Quite la batería después de usarla. Guarde la batería usada en su estuche (suministrado).
No quite las baterías hasta que esté apagado el monitor LCD ya que podrían guardarse
incorrectamente los ajustes de la cámara.
La batería suministrada sólo se ha diseñado para la cámara. No la utilice con ningún otro
equipo.
La batería se agotará si se deja durante un largo tiempo sin cargar.
Antes de quitar la tarjeta o la batería, apague la cámara y espere hasta que desaparezca la
pantalla “LUMIX” del monitor LCD. (De lo contrario, este dispositivo podría no funcionar
correctamente y la misma tarjeta podría dañarse o bien podrían perderse las imágenes
grabadas.)
Usar el adaptador de CA (opcional) y el acoplador de CC (opcional) en lugar de la
batería
Tenga cuidado de comprar juntos el adaptador de
CA (opcional) y el acoplador de CC (opcional). No
los utilice si los compra por separado.
1 Abra la tapa de la tarjeta/batería.
2 Inserte el acoplador de CC, prestando atención a
la dirección.
3 Cierre la tapa de la tarjeta/batería.
Asegúrese de que la tapa de la tarjeta/batería esté
cerrada.
4 Abra la tapa del acoplador de CC A.
En el caso de que fuese difícil de abrir, empuje la
tapa del acoplador hasta abrirla desde el interior
manteniendo abierta la tapa de la tarjeta/batería.
5 Enchufe el adaptador de CA en un toma corriente.
6 Conecte el adaptador de CA B a la toma [DC IN]
C del acoplador de CC.
D Alinee las marcas e inserte.
Asegúrese de que para esta cámara sólo se utilicen el
adaptador de CA y el acoplador de CC. El hecho de
usar otro equipo puede causar daños.
Nota
Utilice siempre un adaptador original de Panasonic CA (opcional).
Cuando use un adaptador de CA, use el cable de CA suministrado con el adaptador de CA.
Cuando está conectado el acoplador de CC no pueden acoplarse algunos trípodes.
Este dispositivo no puede estar en vertical cuando esté conectado el adaptador de CA.
Cuando lo pone al revés y lo hace funcionar, le recomendamos apoyarlo en un paño suave.
Asegúrese de desenchufar el adaptador de CA cuando abre la tapa de la tarjeta/batería.
Si no necesita el adaptador de CA ni el acoplador de CC, entonces quítelos de la cámara
digital. Asimismo, mantenga cerrada la tapa del acoplador de CC.
Además, lea las instrucciones de funcionamiento del adaptador de CA y del acoplador de CC.
Le recomendamos utilizar una batería con carga suficiente o el adaptador de CA cuando graba
imágenes en movimiento.
Si cuando graba imágenes en movimiento usando el adaptador de CA, se apaga la
alimentación debido a un corte de la corriente o a una desconexión del adaptador de CA, etc.,
las imágenes en movimiento no se grabarán.
- 15 -
Preparación
Acerca de la memoria integrada/Tarjeta
Cuando copia las imágenes grabadas a una tarjeta. (P132)
Tamaño de la memoria: unos 40 MB
Imágenes en movimiento grabables: sólo QVGA (320k240 píxeles)
La memoria integrada puede usarse como medio de almacenamiento temporal cuando está
llena la tarjeta que se está usando.
El tiempo de acceso a la memoria integrada podría superar el de la tarjeta.
Utilizando esta unidad pueden realizarse las operaciones
siguientes.
Cuando no está insertada una tarjeta: las imágenes pueden
grabarse y reproducirse en la memoria integrada.
Cuando está insertada una tarjeta: las imágenes pueden
grabarse y reproducirse en la tarjeta.
Las imágenes del portapapeles (P106) se almacenan en la memoria
integrada aunque esté insertada una tarjeta.
Cuando usa la memoria integrada
k
>ð (indicación de acceso
¢
)
Cuando usa la tarjeta
(indicación de acceso
¢
)
¢ La indicación de acceso se enciende de color rojo cuando se están grabando las imágenes
en la memoria integrada (o en la tarjeta).
Memoria integrada
Preparación
- 16 -
Las siguientes tarjetas que conforman el estándar de vídeo SD se pueden usar con esta
unidad.
(Estas tarjetas se citan en el texto como tarjeta.)
Sólo las tarjetas con el logo SDHC (que indica que la tarjeta cumple con los estándares de
vídeo SD) se pueden usar como tarjetas de 4 GB a 32 GB.
Sólo las tarjetas con el logo SDXC (que indica que la tarjeta cumple con los estándares de
vídeo SD) se pueden usar como tarjetas de 48 GB a 64 GB.
Cuando grabe imágenes en movimiento utilice una tarjeta que tenga como clase de velocidad
SD
¢
laClase 6” o más alta.
¢ La clase de velocidad SD es el estándar de velocidad referida a la escritura continua.
Confirme, por favor, la última información en el siguiente sitio Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Esta Web sólo está en inglés.)
Nota
No apague este dispositivo, ni quite su batería o la tarjeta, ni desconecte el adaptador de
CA (opcional) cuando esté encendida la indicación de acceso [cuando se están
escribiendo, leyendo o borrando las imágenes, o bien se está formateando la memoria
integrada o la tarjeta (P28)]. Por lo tanto, no someta la cámara a vibraciones, impactos o
electricidad estática.
La tarjeta o los datos pueden dañarse y este dispositivo ya no podría funcionar
normalmente.
Si la operación falla debido a una vibración, un impacto o electricidad estática, realice
de nuevo la operación.
Tiene el interruptor de protección contra la escritura A (Cuando este interruptor
está en la posición de [LOCK] no es posible escribir, borrar ni formatear datos. La
capacidad de escribir, borrar y formatear se reanuda cuando se ponga el
interruptor en su posición original.)
Los datos de la memoria integrada o de la tarjeta pueden dañarse o perderse a
causa de las ondas electromagnéticas, la electricidad estática o la rotura de la
cámara o de la tarjeta. Le recomendamos que guarde los datos importantes en un
ordenador, etc.
No formatee la tarjeta en su ordenador u otro equipo. Para asegurar un correcto
funcionamiento, formatéela sólo en la cámara. (P28)
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen.
Tarjeta
Tipo de tarjeta que se puede
usar con esta unidad
Observaciones
Tarjeta de memoria SD (de
8MB a 2GB)
Las tarjetas de memoria SDHC y las tarjetas de memoria
SDXC se pueden usar solamente en equipos que son
compatibles con sus respectivos formatos.
Verifique que el ordenador y otros equipos sean compatibles
cuando se usan las tarjetas de memoria SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Tarjeta de memoria SDHC
(de 4 GB a 32 GB)
Tarjeta de memoria SDXC (de
48 GB a 64 GB)
- 17 -
Preparación
Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj)
Cuando se adquiere la cámara, el reloj no está ajustado.
Pulse [MENU/SET].
Pulse 3/4 para seleccionar el idioma, luego pulse [MENU/SET].
Aparece el mensaje [AJU. EL RELOJ]. (Este mensaje no aparece en el modo [REPR.].)
Pulse [MENU/SET].
Encienda la cámara.
A Botón [MENU/SET]
B Botones cursor
Si la pantalla de selección del idioma no se visualiza,
siga el paso
4.
Preparación
- 18 -
Pulse 2/1 para seleccionar los detalles
(año, mes, día, hora, minuto, secuencia de
visualización o el formato de visualización
de la hora) y pulse 3/4 para ajustar.
A: Hora en el área nacional
B: Hora en el destino del viaje (P87)
: Cancele sin ajustar el reloj.
Seleccione [24HRS] o [AM/PM] para el formato de
visualización de la hora.
Se visualiza AM/PM cuando se seleccione [AM/PM].
Cuando esté seleccionado [AM/PM] como formato de visualización de la hora, la
medianoche se visualiza como AM 12:00 y el mediodía se visualiza como PM 12:00.
Este formato de visualización es común en los EE.UU. y en otras partes.
Pulse [MENU/SET] para ajustar.
Pulse [MENU/SET].
Pulse [] para volver a la pantalla de ajustes.
Al terminar de ajustar el reloj, apague la cámara. Luego vuelva a encenderla, cambie al
modo de grabación y compruebe si la visualización refleja los ajustes que acaba de
realizar.
Cuando se ha pulsado [MENU/SET] para completar los ajustes sin que se haya
ajustado el reloj, ajuste éste correctamente siguiendo el procedimiento
Cambiar el
ajuste del reloj
siguiente.
Seleccione [AJUST RELOJ] en el menú [REC] o [CONF.] y pulse 1. (P20)
Puede cambiarse en los pasos 5, 6 y 7 para ajustar el reloj.
El ajuste del reloj se guarda durante 3 meses usando la batería del reloj incorporada
aunque no tenga batería. (Deje la batería cargada en la unidad durante 24 horas para
cargar la batería incorporada.)
Nota
El reloj se visualiza cuando se pulsa [DISPLAY] muchas veces durante la grabación.
Puede ajustar el año de 2000 a 2099.
Si no está ajustado el reloj, no puede imprimirse la fecha correcta cuando la imprime en las
imágenes con [IMPR. CAR.] (P120) o pide a un estudio fotográfico que las imprima.
Si el reloj está ajustado, se puede imprimir la fecha correcta incluso si la fecha no se visualiza
en la pantalla de la cámara.
Cambiar el ajuste del reloj
:
:
- 19 -
Preparación
Ajustar el menú
La cámara llega con menús que le permiten fijar los ajustes para tomar imágenes y
reproducirlas precisamente como usted quiere y menús que le capacitan para disfrutar de
la cámara y para usarla más fácilmente.
En particular el menú [CONF.] contiene algunos ajustes importantes relacionados con el
reloj y la alimentación de la cámara. Compruebe los ajustes de este menú ante de usar la
cámara.
Nota
Debido a las especificaciones de la cámara, tal vez no sea posible ajustar algunas de las
funciones o bien algunas podrían no funcionar en ciertas condiciones de utilización de la
cámara.
A Interruptor selector [REC]/[REPR.]
[MODE] Menú Modo de Reproducción
(P45, 112 a115)
Este menú le permite
seleccionar el ajuste
de lostodos de
reproducción como la
reproducción o la
diapositiva de sólo
imágenes ajustadas
como [MIS
FAVORIT.] .
Menú del modo ! [REC] (P89 a 105) Menú del modo ( [REPR.] (P118 a 132)
Este me le permite
ajustar el colorido, la
sensibilidad, la
relación de aspecto,
el número de píxeles
y otros aspectos de
las imágenes que
está grabando.
Este menú le permite
ajustar la protección,
recorte e impresión,
etc. de las imágenes
grabadas.
Menú [CONF.] (P23 a 29)
Este menú le permite realizar los ajustes del reloj, seleccionar los
ajustes del pitido de funcionamiento y fijar otros ajustes que le ayudan
manejar la cámara.
El menú [CONF.]puede ajustarse desde el modo [REC] o bien desde
[REPR.].
Preparación
- 20 -
Esta sección describe cómo seleccionar los ajustes del modo de imagen normal, y el
mismo ajuste puede usarse para el menú [REPR.] y también para el me [CONF.].
Ejemplo: Ajustar [MODO AF] de [
Ø] a [š] en el modo de imagen normal
Ajustar los detalles de menú
Encienda la cámara.
A Botón [MENU/SET]
B Interruptor selector [REC]/[REPR.]
C Disco del modo
Desplace el interruptor selector [REC]/
[REPR.] a [!].
Cuando selecciona los ajustes del menú del modo
[REPR.], ponga el interruptor selector [REC]/[REPR.]
en [(] y proceda al paso
4.
Ajuste el disco del modo a [·].
Pulse [MENU/SET] para visualizar el menú.
Puede también cambiar las pantallas desde cualquier
detalle de menú girando la palanca del zoom.
Pulse 3/4 para seleccionar [MODO AF].
Seleccione la opción en el mismo fondo y pulse 4
para pasar a la segunda pantalla.
Pulse 1.
Según la opción, su ajuste puede no aparecer o bien
puede visualizarse de manera diferente.
Pulse 3/4 para seleccionar [š].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175

Panasonic DMC-FX66 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso