Printed in USA
2
EThe T
oro Company
– 1999
8111 Lyndale Ave. South
Bloomington, MN 55420–1196
Indice
Pagina
Introduzione 2.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicurezza 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Norme di sicurezza generali sui tosaerba
3
. . . . . . . .
Pressione acustica
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Potenza acustica
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Livello di vibrazioni
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Glossario dei simboli
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disimballaggio del tosaerba
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione della stegola
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione della fune di avviamento
8
. . . . . . . . . .
Installazione del tappo del tunnel di scarico
9
. . . . .
Prima dell’avviamento
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rabbocco dell’olio del carter
9
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Rabbocco del serbatoio del carburante
10
. . . . . . . . .
Funzionamento 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandi 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A
vviamento del motore
11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spegnimento del motore
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
T
razione automatica
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regolazione dell’altezza di taglio
12
. . . . . . . . . . . . .
Utilizzo del sacco raccoglierba
13
. . . . . . . . . . . . . . .
Suggerimenti per il funzionamento
14
. . . . . . . . . . . .
Manutenzione 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programma di manutenzione raccomandato
16
. . . . .
Controllo del livello dell’olio motore
17
. . . . . . . . . .
Cambio dell’olio motore
17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia del sottoscocca del tosaerba
18
. . . . . . . . . . . .
Manutenzione del filtro dell’aria
19
. . . . . . . . . . . . . .
Manutenzione della lama
19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regolazione del cavo della trazione automatica
21
. .
Lubrificazione delle ruote
21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia sotto il coperchio della cinghia
22
. . . . . . . . .
Sostituzione della candela
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia del sistema di raf
freddamento 22
. . . . . . . . . .
Pulizia di tappo e tunnel di scarico
22
. . . . . . . . . . . .
Svuotamento del serbatoio del carburante
22
. . . . . . .
Individuazione dei problemi
23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rimessaggio 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparazione del sistema di alimentazione
24
. . . . . .
Preparazione del motore
24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Generalità 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ripiegamento della stegola
24
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dopo il rimessaggio
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessori 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduzione
Grazie per aver acquistato un prodotto T
oro. T
utti noi
della T
oro ci auguriamo che siate completamente
soddisfatti del vostro nuovo prodotto.
Leggete attentamente questo manuale per apprendere
come utilizzare il prodotto ed eseguirne la manutenzione
in maniera corretta. La lettura di questo manuale aiuterà
voi e gli altri ad evitare infortuni a persone o danni al
prodotto. Sebbene progettiamo e produciamo prodotti
sicuri e rispondenti alle più moderne concezioni, è vostra
responsabilità utilizzare il prodotto in maniera appropriata
e sicura.
Quando vi rivolgete al vostro Centro Assistenza
autorizzato oppure alla fabbrica per ordinare ricambi
originali T
oro oppure per richiedere informazioni
addizionali, indicate sempre i numeri di modello e serie
del vostro prodotto. I numeri di modello e serie del
prodotto sono riportati su una decalcomania sul prodotto
come illustrato in Figura 1.
1064
1
Figura
1
1. Decalcomania
con numero di serie e modello
Annotate
i numeri di serie e modello nello spazio
sottostante.
No di modello:
No di serie:
Per
identificare i vari livelli di pericolosità ed i messaggi
di sicurezza speciali per proteggere l’operatore e le altre
persone da gravi lesioni personali o morte, nel manuale
vengono utilizzate le parole PERICOLO, A
VVERTENZA
ed A
TTENZIONE.
PERICOLO
segnala una situazione di estremo pericolo
che provoca infortuni gravi o la morte se non si osservano
le precauzioni raccomandate.
AVVERTENZA
segnala un pericolo che può provocare
infortuni gravi o la morte se non si osservano le
precauzioni raccomandate.